1
2 Safety Instruction These instructions are intended to ensure that the user can use the product correctly to avoid danger or property loss. The precaution measure is divided into Warnings and Cautions : Warnings: Serious injury or death may be caused if any of these warnings are neglected. Cautions: Injury or equipment damage may be caused if any of these cautions are neglected. Warnings Follow these safeguards to prevent serious injury or death. Cautions Follow these precautions to prevent potential injury or material damage. Warnings: Please adopt the power adapter which can meet the safety extra low voltage (SELV) standard. And source with 12 VDC or 220 VAC (depending on models) according to the IEC60950-1 and Limited Power Source standard. If the product does not work properly, please contact your dealer or the nearest service center. Never attempt to disassemble the device yourself. (We shall not assume any responsibility for problems caused by unauthorized repair or maintenance.) Unit is designed for indoor use only. Ensure unit is installed in a well-ventilated, dust-free environment. Keep all liquids away from the device. Improper use or replacement of the battery may result in hazard of explosion. Replace with the same or equivalent type only. Dispose of used batteries according to the instructions provided by the manufacturer. This installation should be made by a qualified service person and should conform to all the local codes.
3 Cautions: Do not drop the device to physical shock. Ensure environmental conditions meet factory specifications. To avoid heat accumulation, good ventilation is required for a proper operating environment. While shipping, the device should be packed in its original packing. Power down the unit before connecting and disconnecting accessories and peripherals. Improper use or replacement of the battery may result in hazard of explosion. Please use the manufacturer recommended battery type. Please keep the device horizontal and avoid the installation under severe vibration environment. The dust board will cause a short circuit after damping; please use brush to dedust regularly for the board, connector, chassis fan, etc. Connection
4 DS-1004KI KULLANIM KİTAPÇIĞI Ö nleyici ve Uyarıcı İpuçları Klavye bağlanıp çalıştırılmadan önce aşağıdaki ipuçları tavsiye edilir. Tozsuz ve iyi havalandırılmış bir yer olduğundan emin olun. Klavyeden bütün sıvıları uzak tutun. Klavyenin gerilim uyuşmazlığı nedeniyle zarar görmesini önlemek için güç kaynağını kontrol edin Klavyenin izin verilen sıcaklık ve nem aralığında çalıştığına emin olun. Klavyenin şiddetli titreşim olan ortamdan kurulumundan kaçının.
5 Bölüm 1 Ürüne Genel Bakış DS-1004KI klavye DVR, analog kubbe, video yönetim platformu ve analog matris kontrol etmek için kullanılabilir. Çoklu Kontrol Modu Bu klavye DVR, Dome Kamera VMS ve Analog Matrix control eder. Figure 0-1 Mode Buttons DVR Kontrolü:Klavye DVR ön panel operasyonun bütün işlevini yerine getirebilir. Ve bütün operasyon LED ekranda görüntülenebilir. Bir klavye ye 128 DVR bağlanabilir ve DVR adresi kod 0-255 arasında değişmektedir. Analog Dome Kontrolü:Klavye analog speed dome kameraların bütün PTZ fonksiyonlarını kontrol eder. Adres kodu 0 ile 255 arasıdır ve maksimum 128 analog speed dome kontrol edebilir. VMS Kontrolü: Klavye video yönetim platformunu control eder. TV wall anahtarlama ve görüntüleme, PTZ parametreleri ayarı ve PTZ kontrolü. Analog Matrix Kontrolü: Analog Matrix giriş ve çıkışlarını kontrol eder. Çoklu Çalışma Modu Çalışma modu, ön paneldeki anahtarını çevirerek seçilir. Aşağıdaki şekle bakın. Şekil 0-2 Çalışma modunu değiştirmek için anahtarı çeviriniz MENU: Klavye Konfigürasyon Modu. MENU tuşuna çevirin. Klavye parametreleri ayarlayın, örneğin klavye adres, RS-485 parametre and the RS-232 parametere.
