Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

Benzer belgeler
Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

Nucleus Freedom. Kulak arkası Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Nucleus Freedom. Vücut Tipi Konuşma İşlemcisi Hızlı Başvuru Kılavuzu

Nucleus CP810 Ses İşlemcisi ve Nucleus CR110 Remote Assistant Sorun Giderme Kılavuzu

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.


Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

imac Intel 20 "EMC 2266 Hard Drive Data Kablosu Değişimi

inmarsat.com/isatphone

Dell Latitude D630 Dokunmatik Değişimi

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

WT-02 HP KABLOSUZ ODA TERMOSTATI KULLANMA KILAVUZU

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

m!ka kurulum kılavuzu

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

Yeni Nesil Oto Koltuğu Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

inmarsat.com/isatphone

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

A. İşlem Kontrol Paneli

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

MacBook Air 13 "Mid 2011 Büyük Harf

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

HP Mini 1000 Anakart Değiştirme

Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu.

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu


TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme


İçindekiler 2. Giriş 3. Başlarken 4. Hız sensörü parçaları 4. Hız Sensörünün Kurulumu 4. Eşleştirme 5. Önemli bilgiler 6. Bakım 6.

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

BOSE IE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

Microsoft Wedge Dokunmatik Fare Pil Kapağı Tespit Klip Tamir

Inspiron 24. Servis El Kitabı Series. Bilgisayar Modeli: Inspiron Resmi Model: W12C Resmi Tip: W12C004

Donanım Kurulum Kılavuzu

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Özel cihazlar. Insio binax Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC

imac Intel 17 "Sabit Disk Değiştirme

Merkezi elektrik ünitesi ile çalışma

Yazan: Miroslav Djuric

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

Yazan: Jeff Suovanen

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

HP ZBook 15 Fan ve Soğutucu Yedek

Samsung Galaxy S III Ön Panel Assembly Değişimi

PowerBook G4 Alüminyum 17 "1.67 GHz (Yüksek Çözünürlüklü) Klavye Değiştirme

Yazan: Allie Menard ARAÇLAR: Ataç (1) Phillips 00 Tornavida (1) Phillips 1. Tornavida (1) Büyük İğne Burun Pense (1) Spudger (1) Cımbız (1)

Yazan: Sam Lionheart

Mina 960 Kart Basma Saati Kullanım Kılavuzu

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Yazan: Eric H GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR:

KALE KİLİT DIŞ TİCARET A.Ş

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

iphone 6 Plus Ana Düğme Montaj Değiştirilmesi

Jabra LInk 850. Kullanım kılavuzu.

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Türkçe Kullanım Kılavuzu

Yazan: Andrew Bookholt

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

şarj olmuyor Nintendo DS Tamir

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

imac Intel 21.5 "EMC 2638 isight Kamera ve Mikrofon Kablosu Değişimi

Kullanım Kılavuzu

Yazan: irobot GİRİŞ ARAÇLAR: PARÇALAR: İç metal sertleştirme destekler.

HP Yerleştirme İstasyonu Başvuru Kılavuzu

Yazan: Farid Khoshnevissan

Yazan: Andrew Optimus Goldberg

WAE Music uygulamasını indirin

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

Genişletme Ünitesi DX517. Donanım Kurulum Kılavuzu

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Genişletme Ünitesi RX1217sas. Donanım Kurulum Kılavuzu

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

Bir Arkadan aydınlatmalı klavye için 2.0GHz 13 "Alüminyum Yekpare Macbook Yükseltme

Xbox 360 S RF Modülünün Değiştirilmesi

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

Transkript:

Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu

Bu kılavuzda kullanılan semboller NOT Önemli bilgi veya öneri. DİKKAT (zararsız) Güvenlik ve etkinliğin sağlanması için özel dikkat gösterilmelidir. Cihazlara zarar verebilir. UYARI (zararlı) Potansiyel güvenlik tehlikeleri ve ciddi olumsuz reaksiyonlar. Kişiye zarar verebilir.

İçindekiler Giriş... 7 Bu kılavuzun amacı... 7 Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi... 7 İşlemciniz hakkında temel bilgiler...9 İşlem ünitesi...9 Gösterge ışıkları...11 Özel sinyaller... 13 İşlemci seçenekleri... 14 Kulak kancası... 15 Pil modülü... 15 Bobin ve bobin kablosu... 16 Bobin mıknatısı...17 Mikrofon koruyucuları...17 İşlemciyi taşıma... 19 İşlemcinizi kulağınıza yerleştirme... 19 Bobin ve bobin kablosunu bağlama...20 Bobin kablosunu bobine bağlama...20 Bobini işlem ünitesine bağlama...20 Sağlam ve rahat yerleşim... 21 Kulak kancasını değiştirme...22 Bobin mıknatısını ayarlama ve değiştirme...23 Mıknatıs derinliğini ayarlama...23 Mıknatıs gücünü değiştirme...24 Bobin kablosunu değiştirme...25 Sağlam yerleşim için Mic Lock kullanma...27 Sağlam yerleşim için Snugfit kullanma...29 Snugfit i takma ve çıkarma... 30

İşlemcinizi taşıma şeklinizi değiştirme...32 LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma...33 LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma...36 LiteWear Kılıfının kullanımı... 38 LiteWear Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma... 41 Pil modülünü kilitleme ve açma... 44 Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitleme ve açma...45 Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancasının Kullanımı... 46 İşlemcinizi tanıma... 48 Bobin Ara Parçası Kullanma...49 Pil modülünü ayırma ve birleştirme... 51 Pil modülünü işlem ünitesinden ayırma... 51 Pil modülünü işlem ünitesine bağlama...52 İşlemcinizin kullanımı...53 İşlemcinizi açıp kapatma...53 Programları değiştirme...53 Telefon bobinini kullanma...54 Otomatik Telefon Bobinini Kullanma...55 İşlemciniz ile birlikte telefon kullanımı...55 Ses şiddetini değiştirme...56 Mikrofon hassasiyetini kontrol etme...56 Ses seviyesini kontrol etme...56 İşlemci tuşlarını kilitleme ve açma...57 Bobini kontrol etme...57 İşlemci Otomatik Kapanma...58 Pilleri değiştirme ve şarj etme...59 Şarj edilebilen pil modülünü şarj etme...62 Pil şarj cihazı gösterge ışıklarını anlama... 64 Pil ömrü... 64

Pil ve pil şarj cihazının kullanımına yönelik genel uyarı ve önlemler...65 Piller...65 Pil şarj cihazı... 66 İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı...67 Ses aksesuarlarını bağlama ve bağlantısını kesme... 71 Ses aksesuarı ile mikrofonlar arasında geçiş yapma...73 Mikrofonlardan ses aksesuarına geçiş yapma... 74 Ses aksesuarlarının kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler... 74 Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı...75 Ses işlemcisi kapaklarını takma...75 Ses işlemcisi kapaklarını çıkarma...76 İşlemcinizin bakımı...77 İşlemcinizin soğuk ve sıcak ortamlarda kullanımı...77 İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı koruma...78 İşlemcinizi kurutma...79 İşlemcinizin parçalarını temizleme... 80 Pil şarj cihazını temizleme...81 Mikrofon koruyucularını değiştirme...82 Mikrofon koruyucularını çıkarma...82 Yeni mikrofon koruyucu yerleştirme...83 Standart pil modüllerinin (tek kullanımlık piller) bakım ve muhafazası...85 Kullanılmadığında işlemcinizi muhafaza etme... 88 Günlük Kılıf Kullanımı... 88 İşlemcinizin kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler... 89 Diğer bilgiler... 91 Garanti ve kayıt formunuz... 91

Kişisel bilgilerinizi kaydetme... 91 İşlemci seri numarası... 91 Teknik bilgiler... 91 Teknik Özellikler... 91 Kablosuz iletişim bağlantısı...95 Çevrenin Korunması...95 Sertifika ve uygulanan standartlar...95 Ekipman sınıfı...95 İşlemci IP derecesi...96 FCC (Federal İletişim Komisyonu) ve Kanada IC uygunluğu...96 Etiketleme sembolleri...97 Yasal bildirim... 98

Giriş Bu kılavuzun amacı Bu kullanıcı kılavuzu, Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisinin kullanıcıları ve onların ebeveyn ve bakıcılarına yöneliktir. Bu kılavuzda, işlemcinin taşınması ve kullanılması konusunda adım adım talimatlara yer verilmiştir. Aynı zamanda işlemcinin bakımı konusunda da yardımcı bilgiler verilmektedir. Bu kılavuzda sunulan uyarı ve önlemleri okuyup anlamanız çok önemlidir. İşlemciniz ile birlikte verilen doküman paketinde aldığınız Önemli Bilgiler Kitapçığında da işlemci hakkında önemli güvenlik bilgiler yer almaktadır. Dokümanlarınız ile birlikte verilen CP810 ve CR110 Sorun Giderme Kılavuzu işlemciyle ilgili temel sorunlarınızı tespit etmenize ve gidermenize yardım eder. Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi Cochlear Nucleus CP810 Ses İşlemcisi, bir koklear implant ile birlikte sesi koklea olarak adlandırılan, iç kulağa aktarmak amacıyla kullanılır. CP810 ses işlemcisi Cochlear Nucleus CP800 Serisi İşlem Ünitesi, pil modülü, bobin, bobin mıknatısı ve bobin kablosundan oluşmaktadır. İşlemcinizin fonksiyonlarını kontrol etmek için, Cochlear Nucleus CR110 Remote Assistant (akıllı kumanda) cihazını da kullanabilirsiniz. Bu cihaz aynı anda iki işlemciyi kontrol etmenize olanak tanıyan, kullanımı kolay bir uzaktan kumandadır. Cihaz aynı zamanda işlemci sorunlarını gidermede de yardım sağlar. Remote assistant ın (akıllı kumandanın) işlemciniz ile birlikte nasıl kullanılacağı konusunda bilgi edinmek için, işlemci dokümanlarınızla birlikte verilen Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna göz atın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 7

