Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn"

Transkript

1 Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr

2 Ýçindekiler Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....6 Çevre Korumaya Katkýnýz...15 Cihazýn Tanýtýmý...16 Cihazýn Görünümü...16 Cihazla Verilen Aksesuar...17 Fonksiyon Açýklamalarý...19 Kumanda Alaný...19 Damlama Kabý...20 Su Kabý...21 Yað Filtresi...21 Isý Derecesi...21 Süre (Piþirme Süresi) Nem...22 Sesler...23 Isýtma Süreci...23 Buhar Azaltma...23 Sýcak Tutma...24 Fýrýn Aydýnlatma...24 Ýlk Çalýþtýrma Ýlk Temizlik...27 Su Sertlik Derecesi Ayarý...27 Kaynama Derecesi Ayarý...28 Cihazýn Isýtýlmasý...28 Programlar / Menüler...29 Kullanma Kuralý...31 Hazýrlýk...31 Program Seçimi...31 Isý Derecesi Ayarý Piþme Süresi Ayarý...31 Nem ayarý Sürenin Sonunda...32 Kullandýktan Sonra Kullaným...33 Cihaz Çalýþýrken...33 Cihazýn Durdurulmasý...33 Ayarlarýn Deðiþtirilmesi

3 Ýçindekiler Hafýzaya Al...34 Su Eksik...34 Özel Programlar Ýlave Fonksiyonlar...37 Baþlama Saati / Son Kýsa Süre...38 Çalýþtýrma Kilidi...40 Önemli ve Gerekli Bilgiler...41 Buharda piþirme Buharda Piþirmenin Özellikleri...41 Piþirme Kaplarý Piþirme Kabý...41 Kendi Kaplarýnýz...41 Sürgü Raflarý...42 Isý Derecesi...42 Çekiþ Güvenliði...42 Piþirme Süresi (Süre)...43 Sulu Yemeklerin Piþirilmesi...43 Özel Tarifler Buharda piþirme Sebze Et...48 Salam, sosis Balýk...51 Kabuklular...54 Midye...55 Pirinç...56 Makarna / Hamur Ýþleri Köfte Tahýl...59 Baklagiller, kuru Tavuk yumurtasý Meyve...63 Menü Piþirme

4 Ýçindekiler Özel Kullanýmlar Isýtma...66 Çözme...68 Konserve...72 Meyve Suyu Çýkartma...76 Kurutma...77 Yoðurt Mayalama...78 Mayalý hamuru kabartma...80 Jelatin eritme...80 Çikolata eritme...81 Yiyeceklerin Soyulmasý...82 Elma konservesi Blanþe (hafif haþlama) Soðan sote...84 Yað eritme...84 Kaplarý sterilize etme...85 Islak bezleri ýsýtma...85 Þekerlenen balýn çözülmesi...86 Sütlü Yumurta Hazýrlýðý Kýzartma...87 Genel Bilgiler...87 Turbo Kombi Piþirme...88 Fýrýnda Piþirme...91 Genel Bilgiler...91 Turbo Özel Kekler...93 Otomatik Kombi Piþirme...93 Otomatik Programlarýn Kullanýmý...96 Otomatik Programlar Ýçin Tarifler Ýsviçre ekmeði...98 Program Tablosu Sebze

5 Ýçindekiler Balýk Kabuklu deniz ürünleri Et Pirinç Meyve Tavuk yumurtasý Ekmek Küçük ekmek Özel Ayarlar Test Enstitüsü için Veriler Temizlik ve Bakým Cihazýn Önü Aksesuar Su Kabý Baðlantý Contasý Fýrýn Ýçi PerfectClean Bakým Yumuþatma Kurutma Kireç Çözme Cihaz Kapaðý Ne Yapmalý, eðer...? Sonradan Alýnabilen Aksesuar Piþirme Kabý Temizlik ve Bakým Maddeleri Diðerleri Montaj Güvenlik Bilgileri Cihazlar- ve Montaj Ölçüleri Bir Yüksek Dolaba Montaj Bir Alt Dolaba Montaj Fýrýn Kombinasyonlu Montaj Cihazýn Yerleþtirilmesi Elektrik Baðlantýsý Enerji-Verim Sýnýfý Müþteri Hizmetleri, Tip Etiketi, Garanti

6 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bu buharlý fýrýn yasal güvenlik þartlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Hatalý bir kullaným kiþiye ve eþyaya zarar verir. Cihazý çalýþtýrmadan önce kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný okuyunuz. Bu kitapçýðýn içinde cihazýn montajý, güvenliði kullanýmý ve bakýmý ile ilgili önemli bilgiler bulacaksýnýz. Böylece kendinizi ve cihazý meydana gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz. Bu uyarýlarýn dikkate alýnmamasý sonucunda meydana gelen zararlardan Miele sorumlu tutulamaz. Bu kullanma kýlavuzunu ve montaj talimatýný saklayýnýz ve gerektiðinde cihazýn sizden sonraki sahibine teslim ediniz. 6

7 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Kullaným Kurallarý Bu buharlý fýrýn evde ve ev benzeri ortamlarda kullanýlmak üzere tasarlanmýþtýr. Bu buharlý fýrýn dýþ alanlarda kullanýlmak üzere tasarlanmamýþtýr. Buharlý fýrýný sadece kullaným kýlavuzunda belirtilen evsel iþlerde kullanabilirsiniz. Bunun dýþýndaki tüm kullaným türlerine izin verilemez. Psikolojik rahatsýzlýk ve anlama bozukluðu veya tecrübesizlik ve bilgisizlik nedenleriyle buharlý fýrýný çalýþtýrabilecek durumda olmayan kiþiler sadece bu iþin sorumluluðunu üzerine alabilecek kiþilerin kontrolünde cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler ancak cihazýn nasýl güvenle kullanýlacaðý anlatýldýktan sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir kiþi olmadan cihazý kullanabilirler. Bu kiþiler yanlýþ kullaným sonucunda ortaya çýkabilecek tehlikeleri algýlayacak ve anlayacak durumda olmalýdýr. 7

8 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Evdeki Çocuklar Çocuklarýn buharlý fýrýný sizin kontrolünüz olmadan açmamasý için çalýþtýrma kilidinden faydalanýnýz. Sekiz yaþýndan küçük çocuklar devamlý kontrol altýnda olsalar bile buharlý fýrýndan uzak tutulmalýdýr. Çocuklar ancak sekiz yaþýndan itibaren buharlý fýrýný güvenle kullanabilmeleri için gerekli bilgiler verildikten sonra yanlarýnda onlarý kontrol eden bir büyük olmadan buharlý fýrýný çalýþtýrabilirler. Bu arada çocuklara hatalý kullaným sonunda ne gibi tehlikelerin ortaya çýkabileceði anlatýlmalýdýr. Çocuklar yanlarýnda bir büyük olmadan buharlý fýrýný temizleyemez. Buharlý fýrýn çevresindeki çocuklara çok dikkat ediniz. Çocuklarýn cihazla oynamasýna asla izin vermeyiniz. Boðulma tehlikesi! Çocuklar ambalaj malzemeleri (örn. folyo gibi) ile oynarken baþlarýna geçirebilir ve boðulabilirler. Ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutunuz. Yanýk tehlikesi! Çocuk cildi yetiþkin bir kiþiye göre yüksek ýsýya karþý daha hassastýr. Fýrýn özellikli buharlý fýrýn çalýþýrken kapak camý, kumanda paneli ve hava çýkýþ delikleri çok ýsýnýr! Çocuklarýn buharlý fýrýn çalýþýrken ona dokunmalarýný engelleyiniz. Yaralanma tehlikesi! Kapaðýn taþýma gücü en fazla 8 kilodur. Açýk býrakýlan kapaðý nedeniyle çocuklar yaralanabilir. Çocuklarý açýk kapaðýn önünde býrakmayýnýz, açýk kapaðýn üzerine oturtmayýnýz veya kapaða asýlmalarýna izin vermeyiniz. 8

9 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Teknik Güvenlik Hatalý montaj ve tamirler sonucunda cihazý kullanan kiþi için ciddi tehlikeler ortaya çýkabilir. Montaj ve bakým veya tamir iþleri ancak Miele yetkili personelleri tarafýndan yapýlabilir. Hasarlý bir buharlý fýrýn güvenliðinizi tehlikeye sokabilir. Gözle görülür bir hasarýn olup olmadýðýný kontrol ediniz. Hasarlý bir cihazý asla çalýþtýrmayýn. Buharlý fýrýnýn elektrik güvenliði ancak yönetmeliklere uygun koruyucu bir kablo sisteminin (topraklama hattý) mevcut olmasý halinde saðlanabilir. Bu temel güvenlik þartýnýn mevcut olmasý çok önemlidir. Gerektiðinde binadaki elektrik donanýmýný bir elektrikçiye kontrol ettirebilirsiniz. Cihazýn zarar görmemesi için buharlý fýrýnýn tip etiketinde yazýlý baðlantý deðerleri (voltaj ve frekans) evinizdeki þebeke verileri ile mutlaka ayný olmalýdýr. Baðlantýdan önce bunu karþýlaþtýrýnýz. Bu konuda emin olmak için bir elektrikçiye danýþýnýz. Çoklu priz veya uzatma kablosu gerekli güvenliði saðlayamazlar (yangýn tehlikesi). Buharlý fýrýn bunlarla elektrik þebekesine baðlanmamalýdýr. Güvenli bir þekilde çalýþabilmesi için buharlý fýrýný ancak monte edildikten sonra kullanýnýz. Bu buharlý fýrýn ev dýþýnda bir yerde (örneðin: tekne gibi) çalýþtýrýlamaz. 9

10 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Elektrik ileten baðlantýlara temas veya elektrikli ve mekanik parçalarýn deðiþtirilmesi güvenliðiniz için tehlikeli ve buharlý fýrýnýn bozulmasýna sebep olabilir. Buharlý fýrýnýn kasasýný asla açmayýnýz. Buharlý fýrýn Miele yetkili servisi tarafýndan tamir edilmediðinde cihazýn garanti hakký ortadan kalkar. Miele ancak orijinal yedek parçalar ile cihazýn güvenle çalýþmasýný saðlayabilir. Bozuk parçalar sadece Miele-orijinal-yedek parçalarý ile deðiþtirilebilir. Cihazýn fiþi kablodan ayrýlacaksa veya kabloda fiþ yoksa, buharlý fýrýn yetkili ve uzman bir servis personeli tarafýndan elektrik þebekesine baðlanmalýdýr. Cihaz kablosu hasar gördüðü takdirde, Miele veya yetkili servislerinden satýn alabileceðiniz özel H 05 VV-F (PVC-izolasyonlu) kablo ile deðiþtirilebilir. Montaj ve bakým veya tamir iþlemlerinde buharlý fýrýn elektrik þebekesinden ayrýlmalýdýr. Bunu saðlamak için: Evdeki sigortalar kapatýlmalýdýr, veya Evdeki telli sigorta yuvasýndan tamamen çýkarýlmalýdýr, veya fiþ (eðer varsa) prizden çekilmelidir. Fiþi prizden çekerken kablodan tutup çekmeyin, fiþi tutarak prizden çýkartýnýz. 10