6 OPERATE: Klavye çalışma modu. OPERATE anahtarını çevirin. Bu mode altında klavye DVR, PTZ dome kamera ve matrix kontrol eder. PROGRAM: Klavye Fonksiyon Ayarları Modu. PROGRAM anahtarını çevirin. Bu mod altında, klavye önceden ayarlanmış(preset), pattern ve devriye(patrol) için parametrelerini ayarlayabilirsiniz. Protocols PTZ dome kamera kontrolü için 63 protocol destekler ve başlıcaları HIKVISION, PELCO-P, PELCO-D, SAMSUNG, YAAN-1, SONY, SIEMENS, DRAGON, NAIJIE, KALATEL, VICON ve diğerleri Cascade Bağlantı DS-1004KI cascade bağlantı sağlar ve 16 yardımcı klavye bağlanabilir. Yardımcı Klavyenin adresi 0 ile 255 arasındadır. Datasheet Model Joystick Serial Port Working Temperature Working Humidity Power Supply Power Consumption Dimension Weight DS-1004K Four Dimensions RS485 and RS232-10 - +55 10%-90% DC12V 10W 434mm(width)*163mm(depth)*43 mm (height) 1.25Kg
7 Bölüm 2 Aygıt Görünüm Arka Panel Açıklama Şekil 2-1 DS-1004KI Klavye arka panel 2.1 Ön Panel Görünüşü Şekil 2 Ön Panel Görüşü 2.2 Ön Panel Acıklama Buton Lock Playback Buton Jog Shuttle Buton SITE AUX0 AUX1 AUX2 Açıklama Klavyenin çalışma modunu değiştirmek Rezerve Rezerve Bu döğmeye bas giriş için, DVR numarası, dome kamera numarası, matrix numarası ve VMS numarası. VMS kontrol ederken, dome kamerayı patrol diyoruz. Rezerve Rezerve
8 Buton AUX3 AUX4/ REC/SHOT PRESET PATROL PATTERN ACK Açıklama Rezerve DVR kontrol modu: Ses açık ve kapalı Preset Çağır ve ayarla Patrol Çağır ve ayarla Pattern Çağır ve ayarla Rezerve MON-G VMS kontrol ederken monitör grup seçme VMS kontrol ederken kamera grup seçme CAM-G/PLAY/AUTO DVR kontrol modu: Oynatılırken hızlı oynatmak. WIN VMS kontrol ederken, pencereleri seçmek için düğmesine basın. WALL VMS kontrol edildiğinde montaj yapıldıktan sonra, TV wall seçin. MULT VMS kontrol ederken, montajlanır henüz küçük ekran seçin. MAC Rezerve HOLD Durdurmak RUN/F2/AUX Başla ve Git DVR Kontrol modu: sekme menüsünü değiştirmek NEXT Sonraki öğe, bir kanal veya menü ayarı alanı olabilir. LAST Önceki öğe, bir kanal veya menü ayarı alanı olabilir. MON VMS veya Analog matrix şecerken bu düğmeye basın monitör seçmek için. CAM VMS veya Analog matrix şecerken bu düğmeye basın kamera seçmek için. MODE Klavyenin kontrol moduna geçmek için basın Numeric & characters buttons (0-9) sayı veya karakteri; canlı görünümü veya oynatma kanal seçin. CLEAR Numara giriş ve çıkış silmek. ENTER Giriş IRIS+/EDIT PTZ Kontrol modu: iris+ DVR Kontrol modu: düzenlemeyi etkinleştirmek IRIS-/PTZ PTZ Kontrol modu: iris- DVR Kontrol modu: PTZ Kontrol menüsünü göster FOCUS+/A PTZ Kontrol modu: focus+ PTZ Kontrol modu: focus FOCUS-/PREV PTZ Kontrol modu: focus -
9 Tipik Bağlantı Yöntemleri Şekil 2-3 Klavye, klavye ve dome kamera, klavye ve DVR arasında bağlantı
10 Şekil 2-4 Ana ve yardımcı klavye ve klavye ve dome kamera arasındaki bağlantı
11 Şekil 2-5 Paralellenmiş klavye, klavye ve dome kamera, klavye ve DVR arasında bağlantı
12 Şekil 2-6 Klavye ve analog matriks arasında bağlantı
13 Önleyici ve Uyarıcı İpuçları DS-1100KI KULLANIM KİTAPÇIĞI Klavye bağlanıp çalıştırılmadan önce aşağıdaki ipuçları tavsiye edilir. Tozsuz ve iyi havalandırılmış bir yer olduğundan emin olun. Klavyeden bütün sıvıları uzak tutun. Klavyenin gerilim uyuşmazlığı nedeniyle zarar görmesini önlemek için güç kaynağını kontrol edin Klavyenin izin verilen sıcaklık ve nem aralığında çalıştığına emin olun. Klavyenin şiddetli titreşim olan ortamdan kurulumundan kaçının. Pilin yanlış kullanımı patlama tehlikesine yol açabilir. Sadece aynı veya eşdeğerde değiştirin. Pil üreticisi tarafından verilen talimatlara göre atık pillerin imha edin.