8 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz hakkında temel bilgiler Bu bölümde işlemciniz hakkında tanıtıcı bilgilere yer verilmektedir. 1 1. Bobin 2 2. Bobin mıknatısı 8 9 7 5 6 5 4 3 3. Bobin kablosu 4. Alt tuş 5. Mikrofonlar 6. Üst tuş 7. Gösterge ışığı 8. Kulak Kancası 10 9. İşlem ünitesi 10. Pil modülü 11 11. Aksesuar soket kapağı Şekil 1: CP810 Ses İşlemcisi parçaları İşlem ünitesi İşlemcinizin beyni olan işlem ünitesi, implantınıza iletilmek üzere ses sinyallerini dönüştürür. Şekil 2: İşlem ünitesi ve kulak kancası Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 9

İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlem ünitesi şu fonksiyonları gerçekleştirmenize olanak tanır: Fonksiyon İşlemciyi açıp kapatma Dinleme programını değiştirme Telefon bobini/ ses aksesuarını açıp kapatma İşlemci tuşlarını kilitleme/açma Ses seviyesini veya hassasiyetini ayarlama Basit seçenek düğmesi basma işlemi Alt tuşa basın ve basılı tutun. Alt tuşa basın. Üst tuşa basın. Üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Remote assistant (akıllı kumanda) cihazınızı kullanın. Gelişmiş seçenek düğmesi basma işlemi Üst ve alt tuşlara aynı anda basıp, basılı tutun. Yalnızca alt tuş basılı tutulduğunda, ayrıca işlemci de açılabilir. Alt tuşa basın ve basılı tutun. Üst tuşa basın ve basılı tutun. Üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Ses seviyesi veya hassasiyeti yükseltmek için üst tuşa basın. Ses seviyesi veya hassasiyeti azaltmak için alt tuşa basın. Hangi seçeneğin size daha uygun olacağını klinik uzmanınız ile tartışın. 10 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz hakkında temel bilgiler Gösterge ışıkları Bir fonksiyon gerçekleştirdiğinizde (örneğin, program değişikliği) veya bir problem oluştuğunda (işlemci pili boş iken), işlemci ünitesi üzerindeki gösterge ışığı görüntülenir. Gösterge ışığı Kısa yeşil yanıp sönmeler ve arasında duraklamalar. Kısa yeşil yanıp sönmeler ve arasında duraklamalar. Alt tuşa basılırken sabit turuncu. Kısa yeşil yanıp sönme. Uzun yeşil yanıp sönme. Uzun turuncu yanıp sönme. Yeşil yanıp sönme ve ardından turuncu yanıp sönme. Anlamı İşlemcinizi açıyorsunuz. Gördüğünüz yanıp sönme sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir. Programı değiştiriyorsunuz. Gördüğünüz yanıp sönme sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir. İşlemcinizi kapatıyorsunuz. Ses veya hassasiyet seviyesini değiştiriyorsunuz. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Mikrofon ile telefon bobini kullanımı arasında. Mikrofon ile ses aksesuarı kullanımı arasında. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Telefon bobini ile mikrofon kullanımı arasında. Ses aksesuarı ile mikrofon kullanımı arasında. İşlemcinizin tuşlarını kilitliyorsunuz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 11

İşlemciniz hakkında temel bilgiler Gösterge ışığı Turuncu yanıp sönme ve ardından yeşil yanıp sönme. Yeşil yanıp sönmeler. Her saniye turuncu yanıp sönme. Sabit turuncu. Genel bir arıza ve bobin kapalı hatası aynı zamanda meydana gelirse, yalnızca genel arıza gösterge ışığını (sabit turuncu ışık) görürsünüz. Bir tuşa bastığınızda turuncu yanıp sönme. Sürekli turuncu yanıp sönmeler ve arasında kısa duraklamalar. Pil boş uyarısı ve genel arıza aynı zamanda meydana gelirse, yalnızca pil boş gösterge ışığını (sürekli turuncu yanıp sönme) görürsünüz. Anlamı İşlemcinizin tuşlarını açıyorsunuz. Mikrofonların ses aldığını bildirir. Bobin kapalı olabilir ya da işlemciniz doğru implanta bağlı değildir. Genel arızayı bildirir. Şunları bildirebilir: İşlemcinizde bir arıza vardır. İşlemcinizde bir programda bozukluk vardır. İşlemcinizin tuşları kilitlidir. İşlemcinizin pili boştur. Tek kullanımlık pilleri değiştirmeli veya şarj edilebilen pil modülünü şarj etmelisiniz. 12 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Özel sinyaller İşlemciniz hakkında temel bilgiler Özel sinyaller etkin iken, bir fonksiyon gerçekleştirdiğinizde (örneğin, program değişikliği) veya bir problem oluştuğunda (işlemci pili boş iken), bir sinyal sesi duyarsanız. Özel sinyalleri yalnızca siz işitebilirsiniz. Sinyal Kısa ince sinyal sesleri duyuyorsunuz. Tek bir ince sinyal duyuyorsunuz... Tek uzun bir ince sinyal duyuyorsunuz..... Bir dizi uzun, kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Bir tuşa bastığınızda, kısa kalın bir sinyal sesi işitiyorsunuz. İki kısa kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Bir dizi kısa, kalın sinyal sesi duyuyorsunuz. Anlamı Programı değiştiriyorsunuz. İşittiğiniz sinyal sayısı seçilen programın numarasına karşılık gelir (örneğin, 1. programdan 2. programa geçtiğinizde, iki ince sinyal sesi duyarsınız). Ses veya hassasiyet seviyesini değiştiriyorsunuz. Aşağıdakilerin kullanımı arasında geçiş yapıyorsunuz: Mikrofon ile telefon bobini kullanımı arasında. Telefon bobini ile mikrofon kullanımı arasında. Mikrofon ile ses aksesuarı kullanımı arasında. Ses aksesuarı ile mikrofon kullanımı arasında. Genel arıza. İşlemcinizin tuşları kilitlidir. İşlemcinizin pili zayıftır. Pilleri değiştirmeli veya pil modülünü şarj etmelisiniz. İşlemcinizin pili boştur. Pilleri değiştirmeli veya pil modülünü şarj etmelisiniz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 13

İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlemci seçenekleri Dinleme gereksinimlerinize bağlı olarak, klinik uzmanınız işlemciniz üzerinde aşağıdaki seçenekleri etkinleştirebilir: Dinleme programları farklı dinleme ortamlarında daha iyi işitmenize yardımcı olur. Kullanılabilir programlar Her Gün, Gürültü, Odaklanma ve Müziktir. Bu programlar hakkında daha fazla bilgi almak için, bkz. Program değiştirme. Gösterge ışığı yanıp söner. Özel sinyaller. Değiştirebildiğiniz mikrofon hassasiyeti veya ses seviyesi ayarları. Daha fazla bilgi için, bkz. Ses şiddetini değiştirme. Remote assistant (akıllı kumanda) kullanarak değiştirebildiğiniz telefon bobini/mikrofon ve aksesuar/mikrofon karıştırma oranları. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. İşlemciniz sadece sizin kullandığınız implant için programlanmıştır. Sadece kendi işlemcinizi kullanmanız ve işlemcinizi hiçbir zaman başkalarının işlemcisiyle değiştirmemeniz önemlidir. İki implant kullanıyorsanız, işlemcinizi doğru implant ile eşleştirin. Not Bu kullanıcı kılavuzunda açıklanan bileşenler tüm ülkelerde bulunmayabilir. Daha ayrıntılı bilgi için, yerel klinik uzmanınızla görüşün. 14 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Kulak kancası Kulak kancası işlem ünitesini kulağınız üzerinde sabit tutar. İşlem ünitesine takılır ve çeşitli boyları mevcuttur. Daha fazla bilgi için, bkz. Kulak kancasını değiştirme. Pil modülü İşlemciniz hakkında temel bilgiler İşlemcinizi çalıştırmak için, iki tek kullanımlık pil (p675 zinc air piller) kullanan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Standart Pil Modülünü veya Şarj Edilebilen Pil Modülünü kullanabilirsiniz. 1 2 Şekil 3: Standart Pil Modülü (1) ve Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülü (2) Standart Pil Modülü bir pil tutucu ile bir pil kapağından oluşur. 1 2 3 Şekil 4: Zinc air pillere sahip pil tutucu (1), kurcalamaya karşı korumalı pil kapağı (2) ve pil kilidi (3) Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 15

İşlemciniz hakkında temel bilgiler Çocukların pil kapağını pil tutucudan ayırmalarını önlemek için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Pil Kapağını kullanabilirsiniz. Ayrıca, standart pil modülünü veya şarj edilebilen pil modülünü işlem ünitesine kilitleyebilirsiniz. Uyarı Yedek piller çocuklar tarafından yutulması durumunda boğulma tehlikesi oluşturur. Çocuklar için her zaman CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Pil Kapağını kullanın. Cochlear şarj edilebilen pil modülünü şarj etmek için bir pil şarj cihazı temin eder. Daha fazla bilgi için, bkz. Pilleri değiştirme ve şarj etme. Bobin ve bobin kablosu Bobin implantınızın üzerine yerleştirdiğiniz küçük, yuvarlak bir disktir. Bu disk, işlem ünitesinden aldığı elektromanyetik sinyalleri implanta iletir. Bobin çıkartılabilen ve işlem ünitesine takılan bir bobin kablosuna bağlanır. Bobin ve bobin kablosu çeşitli renk ve uzunluklarda edinilebilir. Daha fazla bilgi için, bkz. Bobin kablosunu değiştirme. 1 2 Şekil 5: Yalnızca bobin (1) ve kablolu bobin (2) 16 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Bobin mıknatısı Bir mıknatıs bobini implantınız üzerinde yerinde tutar. İşlemciniz hakkında temel bilgiler Mikrofon koruyucuları Şekil 6: Bobin mıknatısı İşlemci mikrofonları ses alır ve alınan ses implanta aktarılmak üzere işlem ünitesi tarafından işlenir. Mikrofon koruyucuları mikrofonları kir ve nemden korumak üzere tasarlanmıştır. Mikrofon koruyucularını her zaman yerinde tutmanız önemlidir. Şekil 7: Mikrofon koruyucuları Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 17