11 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Doðru Kullaným Yanýk tehlikesi! Fýrýn özellikli buharlý fýrýn çalýþýrken çok ýsýnýr. Rezistans, fýrýn içi, piþen yemek ve kýzgýn buhar elinizi yakabilir. Sýcak yemeði fýrýna sürerken veya dýþarý alýrken ve farklý bir iþlem için mutlaka mutfak eldiveni kullanýlmalýdýr. Yemeði fýrýna verirken veya çýkartýrken dökülmemesine dikkat ediniz. Kapalý kaplarda konserve ve ýsýtma sýrasýnda aþýrý basýnç oluþabilir ve sonuçta kaplar patlayabilir. Buharlý fýrýný konserve kutularýnýn ýsýtýlmasý için kullanmayýn. Açýk kapaða çarpabilir veya takýlabilirsiniz. Buharlý fýrýnýn kapaðýný gereksiz yere açýk býrakmayýnýz. Sývý ve katý yaðlar aþýrý kýzdýðýnda alev alabilir. Bu yaðlar ile hazýrlanan yiyeceklerde buharlý fýrýný asla kontrolsüz býrakmayýnýz. Yaðlarýn tutuþmasý halinde asla su ile söndürmeye çalýþmayýnýz. Buharlý fýrýný kapatýnýz ve alevleri dikkatle bir kapak veya bir kalýn örtü ile söndürünüz. Cihaz çalýþýrken etrafýnda tutuþabilecek malzemeler bulundurmayýnýz, yüksek ýsý nedeniyle yanmaya baþlayabilir. Cihazý asla mutfaðý ýsýtmak için kullanmayýnýz. Fýrýn içindeki yiyecekler duman çýkardýðýnda, muhtemel bir alev oluþmasýný önlemek için, cihazýn kapaðýný kapalý tutunuz. Ýþlemi durdurmak için fýrýn özellikli buharlý fýrýný kapatýnýz ve fiþini prizden çekiniz. Cihaz kapaðý ancak duman çekildikten sonra açýlabilir. 11

12 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Bazý besinlerin piþirilmesinde çoðu kez alkollü içkiler kullanýlýr. Yüksek ýsýda alkol buharlaþýr. Bu buhar sýcak rezistansta tutuþabilir. Fýrýn için uygun olmayan plastik kaplar yüksek ýsý derecelerinde erir ve fýrýn özellikli buharlý fýrýna zarar verebilir veya yanmaya baþlayabilir. Sadece fýrýna dayanýklý plastik kaplar kullanýnýz. Kap üreticilerinin önerilerini dikkate alýnýz. Buharda piþirmek için plastik kaplar kullanmak istiyorsanýz, bu tür kaplarýn ýsýya (100 C'ye kadar ) ve buhara dayanýklý olmasýna dikkat ediniz. Aksi halde plastik kaplar eriyebilir, parçalanabilir veya þekilleri bozulabilir. Fýrýnýn içinde yemekleri saklamayýnýz, bunlar kuruyabilir ve çýkan nem korozyona sebep olabilir. Hazýr yemekleri fýrýnda saklamayýnýz ve paslanabilecek malzemeler kullanmayýnýz. Fýrýn iç tabanýný asla aluminyum folyo veya fýrýn koruma folyosu ile örtmeyiniz. Fýrýn iç tabaný üzerine doðrudan kýzartma kabý, tava, tencere veya tepsi koymayýnýz. Kapaðýn taþýma gücü en fazla 8 kilodur. Açýk kapaðýn üzerine bir eþya koymayýnýz veya oturmayýnýz. Kapakla fýrýn arasýna bir malzemenin sýkýþmamasýna dikkat ediniz, buharlý fýrýn zarar görebilir. Buharlý fýrýnýn yakýnýndaki bir prizi, örn.: bir el mikserini kullanýrken, baðlantý kablosunun fýrýn kapaðýna sýkýþmamasýna dikkat ediniz. Kablonun izolasyonu bozulabilir. 12

13 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Lamba kapaðý olmadan buharlý fýrýný çalýþtýrmayýnýz, buhar elektrik ileten kýsýmlara sýzarak kýsa devreye sebep olabilir. Ayrýca elektrikli yapý parçalarý bozulabilir. Buharlý fýrýn bir dolap kapaðý arkasýnda ise, ancak mutfak dolabýnýn kapaðý açýk býrakýlarak çalýþtýrýlabilir. Dolap kapaðýný ancak buharlý fýrýn tamamen kuruduktan sonra kapatýnýz. Cihaz su kabýnda her kullanýmdan sonra su kalacak gibi ayarlanmýþtýr. Suyun eksik olmasý bir arýzayý gösterir. Yetkili servisi çaðýrýnýz. Su kabý suya batýrýlmamalý veya bulaþýk makinesinde yýkanmamalýdýr. Aksi halde su kabý fýrýnýn içine yerleþtirilirken elektrik çarpma tehlikesi ortaya çýkabilir. Hijyenik nedenlerle ve cihazda kondense su birikmemesi için su kabýný her kullanýmdan sonra boþaltýnýz. Su kabýný alýrken veya yerine oturturken devrilmemesine dikkat ediniz. Sýcak su haþlanmaya sebep olabilir. 13

14 Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar Temizlik ve Bakým Bir buharlý temizlik aletinin buharý elektrik ileten parçalara sýzabilir ve kýsa devreye sebep olabilir. Buharlý fýrýnýn temizliði için asla buharlý temizlik aleti kullanmayýn. Kapak camý çiziklere karþý hassastýr, zarar görebilir. Kapak camýný temizlemek için aþýndýrma özelliði olan deterjanlar, sert yüzeyli süngerler veya fýrçalar ve keskin metal kazýyýcýlar kullanmayýnýz. Damlama kafesi temizlemek amacýyla dýþarý alýnabilir ("Temizlik ve Bakým" böl. bak.). Bunu tekrar yerine dikkatle takýnýz ve buharlý fýrýný asla damlama kafesi olmadan kullanmayýnýz. 14

15 Çevre Korumaya Katkýnýz Ambalajýn Kaldýrýlmasý Ambalaj cihazý nakliye sýrasýnda meydana gelebilecek hasarlardan korur. Ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek nitelikte maddelerden seçilmiþ olduðundan geri dönüþüm iþlemine uygundur. Bu malzemelerin geri dönüþümlü olmasý ham madde tasarrufu saðlar ve çöp oluþumunu azaltýr. Eski Cihazýn Çýkarýlmasý Eski elektrikli ve elektronik cihazlarda hala iþe yarayabilecek deðerli parçalar bulunabilir. Ayrýca cihazlarýn çalýþmalarýný saðlayan ve artýk kullanýlmayacak kadar eskidiðinde atýk merkezlerine iletilen cihazlarýn içinde doðaya ve çevreye zararlý olabilecek maddeler bulunabilir. Bu nedenle artýk kullanmadýðýnýz eski cihazýnýzý asla çöpe atmayýnýz. Bunun yerine belediye tarafýndan öngörülen toplama merkezlerine vererek elektrikli ve elektronik parçalarýn yeniden deðerlendirilmelerini saðlayýnýz. 15

16 Cihazýn Tanýtýmý Cihazýn Görünümü Kumanda Alaný Buhar Çýkýþý Kapak Contasý Fýrýn Tavaný Yað Filtresi Buhar Kanalý Su Kabý (takýmý ile) Sürgü Rafý Su kabý baðlantý noktasý 1 ile 6 raf arasý tel raflar Buhar Giriþi Fýrýn Ýçindeki Su Oluðu Arkada yað filtresi Alt rezistans Fýrýn Aydýnlatma Isý Algýlayýcý Fýrýn havasý çýkýþ deliði 16

17 Cihazla Verilen Aksesuar Cihazýn Tanýtýmý Cihazla verilen veya diðer aksesuarlarý gerekirse daha sonra sipariþ verebilirsiniz ("Sonradan Alýnabilen Aksesuar" böl.bak.). Damlama kabý DGG 17 1 Damlama çanaðý Aþaðý damlayan sularý toplamak için kullanýlýr 325 x 350 x 40 mm (GxDxY) DGGL 1 1 Delikli piþirme kabý kapasitesi 1,5 lt. / Malzeme miktarý 0,9 lt. 325 x 175 x 40 mm (GxDxY) DGGL 8 1 ad. Delikli piþirme kabý kapasitesi: 2,0 lt. / Malzeme miktarý 1,7 lt. 325 x 265 x 40 mm (GxDxY) DGG 11 1 Tepsi 325 x 350 x 20 mm (GeniþlikxDerinlikxYükseklik) Izgara 1 Izgara Piþirme kaplarý konulabilir Kýzartma için 17

18 Cihazýn Tanýtýmý Silikon Yaðý Su kabý baðlantý contasýnýn yaðlanmasý içindir. Kireç Çözme Tabletleri Su kabýndaki kireçlenmeyi sökmek içindir Miele-Yemek Kitabý "DGC 6000 içinde Fýrýnda Piþirme - Kýzartma - Buharda Piþirme" Miele ile yemek piþirin ve bunun keyfine varýn Miele deneme mutfaðýnýn en güzel tarifleri 18