14 Bölüm 1 Giriş 1.1 Genel Bakış DS-1100KI Network Klavye Kamera ve Speed dome kontrol edebilir, görüntüyü TV wall da göstrebilir, matrix kontrolü yanı sıra 1080p ye kadar da video izleme desteği sağlar. Dukunmatik ekran sayesinde ayarları yapmak ve yapılandırmak kolay. 1.2 Görünüm Front View: Panelin Açıklaması: Serial No. Description Serial No. Description 1 Kayıt Oynatma 2 Fonksiyonel Düğmeler 3 Numara Düğmeler 4 PTZ Kontrol Alanı Arayüzün Açıklaması:
15 Serial No. Description Serial No. Description 1 Dokunmatik Kalem 2 GND 3 Hat 4 Ses Çıkışı 5 Rezerve 6 RS-485 Ara Yüzü 7 LAN 8 RS-232 Ara Yüzü 9 USB Ara Yüzü 10 12V DC Güç Kaynağı 11 Güç Açık / Kapalı Datasheet Model Control Mode TFT LCD Panel Joystick DS-1100KI IP-based 7 TFT LCD monitor with touch panel Resolution: 800 480 4-axis joystick Audio Input / Output External Interface General Line In Audio Out Network Interface RS-232 Interface RS-485 Interface USB Interface Power Supply Power Consumption Working Temperature Working Humidity Dimensions (W D H) Weight 1-ch, 3.5 mm connector (2.0 Vp-p, 1 kω) 1-ch, 3.5 mm connector (Linear, 560 Ω) 1 10M/100M/1000M Ethernet interface 1 RS-232 interface 1 RS-485 interface 1, USB2.0 (for data storage and device upgrade) 12V DC 15W -10 ~ +55 10% ~ 90% 193 435 110 mm 2 Kg
16 Bölüm 2 Hızlı Yapılandırma Kılavuzu Adımlar: 1. Klavye başladıktan sonra aşağıdaki arayüze girer: 2. Temel klavye işlemi için, klavye giriş ikonunu seçin ve giriş arayüzüne gidin. 3. Şifre arayüzünde admin seçin ve ardından giriş admin şifre (varsayılan 12345) girin, klavye operasyon admin arayüzüne gitmek için. 4. Keyboard Tıkla > Ağ ayarları arayüzüne giriş Klavyenin ağ ayarlarını yapılandırın, Port, IP address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS ve Secondary DNS. Ayarları kaydetmek için Uygula düğmesini tıklatın.
17 5. Ana arayüzü geri dön tıklayın. 6. Cihaz yönetimi menüsüne girmek için yönetici ana arayüzü tıklayın. 7. Cihaz Ekle arayüzüne girmek için Cihaz Ekle öğesini tıklatın.. Cihaz adını girin, cihaz IP/domain adı, port, Kullanıcı adı ve passport, ve sonra cihaz ekle ye tıklayın. 8. Cihaz listesi arayüzüne geri dön ve başarı ile cihaz eklendi listede gör. Tıkla ana menüye geri dön. 9. Kullanıcı Listesi arayüzünde kullanıcı eklemek için tıklayın. 10. Kullanıcı Listesi arayüzde, Kullanıcı Ekle arayüzüne girmek için Kullanıcı Ekle öğesini tıklatın. Kullanıcı adını ve şifreyi girin, şifreyi doğrulayın. Son olarak, kullanıcı ekleme işlemini bitirmek için Ekle öğesini tıklatın.