18 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma İşlemciniz kulağınızın arkasına tam ve rahat şekilde oturmak üzere tasarlanmıştır. Ayrıca, işlem ünitesini kulağınızın arkasına ve pil modülünü vücudunuza takabilirsiniz. Bu, hem yetişkinler hem de çocuklar için daha fazla rahatlık ve esneklik sağlar. Bobin kablosunu, bobin mıknatısını ve kulak kancasını maksimum konfor için değiştirebilirsiniz (örneğin, bobin kablosunun boyu çok kısa ise, kabloyu daha uzun bir kabloyla kolayca değiştirebilirsiniz). Bu bölümde işlemcinizi nasıl taşıyabileceğiniz ve taşıma seçenekleri açıklanmaktadır. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirme İşlemciden ses işitilebilmesi için, kulak üzerine yerleştirilmesi gerekir. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmek için: 1. Bobini diğer elinizle tutarken işlem ünitesini kulağınızın üzerine yerleştirin. 2. Bobini başınıza yerleştirin. Bobin mıknatısı, bobini implantınız üzerinde yerinde tutar. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmeden önce açmak daha kolay olabilir. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirmeden önce açarsanız, turuncu bir ışığın yanıp söndüğünü görebilirsiniz. Bu ışık bobinin başınıza yerleştirilmediğini bildirir. Bobini başınıza yerleştirdiğiniz halde ışık yanıp sönmeye devam ediyorsa, daha fazla bilgi için Gösterge ışıkları bölümüne göz atın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 19

İşlemciyi taşıma Bobin ve bobin kablosunu bağlama Bobin işlem ünitesine veya bobin kablosu bobine bağlı değil ise, işlemciyi kulağınıza takmadan önce bunları bağlamanız gerekir. Bobin kablosunu bobine bağlama Bobin kablosunu bobine bağlamak için: 1. Gösterilen şekilde, bobini bir elinizde ve bobin kablosu fişini diğer elinizde tutun. 2. Bobin kablosunun bobin ucunu bobin ile bir hizaya getirin. 3. Bobin kablosu fişini, yerine oturana kadar bobine sağlamca itin. Bobini işlem ünitesine bağlama Bobini işlem ünitesine bağlamak için: 1. Bobin kablosu fişini işlem ünitesi üzerinde bulunan bobin kablosu soketiyle hizalayın. 2. Bobin kablosu fişini, yerine oturana kadar sokete doğru sağlamca itin. 20 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Bobinin gereken şekilde çalışması için, bobin kablosunun işlem ünitesine tam olarak yerleştirilmesi gerekir. Bobinin işlemciden ses sinyalleri alıp almadığını kontrol etmek için, remote assistant (akıllı kumanda) üzerindeki entegre bobin sensörünü kullanabilirsiniz. Bobin sensörünün kullanım şekli hakkında daha fazla bilgi için, bkz. Bobini kontrol etme. İşlemciniz açıkken bobini işlem ünitesine bağlarsanız, işlemciniz kapanabilir. Bu durumda, işlemcinizi yeniden açın. Sağlam ve rahat yerleşim Daha sağlam veya rahat yerleşim için, şunları yapabilirsiniz: Kulak kancası boyutunu değiştirebilirsiniz. Bobin mıknatıs gücünü ayarlayabilirsiniz. Bobin mıknatısını değiştirebilirsiniz. Bobin kablosunu değiştirebilirsiniz. Mic Lock kullanabilirsiniz. Snugfit kullanabilirsiniz. Pil modülünün vücuda takılmasına imkan tanıyan LiteWear kablosunu kullanabilirsiniz. Daha ayrıntılı bilgi için, aşağıdaki bölümleri okuyun. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 21

İşlemciyi taşıma Kulak kancasını değiştirme Kulak kancanız gevşediğinde, değiştirmelisiniz. Kulak kancasını değiştirmek için: 1. İşlemcinizi ve kulak kancasını gösterilen şekilde tutun. 2. Kulak kancasının alt ucunu, kulak kancası çıkana kadar işlem ünitesine doğru iterek kulak kancasını çıkarın. 3. Yeni kulak kancasını bir elinizde ve işlemcinizi diğer elinizde gösterilen şekilde tutun. 4. Kulak kancasını geri yerine iterek, işlem ünitesiyle birleştirin. Kulak kancası gevşeyebileceğinden, bükmekten kaçının. 22 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Bobin mıknatısını ayarlama ve değiştirme Mıknatıs çok zayıf olduğunda, bobin yerinden düşebilir. Çok güçlü olduğunda ise rahatsız edebilir veya deriyi tahriş edebilir. Doğru mıknatıs gücü konusunda tereddütleriniz varsa, klinik uzmanınıza danışabilirsiniz. Bobini implant karşısında, bobin mıknatıs «çekiminin» en güçlü olduğu yere yerleştirerek, bobin konumunun doğru olduğundan emin olun. Mıknatısın başınız üzerindeki sıkılığını, bobindeki derinliğini ayarlayarak değiştirebilirsiniz. Mıknatısın derinliğini ayarlamanız yeterli olmuyorsa, mıknatısı daha güçlü veya zayıf bir mıknatıs ile değiştirebilirsiniz. Mıknatıs derinliğini ayarlama Mıknatıs derinliğini ayarlamak için: 1. Başparmağınızı ve işaret parmağınızı gösterilen şekilde mıknatıs üzerine yerleştirin. 2. Mıknatıs gücünü artırmak için mıknatısı saat yönünde veya gücünü azaltmak için saatin tersi yönde döndürün. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 23

İşlemciyi taşıma Mıknatıs gücünü değiştirme Mıknatısın gücünü artırmak veya azaltmak için: 1. Başparmağınızı mıknatısın üzerine ve işaret parmağınızı mıknatısın alt tarafına, gösterilen şekilde yerleştirin. 2. Mıknatısı bobinin üst kısmından çıkartana kadar, saatin tersi yönde döndürün. 3. Yeni mıknatısı başparmağınız ve işaret parmağı arasında, gösterilen şekilde tutun. 4. Bobini diğer elinizde tutun. 5. Mıknatısı, bobinin üst kısmındaki mıknatıs yuvasına nazikçe yerleştirin. Yıldızlı taraf yukarıya bakmalıdır. Mıknatıs kolayca yerleşir. 24 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma 6. Mıknatısı, yerine oturana kadar, saat yönünde döndürün. Yerleştirme veya çıkarma işlemi esnasında çevirmek zorlaşırsa, mıknatısı aşırı sıkmayın veya döndürmek için zorlamayın. Hareket pürüzsüz olmalı ve çevirme işlemi çok az miktarda kuvvet gerektirmelidir. Çevirmek zorlaşacak olursa, şunları kontrol edin: Mıknatıs bobin ile doğru hizalanmalıdır. Mıknatısı doğru yönde çevirmelisiniz. Bobin kablosunu değiştirme Bobin kablosu rahatsız edici düzeyde uzun veya kısa ise, bobin kablosunu değiştirebilirsiniz. Bobin kablosunun hasarlı olup olmadığını düzenli olarak kontrol edin. Hasarlıysa, yeni bir bobin kablosuna ihtiyacınız vardır. Bobin kablosunu daha uzun veya kısa bir kabloyla değiştirmek için, aşağıdakileri uygulayın: Bobin kablosunu işlem ünitesinden gösterilen şekilde çıkarın. 1. Başparmağınızı ve işaret parmağınızı, gösterilen şekilde bobin kablosu fişinin işlemci ucundaki parmak yerlerine yerleştirin. 2. Bobin kablosu fişini işlemciden nazikçe çekip çıkarın. Bobin kablosunu çekmeyin veya bobin kablosu fişini bükmeyin/döndürmeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 25

İşlemciyi taşıma Bobin kablosunu gösterilen şekilde çıkarın. 1. Bobin ve bobin kablosunu, bobinin alt tarafı yukarı dönük şekilde tutun. Tırnağınızı bobinin alt tarafından bobin ve bobin kablosu arasında itmeniz, bobinin bobin kablosundan ayrılmasına yardımcı olabilir. 2. Bobini ve bobin kablosunu sıkıca çekip birbirinden ayırın. Bobin kablo fişini döndürmeyin. Dikkat Bobin kablosunun bobinden çıkarılması tavsiye edilmez. Bobin kablosunu yalnızca, farklı bir kabloyla değiştirirken çıkarmalısınız. Yeni bobin kablosunu gösterilen şekilde bobine takın. 26 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Sağlam yerleşim için Mic Lock kullanma Mic Lock işlem ünitesinin kulak arkasındaki yerinde tutulmasına yardımcı olur. Mic Lock u standart veya şarj edilebilen pil modülüyle kullanabilirsiniz. Mic Lock u Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneğiyle birlikte kullanamazsınız. LiteWear seçeneği hakkında daha fazla bilgi için, bkz. LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma. Şekil 8: Mic Lock'lu İşlemci Mic Lock u Takmak İçin: 1. Pil modülünün işlem ünitesine bağlı olduğundan emin olun. 2. İşlemciyi Mic Lock bandı yoluyla, boru aşağı doğru ve işlem ünitesinin kulak kancası ucuna dönük olacak şekilde yerleştirin. Bandı pil modülüne sağlamca oturana kadar yukarı taşıyın. 3. İşlemcinizi kulağınıza yerleştirin. 4. Boruyu kulağınızın ön tarafına getirin ve kulak kancasına takın. Mic Lock rahatsız ediyorsa, daha iyi yerleşmesi için, işlemcinizin alt kısmına sarılı bandı döndürün. 5. İşlemcinizi sıkıca yerinde tutun ve borunun nereden kesilmesi gerektiğini tespit edin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 27