19 Fonksiyon Açýklamalarý Kumanda Alaný Cihaz düðmeler ve sensörlü tuþlarla kumanda edilir. Düðmeler saða- ve sola doðru 360 çevrilebilir ve üstüne basýlarak gömülebilir. Sensörlü tuþlara her basýldýðýnda bir onay sesi duyulur. Tuþ sesi seviyesinin ayarlar menüsünde deðiþtirebilirsiniz veya tamamen kapatabilirsiniz ("Ayarlar > Ses Seviyesi" böl. bkz.).). Program Seçme Düðmesi Program düðmesini çevirerek istediðiniz ayarý seçebilirsiniz ("Program Türleri" böl.bkz.). Seçme Düðmesi Seçme düðmesinin çevirerek ýsý derecesini ve süreyi ayarlayabilir ve menüde gezinebilirsiniz. - Sensörlü Tuþlar Fonksiyon Cihazý Açma- ve Kapama tuþu. Ayarlar Cihaz açýk, fakat çalýþmýyorsa: Fabrika ayarlarý deðiþtirilir Cihaz çalýþýyorsa: Devam eden piþirme iþleminin ayarlarý deðiþtirilir Aydýnlatma Timer geri OK Bir giriþ onayý 19

20 Fonksiyon Açýklamalarý Ekran Ekranda ayrýca semboller gösterilir: Sembol Anlamlarý Ekran en fazla 3 seçenek gösterir. Daha fazla olanak varsa, ekranda çizgiler görülür Son seçme olanaðýndan sonra çizgili bir satýr görülür. Daha sonra listenin baþý gösterilir. Seçilen güncel ayar bu onay iþareti ile belli edilir. Ekranda kullaným ve yöntemlerle ilgili bilgiler verilir. Bu bilgi penceresini "OK" tuþu ile onaylayarak silebilir veya buradaki uyarýlarý dikkate alabilirsiniz. Çalýþtýrma kilidi devrede Damlama Kabý Delikli piþirme kabý kullandýðýnýzda veya ýzgara üzerinde kýzartma yapýyorsanýz damlama kabýný en alt rafa sürünüz. Aþaðýya damlayan sular bu kapta toplanabilir ve kolayca boþaltýlabilir. Damlama kabýný gerekirse piþirme kabý olarak da kullanabilirsiniz. 20

21 Fonksiyon Açýklamalarý Su Kabý Yað Filtresi Isý Derecesi Maksimum doldurma miktarý 1,2 litre, minimum doldurma miktarý ise 0,75 litredir. Su kabýnýn içinde ve dýþýnda iþaretler vardýr. En üstteki iþaret asla aþýlmamalýdýr! Su tüketiminin fazla olmasý besinlerin cinslerine göre deðiþir. Piþme sýrasýnda fýrýn kapaðýnýn açýlmasý su tüketimini yükseltir. Her piþirme iþleminden önce temiz su kabýný maksimum iþarete kadar doldurunuz. Piþirme iþleminin türüne göre 90 dakika sonra su kabýna yeniden su koymak gerekebilir. Cihaz size suyun eksik olduðunu hatýrlatýr. Fýrýn tavanýndaki yað filtresi her piþirme iþleminde yerinde olmalýdýr. Arkadaki yað filtresi her kýzartma iþleminde takýlmalýdýr. Buharlý piþirmede yað filtresi çýkarýlmalýdýr. Fýrýnda piþirme iþleminde bu filtre çýkarýlmalýdýr, aksi halde üst kýzartma farklý olabilir (Ýstisna: Erikli kek, bol garnitürlü pizza ). Bazý programlar için bir ýsý derecesi önerilmektedir. Bu ýsý önerisini bir piþirme iþlemi veya kalýcý olarak deðiþtirebilirsiniz ("Ayarlar > Önerilen Isý Dereceleri" böl. bkz.) 21

22 Fonksiyon Açýklamalarý Süre (Piþirme Süresi) Nem Program türüne baðlý olarak bir süreyi 1 dakika ve 6, 10 veya 12 saat arasý ayarlayabilirsiniz. Otomatik- ve bakým programlarýnda ve menü hazýrlýklarýnda süre cihazýn fabrika çýkýþýnda ayarlanýr, bu süre deðiþtirilemez. Programlarda ve sadece buharlý programlarda süre ancak ayarlanan ýsýya ulaþýldýktan sonra iþlemeye baþlar, diðer tüm program türlerinde/programlarda hemen baþlar. Kombi-Piþirme ve özel kullaným ýsýtma programlarý fýrýn programý ve nem kombinasyonu ile çalýþýr. Nemi cihaz tarafýndan belirlenen çerçeve içinde tek bir piþirme adýmý veya yemek için deðiþtirebilirsiniz. Yapýlan nem ayarýna göre fýrýna nem ve temiz hava verilir. Nem ayarý % 20 ise maksimum hava giriþi gerçekleþir ve nem verilmez. Eðer nem ayarý = % 100 ise hava giriþi yapýlmaz ve maksimum nem giriþi saðlanýr. Cihaz fýrýn içindeki nem miktarýný bildirir. Fýrýndaki yiyecekler nem miktarýný etkiler ve bu da cihaz tarafýndan dikkate alýnýr. Bazý besinlerin piþme iþlemi sýrasýnda nem çýkardýklarýný unutmayýnýz. Besinlerin kendilerine özgü nemleri piþirme iþlemi için yapýlacak nem ayarýnda kullanýlýr. Böylece yapýlan küçük nem ayarlarý kimi zaman devreye girmeyebilir. 22

23 Fonksiyon Açýklamalarý Sesler Isýtma Süreci Buhar Azaltma Cihaz açýldýktan sonra, cihaz çalýþýrken ve kapanýrken bir ses duyulur. Bu ses bir arýza olduðunu ve cihazýn bozulduðunu göstermez. Buhar üretiminde suyun kaynama sesi gibi bir ses çýkartýr. Cihaz ayarlanan ýsý derecesine gelinceye kadar ekranda fýrýn içinde yükselen derece ve "Isýtma Süreci" gösterilir (Ýstisna: Otomatik, Menü Piþirme, Isýtma, Bakým). Buharda piþirme Buharda piþirme iþleminde ýsýtma sürecinin süresi yiyecek miktarýna ve ýsýya baðlýdýr. Genelde ýsýtma süreci yaklaþýk 7 dakika kadardýr. Soðutulmuþ veya dondurulmuþ besinlerde süre uzar. Buharda Piþirme Eðer 70 C'nin üzerinde bir ýsý derecesinde yemek piþiriliyorsa, piþirme iþleminin sonunda buhar azaltma otomatik olarak kapatýlýr. Bu fonksiyonun amacý kapak açýldýðýnda dýþarý çok fazla buhar çýkmamasýdýr. Ekranda "Ýþlem bitti" yazýsýna ek olarak "Buhar azaltma" yazýsý görülür. Bu fonksiyon kapatýlabilir ("Ayarlar > Buhar Azaltma " böl.bak.). 23

24 Fonksiyon Açýklamalarý Sýcak Tutma Buharda Piþirme Bu fonksiyonu kullanmak istediðinizde fabrika ayarlarýný deðiþtirmeniz gerekecektir ("Ayarlar" böl. bak.). Cihaz piþirme iþleminden sonra kapatýlmazsa, bir süre sonra otomatik olarak sýcak tutma pozisyonuna dönüþür. Yiyecekler 70 C derecede en fazla 15 dakika sýcak tutulur. Fýrýn Aydýnlatma Hassas yiyeceklerin, özellikle balýklarýn sýcak tutma iþleminde piþmeye devam edeceklerini unutmayýnýz. Enerji tasarrufu açýsýndan fýrýndaki aydýnlatma cihaz çalýþmaya baþladýktan sonra kapanacak þekilde ayarlanmýþtýr. Fýrýnýn piþirme iþlemi sýrasýnda da sürekli olarak aydýnlatýlmasý gerekiyorsa, o zaman fabrika ayarýný deðiþtiriniz ("Ayarlar > Aydýnlatma" böl. bkz.) Bir piþirme iþleminden sonra cihazýn kapaðý açýk kalýrsa, 5 dakika sonra fýrýn lambasý otomatik olarak kapanýr. Fýrýn lambasý ýsý yansýtýr. Eðer 50 C altýnda bir ýsý derecesi ile çalýþýyorsanýz o zaman fýrýn aydýnlatmasý otomatik olarak kapanýr. Paneldeki tuþa basýldýðýnda aydýnlatma 15 saniye için açýlýr. 24

25 Buharlý fýrýn elektrik þebekesine baðlandýðýnda otomatik olarak açýlýr. Ekran sizi "Miele - Hoþ Geldiniz" yazýsý ile karþýlar, daha sonra cihazýn çalýþtýrýlmasý için gerekli birkaç temel ayar sorularý sorulur. Lisan ve Ülke Ayarý Seçme düðmesini (saða) istediðiniz lisan aydýnlatýlýncaya kadar çeviriniz. "OK" ile onaylayýnýz. Seçme düðmesini istediðiniz ülke aydýnlatýlýncaya kadar çeviriniz. "OK" ile onaylayýnýz. Seçim sembolü ile gösterilir. Yanlýþlýkla anlamadýðýnýz bir lisan seçerseniz, - cihazý elektrik þebekesinden ayýrýnýz ve cihazý yeniden baðlayýnýz. Ýþlem tekrar selamlama yazýsý ile baþlar, veya Ýlk Çalýþtýrma - ilk çalýþtýrmayý seçtiðiniz lisanda tamamlayýnýz. Sonra program seçme düðmesini Diðer Programlar > Ayarlar pozisyonuna çeviriniz. Alt menü lisan sembolü ile tanýtýlýr. Yukarýda yazýldýðý gibi istediðiniz lisaný seçiniz ve onaylayýnýz. 25

26 Ýlk Çalýþtýrma Tarih Ayarý Seçme düðmesinin yýl görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Ayný iþlemi ay ve gün için de tekrarlayýnýz. Sonra "OK "ile onaylayýnýz. Güncel Saat Ayarý Seçme düðmesini güncel saat görülünceye adar çeviriniz. "OK" ile onaylayýnýz. Güncel Saat Göstergesinin Seçimi Aþaðýdaki seçeneklerden birini tercih edebilirsiniz: açýk: Cihaz kapandýðýnda güncel saat her zaman gösterilir. kapalý: Cihaz kapandýðýnda güncel saat gösterilmez. Gece kapatmasý: Güncel saat 5:00 ile 23:00 arasý gösterilir. Seçme düðmesinin istediðiniz ayar aydýnlatýlýncaya kadar çeviriniz. "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda "Ýlk Çalýþtýrma baþarýyla tamamlandý" yazýsý görülür. "OK" ile onaylayýnýz. 26