18 11. Kullanıcı arayüzü listesine geri dön ve tıkla Seçilen kullanıcının Kullanıcı Aygıt arayüzüne girmek için. 12. Kullanıcı Cihaz Ekle arayüzüne girmek için Cihaz Ekle öğesini tıklatın.onay kutusunu tıklatarak cihazı seçin ve geçerli kullanıcı için aygıt eklemek için Ekle 'yi tıklatın. 13. Geçerli kullanıcı için eklenen bir aygıt Kullanıcı Listesi arayüzünde görüntülenebilir. 14. Doğrudan tıklayabilirsiniz (Login) işletim arayüzü geçiş yapmak bir kullanıcı simgesi.
19 Bakım Yeniden Başlatma Adımlar: 1. Bakım menüsüne girin: Ayarlar > Temel Ayarlar > Sistem > Bakım veya Ayarlar > Gelişmiş Ayarlar > Sistem > Bakım: 2. tiklayın. Fabrika Ayarlarını Yüklemek Adımlar: 1. Bakım menüsüne girin: Ayarlar > Temel Ayarlar > Sistem > Bakım veya Ayarlar > Gelişmiş Ayarlar > Sistem > Bakım: 2.Fabrika ayarlrını yüklemek için veya tiklayın. Dikkat Fabrika ayarları yükledikten sonra Cihazın IP adresi resetlenir. Tekrardan IP adresi tanımlanması gerekiyor. Ayar Dosyası Al / Ver Adımlar: Bakım menüsüne girin: Ayarlar > Temel Ayarlar > Sistem > Bakım veya Ayarlar > Gelişmiş Ayarlar > Sistem > Bakım: 1.Cihazın ayar dosyası kaydetmek için tiklayın. 2. Kaydedilmiş ayar dosyası almak için tiklayın. Açılan pencerede ilgili ayar dosyası seçin. Yü klemek iç in tiklayın.
20 Sorun Giderme Klavye ile Analog Matrix Cihazı, Nasıl Kontrol Edebilirim? Matrix cihazı kontrol etmek için yapılması gereken ayarlar. Matrix i, DS-1004KI klavyesi kontrol etmek için RS-232 seri port haberleşmesi kullanılması gerekiyor. Doğru çalışabilmesi için aşağıda bilgisi verilen parametreler ayarlanması gerekiyor: Port numarası, Haberleşme Protkolü Baud hızı Data bit Stop bit Parite Kontrol klavyesi tarafından desteklenen protokoller ZT-1.0, ZT-2.0, EXTRON and CREATOR dir. Sol üst köşesinde bulunan anahtarı Menu konumuna getirin. Matrix adresi seçmek için SITE butonuna basın. Ardında RS-232 ayarlarını yapın. RS-232 bilgileri girmek: Adımlar: 1. Seçenekleri görmek için Joystick kolunu sağ/sol a hareket ettirin. 2. Değeri seçmek için Joystick kolunu yukarı/aşağı hareket ettirin. 3. Ayarları kopyalamak için COPYALL seçeneğinde Joystick kolunu YES ibaresini çıkana kadar aşağı/yukarı hareket ettirin. Varsayılan ayarı NO dur. 4. Sol üst köşesinde bulunan anahtarı Operate konumuna getirin
21 CİHAZIN KULLANIM Ö MRÜ Uygun şartlarında kullanılması durumunda cihazın kullanım ömrü 5 (beş) yıldır. ÜRETİCİ FİRMA Hangzhou Hikvision Digital Technology Co., Ltd. Add:36 Macheng Road, Hangzhou 310012, China Tel :+86 571 8807 5998 Web : www.hikvision.com İTHALATCI FİRMA Koyuncu Elektronik Bilgi İşlem Sistemleri San. Ve Dış. Tic. A.Ş. Add: Emek Mahallesi, Ordu Caddesi, No:18- SANCAKTEPE İSTANBUL Tel: +902165288888 Fax:+902163131818 Web : www.koyuncu.com.tr