İşlemciyi taşıma 6. Boruyu işaretleyin, kulak kancasına bağlanabilmesi için bir iki milimetre fazlalık bırakın. 7. Boruyu yalnızca, güvenli ve rahat bir şekilde oturacak uzunlukta olduğundan eminseniz kesin. Çok kısa kesilmemesi önemlidir. 8. Hortumu kulak kancanıza besleyin. İşlemciyi Mic Lock bağlıyken takmak için: 1. Kulağınızı aşağı doğru katlayın. 2. Kulak memenizi, kulağınızdaki yerine oturana kadar işlemci ve Mic Lock tarafından oluşturulan halka içinden hafifçe geçirin. Alternatif olarak, Mic Lock bandı işlemciniz üzerinde yerindeyken, işlemciyi kulağınıza yerleştirin. Boruyu kulağınızın ön tarafına getirin ve kulak kancasına takın. İşlemciniz Mic Lock ile birlikte yerine sağlamca oturmalıdır. İşlemciyi Mic Lock takılıyken çıkarmak için, kulak memenizi bükün ve yukarıdaki işlemi tersinden tekrarlayın. Alternatif olarak, boruyu kulak kancasından gevşetin. 28 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Sağlam yerleşim için Snugfit kullanma Cochlear Nucleus CP800 Serisi Snugfit işlem ünitesinin, tek başına kulak kancası kullanımından daha sağlam şekilde yerinde tutulmasına yardımcı olur. Snugfit farklı kulak boyutlarına uyacak şekilde, farklı boyutlarda edinilebilir. Kolayca ayarlanır, rahattır ve aktif yaşam tarzlarına dayanacak kadar sağlamdır. Snugfit i Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneği ile birlikte, daha da rahat ve sağlam bir yerleşim sağlamak için kullanabilirsiniz. Şekil 9: İşlemciye bağlanmış Snugfit Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 29

İşlemciyi taşıma Snugfit i takma ve çıkarma Snugfit i işlemciye takmak için: 1. Kulak kancası ve bobin kablosunu işlem ünitesinden çıkarın. 2. İşlem ünitesini şekilde görüldüğü gibi Snugfit'in içine takın. 3. İşlem ünitesini, yerine oturana kadar Snugfit'in içine itin. Tam olarak yerleştiğinde, işlem ünitesi ve Snugfit arasında boşluk kalmamalıdır. 4. Bobin kablosunu işlem ünitesine takın. Snugfit'in şeklini, alt kancanın alt kısmını istediğiniz şekilde, hafifçe bükerek ayarlayabilirsiniz. 30 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Snugfit'i işlemciden çıkarmak için: 1. İşlem ünitenizi bir elinizde, bobin kablosunu da diğer elinizde şekilde gösterildiği gibi tutun. 2. Bobin kablosunu hafifçe yukarı çekerek bobin kablosunu çıkarın. 3. Snugfit ve işlem ünitesini gösterilen şekilde tutun. 4. İşlem ünitesini Snugfit'ten çekerek Snugfit'i çıkarın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 31

İşlemciyi taşıma İşlemcinizi taşıma şeklinizi değiştirme Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear seçeneği çocuk ve yetişkinlerin işlemciyi taşıma şeklinde daha fazla konfor ve esneklik sağlar. Pil modülünün vücuda bağlanmasına olanak tanır. İşlem ünitesi kulağın arkasına takılır ve Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Kablosu ile pil modülüne bağlanır. Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Kılıfı pil modülünü güvenli şekilde korur ve saklar. LiteWear Kılıfı, Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı ile giysilerinize bağlanabilir. Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülünü veya Cochlear Nucleus CP800 Serisi Ses İşlemcisi Kapağını LiteWear Kablosu ile kullanamazsınız. 1 2 3 5 9 8 7 Şekil 10: LiteWear 6 4 1. İşlem ünitesi 2. LiteWear Kablosu üst pabuç kilitleme mandalı (işlem ünitesinde) 3. LiteWear Kablosu üst pabucu 4. LiteWear Kablosu 5. LiteWear Kablosu alt pabucu 6. LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Krokodil Pensi) 7. LiteWear Kılıfı 8. Pil modülü 9. LiteWear Kablosu alt pabuç kilitleme mandalı (alt pabuçta) 32 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu takma ve çıkarma LiteWear Kablosunu takmak için: 1. Pil modülü işlem ünitesine takılıysa, işlem ünitesinden çıkarın. 2. İşlem ünitesini ve LiteWear kablosunu (işlem ünitesine bağlanan kablo ucu) birbirine değecek şekilde tutun. Üst pabuç son konumun soluna, işlem ünitesi ise sağına dönük olmalıdır. 3. İşlem ünitesini ve üst pabucu iki parça takılana kadar hafifçe çevirin. 4. Pil modülünü ve LiteWear kablosunun alt pabucunu (pil modülüne bağlanan kablo ucu) birbirine değecek şekilde tutun. Alt pabuç son konumun sağına, pil modülü ise soluna dönük olmalıdır. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 33

İşlemciyi taşıma 5. Pil modülünü ve alt pabucu iki parça takılana kadar hafifçe çevirin. 34 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu çıkarmak için: 1. LiteWear Kablosunun kilidinin açık olduğundan emin olun. Daha fazla bilgi için, bkz. LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma. 2. İşlem ünitesini bir elinizde, LiteWear Kablosunu da diğer elinizde tutun. 3. İki parça ayrılana kadar, LiteWear Kablosunun üst pabucunu sola, işlem ünitesini ise sağa doğru hafifçe çevirin. 4. Pil modülünü bir elinizde, LiteWear Kablosunu da diğer elinizde tutun. 5. İki parça ayrılana kadar, LiteWear Kablosunun alt pabucunu sağa, pil modülünü ise sola doğru hafifçe çevirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 35

İşlemciyi taşıma LiteWear Kablosunu kilitleme ve açma İşlem ünitesini ve pil modülünü LiteWear kablosuna kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil modülü yerinden sökülüp yutulması durumunda çocuklar için boğulma riski oluşturabilir. İşlem ünitesinin ve pil modülünün LiteWear Kablosuna kilitlenmesi, çocukların pil modülünü veya işlem ünitesini LiteWear Kablosundan sökme riskini azaltır. İşlem ünitesini LiteWear Kablosuna kilitlemek için: 1. LiteWear Kablosunu işlem ünitesine takın. 2. İşlem ünitesi üzerindeki aksesuar soket kapağını kaldırın. Kilit aksesuar soketinin altında bulunur. 3. Bir cımbız veya tornavida kullanarak, mandalı sola iterek işlem ünitesini LiteWear Kablosuna kilitleyin. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin. 36 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kablosuna kilitlemek için: 1. LiteWear Kablosunu pil modülüne takın. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin. 2. Bir cımbız veya tornavida kullanarak, LiteWear Kablosunun alt pabucu üzerindeki mandalı sola itin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 37

İşlemciyi taşıma LiteWear Kılıfının kullanımı LiteWear Kılıfını kullanarak pil modülünü güvenle koruyabilir ve saklayabilirsiniz. LiteWear Kılıfında, çocukların pil modülünü kılıftan çıkarması riskini azaltan bir güvenlik özelliği mevcuttur. Uyarı Uzun kablolar çocuklarda boğulma riski oluşturabilir. LiteWear Kılıfının bir LiteWear Sabitleme Yardımcısı ile vücuda takılması, kablo hareketini kısıtlayarak boğulma riskini azaltır. LiteWear Kılıfını Kompakt Şarj Edilebilen Pil Modülü ile birlikte kullanamazsınız. Şekil 11: LiteWear Kılıfı 38 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirmek için: 1. LiteWear Sabitleme Yardımcısı LiteWear Kılıfına daha önceden takılmamışsa, pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirmeden önce takın. Daha fazla bilgi için, bkz. Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma. 2. LiteWear Kılıfını bir elinizde, kablo pabucunun alt ucunu ise diğer elinizde tutun. 3. Kablo pabucunun alt ucuna hafifçe basarak pil modülünü LiteWear Kılıfına yerleştirin. Pil Modülü her iki yönde yerleştirilebilir. 4. Pil modülü tamamen yerleşene ve yerine oturana kadar kablo pabucuna bastırmaya devam edin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 39

İşlemciyi taşıma Pil modülünü LiteWear Kılıfından çıkarmak için: 1. LiteWear Kılıfını iki elinizle tutun. 2. LiteWear Kılıfının üst kısmını kablo pabucunun alt ucundan hafifçe çekin. 3. Pil modülünü alttan ittirerek çıkartın. 40 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını takma ve çıkarma LiteWear Kılıfını giysinize takmak için bir LiteWear Sabitleme Yardımcısı kullanabilirsiniz. Üç farklı sabitleme yardımcısı mevcuttur: Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Krokodil Pensi). Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Velkro). Cochlear Nucleus CP800 Serisi LiteWear Sabitleme Yardımcısı (Güvenlik Pimi). 1 2 3 Şekil 12: LiteWear Sabitleme Yardımcıları: Velkro (1), Güvenlik Pimi (2) ve Krokodil Pensi (3) Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 41

İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfına takmak için: 1. Pil modülünün LiteWear Kılıfına yerleştirilmemiş olduğundan emin olun. 2. LiteWear Kılıfını bir elinizde, LiteWear Sabitleme Yardımcısını da diğer elinizde tutun. 3. LiteWear Kılıfının yanındaki kancaları LiteWear Sabitleme Yardımcısındaki kancalara değecek şekilde hizalayın. LiteWear Sabitleme Yardımcısı hafif açılı konumlandırılmalıdır. 4. LiteWear Sabitleme Yardımcısını, yerine oturana kadar saat yönünde çevirin. 42 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfından çıkarmak için: 1. Pil modülünü LiteWear Kılıfından çıkarın. 2. LiteWear Sabitleme Yardımcısını LiteWear Kılıfından ayırana kadar saatin tersi yönde çevirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 43