27 Ýlk Çalýþtýrma Cihazýnýz belgeleri arasýnda bulunan tip etiketini onun için öngörülen "Müþteri Hizmetleri, Tip Etiketi, Garanti" bölümüne yapýþtýrýnýz. Cihaz fabrikada bir çalýþma testinden geçirilir, bunun sonucunda borularýnda kalan su fýrýnýn içine geri akabilir. Ýlk Temizlik Su Kabý Cihazýn üstündeki koruyucu folyoyu çekip alýnýz. Su kabýný ve ünitesini fýrýndan dýþarý çýkartýnýz ("Temizlik ve Bakým / Su Kabý" böl.bkz.). Su kabýný ve ünitesini deterjansýz iyice çalkalayýnýz. Su kabýný ve ünitesini asla bulaþýk makinesinde yýkamayýnýz ve suya sokmayýnýz! Aksesuar / Fýrýn Ýçi Bazý aksesuarlarý fýrýndan çýkartýnýz. Bunlarý elde veya bulaþýk makinesinde yýkayabilirsiniz. Cihaz fabrikadan çýkarken koruyucu bir bakým maddesi ile kaplanmýþtýr. Fýrýnýn içini hafif deterjanlý sýcak su ve temiz bir süngerli bezle silerek bu bakým maddesini çýkartýnýz. Su Sertlik Derecesi Ayarý Buharlý fýrýn fabrikada sert su derecesine göre ayarlanmýþtýr. Cihazýn kusursuz çalýþabilmesi ve doðru zamanda kireç çözme iþlemi uygulayabilmek için yerel su sertlik derecesine ayarlanmalýdýr. Su sertlik derecesi ne kadar fazla olursa cihazda o kadar sýk kireç çözme iþlemi yapýlmalýdýr. Cihazýn hangi su sertlik derecesine ayarlandýðýný kontrol ediniz ve gerekirse doðru sertlik derecesine ayarlayýnýz ("Ayarlar" böl.bkz.) 27

28 Ýlk Çalýþtýrma Kaynama Derecesi Ayarý Cihazýn Isýtýlmasý Ýlk defa yemek piþirmeden önce cihazý suyun kaynama derecesine göre ayarlayýn, bu kaynama derecesi o bölgenin yüksekliðine göre deðiþir. Bu iþlemde su ileten kanallar yýkanýr. Cihazýn kusursuz çalýþabilmesi için bu iþlemi mutlaka uygulamanýz gerekir. Cihazý Buharda Piþirme (100 C) programý ile 15 dakika çalýþtýrýnýz. Bunu "Kullaným Kurallarý" bölümünde anlatýldýðý gibi yürütünüz. Bir taþýnma iþinden sonra yeni taþýnýlan bölgenin yükseklik ölçüsü eskisinden en az 300 metre farklý ise cihaz suyun deðiþtirilen kaynama derecesine uyumlu hale getirilmelidir. Bunun için bir kireç çözme iþlemi uygulayýnýz ("Temizlik ve Bakým / Bakým / Kireç Çözme" bölümüne bakýnýz). Halka rezistansýn üzerindeki yaðý almak için boþ cihazý Turbo C programýnda 30 dakika çalýþtýrýnýz. "Kullaným" bölümüne bakýnýz. Rezistans ilk defa çalýþtýrýldýðýnda bir koku duyulur. Koku ve duman bir süre sonra yok olur ve baðlantýnýn yanlýþ yapýldýðý veya cihazýn bozuk olduðu anlamýna gelmez. Mutfaðý iyice havalandýrýnýz. 28

29 Programlar / Menüler Program / Menü Önerilen Isý Dereceleri Ayarlanabilen Isý Dereceleri Kombi Piþirme 170 C / 340 F 30 C C 85 F -435 F Turbo C / 325 C 30 C C 85 F -435 F Otomatik Programlar Uygulanabilecek otomatik program listesi seçilir. Özel Programlar Piþirme iþlemlerinin oluþturulmasý ve hafýzaya alýnmasý Diðer Programlar Blanþe (hafif haþlama) Konserve Kaplarý sterilize etme Kurutma Mayalý hamuru kabartma Sebze piþirme Balýk piþirme Et piþirme Özel Kekler Ayarlar Bakým Kireç çözme Yumuþatma Kurutma 100 C / 212 F 90 C / 195 F 100 C / 212 F 60 C / 140 F 40 C / 100 F 100 C / 212 F 85 C / 185 F 100 C / 212 F 160 C / 320 F C / 212 F 50 C / 120 F 100 C / 212 F C / F 100 C / 212 F C / F 40 C / 100 F C / F C / F C / F C / F C / 212 F 50 C / 120 F 29

30 Programlar / Menüler Program / Menü Çözme Dondurulmuþ besinler korunarak çözülür. Isýtma Daha önce piþmiþ yemeklerin özenle ýsýtýlmasý içindir. Buharda piþirme Tüm yiyecekler piþirilir, konserve yapýlýr, meyve suyu çýkarýlýr, menü hazýrlanýr. Önerilen Isý Dereceleri Ayarlanabilen Isý Dereceleri 60 C / 140 F C / F 130 C / 265 F C F 100 C / 212 F C / F 30

31 Kullanma Kuralý Hazýrlýk Su kabýný en az "min" iþaretine kadar doldurunuz. Bu durumda kabýn ünitesini dýþarý çýkarmaya gerek yoktur. Program Seçimi Isý Derecesi Ayarý Piþme Süresi Ayarý Nem ayarý Bunun için sadece soðuk musluk suyu kullanýnýz, asla destile su, maden suyu veya diðer sularý kullanmayýnýz! Su kabýný dayanma noktasýna kadar cihazýn içine sürünüz. Piþecek malzemeyi fýrýna sürünüz. Cihazý sensörlü tuþu ile açýnýz. Ýstediðiniz programý örneðin buharda piþirmeyi seçiniz. Önerilen ýsý derecesini "OK" ile onaylayýnýz. veya Seçme düðmesini istediðiniz ýsý derecesi yýl görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Seçme düðmesini istediðiniz saat görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Seçme düðmesini istediðiniz dakikalar görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. (Kombi Piþirme ve Isýtmada) Önerilen nem derecesini "OK" ile onaylayýnýz. veya Seçme düðmesini istediðiniz ayar görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. 31

32 Kullanma Kuralý Sürenin Sonunda Kullandýktan Sonra Turbo + programýnda ýsý derecesi belirlendikten sonra program hemen baþlar. Piþirme süresi sensörlü tuþ ile ayarlanabilir. Piþirme iþleminin sonunda bir sinyal sesi duyulur ve ekranda "Ýþlem bitti" yazýsý görülür. Bazý programlarda buna ilave olarak ekranda "Buhar azaltma" görülür. Cihazýn kapaðýný açmadan ve yemekleri dýþarý almadan önce "Buhar azaltma" yazýsýnýn silinmesini bekleyiniz. Cihazý kapatýnýz. Yanýk tehlikesi! Fýrýn içi, piþen malzemenin taþmasý, aksesuar ve kýzgýn buhar elinizi yakabilir. Sýcak yemeði fýrýna sürerken veya dýþarý alýrken ve farklý bir iþlem için mutlaka mutfak eldiveni kullanýlmalýdýr. Damlama kabýný dýþarý alýnýz ve boþaltýnýz. Su kabýný dýþarý alýnýz ve boþaltýnýz. Su kabýný çýkartýrken hafifçe yukarý kaldýrýnýz. Her kullanýmdan sonra bütün cihazý siliniz ve kurulayýnýz "Temizlik ve Bakým" böl. bkz. Cihaz su kabýnda her kullanýmdan sonra su kalacak gibi ayarlanmýþtýr. Suyun eksik olmasý bir arýzayý gösterir. Yetkili servisi çaðýrýnýz. Cihaz kapaðýný ancak tamamen kuruduktan sonra kapatýnýz. 32

33 Kullaným Cihaz Çalýþýrken Cihazýn Durdurulmasý Fýrýnýn kapaðýný açtýðýnýzda cihazýn çalýþmasý durur. Rezistans kapanýr, kalan süre hafýzaya alýnýr (istisna: "Turbo +"). Buharlý programlar: Kapak açýlýrken dýþarý buhar çýkar. Bir adým geri çekiliniz ve buhar azalýncaya kadar bekleyiniz. Yanýk tehlikesi! Fýrýn içi, piþen malzeme, aksesuar ve kýzgýn buhar elinizi yakabilir. Sýcak yemeði fýrýna sürerken veya dýþarý alýrken ve farklý bir iþlem için mutlaka mutfak eldiveni kullanýlmalýdýr. Kapaðý kapadýðýnýzda fýrýn çalýþmaya devam edecektir. Fýrýn kapaðý kapandýðýnda basýnçta bir dengeleme olur ve cihazda bir ýslýk sesi duyulur. Bundan sonra fýrýn yeniden ýsýtýlýr ve yükselen piþirme bölümü ýsý derecesi ekranda gösterilir. Ayarlanan ýsýya ulaþýldýktan sonra gösterge deðiiþir ve kalan süre gösterilmeye baþlanýr. Ayarlarýn Deðiþtirilmesi Fýrýn çalýþýrken süreyi deðiþtirebilirsiniz. tuþuna dokununuz. Seçme düðmesini istediðiniz ayar görülünceye kadar çeviriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Ýstediðiniz deðiþikliði yapýnýz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. 33

34 Kullaným Hafýzaya Al Su Eksik Sürmekte olan bir programý "özel programlarýn" menüsünde hafýzaya alabilir ve istediðiniz zaman buradan seçebilirsiniz. Bir piþirme iþleminin sonunda ekranda "hafýzaya alýn" yazýsý görülür. "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda bir özet görülür. "OK" ile onaylayýnýz. Þimdi piþirme iþlemi hafýzaya alýnabilir. Ýþlem sizin seçeceðiniz bir isim altýnda hafýzaya alýnabilir. Bu isim 10 iþarete kadar olabilir. Her seçim "OK" ile onaylanmalýdýr. Ýstediðiniz isimleri seçiniz. Ýsim doðru girilmiþse ise iþaretini seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda hafýzaya alýnan programla ilgili bir bilgi verilir. "OK" ile onaylayýnýz. Cihaz çalýþýrken su eksilirse bir sinyal sesi duyulur ve ekranda temiz su doldurmanýz istenecektir. Su kabýný dýþarý alýnýz ve su doldurunuz. Su kabýný dayanma noktasýna kadar cihazýn içine sürünüz. Kapaðý kapatýnýz. Fýrýn çalýþmaya devam eder. 34