İşlemciyi taşıma Pil modülünü kilitleme ve açma Çocukların pil modülünü işlem ünitesinden çıkarmasını engellemek için, pil modülünü işlem ünitesine kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil modülü yerinden sökülüp yutulması durumunda çocuklar için boğulma riski oluşturabilir. İşlem ünitesinin ve pil modülünün LiteWear Kablosuna kilitlenmesi, çocukların pil modülünü veya işlem ünitesini LiteWear Kablosundan sökme riskini azaltır. Pil modülünü işlem ünitesine kilitlemek için: 1. İşlemcinin aksesuar soket kapağını kaldırın. Kilit aksesuar soketinin altında bulunur. Kilidi açmak için, mandalı sağa itin. 2. Bir cımbız veya torna vida kullanarak, mandalı sola iterek pil modülünü kilitleyin. 44 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitleme ve açma Çocukların pil tutucusunu pil kapağından çıkarmalarını önlemek için, Standart Pil Modülünün kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını pil tutucuya kilitleyebilirsiniz. Uyarı Pil yuvası ve piller çocuklar tarafından yutulması durumunda boğulma riskleri oluşturabilir. Kurcalamaya karşı korumalı pil kapağını kilitlemek için: 1. Pil tutucuyu pil kapağına gösterilen şekilde yerleştirin. 2. Bir tornavida kullanarak, kilidi yatay konuma gelene kadar saat yönünde hafifçe döndürün. Kilidi açmak için, kilidi dikey konuma gelene kadar saatin tersi yönde hafifçe döndürün. Kilide zarar vermemek için, kilidi gereğinden fazla çevirmeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 45

İşlemciyi taşıma Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancasının Kullanımı Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kurcalamaya Karşı Korumalı Kulak Kancası, kulak kancasını işlem ünitesine bağlamanıza olanak tanır. Bu şekilde, çocukların kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarması riski azaltılır. Uyarı Kulak kancası sökülüp yutulursa çocuklar için boğulma riski oluşabilir. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını takmak için: 1. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını işlem ünitesine takın. Kulak kancası üzerindeki deliğin, işlem ünitesinin kulak kancası ucundaki delik ile hizalandığından emin olun. 2. Kulak kancası takma pimini kulak kancası takma aletindeki deliğe yerleştirin. 3. Kulak kancası takma pimini, kulak kancası takma aletini kullanarak kulak kancasındaki deliğe kısmen yerleştirin. 46 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma 4. Kulak kancası takma pimini, tamamen yerleşene kadar kulak kancası takma aletiyle itin. Pimin kulak kancasının herhangi bir tarafından çıkmadığından emin olun. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını çıkarmak için: 1. İşlemciyi başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Kulak kancası takma gerecinin sivri ucunu kulak kancası üzerindeki deliğe sokun. 3. Kulak kancası takma aletini içeri iterek kulak kancası takma pimini çıkartın. Kulak kancası takma pimini itip dışarı çıkartırken aşırı kuvvet uygulamayın, çünkü kulak kancası takma aletine zarar verebilirsiniz. 4. Kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasının alt ucunu işlem ünitesine doğru iterek, kulak kancasını çıkarın. Uyarı Çocukların yetişkin gözetimi olmadan kurcalamaya karşı korumalı kulak kancasını takmasına veya çıkarmasına izin vermeyin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 47

İşlemciyi taşıma İşlemcinizi tanıma İki taraflı bir kullanıcıysanız, işlemcileri karıştırmamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi İki Taraflı Yapışkan Kimlik Etiketlerini kullanmak isteyebilirsiniz. Etiketler, sol (mavi) ve sağ (kırmızı) kulak işlemcilerini tanımanız için iki renkte sunulur. Daha fazla bilgi için, klinik uzmanınız ile görüşün. Etiketi işlemciniz üzerine yerleştirmek için: 1. Kulak kancasının alt ucunu işlem ünitesine doğru iterek, kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarın. 2. Etiketi işlem ünitesinin kulak kancası tarafına (uç kısım) yerleştirin. Kolayca yapışacaktır. 3. Kulak kancasını geri yerine iterek, işlem ünitesiyle birleştirin. Etiketi işlem ünitesinden çıkarmak isterseniz, parmaklarınızla kolayca soyup çıkarabilirsiniz. 48 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciyi taşıma Bobin Ara Parçası Kullanma Bobin mıknatısınız çok güçlü ise, rahatsızlığa neden olabilir veya cildi tahriş edebilir. Mıknatıs gücünü daha zayıf bir mıknatıs kullanarak azaltabilirsiniz. Sorunu bu şekilde çözemezseniz, Cochlear Nucleus CP800 Serisi Bobin Ara Parçası kullanabilirsiniz. Bobinin implanta çok yakın olduğu bazı durumlarda, bobin ara parçası bobin performansını yükseltebilir. Klinik uzmanınız bobin ara parçası kullanmanızın gerekip gerekmediğini size söyler. Bobin ara parçasını bobine yerleştirmek için: 1. Bobini, alt tarafı yukarı dönük olacak şekilde başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Bobin ara parçasını diğer elinizde tutun ve bobin ara parçası klipslerini bobindeki yuvalarla hizalayın. 3. Bobin ara parçasını yerine klipsleyin. Bobin ara parçasını yerleştirmek için kuvvet kullanmayın. Kolayca yerleşecektir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 49

İşlemciyi taşıma Bobin ara parçasını bobinden çıkarmak için: 1. Bobini, bobin ara parçası tarafı yukarı dönük olacak şekilde başparmağınız ve işaret parmağınız arasında tutun. 2. Bobin ara parçasının parmaklarınızla kaldırıp çıkarın. 50 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Pil modülünü ayırma ve birleştirme Şu işlemler sırasında pil modülünü işlem ünitesinden ayırmanız gerekir: Pil modülünü başka bir modül ile değiştirirken (örneğin, standart pil modülünü, şarj edilebilen pil modülü ile değiştirirken). Taşıma seçeneğini değiştirirken (örneğin, pil modülünü işlem ünitesine bağlamak için LiteWear kullanırken). Şarj edilebilen pil modülünü şarj ederken. Pil modülünü işlem ünitesinden ayırma Pil modülünü işlem ünitesinden ayırmak için: 1. Pil modülünü ve işlem ünitesini gösterilen şekilde tutun: Pil modülü kilitliyse, kilidini Pil modülünü kilitleme ve açma bölümünde açıklanan şekilde açmanız gerekir. 2. İki parçaya ayrılana kadar, pil modülünü solunuza doğru ve işlem ünitesini sağınıza doğru nazikçe bükün. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 51

Pil modülünü ayırma ve birleştirme Pil modülünü işlem ünitesine bağlama Pil modülünü işlem ünitesine bağlamak için: 1. Pil modülünü ve işlem ünitesini birbirine değecek şekilde tutun. Pil modülü son konumun soluna ve işlem ünitesi ise sağına dönük olmalıdır. 2. Pil modülünü ve işlem ünitesini, iki parça halinde yerine oturana kadar bükün. 3. Pil modülünün doğru hizalandığından emin olun. Pil modülü ve işlem ünitesi arasında, yanlış hizalanmaya neden olabilecek kopuk veya bükülmüş bağlantı olup olmadığını kontrol edin. Bağlantı kopukluğu varsa, işlemciyi klinik uzmanınıza geri verin. 52 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin kullanımı Bu bölümde işlemcinizi ne şekilde kullanacağınız açıklanmaktadır. Aşağıdaki bölümlerin her birinde açıklanan düğme basma işlemleri Basit seçeneğin parçasıdır. İşlemcinizi açıp kapatma İşlemcinizden ses duyabilmeniz için, işlemcinin açılmış olması ve bobinin implanta bağlı olması gerekir. İşlemcinizi açmak için, ses duyana kadar (işlemciniz başınız üzerinde, yerinde duruyorsa) veya kısa yanıp sönen yeşil ışıklar görene kadar alt tuşa basın ve en az bir saniye boyunca basılı tutun. Kapatmak için, ses durana kadar veya sabit turuncu bir ışık görene kadar alt tuşa basın ve en az bir saniye basılı tutun. İşlemcinizi kapatmak için, pilleri çıkarmayın veya pil modülünü ayırmayın. Programları değiştirme Programlar farklı dinleme ortamlarında daha iyi işitmenize yardımcı olur. Dinleme ihtiyaçlarınıza bağlı olarak, klinik uzmanınız tarafından en fazla dört program etkinleştirilebilir. Bu dört program şunlardır: Her Gün: Günlük yaşamın tipik dinleme ortamları için uygundur. Gürültü: Her yönden sürekli arkaplan gürültüsünün geldiği ortamlar için uygundur. Odaklanma: Önemli ölçüde arkaplan gürültüsü olup tek bir kişinin veya küçük bir insan topluluğunun konuştuklarına odaklanmanın gerekli olduğu durumlarda yararlıdır. Müzik: Herhangi bir ses kaynağından gelen her türlü müziğin dinlenmesi için kullanılır. Dinleme gereksinimlerinize uygun olarak programları değiştirebilirsiniz (örneğin, müzik dinlerken Müzik programını kullanın). Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 53