35 Özel Programlar Kullaným Sýk kullandýðýnýz 20 adede kadar piþirme iþlemini "Özel Programlar" menüsünde özel tanýmlama isimleri vererek hafýzaya alabilirsiniz. Henüz hiçbir program oluþturulmamýþsa, ekranda þu uyarý görülür: Program oluþturma Özel programlar oluþturulabilir. Özel programlar hafýzaya alýndýðýnda kumanda panelinde bunlar görülür. Þu olanaklardan birini seçebilirsiniz: Oluþtur Programý çalýþtýrýn Program oluþturun Özel programlar oluþturulabilir. Programý deðiþtirin Mevcut programlar gösterilir ve deðiþtirilebilir. Programý silin Mevcut programlar deðiþtirilebilir. "Özel Programlar" menüsünü seçiniz. "Programý oluþturun" veya " "Programý çalýþtýrýn" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. "Program oluþturun" pozisyonunu seçiniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Programý seçiniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Her zamanki gibi ayarlarý yapýnýz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Baþka bir piþirme adýmý eklemek isterseniz "Piþirme adýmý ekle" pozisyonunu seçiniz ve daha önce yazýldýðý gibi devam ediniz. 35

36 Kullaným "Programý tamamlayýn" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda bir özet görülür. "OK" ile onaylayýnýz. Ýþlem sizin seçeceðiniz bir isim altýnda hafýzaya alýnabilir. Bu isim 10 iþarete kadar olabilir. Her seçim "OK" ile onaylanmalýdýr. "Hafýzaya Al" pozisyonunu seçiniz. Ýstediðiniz isimleri seçiniz. Ýsim doðru girilmiþse ise iþaretini seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda hafýzaya alýnan programla ilgili bir bilgi verilir. "OK" ile onaylayýnýz. Programýn Deðiþtirilmesi "Özel Programlar" menüsünü seçiniz. "Programý çalýþtýrýn" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. "Programý deðiþtirin" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. Ýstediðiniz programý seçiniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Þimdi piþirme adýmlarýný veya program isimlerini deðiþtirebilirsiniz. Ayarlarý her zamanki gibi yapýnýz. Program silme "Özel Programlar" menüsünü seçiniz. "Programý çalýþtýrýn" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. "Programý silin" pozisyonunu seçiniz ve "OK" ile onaylayýnýz. Ýstediðiniz programý seçiniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. 36

37 Baþlama Saati / Son Ýlave Fonksiyonlar Baþlama saatini baþka bir saate kaydýrabilirsiniz. Bu durumda cihaz otomatik olarak çalýþmaya baþlar. "Kireç çözme" iþleminde bu mümkün deðildir. "Baþlama saati" ile piþirme iþleminin hangi saatte baþlayacaðýný belirleyebilirsiniz. "Bitiþ saati" ile piþirme iþleminin hangi saatte biteceðini belirleyebilirsiniz. Baþlama saati ile bitirme saati arasýndaki fark verilen piþirme süresi artý cihazýn hesapladýðý ýsýtma süresidir. Fýrýn içindeki ýsý derecesi çok yüksek ise, örneðin bir piþirme iþleminden sonra bu fonksiyondan faydalanamazsýnýz. Bu durumda "Baþlama saati" ekranda gösterilmez. Fýrýný kapaðý açýk olarak soðumaya býrakýnýz. Piþecek yemeðin fýrýna sürülme saati ile piþirmeye baþlama saati arasýndaki süre uzun olursa, piþirme sonucu bundan olumsuz etkilenir. Taze besinlerin renkleri deðiþir ve hatta bozulabilir. Ayarlama Alýþýlageldiði gibi programý, ýsý derecesini ve süreyi seçiniz. tuþuna dokununuz. "Baþlatma saati" veya "Bitiþ saati" noktasýný seçiniz. Piþirme iþlemini baþlatma veya bitirme saatini ayarlayýnýz. "OK" ile onaylayýnýz. 37

38 Ýlave Fonksiyonlar Sil Kýsa Süre Baþlama veya bitiþ saatini silemezsiniz. Piþirme iþlemi mutlaka durdurulmalýdýr. Program seçme düðmesini " " pozisyonuna çeviriniz. Farklý iþlemlerin kontrol edilmesi için kýsa süre ayarlayabilirsiniz. Kýsa süre sürmekte olan bir piþirme iþleminde de kullanýlabilir. Kýsa süre 5 saniye (00:00:05 sa.: dak: san) ile 9 saat 55 dakika, 55 saniye (9:55:55) arasý ayarlanabilir. 10 dakikaya kadar olan kýsa süre dak.:san. olarak, 10 dakikanýn üstündeki kýsa süre ise sa.:dak. olarak gösterilir. Kýsa süre dakika ve saniye veya saat, dakika ve saniye olarak verilebilir. Örnek: 8 dakika = -:- 00:08:00. Kýsa sürenin sonunda bir sinyal sesi duyulur. Mutfak saatini tuþuna dokunarak kapatabilirsiniz. Mutfak saati kapatýlmazsa saniyelik dilimlerle ilerler. Böylece kýsa süre biteli ne kadar zaman geçtiðini görebilirsiniz. 38

39 Ýlave Fonksiyonlar Ayarlama Güncel saat ayarý kapalý ise, kýsa süre ayrý için cihaz açýlmalýdýr. Deðiþtir Sensörlü tuþuna dokununuz. Ýstediðiniz kýsa süreyi ayarlayýnýz. "OK" ile onaylayýnýz. Ekranda ayarlanan süre gösterilir. Þimdi tuþuna dokununuz. "Deðiþtir" seçeneðini seçiniz ve onaylayýnýz. Ýstediðiniz kýsa süreyi giriniz ve bunu "OK" ile onaylayýnýz. Sil Þimdi tuþuna dokununuz. "Sil" seçeneðini seçiniz ve onaylayýnýz. "OK" ile onaylayýnýz. 39

40 Ýlave Fonksiyonlar Çalýþtýrma Kilidi Devreden Çýkar Çalýþtýrma kilidi sayesinde cihazýn yanlýþlýkla açýlmasý önlenir. Cihazýn fabrika tesliminde çalýþtýrma kilidi kapalýdýr. Bu fonksiyonu çalýþtýrmak için fabrika ayarýný deðiþtirmeniz gerekecektir ("Ayarlar" böl. bak.). Çalýþtýrma kilidi devrede ise, cihaz açýldýðýnda ekranda bir uyarý görülür. Bunun için tuþuna dokununuz. Ekranda bir öneri görülür. Bu uyarý silininceye kadar "OK" tuþuna dokununuz. Bu iþlemden sonra her zamanki gibi cihazý çalýþtýrabilirsiniz. Çalýþtýrma kilidi cihaz kapandýktan birkaç saniye sonra otomatik olarak devreye girer. 40

41 Buharda piþirme "Önemli ve Gerekli Bilgiler" bölümünde geçerli önerileri öðreneceksiniz. Besinlerde ve/veya kullaným türlerindeki özellikleri dikkatle okuyunuz. Buharda Piþirmenin Özellikleri Su içinde piþirilmediði için buharda piþirme iþleminde vitaminler ve mineraller kaybolmadan besinlerin içinde kalýr. Buharda piþirmede normal piþirme iþlemine göre besinlerin kendi tatlarý daha iyi korunur. Bu nedenle yemeði ancak piþtikten sonra tuzlamanýzý veya hiç tuz koymadan piþirmenizi öneririz. Ayrýca bu sayede besinler kendi taze ve doðal renklerini muhafaza ederler. Piþirme Kaplarý Önemli ve Gerekli Bilgiler Piþirme Kabý Kendi Kaplarýnýz Cihazla birlikte çelik piþirme kaplarý verilmektedir. Bunlarýn dýþýnda farklý boyutlarda delikli veya deliksiz piþirme kaplarý satýn alýnabilir ("Kullanma Kýlavuzunda "Sonradan Alýnabilen Aksesuar" bölümüne bakýnýz). Böylece yemekler için uygun piþirme kaplarý seçilebilir. Buharda piþirme için mümkün olduðunca delikli kaplarý kullanýnýz. Buhar böylece piþecek malzemeye her yönden ulaþabilir ve yemek eþit derecede piþer. Kendi kaplarýnýzý kullanabilirsiniz. Bu arada þunlara dikkat etmeniz gerekir: Kaplar fýrýn ýsýsýna ve buhara karþý dayanýklý olmalýdýr. Buharda piþirme iþlemi için plastik kap kullanmak istiyorsanýz, uygun olup olmadýðýný satýcýsýndan öðreniniz. Kalýn kaplar buhar için çok uygun deðildir, ýsýyý iyi iletmez ve bu yüzden tabloda verilen piþirme süreleri oldukça uzar. 41

42 Önemli ve Gerekli Bilgiler Piþirme kabýný fýrýnýn tabanýna yerleþtirmeyiniz, ýzgaranýn üzerine oturtunuz. Kabýn içine yeterli derecede buhar girebilmesi için kabýn üst kenarý ile fýrýnýn tavaný arasýndaki bir boþluk olmalýdýr. Sürgü Raflarý Isý Derecesi Çekiþ Güvenliði Herhangi bir rafý seçebilir veya birkaç rafta birden ayný zamanda yemek piþirebilirsiniz. Piþme süresi bu nedenle deðiþmeyecektir. Piþirme iþleminde birkaç yüksek piþirme kabý ayný anda kullanýrsanýz, bunlarý birbirlerine dengeli yerleþtiriniz. Kaplar arasý bir rafý boþ býrakýnýz. Buharda piþirme sýrasýnda en fazla 100 C ýsýya ulaþýlýr. Bu ýsý derecesinde bütün besinler piþebilir. Örneðin çilek türü meyveler için daha düþük bir ýsý seçmeniz gerekir. Ýlgili bölümlerde bunlara ait bilgileri bulabilirsiniz. Gurme Çekmecesi ile Kombinasyon Gurme çekmecesi çalýþýrken buharlý fýrýnýn içi ile birlikte 40 C'ye kadar ýsýnabilir. Bu durumda ýsý derecesi olarak 40 C ayarlarsanýz, fýrýnýn içi çok sýcak olduðu için buhar üretilmez. Tepsi ve kombi ýzgaranýn dýþarý kaymayý önleyen girintileri vardýr. Bu sayede yarým dýþarý çekildikleri zaman dýþarý kaymalarý önlenir. Tamamen dýþarý çekmek için tepsi veya ýzgara biraz yukarý kaldýrýlarak çekilebilir. 42