İşlemcinizin kullanımı Geçerli programı değiştirmek için: 1. İşlemci kapalıysa, açın. 2. İstediğiniz program değişikliği gerçekleşene kadar, alt tuşa basın. Art arda düğmeye her basıldığında, bir sonraki programa geçilir (örneğin, 1. programdan 2. programa geçmek için, bir kez basın). Seçtiğiniz program, siz değiştirene kadar geçerli kalır. İşlemcinizi kapatıp yeniden açtığınızda, kapatmadan önce kullanmakta olduğunuz program ve ayarlara geri dönülür. Telefon bobinini kullanma Telefon bobini, telefon, oda halka sistemi, boyun halka sistemi ve benzerinden ses sinyalleri almak için kullanılır. Bobin aynı zamanda indüksiyon halka sistemi vasıtasıyla bir amplifikatör, TV veya Hi-Fi sisteminden ses sinyalleri almak için de kullanılır. Telefon bobini özelliği klinik uzmanınız tarafından etkinleştirilmesi gereken bir özelliktir. İşlemciniz açıkken telefon bobini varsayılan olarak sürekli kapalıdır. Telefon bobinini açmak için, üst tuşa basın. Uzun yanıp sönen tek yeşil ışık, telefon bobininin devrede olduğunu doğrular. İşlemciyi kullanırken telefon bobinini kapatmak için, üst tuşa yeniden basın. Uzun yanıp sönen tek turuncu ışık, telefon bobininin kapalı olduğunu doğrular. İşlemcinize bir ses aksesuarı bağlandığında, telefon bobininden hiçbir ses almazsınız. Telefon bobinini kullanmaya dönmek için, ses aksesuarını işlemciden çıkarın. Mikrofon ses seviyesini düşürdüğünden, kullanımda değilken telefon bobinini kapatın. 54 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin kullanımı Otomatik Telefon Bobinini Kullanma Otomatik Telefon Bobini özelliği klinik uzmanınız tarafından sunulabilen bir özelliktir. Otomatik Telefon bobinini etkinleştirdiğinizde, telefon kullandığınızda veya oda halka sistemi olan bir ortama girdiğinizde telefon bobini otomatik olarak açılır. Telefon bobini şu durumlarda otomatik olarak kapanır: Telefonu işlemciden uzağa taşıdığınızda (örneğin, telefon araması sona erdiğinde). Oda halka sisteminden çıktığınızda. Otomatik Telefon Bobinini remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak etkinleştirebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) kullanıcı kılavuzuna başvurun. Otomatik Telefon Bobini açıldığında, remote assistant (akıllı kumanda) Ana ekranında Otomatik Telefon Bobini simgesini görürsünüz. Odaklanma Müzik AUTO Gürültü Her Gün Şekil 13: Otomatik Telefon Bobini simgesi remote assistant (akıllı kumanda) Ana ekranında görüntüleniyor DİKKAT Belli elektronik cihaz veya makineler telefon bobinini otomatik olarak açabilir. Bu durumda, telefon bobininin kendini kapatması için yaklaşık 10 veya 20 saniye bekleyin ya da işlemci tuşlarını veya remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak manuel olarak kapatın. İşlemciniz ile birlikte telefon kullanımı Telefonunuzu ve işlemcinizi aşağıdakiler ile kullanabilirsiniz: Mikrofonlar. Telefon Bobini. Aynı anda açık olan telefon bobini ve mikrofonlar. Telefon kullanırken, telefonun konumunu kulak kısmı işlemciniz ile hizalı olacak şekilde ayarlayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 55

İşlemcinizin kullanımı Ses şiddetini değiştirme Mikrofon hassasiyeti ve ses seviyesi, işittiğiniz seslerin şiddet seviyesini kontrol eder. Klinik uzmanınızın yaptığı program ayarlarına bağlı olarak, işlemci tuşlarını (yalnızca Gelişmiş seçenek) şu işlemler için kullanabilirsiniz: Yalnızca mikrofon hassasiyetini değiştirme. Yalnızca ses seviyesini değiştirme. Seçtiğiniz, yeni mikrofon hassasiyet veya ses seviyeleri her program için kaydedilir. Mikrofon hassasiyetini kontrol etme Mikrofon hassasiyet ayarı ile, mikrofonlar tarafından alınacak en hafif ses seviyesi ayarlanır. Klinik uzmanınız hassasiyeti değiştirmenize imkan verdiyse, şunları gerçekleştirebilirsiniz: Gürültülü ortamlarda arkaplan gürültüsünü azaltmak için ses hassasiyetini düşürebilirsiniz. Sessiz ortamlarda çok hafif sesleri işitmek için ses hassasiyetini yükseltebilirsiniz. Klinik uzmanınız Gelişmiş seçeneği kullanmanıza imkan verdiyse, üst tuşa basarak hassasiyeti artırın. Hassasiyeti azaltmak için, alt tuşa basın. İşlemciniz Basit seçeneğe sahipse, hassasiyeti değiştirmek için remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanabilirsiniz. Ses seviyesini kontrol etme Ses seviyesi ayarı ile ses şiddetini algılayışınız kontrol edilir. Klinik uzmanınız ses seviyesini değiştirmenize imkan verdiyse, şunları gerçekleştirebilirsiniz: Sesler rahatsız edici yükseklikte ise, ses seviyesini azaltabilirsiniz. Kendi sesiniz de dahil olmak üzere, konuşma sesleri çok hafif ise, ses seviyesini yükseltebilirsiniz. 56 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin kullanımı Klinik uzmanınız Gelişmiş seçeneği kullanmanıza imkan verdiyse, üst tuşa basarak ses seviyesini artırın. Ses seviyesini azaltmak için, alt tuşa basın. İşlemciniz Basit seçeneğe sahipse, ses seviyesini değiştirmek için remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanabilirsiniz. Ses seviyesini sık sık ayarlamanız gerekiyorsa veya ses seviyesinin ayarlanması sizi rahatsız ediyorsa, klinik uzmanınıza başvurun. Sabit ses seviyesi ve hassasiyet ayarı Klinik uzmanınız ses seviyesi ve hassasiyeti sabit bir seviyeye ayarlayabilir. Ses seviyesi ve hassasiyet sabit bir değere ayarlandığında, basit seçeneğin olması durumunda işlemciniz veya remote assistant (akıllı kumanda) kullanılarak değiştirilemez. İşlemci tuşlarını kilitleme ve açma Çocukların kontrolleri değiştirmesini önlemek ve tuşlara yanlışlıkla basılarak işlemci ayarlarının değişmesini engellemek için işlemcinizdeki tuşları kilitleyebilirsiniz. Klinik uzmanınız işlemci düğmelerinin varsayılan olarak kilitli veya açık olmasını sağlayabilir. İşlemciyi her açtığınızda, varsayılan ayara geri döner. Tuşları kilitlemek veya açmak için, üst ve alt tuşlara aynı anda kısa süreyle basın. Düğmeler kilitliyken işlemcinizi kapatamazsınız. Bobini kontrol etme Remote assistant (akıllı kumanda) cihazında, işlemcinize bağlı bobinin işlemciden ses sinyalleri alıp almadığını kontrol etmenize olanak tanıyan entegre bir bobin sensörü vardır. Bobin sensörünü kullanmak için: 1. Bobini başınızdan çıkartın. 2. Bobini remote assistant ın (akıllı kumandanın) arkasında bulunan bobin sensör kılavuzları üzerine yerleştirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 57

İşlemcinizin kullanımı Şekil 14: Bobinin remote assistant ın (akıllı kumandanın) arkasına yerleştirilmesi Bobin işlemcinizden ses sinyalleri alıyorsa, bobin kontrol ve birleştirme ekranı görüntülenir. Bu sadece bobinin ses sinyalleri aldığını gösterir ve bobinin gereken şekilde çalıştığını doğrulamaz. Bobin ses sinyalleri almıyorsa, bobin kontrol ve birleştirme ekranı görüntülenir. Daha fazla bilgi için, Remote Assistant (akıllı kumanda) Kullanıcı Kılavuzuna başvurun. İşlemci Otomatik Kapanma Bobin iki dakikadan daha uzun süreyle kapalı kaldığında (örneğin, bobin başınızda değilken), işlemciniz otomatik olarak kapanır. İşlemci kapanana kadar, bobin gösterge ışığı (turuncu ışık) yanıp söner. Bobin-kapalı gösterge ışığı yanıp sönerken bir işlemci ayarını değiştirecek olursanız (işlemci tuşlarını veya remote assistant'ı (akıllı kumandayı) kullanarak), değişiklikten iki dakika sonra, işlemci kapanır. Klinik uzmanınız İşlemci Otomatik Kapanma özelliğini devreye sokabilir veya devreden çıkarabilir. 58 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Pilleri değiştirme ve şarj etme Tek kullanımlık pilleri değiştirme Standart Pil Modülünde iki adet tek kullanımlık pil kullanılır. Maksimum pil ömrü elde etmek için, iki adet p675 zinc air pil kullanmanız önerilir. Aşağıdaki durumlarda tek kullanımlık pilleri değiştirin: İşlemcinizde sürekli yanıp sönen turuncu ışıklar gördüğünüzde. İki kısa kalın sinyal sesi (pil zayıf) veya art arda kısa kalın sinyal sesleri (pil boş) duyduğunuzda. Remote assistant (akıllı kumanda) ekranında işlemci pili zayıf veya pil boş simgesi görüntülendiğinde. Artık ses duymadığınızda. Duyduğunuz sesler kesintili hale geldiğinde. Bu sesi duymanızın veya sesin kesintili hale gelmesinin tek nedeni pilin boş olması olmayabilir. İşlemci sorunlarının tespiti ve giderilmesi konusunda bilgi edinmek için, işlemci dokümanlarınız ile birlikte aldığınız işlemci Sorun Giderme Kılavuzuna başvurun. Tek kullanımlık pilleri çıkartmak için: 1. İşlemcinizi kapatın. Pil modülü veya pil kapağı kilitliyse, açın. 2. Pil kapağını gösterilen şekilde pil tutucudan çekip çıkarın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 59