43 Önemli ve Gerekli Bilgiler Piþirme Süresi (Süre) Buharda piþirmede piþme süreleri genelde tencerede piþme süresine denk gelir. Piþme süresi bazý nedenle uzayabilir, bu daha sonraki bölümlerde açýklanacaktýr. Piþme süresi yemeðin miktarý ile baðlantýlý deðildir. 1 kilo patates ile 500 gr. patatesin piþme süresi aynýdýr. Tablolarda verilen piþme süreleri ortalama deðerlerdir. Daha kýsa olan piþme süresini seçmenizi öneririz. Gerekirse piþme süresini uzatabilirler. Sulu Yemeklerin Piþirilmesi Piþtikten sonra yemek fýrýndan çýkarýlýrken dýþarý dökülmemesi için piþirme kabýný ancak 2 / 3 ölçüde su ilave ediniz. Özel Tarifler Tencerede hazýrlanan besin ve yemekler buharda da piþirilebilir. Tencere için geçerli olan süreler buharlý piþirme için de kullanýlabilir. Bu arada buharlý piþirme iþleminde yemeðin üstü kýzarmaz. 43

44 Buharda piþirme Sebze Taze Ürünler Taze sebzeleri alýþýlageldiði üzere ayýklayýnýz, yýkayýnýz ve doðrayýnýz. Dondurulmuþ Ürünler Dondurulmuþ sebzelerin piþirmeden önce çözülmesine gerek yoktur. Ýstisna: Kütle halinde donmuþ sebzeler. Dondurulmuþ ve taze sebzeler ayný piþirme süresinde birlikte hazýrlanabilir. Büyük ve birlikte donmuþ parçalarý küçük parçalara bölebilirsiniz. Piþirme süresini ambalajýnýn üzerinden öðrenebilirsiniz. Piþirme Kabý Küçük hacimli besinler bir kaba konduðunda fazla boþluk býrakmadýklarý için buharýn aralarýna girmesi zorlaþýr (örn.: bezelye, kuþkonmaz gibi). Bu durumda yassý piþirme kaplarý kullanmanýzý tavsiye ederiz. Bu kaplarý sadece 3-5cm yüksekliðinde doldurunuz. Daha büyükçe besinleri kabýn içinde daðýtýnýz. Ayný piþirme sürelerine sahip farklý sebzeler ayný kabýn içinde piþirilebilir. Kýrmýzý lahana gibi sebzeleri deliksiz kaplarda piþiriniz. Sürgü Raflarý Renk veren sebzeleri (örneðin pancar gibi) delikli kaplarda piþirmeniz halinde ayný zamanda piþmekte olan diðer sebzelere damlamamasý için altýna damlama kabýný yerleþtiriniz. 44

45 Buharda piþirme Piþirme Süresi Ayarlar Piþirme süresi normal tencerede piþirme gibi yiyecek miktarýna ve istenen piþme derecesine baðlýdýr. Örnek: Katý haþlanmýþ patates, dörde bölünmüþ = yakl. 18 dakika Katý haþlanmýþ patates, ikiye bölünmüþ = yakl. 22 dakika Karnabahar parçalarý, büyük, katý = yakl. 12 dakika Karnabahar parçalarý, küçük, yumuþak = yakl. 12 dakika Otomatik > Sebze >... > Buharda Piþirme veya Diðer programlar > Sebze piþirme >, veya Buharda piþirme Isý derecesi: 100 C Sürer: Tabloya bak. Tabloda verilen süreler taze sebzeler içindir. Önce daha kýsa bir süre seçmenizi tavsiye ederiz. Gerekirse biraz daha piþirebilirsiniz. Süre/Dakika Enginar Karnabahar, bütün Karnabahar, parçalarý 8 Yeþil fasulye Brokoli, parçalarý 3 4 Küçük boy havuç, bütün 7 8 Küçük boy havuç, bölünmüþ 6 7 Küçük boy havuç, doðranmýþ 4 Marul, bölünmüþ 4 5 Çin lahanasý, doðranmýþ 3 Bezelye 3 Rezene, yarýya bölünmüþ Rezene, doðranmýþ

46 Buharda piþirme Süre/Dakika Yeþil lahana, doðranmýþ Az piþmiþ patates, soyulmuþ tam yarýya bölünmüþ dörde bölünmüþ Genellikle az piþmiþ patates, soyulmuþ tam yarýya bölünmüþ dörde bölünmüþ Çok piþmiþ patates, soyulmuþ tam ikiye bölünmüþ dörde bölünmüþ Kohlrabi/Alabaþ, çubuk halinde doðranmýþ 6 7 Kabak, küp küp doðranmýþ 2 4 Mýsýr koçaný Pazý, doðranmýþ 2 3 Biber, küp/þerit halinde doðranmýþ 2 Kabuklu patates, katý piþmiþ Mantar 2 Pýrasa, doðranmýþ 4 5 Pýrasa, ortadan ikiye ayrýlmýþ 6 Romanesco, bütün Romanesco, parça 5 7 Brüksel lahanasý Pancar, bütün Kýrmýzý lahana, doðranmýþ Kara Ýskorçina kökü, doðranmamýþ

47 Buharda piþirme Süre/Dakika Kereviz, çubuk halinde kesilmiþ 6 7 Kuþkonmaz, yeþil 7 Kuþkonmaz, beyaz, parmak kalýnlýðýnda 9 10 Yemeklik havuç, doðranmýþ 6 Ispanak 1 2 Lahana(Spitzkohl), doðranmýþ Yapraklý kereviz, doðranmýþ 4 5 Beyaz havuç, doðranmýþ 6 7 Beyaz lahana, doðranmýþ 12 Beyaz lahana, doðranmýþ Küçük sarý kabak, dilimlenmiþ 2 3 Þeker bezelye

48 Buharda piþirme Et Taze Ürünler Eti her zamanki gibi hazýrlayýnýz. Dondurulmuþ Ürünler Dondurulmuþ eti piþirmeden önce çözülmeye býrakýnýz ("Çözme" böl.bkz.). Hazýrlanýþý Önce kýzartýlýp, daha sonra hafif hafif piþmeye býrakýlacak et, örneðin bu gulaþ olabilir, ocaðýn üzerinde kýzartýlmaya baþlanýr. Piþirme Süresi Piþme süresi piþecek malzemenin aðýrlýðý ile baðlantýlý deðildir, daha çok malzemenin kalýnlýðý ve doðal özelliðine baðlýdýr. Piþecek malzeme ne kadar kalýnsa, o kadar uzun bir piþme süresi gerekir. 500 gr. aðýrlýðýnda ve 10 cm kalýnlýðýnda bir et parçasý yine 500 gr. fakat 5 cm kalýnlýðýnda bir et parçasýna göre daha uzun bir sürede piþer. Öneriler Aromasýnýn kaybolmamasý için eti delikli bir kapta piþiriniz. Akan suyun toplanmasý için altýna deliksiz bir kap sürünüz. Alta akan et suyu ile güzel bir sos hazýrlayabilir veya ilerde kullanmak üzere dondurabilirsiniz. Yoðun bir et veya tavuk suyu için kemikli dana eti, kaburga ve dana kemiði veya tavuk tercih ediniz. Eti sebze ile birlikte üzerine soðuk su ekleyerek bir piþirme kabýna koyunuz. Piþirme süresi ne kadar uzarsa hazýrlanan et suyu o kadar yoðun olur. 48

49 Buharda piþirme Ayarlar Otomatik > Et >... > Buharda Piþirme veya Diðer programlar > Et piþirme >, veya Buharda piþirme Isý derecesi: 100 C Süre: Piþirme tablosuna bak. Tablolarda verilen piþme süreleri ortalama deðerlerdir. Daha kýsa olan piþme süresini seçmenizi öneririz. Gerekirse piþme süresini uzatabilirler. Et Süre/Dakika Kemikli Et, örtecek kadar su Domuz paçasý Piliç but fileto 8 10 Paça Kaburga, örtecek kadar su Süt danasý jülien doðranmýþ 3 4 Kasseler dilimleri 6 8 Kuzu yahni Ýri piliç Hindi rosto Hindi þnitzel 4 6 Kaburga, örtecek kadar su Dana gulaþ Tavuk çorbasý, örtecek kadar su Haþlama biftek

50 Buharda piþirme Salam, sosis Ayarlar Buharda Piþirme ýsý derecesi: 90 C süre: Tabloya bak. Salam, sosis Süre/Dakika Sosis, haþlama 6 8 Salam 6 8 Beyaz sosis

51 Buharda piþirme Balýk Taze Ürünler Taze balýklarý alýþýldýðý gibi hazýrlayýnýz, örneðin pullarýný ve içini temizleyiniz ve yýkayýnýz. Dondurulmuþ Ürünler Piþirmeden önce dondurulmuþ balýklarýn çözülmesini bekleyiniz ("Çözme" böl.bkz.). Hazýrlýk Balýðý piþirmeden önce üstüne limon sýkýnýz. Limon balýðýn diri durmasýný saðlar. Balýðýn lezzetli olmasýný saðlayan mineraller buharlý piþirme sýrasýnda muhafaza edildiði için ayrýca tuz koymanýza gerek yoktur. Piþirme Kabý Delikli kabý yaðlayýnýz. Sürgü Raflarý Delikli piþirme kabýnda balýk ve diðer piþirme kaplarýnda da ayný anda baþka yiyecekler piþirirken damlayan sularýn birikmesi ve lezzetlerin birbirine karýþmamasý için balýðý damlama kabýnýn üzerine sürünüz. Isý Derecesi 85 C 90 C Dil balýðý gibi ince balýklar için uygundur. 100 C Som ve morina balýðý gibi sert etli balýklar bu ýsýda piþirilir. Soslu balýk veya balýk buðulama için kullanýlýr. 51

52 Buharda piþirme Piþirme Süresi Öneriler Ayarlar Piþme süresi piþecek malzemenin aðýrlýðý ile baðlantýlý deðildir, daha çok malzemenin kalýnlýðý ve doðal özelliðine baðlýdýr. Piþecek malzeme ne kadar kalýnsa, o kadar uzun bir piþme süresi gerekir. 500 gr. aðýrlýðýnda ve 3 cm kalýnlýðýnda bir balýk yine 500 gr. fakat 2 cm kalýnlýðýnda bir balýða göre daha uzun bir sürede piþer. Balýk ne kadar uzun piþirse, balýðýn eti o kadar sertleþir. Verilen piþirme süresine uyunuz. Balýk istediðiniz süre içinde yeterli derecede piþmemiþse, piþme süresini birkaç dakika daha uzatýnýz. Balýk soslu olarak piþirilecekse, verilen piþirme süresine birkaç dakika daha ilave ediniz. Dereotu gibi bazý otlarý ve baharatlarý ilave ederek balýðýn kendi lezzetini koruyabilirsiniz. Daha büyük boyda bir balýk piþireceðiniz zaman balýðý kabýn içine yüzme pozisyonunda yerleþtiriniz. Balýðýn daha saðlam durmasý için küçük bir fincaný kabýn ortasýna ters olarak yerleþtiriniz ve balýðýn kesilmiþ olan karnýný bunun üstüne oturtunuz. Balýk sosu hazýrlamak için balýðýn kuyruðunu, iskeletini ve kafasýný sebze çorbasý ve soðuk su ilave ederek bir piþirme kabýna koyunuz. Hepsini 100 C ýsýda 60 ile 90 dakika arasý piþiriniz. Piþme süresi ne kadar uzun olursa sos o kadar yoðun olur. Mavi balýk adý verilen piþirme þeklinde balýk suda sirke ile piþirilir. Burada önemli olan balýðýn derisinin parçalanmamasýdýr. Bu piþirme usulüne sazan, alabalýk, yeþil sazan, yýlan balýðý ve som balýðý uygundur. Otomatik > Balýk >... > Buharda Piþirme veya Diðer programlar > Balýk piþirme >, veya Buharda piþirme Isý derecesi: Piþirme tablosuna bak. Süre: Tabloya bak. 52

53 Tabloda verilen süreler taze balýklar için geçerlidir. Önce daha kýsa bir piþirme süresi seçiniz, yeterli olmazsa, piþirme süresini uzatýnýz. Isý Derecesi C Buharda piþirme Süre / Dakika Yýlan Balýðý Levrek fileto Uskumru fileto 85 3 Alabalýk, 250 gr Kalkan fileto Morina fileto Sazan, 1,5 kg Som balýðý filetosu Som balýðý fileto Karadeniz alasý Pangasius fileto 85 3 Levrek fileto Mezgit fileto Pisi balýðý fileto Fener balýðý fileto Dil balýðý fileto 85 3 Kalkan fileto Ton balýðý fileto Levrek fileto

54 Buharda piþirme Kabuklular Hazýrlanýþý Piþirme Kabý Piþirme Süresi Ayarlar Dondurulmuþ kabuklu deniz ürünlerini piþirmeden önce çözünüz. Kabuklu deniz ürünlerini temizleyiniz ve yýkayýnýz. Delikli kabý yaðlayýnýz. Kabuklu deniz ürünleri ne kadar uzun piþerse, o kadar sertleþirler. Verilen piþirme sürecine uyunuz. Kabuklu deniz ürünleri soslu olarak piþirilecekse, verilen piþirme süresine birkaç dakika daha ilave ediniz. Otomatik > Kabuklu deniz ürünleri >... > Buharda Piþirme veya Buharda piþirme Isý derecesi: Tabloya bak. Süre: Tabloya bak. Isý Derecesi C Süre / Dakika Kerevet 90 3 Karides 90 3 Jumbo karides 90 4 Pavurya 90 3 Küçük istakoz Shrimps

55 Buharda piþirme Midye Taze Ürünler Sadece kapalý midyeleri piþiriniz. Piþtikten sonra açýlmamýþ olan midyeleri asla yemeyiniz. Zehirlenme tehlikesi! Taze midyeleri piþirmeden önce bir kaç saat suda býrakýnýz ve çalkalayýnýz, böylece midyelerin içinde kalan kumlar temizlenmiþ olacaktýr. Dondurulmuþ Ürünler Dondurulmuþ midyeleri çözünüz. Piþirme Süresi Midyeler ne kadar uzun piþerse, o kadar sertleþirler. Verilen piþirme sürecine uyunuz. Ayarlar Buharda piþirme Isý derecesi: Tabloya bak. Süre: Tabloya bak. Isý Derecesi C Süre / Dakika Ördek midyesi Yürek midye Mies midyeleri Büyük istiridye 90 5 Kýlýç midye Venüs midyesi

56 Buharda piþirme Pirinç Ayarlar Pirinç piþme sýrasýnda þiþer, bu nedenle suda piþirilmelidir. Pirinç su oraný pirincin cinsine baðlýdýr. Pirinç tüm suyu çeker ve böylece besin maddeleri kaybolmaz. Otomatik > Pirinç >... > Buharda Piþirme veya Buharda Piþirme Isý derecesi: 100 C Süre: Tabloya bakýnýz Oran Süre / Dakika Pirinç : Su Basmati pirinci 1 : 1,5 15 Yarý haþlanmýþ pirinç 1 : 1, Baldo Pirinç Sütlaç Risotto 1 : 2,5 1 : 2, Esmer pirinç 1 : 1, Yabani pirinç 1 : 1,

57 Makarna / Hamur Ýþleri Kuru Ürünler Taze Ürünler Ayarlar Kuru makarna ve hamur iþleri piþme sýrasýnda þiþer, bu nedenle suda piþirilmelidir. Su makarnanýn üstünü iyice örtmelidir. Sýcak su kullanýlýrsa, sonuç daha baþarýlý olur. Üretici tarafýndan verilen piþirme süresini yaklaþýk. 1 / 3 uzatýnýz. Buzdolabýndan çýkarýlmýþ taze makarna ve hamur iþleri kabarmamalýdýr. Bunlarý delikli bir kapta piþiriniz. Birbirine yapýþan makarnalarý veya hamurlarý ayýrýnýz ve piþirme kabýnýn içinde eþit olarak daðýtýnýz Buharda Piþirme Isý derecesi: 100 C Süre: Tabloya bakýnýz Buharda piþirme Taze Ürünler Süre / Dakika Gnocci 3 Ýsviçre usülü mantý 2 Ravioli 3 Mantý 2 Tortellini 3 Kuru besinler, örtecek kadar su Þerit makarna 14 Þehriye çorbasý 8 57

58 Buharda piþirme Köfte Ayarlar Hazýr köfteler piþirme torbalarý içinde yeterli suyu çekemeyecekleri ve parçalanacaklarý için suyla örtülmelidir. Taze köfteleri yaðlanmýþ delikli kapta piþiriniz. Buharda Piþirme Isý derecesi: 100 C Süre: Tabloya bakýnýz Süre/Dakika Alman usulü makarna 30 Mayalý kurabiye 20 Piþirme torbasýnda patates köftesi 20 Piþirme torbasýnda hamur toplarý

59 Buharda piþirme Tahýl Ayarlar Tahýllar piþme sýrasýnda þiþer, bu nedenle suda piþirilmelidir. Tahýl su oraný tahýlýn cinsine baðlýdýr. Tahýllar öðütülmüþ veya öðütülmemiþ olarak piþirilebilir. Buharda Piþirme Isý derecesi: 100 C Süre: Tabloya bakýnýz Oran Tahýl: Su Süre / Dakika Pazý 1 : 1, Bulgur 1 : 1,5 9 Erken toplanmýþ buðday, öðütülmemiþ 1 : Erken toplanmýþ buðday, öðütülmüþ 1 : 1 7 Yulaf, öðütülmemiþ 1 : 1 18 Yulaf, öðütülmüþ 1 : 1 7 Darý 1 : 1,5 10 Polenta 1 : 3 10 Quinoa 1 : 1,5 15 Çavdar, öðütülmemiþ 1 : 1 35 Çavdar, öðütülmüþ 1 : 1 10 Buðday, öðütülmemiþ 1 : 1 30 Buðday, öðütülmüþ 1 :

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Özellikli Buharlý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5051 DG 5061 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5030 DG 5040 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 3450 DG 3460 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370

Kullaným Önerileri. Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL. tr-tr. M.-Nr. 09 352 370 Kullaným Önerileri Kombi-Buharda Piþirme DGC 5080 XL DGC 5085 XL tr-tr M.-Nr. 09 35 370 Ýçindekiler Önemli ve Gerekli Bilgiler...4 Genel Bilgiler...4 Piþirme Kaplarý...4 Standart Tepsi / Kombi Izgara...4

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5681 BP, H 5688 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi

Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Otomatik Deterjan Dozaj Ünitesi Kullanma Kýlavuzu AWD 10 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý gelebilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Montaj Talimatý Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 tr-tr Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Ankastre-Tabak Isýtýcý EGW 3060-10 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalga-Kompakt Fýrýn H 5080 BM, H 5088 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 B, H 5461 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5361 BP, H 5461 BP Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ

Detaylı

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Fýrýn Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Yemeklerin Sýcak Tutulmasý Ýçin Ankastre-Çekmece ESW 5088-14 ESW 50x0-14 ESW 50x0-29 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Mikrodalgalý Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L. tr-tr. Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Basýnçlý-Buharlý Fýrýn DG 4064 / DG 4164 DG4064L/DG4164 L Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýný meydana gelebilecek

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya ZANUSSI ZKF661LX için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki ZANUSSI ZKF661LX tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 5140 B, H 540 B Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinize ve cihaza bir zarar gelmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Fýrýn H 4302 B, H 4402 B, H 432 B, H 442 B tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Otomatik Kahve Makinesi CVA 5060 CVA 5068 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ýnduksiyonlu Cam Seramik Ocaklar CS 1212 CS 1221 CS 1234 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5801 / 5803 / 5804 / 5805 / 5807 KM 5813 / 5814 / 5815 / 5816 / 5817 KM 5818 / 5821 / 5822 / 5823 / 5824 KM 5825 / 5826 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cam Seramik Ocaklar KM 5670 KM 5672 / KM 5677 KM 5673 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz Böylece kendinizi ve cihazý gelecek

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 919

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Elektrikli- Fritöz CS 1411 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr

Buharlý Ütü Sistemi. Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847. tr-tr Buharlý Ütü Sistemi Kullanma Kýlavuzu B 2312 B 2826 B 2847 tr-tr Sistemi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Cam Seramik-Ocaklar KM 5600 / KM 5603 / KM 5604 KM 5607 / KM 5612 / KM 5613 KM 5617 / KM 5618 Ocaðý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr mutlaka Kullanma Kýlavuzunu

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 396-5 DA 399-5 DA 399-5 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5590 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 428-4 DA 428-4 EXT DA 429-4 DA 429-4 EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi

Detaylı

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

7215 7300-02/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41. 7215 73-2/26 TR(TR) Kullanýcý için Kullanma talimatý ModuLink 25 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý off on C 5 off 2 on pm 1:41 24 Volt V Lütfen cihazý kullanmaya baþladan önce dikkatle