Pilleri değiştirme ve şarj etme 1 2 3. Pilleri çıkartmak için, gösterilen şekilde pil tutucuyu bir tarafa yatırın (1) veya her bir pili parmaklarınızla kaldırın (2). Pilleri pil tutucudan çıkartmak için, aynı zamanda bobin mıknatısını da kullanabilirsiniz. Pilleri bobin mıknatısını kullanarak çıkartmak için: 1. Bobin mıknatısını, her iki pile temas edecek şekilde pillerin üzerine yerleştirin. Bobin mıknatısı her iki pili pil tutucudan kaldırıp çıkarır. 2. Pilleri bobinden çekerek ayırın. Pilleri değiştirmek için: 3. Yeni pil setini paketinden çıkartın. Yeni piller, genellikle bir sızdırmaz kılıf veya şerit ile kapatılmıştır. 4. Havanın pilleri aktifleştirmesi için kılıfları kaldırın ve pilleri kısa süre bekletin. 60 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Pilleri değiştirme ve şarj etme 1 2 5. Pilleri, pozitif uçları yukarı ve negatif uçları aşağı bakacak şekilde yerleştirin. Piller pil tutucudaki eğimli çukurluğa yerleşmelidir. Pilleri yerleştirmek için kuvvet kullanmayın. Doğru takıldığında, kolayca yerleşmelidir. Zinc air pillerin pozitif ucu (1) ve negatif ucu (2). 6. Pil kapağını pil tutucunun alt kısmından işlem ünitesine doğru kaydırarak, yerine yerleştirin. Kapak yerine kolayca yerleşeceğinden, yukarı doğru zorlamayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 61

Pilleri değiştirme ve şarj etme Şarj edilebilen pil modülünü şarj etme Cochlear şarj edilebilen pil modülünün şarj edilmesi için bir Cochlear Nucleus CP800 Serisi Pil Şarj Cihazı temin eder. Pil şarj cihazını şebeke elektriğine bağlamak için, bir de Cochlear Nucleus CP800 Serisi Global Güç Adaptörü temin edilir. Pil şarj cihazı aynı zamanda remote assistant'ı (akıllı kumandayı) da şarj etmenize imkan tanır. En uzun pil ömrünü elde etmek için, şarj edilebilen pil modülünü kullanmadan önce mutlaka tam şarj edin. Tamamen boş pilin yeniden şarj olması yaklaşık dört saat sürer. Pil eskidikçe, pilin tam şarj olması daha uzun zaman alabilir. Pil şarj cihazının dört soketi, dört şarj edilebilen pil modülünü aynı anda şarj etmenize olanak tanır. Şarj edilebilen pil modülünü şarj etmek için: 1. Şarj edilebilen pil modülünü işlem ünitesinden çıkarın. 2. Şarj edilebilen pil modülünü, gösterilen şekilde hafif bir açıyla pil şarj cihazı soketine yerleştirin. 62 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Pilleri değiştirme ve şarj etme 3. Şarj edilebilen pil modülünü, dikey olarak hizalanana kadar saat yönünde çevirin. 4. Global Güç Adaptörünü pil şarj cihazına bağlayın. 5. Global Güç Adaptörünün diğer ucunu şebeke elektriği prizine bağlayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 63

Pilleri değiştirme ve şarj etme Pil şarj cihazı gösterge ışıklarını anlama Pil şarj cihazında, bir şebeke elektriği gösterge ışığı ve dört pil şarj cihazı soketine karşılık gelen dört ayrı gösterge ışığı bulunur (aşağıdaki tabloya bakın). Pil şarj cihazı soket ışığı Işık yanmıyor Sabit turuncu Sabit yeşil Yanıp sönen turuncu Anlamı Şarj edilebilen pil modülü şarj oluyor. Şarj edilebilen pil modülü tam şarjlı. Şarj edilmekte olan şarj edilebilen pil modülünde bir sorun olduğunu gösterir. Genel arızayı bildirir. Şunları bildirebilir: Şarj edilebilen pil modülü pil şarj cihazına düzgün yerleştirilmemiştir. Elektrik gelmemektedir. Şarj edilebilen pil modülü şarj edilirken, pil şarj cihazının şebeke elektriği gösterge ışığı yeşildir. Pil ömrü Ses işlemcinizin pil ömrü, kişisel klinik ayarlarınıza bağlıdır ve birkaç saat ile birkaç gün arasında farklılık gösterebilir. Pil ömrüyle ilgili yardımcı bilgiler için klinik uzmanınıza danışın. Pil ömrü, şarj döngüleri ve kullanım ömrü Pil ömrü ile kastedilen, tek kullanımlık pillerin değiştirilme veya şarj edilebilen pillerin şarj edilme zamanı gelene kadar cihazın çalışacağı süredir. Pil şarj döngüsü, şarj edilebilen pilin bir tam şarj ve deşarj döngüsü anlamına gelir. 64 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Pilleri değiştirme ve şarj etme Pil kullanım ömrü ile kastedilen, şarj edilebilen bir pilin, pil ömrü orijinal tam şarjlı kapasitesinin %80'nin bitene kadar, dayanacağı toplam şarj döngüsü sayısıdır. Pil ve pil şarj cihazının kullanımına yönelik genel uyarı ve önlemler Piller Tek kullanımlık pilleri yeniden şarj etmeyin. Tek kullanımlık pil kullanırken, yalnızda p675 zinc air pil kullanın. Diğer pil türleri işlemcinizin uzun süre çalışmasını sağlayacak yeterli enerjiye sahip olmayabilir. Cochlear gümüş oksit veya alkalin pillerin kullanılmasını önermez. Her iki tek kullanımlık pili aynı zamanda değiştirin. Sadece tek bir zayıf veya boş pil, işlemcinizin çalışmasını önleyebilir. Markaları veya pil türlerini karıştırmayın (örneğin, zinc air ile gümüş oksit). Tek kullanımlık piller boş iken veya pil tutucuyu veya işlemciyi bir süreliğine muhafaza ederken, pilleri işlemcinizden çıkartın. Boş piller aşındırıcı sıvılar sızdırabilir ve uzun süre boyunca pil modülü içinde bırakılması halinde zarar verebilir. Pillerden sıvı sızdığında, bu sıvıların cilt veya gözle temas etmesini önleyin. Buna rağmen temas olursa, bol miktarda suyla yıkayın ve tıbbi yardım alın. Pillere dokunduktan sonra daima ellerinizi yıkamanız önerilir. Pillerin birbiriyle kısa devre oluşturmasını önlemek için, pilleri ayrı muhafaza edin. Piller çiğnenir veya yutulursa, zararlı olabilir. Çiğnenmesi veya yutulması halinde, derhal en yakın acil servise veya Zehirlenme Bilgi Merkezine başvurun. Pilleri küçük çocukların erişemeyeceği bir yerde saklayın. Çocukların kendi başlarına pil değiştirmelerine kesinlikle izin vermeyin. Yedek pilleri kapalı plastik bir torba içinde taşıyın. Piller birbiriyle veya diğer metalik nesneler ile (örneğin, madeni para, saç tokası, vb.) temasa girecek olursa, kısa devreye yol açabilir ve deşarj olabilir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 65

Pilleri değiştirme ve şarj etme Pilleri kesinlikle ısıya maruz bırakmayın (örneğin, kesinlikle güneş ışığında, pencere önünde veya arabada bırakmayın). Pilleri serin ve kuru yerde saklayın. Pilleri kesinlikle suya batırmayın. Pilleri deforme etmeyin. Pilleri sert yüzeylere düşürmeyin. Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Uzun süre muhafaza edilen şarj edilebilen pil modüllerinin yeniden şarj edilmesi gerekebilir. Şarj edilebilen pil modüllerini şarj etmek için yalnızca Cochlear tarafından temin edilen pil şarj cihazını kullanın. Şarj edilebilen pil modülleri artık belirli bir süre kullanmadan boşalıyorsa, yerel düzenlemelere uygun olarak atık toplama yerlerine verin. Pil şarj cihazı Pil şarj cihazı konnektör ve bağlantılarına dokunmayın. Çocukların kendi başlarına pil şarj cihazını kullanmalarına kesinlikle izin vermeyin. 66 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Cochlear farklı dinleme ortamlarında işitme düzeyini iyileştirmek için bir çeşitli ses aksesuarları temin eder. Aşağıdaki ses aksesuarlarını işlemcinize bağlayabilirsiniz: Gürültülü ortamlarda (toplantılar gibi) iletişimi iyileştirmek için, Cochlear Nucleus CP800 Serisi Yaka Mikrofonu. Yaka Mikrofonunu kullanmak için, Yaka Mikrofonunun işlemci ucunu işlemcinizin ses aksesuar soketine bağlayın ve diğer ucu ses kaynağının yakınına yerleştirin. 1 2 Şekil 15: Yaka Mikrofonunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) Başka biri (cihazsız işitebilen) tarafından aşağıdaki kaynaklardan ses işitebildiğinizi kontrol etmek için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Dinleme Kulaklıkları: Mikrofon sinyali. Telefon bobini sinyali. Aksesuar sinyali. Mikrofon ve telefon bobini sinyali birleşimi. Mikrofon ve aksesuar sinyali birleşimi. Dinleme kulaklıklarına bağlı FM cihazlarından alınan sinyal. Dinleme kulaklıkları kullanıcı tarafından işitilen sesin kalitesini belirtmez. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 67

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı 1 2 Şekil 16: Dinleme kulaklıkları üzerindeki aksesuar/ FM sistemi konnektörü (1) ve işlemci konnektörü (2) Dinleme kulaklıklarını kullanmak için: 1. İşlemcinizin açık olduğundan emin olun. 2. İşlemcinizin aksesuar soketi kapağını kaldırın ve dinleme kulaklıklarının işlemci ucunu aksesuar soketine bağlayın. 3. Bir aksesuar veya FM sistemini test etmek istiyorsanız, dinleme kulaklıkları üzerindeki aksesuar soketine bağlayın. Bir aksesuar veya FM sistemi bağlamadan önce dinleme kulaklıklarından ses işitebildiğinizden emin olun. Pille çalışan bir ses kaynağını (örneğin, taşınabilir CD oynatıcı) işlemcinize bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Kişisel Ses Kablosu. Kişisel Ses Kablosu monofonik ses üretir. Kişisel Ses Kablosu kullanmak için kablonun işlemci ucunu işlemcinize ve diğer ucunu pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Uyarı Kişisel Ses Kablosunu doğrudan şebeke elektriğinden beslenen ses kaynaklarıyla (örneğin, TV) kullanmayın. 1 2 Şekil 17: Kişisel Ses Kablosunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 68 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Pille çalışan bir ses kaynağını iki işlemciye bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu. Kablonun kısa tarafını sol kulak için ve uzun tarafını sağ kulak için kullanın. Karıştırılmaması için, kablolar «L» (sol) ve «R» (sağ) şeklinde işaretlenmiştir. İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu, ses sistemine bağlı olarak hem monofonik hem de stereofonik ses üretir. İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu kullanmak için kablonun işlemci ucunu işlemcilerinize ve diğer ucunu pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Uyarı İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu doğrudan şebeke elektriğinden beslenen ses kaynaklarına bağlanmak için kullanmayın. 1 2 Şekil 18: İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunun ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 2,5 mm sokete sahip bir telefon veya pille çalışan ses kaynağına bağlanmak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Taşınabilir Telefon Kablosu. Taşınabilir Telefon Kablosu kullanmak için, kablonun işlemci ucunu işlemcinize ve diğer ucunu telefona veya pille çalışan ses kaynağına bağlayın. Şekil 19: Taşınabilir Telefon Kablosunun telefon veya pille çalışan ses kaynağı ucu (1) ve işlemci ucu (2) 1 2 Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 69