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 5330 W tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece hem kendinizi ve hem de cihazýnýzý meydana

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8201-1. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8201-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn

Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Fýrýn Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 569

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu PerfectFresh-Bölmeli, Buz Küpü Hazýrlama Ünitesi, ve NoFrost-Sistemi KFN 14827 SDE ed/cs (-1) tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8261-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8261-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü Atlantis IMPERATOR Kullanim Kilavuzu Metal Dedektörü Dedektörü Tanýma ON-OFF Açýk-Kapalý Kulaklýk giriþi Tüm Metal Arama ve Toprak Sýfýrlama Atlantis IMPERATOR AUTO Duyarlýlýk, Hassasiyet Toprak Ayarý

Detaylı

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126 TÜRKÇE Bu kabloyla, uyumlu bilgisayarýnýzla Nokia cihazý arasýnda verileri aktarabilir ve senkronize edebilirsiniz. Ayrýca, bilgisayardan ayný anda uyumlu Nokia cihazýnýzdaki

Detaylı

Brain Q RSC/2 Termostat

Brain Q RSC/2 Termostat Brain Q RSC/2 Termostat Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.15 Kitap Baský Tarihi: 071206 Revizyon No: 071206 Brain Q RSC/2 Termostat 06 Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Kontrol Seviyesi Gösterge ve Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Davlumbaz Modelleri DA 249-4, DA 249-4 EXT, DA 249-4 Alu, DA 249-4 Alu EXT tr-tr Davlumbazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece

Detaylı

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý Montaj Uyarý! Aský noktalarýnýn (5 Dikdörtgen ufak delikler) veya zorunlu baðlama noktalarýnýn (8 yuvarlak matkap delikler)

Detaylı

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 Nokia Müzik Hoparlörü MD-3 TÜRKÇE MD-3 stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazýnýzda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3,5 mm'lik stereo ses fiþi vardýr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu-Kombinasyonu Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Mikrodalga Cihazý M 8150-2 M 8160-2 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Nokia Mini Hoparlör MD-4 Nokia Mini Hoparlör MD-4 9252824/2 TÜRKÇE Bu küçük stereo hoparlörler Nokia telefonunuzda veya ses cihazinizda müzik veya radyo dinlediðinizde yüksek ses kalitesi saðlar. Hoparlörlerin 3.5-mm'lik stereo

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Buzdolabý Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0 http://tr.yourpdfguides.com/dref/622830 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Derin Dondurucu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI Ambalaj içinde bulunanlar: Köpük korumasý Kuluçka makinesi Güç kablosu Talimat kitapçýðý Açýklama: 1. Ýlk önce makineyi test ediniz. 2. Sýcaklýk ayarýný yapýnýz. 3. Sýcaklýk alarm parametre ayarlarý (AL

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Solo-Kahve Makinesi CM 5100. tr-tr

Kullanma Kýlavuzu. Solo-Kahve Makinesi CM 5100. tr-tr Kullanma Kýlavuzu Solo-Kahve Makinesi CM 5100 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz. M.-Nr.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920

Kullaným Kýlavuzu. Elektrikli El Süpürgesi. tr-tr HS07. M.-Nr. 09 955 920 Kullaným Kýlavuzu Elektrikli El Süpürgesi HS07 tr-tr M.-Nr. 09 955 920 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buharlý Fýrýn DG 5070 DG 5080 DG 5088 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Ankastre-Kahve Makinesi CVA 3660 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý oluþabilecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr

Detaylı

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý 7206 2000 07/00 Özenle saklayýn! Kullaným kýlavuzu Oda kumandasý RC Genel RC, bir sýcaklýk kontrol ve kumanda paneli olup, gösterge ve kontrol donanýmý aþaðýda verildiði gibidir. Sýcaklýk ayar düðmesi,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14943 SD KFN 14943 SD ed/cs KFN 14842 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Soðutucu-Derin Dondurucu- Kombinasyonu Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Dinamik Soðutmalý (DynaCool) Buzdolabý K 14820 SD K 14820 SD ed/cs tr-tr Dolabý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocak KM 3012 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KTN 14840 SD ed/cs tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740

Kullanma Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS05. M.-Nr. 09 921 740 Kullanma Kýlavuzu Elektrik Süpürgesi HS05 tr-tr M.-Nr. 09 921 740 2 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen aksesuarlarýn

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce

Kullanma Kýlavuzu. Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullanma Kýlavuzu Çamaþýr Makinesi W 5872 Edition 111 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan önce tr-tr Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Tabak/Fincan Isýtma Çekmecesi EGW 6210 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS11. M.-Nr. 09 955 930

Kullaným Kýlavuzu. Elektrik Süpürgesi. tr-tr HS11. M.-Nr. 09 955 930 Kullaným Kýlavuzu Elektrik Süpürgesi HS11 tr-tr M.-Nr. 09 955 930 2 tr Güvenlik Tavsiyeleri ve Uyarýlar....4 Cihazýn Tanýtýmý...8 Çevre Korumaya Katkýnýz...10 Kullanýmdan Önce...11 Cihazla verilen aksesuarlarýn

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 2356 KM 2357 Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 3010 KM 3014 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

~akinýz). "",c",oý,'(ý;i;"'{11\!ý:ii\i :;,.,,", ",""'",l'~ý'~;';';,,!it

~akinýz). ,c,oý,'(ý;i;'{11\!ý:ii\i :;,.,,, ,',l'~ý'~;';';,,!it Moulinex ürün yelpazesi içerisinden özelolarak besinlerin hazýrlanmasý için öngörülmüþ bir ürünü seçmiþ olmanýzdan ötürü size teþekkür ederiz. A Motor bloðu A 1 yüksek çýkýþ kapaðý Az yüksek çýkýþ A3 alçak

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý MasterFresh-Bölmeli, Buz Üretme ve NoFrost-Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KF 1801 Vi, KF 1811 Vi KF 1901 Vi, KF 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan

Detaylı

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu HB 6 HB 9 HBD 9 F Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu ÝÇÝNDEKÝLER Bir Ariston ürününü seçtiðiniz için teþekkür ederiz. Kullanýmý kolay ve emniyetli bir cihaza sahipsiniz. Öncelikle cihazýnýzýn kalitesini

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6630X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624574

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB6630X EU R05 http://tr.yourpdfguides.com/dref/624574 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar, vb) cevaplarını bulacaksınız.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzuve Montaj Talimatý Buz Hazýrlama Ünitesi ve NoFrost-Sistemli Derin Dondurucu F 1911 Vi tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Gazlý-Ocaklar KM 3034 KM 3054 Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce Kullanma Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint

Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ. Aksesuar Nemlendirici aquapoint Kullaným Kýlavuzu >> HOFFRICHTER RAHAT NEFES ALMAK ÝÇÝN TEKNOLOJÝ Aksesuar Nemlendirici aquapoint >> Bilgi Seri numarasý HOFFRICHTER GmbH Firmasý daha sonra takip edebilmek için bütün sistemlerini ve cihazlarýný

Detaylı

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568

Kullanım kılavuzunuz MIELE G 2872 http://tr.yourpdfguides.com/dref/3710568 Bu kullanım kılavuzunda önerileri okuyabilir, teknik kılavuz veya MIELE G 2872 için kurulum kılavuzu. Bu kılavuzdaki MIELE G 2872 tüm sorularınızı (bilgi, özellikler, güvenlik danışma, boyut, aksesuarlar,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý NoFrost- ve DynaCool Sistemli Soðutucu-Derin Dondurucu Kombinasyonu KFN 14842 SD ed/cs-1 KFN 14943 SD ed/cs-1 tr-tr Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullaným Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Cihazý kurmadan ve çalýþtýrmadan önce Kullaným Kýlavuzunu mutlaka okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazýnýzý gelecek zararlardan korumuþ olursunuz. tr-tr M.-Nr. 09 876

Detaylı

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Mad Q Kullaným Kýlavuzu Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Kod No: A.2.3.14 Kitap Baský Tarihi: 281206 Revizyon No: 281206 Mad Q Kullaným Kýlavuzu . Ýçindekiler Gösterge ve Çalýþtýrma Cihazlarý Kontrol Ünitesi... 5 Kontrol Seviyesi Çalýþtýrma

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn 720 90-02/00 TR (TR) Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23 K Lütfen saklayýn Kullanma Kýlavuzu Sayýn Müþterimiz, Buderus Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB2-/9/23

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu- ve Montaj Talimatý Buzdolabý K 5122 Ui tr-tr Buzdolabýný kurmadan ve çalýþtýrmadan önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu okuyunuz. Böylece kendinizi ve cihazý oluþabilecek zararlardan korumuþ

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2

Nokia Holder Easy Mount HH-12 9249387/2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 TÜRKÇE 2006 Nokia. Tüm haklarý mahfuzdur. Nokia i Nokia Connecting People su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Giriþ Bu montaj cihazý,

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan

Kullanma Kýlavuzu. Bulaþýk Makinesi. tr-tr. Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan Kullanma Kýlavuzu Bulaþýk Makinesi Makineyi kurmadan ve çalýþtýrmadan tr-tr önce mutlaka kullanma kýlavuzunu ve montaj planýný okuyunuz. Böylece kendinizin ve cihazýnýzýn zarar görmesini önlemiþ olursunuz.

Detaylı

Otomatik Programlar Ýçin Tarifler DGC 6500 DGC 6600 DGC 6800 DGC 6805

Otomatik Programlar Ýçin Tarifler DGC 6500 DGC 6600 DGC 6800 DGC 6805 Otomatik Programlar Ýçin Tarifler DGC 6500 DGC 6600 DGC 6800 DGC 6805 tr-tr M.-Nr. 09 700 900 Ýçindekiler...5 Fýrýnda Piþirme...6 Farklý dolgularla bisküvi hamuru...6 *Profiterol/Ekler-farklý dolgularla....8

Detaylı

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: calismaya hazir Enter Tuþu menülere girmek için kullanýlýr. Kýsa süreli basýldýðýnda kullanýcý menüsüne, uzun sürelibasýldýðýnda

Detaylı

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý MikrodalgaKompakt Fýrýn H 5030 BM, H 5040 BM Fýrýný kurmadan ve çalýþtýrmadan trtr önce mutlaka Kullanma Kýlavuzunu ve Montaj Talimatýný okuyunuz. Böylece kendinize

Detaylı