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu şebeke elektriğiyle beslenen ses kaynaklarına (örneğin, TV) bağlamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu şebeke elektriğine karşı koruma sağlar. Şekil 20: Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu Piyasadan satın alınabilecek bir FM dinleme sisteminden işlemcinize ses sinyalleri göndermek için FM Kabloları. FM sistemleri, belli ortamlarda (örneğin, gürültülü ortamlar, okul, vb.) işitme performansını ve konuşmaların anlaşılabilirliğini yükseltmeye yardımcı olan kablosuz iletişim sistemleridir. Mevcut FM kabloları konusunda bilgi almak için, klinik uzmanınız ile görüşün. Ayrıca, mevcut FM kablolarının bir listesi için FM kablosunun ambalajına bakabilirsiniz. 1 2 Şekil 21: FM Kablosunun FM dinleme sistemi ucu (1) ve Freedom Aksesuar Adaptörü ucu (2) Bazı ses aksesuarlarını (FM Kabloları ve Freedom Dinleme Kulaklıkları) işlemcinize bağlamak için kullanılan Cochlear Nucleus CP800 Serisi Freedom Aksesuar Adaptörü. Şekil 22: Freedom Aksesuar Adaptörü 70 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı İşlemcinize bir Euro FM alıcısı bağlamak için Cochlear Nucleus CP800 Serisi Euro Aksesuar Adaptörü. Şekil 23: Euro Aksesuar Adaptörü Yalnızca Cochlear tarafından temin edilen aksesuarları kullanın. Tüm CP800 serisi aksesuarlar CP810 ses işlemcisi ile uyumludur. Belli aksesuarlar her ülkede bulunmayabilir. Doğrulama için klinik uzmanınız veya yerel Cochlear ofisi ile irtibat kurun. Ayrıca, piyasada bulunan yardımlı dinleme cihazlarını (örneğin, FM sistemleri) denemek isteyebilirsiniz. Daha fazla bilgi için, klinik uzmanınız ile görüşün. Ses aksesuarlarını bağlama ve bağlantısını kesme Tüm CP800 serisi ses aksesuarları işlemcinize doğrudan bağlanır. Freedom aksesuarları Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlanabilir. İşlemcinize bir ses aksesuarı bağlamak için: 1. İşlemcinizin aksesuar soketi kapağını bir tornavida ile dikkatlice kaldırın. 2. Parmaklarınızı ses aksesuarı kablosundaki parmak yerlerine yerleştirin. 3. Ses aksesuar konnektörünü aksesuar soketiyle hizalayın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 71

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı 4. Ses aksesuar konnektörünü, yerine oturana kadar aksesuar soketine nazikçe itin. Bir Freedom aksesuarını Freedom Aksesuar Adaptörünü kullanarak bağlamak için: 1. Ses aksesuarını Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlayın. Ses aksesuarını işlemcinize bağlamadan önce Freedom Aksesuar Adaptörüne bağladığınızdan emin olun. 2. Freedom Aksesuar Adaptörünün diğer ucunu işlemcinin aksesuar soketine bağlayın. Euro FM alıcısını Euro Aksesuar Adaptörünü kullanarak bağlamak için: 1. Euro FM alıcısını Euro üzerindeki üç pimli sokete takın Aksesuar Adaptörü. 2. Mandalı itip «açık» konuma getirerek Euro FM alıcısını açın (mandalın «açık» konuma getirildiği Euro FM alıcısı örnekleri için Şekil 24 ve 25'e bakın). 3. Euro Aksesuar Adaptörünü işlemci aksesuar soketine bağlayın. "Açık" konum Şekil 24: Euro Aksesuar Adaptörüne bağlı Oticon alıcı "Açık" konum Şekil 25: Euro Aksesuar Adaptörüne bağlı Phonak alıcı 72 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı FM kablosu kullanmak için: 1. FM kablosunu Freedom Aksesuar Adaptörüne bağlayın. 2. Freedom Aksesuar Adaptörünü işlemci aksesuar soketine bağlayın. 3. FM kablosunun FM dinleme sistemi ucunu, üreticinin talimatları doğrultusunda FM dinleme sistemine bağlayın. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunu kullanmak için: 1. Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu işlemcinize bağlayın. 2. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunu, Kişisel Ses Kablosuna veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosuna bağlayın. 3. Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunun diğer ucunu şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağına (örneğin, TV) takın. 1 2 Şekil 26: Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosunun şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağı ucu (1) ve Kişisel/İki Taraflı Kişisel Ses Kablosu ucu (2) Bir ses aksesuarını bağladığınızda, işlemciniz bunu otomatik olarak algılar. Ses aksesuarı kullanılmadığında, işlem ünitesiyle bağlantısını kesebilirsiniz. Ses aksesuarı ile mikrofonlar arasında geçiş yapma Ses aksesuarını bağlı bırakarak ses aksesuarı kullanımından yalnızca mikrofon kullanımına geçebilirsiniz. Ses aksesuarı kullanımından mikrofon kullanımına geçmek için, üst tuşa basın. Uzun yanıp sönen tek turuncu ışık, mikrofonların etkinleştirildiğini doğrular. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 73

İşlemciniz ile birlikte ses aksesuarlarının kullanımı Mikrofonlardan ses aksesuarına geçiş yapma Mikrofon kullanımından ses aksesuarı kullanımına geçmek için, üst tuşa yeniden basın. Uzun yanıp sönen tek yeşil ışık, ses aksesuarının etkinleştirildiğini doğrular. Ses aksesuarlarının kullanımına ilişkin genel uyarı ve önlemler Kişisel Ses Kablosunu veya İki Taraflı Kişisel Ses Kablosunu aşağıdakilere bağlarken, mutlaka Şebeke Elektriği İzolasyon Kablosu kullanın: Şebeke elektriğiyle çalışan ses kaynağı (örneğin, TV). Şebeke elektriğine bağlı, pille çalışan ses kaynağı (örneğin, şarj için PC ye bağlandığında). Freedom Aksesuar Adaptörü ve Euro Aksesuar Adaptörü küçük parçalardır ve yutulması halinde boğulma tehlikesine yol açar. Cochlear bu parçaların üç yaş veya altındaki çocuklar tarafından kullanılmasını önermez. Ses aksesuarlarını kullanırken, işlemciniz su ve toz girişine karşı korunmaz. İşlemcinizi su ve toz girişine karşı koruma konusunda bilgi edinmek için, bkz. İşlemcinizin bakımı. Ses aksesuarlarını bağlarken veya bağlantısını keserken aşırı güç uygulamayın. Aksesuar soketi kapağını bükmeyin veya çok sert çekmeyin ya da eğmeyin. 74 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı Ses işlemcisi kapaklarını kullanarak işlemcinizi kişiselleştirebilirsiniz. Kapaklar aynı zamanda işlemcinizin çizilmesini önlemeye yardımcı olur. Cochlear farklı yaşam tarzlarına uygun çeşitli renk ve tasarımlarda ses işlemcisi kapakları temin etmektedir. Ses işlemcisi kapaklarını takma Ses işlemcisi kapağını işlemcinize takmak için: 1. Gösterilen şekilde, işlemcinizi bir elinizde ve ses işlemcisi kapağını diğer elinizde tutun. 2. Ses işlemcisi kapağı yerine oturana kadar hafifçe kaydırın. Ses işlemcisi kapakları Snugfit veya LiteWear ile kullanılamaz. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 75

Ses işlemcisi kapaklarının kullanımı Ses işlemcisi kapaklarını çıkarma Ses işlemcisi kapağını işlemcinizden çıkarmak için: 1. İşlemcinizi gösterilen şekilde tutun. 2. Ses işlemcisi kapağını işlemcinizden kaydırın çıkarın. Başparmağınızla işlemcinin tabanına bastırarak, kapağın işlemciden kayıp ayrılmasına yardım edebilirsiniz. 76 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı İşlemciniz, optimal işitme performansı sağlayabilmek için iyi bakım ve muhafazaya gerek duyan, tıbbi bir cihazdır. Bu bölümde, işlemcinizin bakımı konusunda yardımcı bilgiler verilmektedir. İşlemcinizin soğuk ve sıcak ortamlarda kullanımı İşlemciniz düşük veya yüksek sıcaklıklarda çalışacak şekilde tasarlanmıştır. Genel olarak, soğuk havalarda vücut sıcaklığınız işlemcinizi sıcak tutmak ve iyi çalışmasını sağlamak için yeterlidir. Çok soğuk havalarda, bir şapka giyin veya işlemcinizin üzerini bir baş bandı ile örtün. İşlemcinizi takmadığınızda, çok sıcak yerlerde (örneğin, doğrudan güneş ışığı altında, pencerenin arkasında, araba içinde, vb.) bırakmayın. İşlemcinizin çalışma ve saklama sıcaklıkları hakkında bilgi edinmek için, bkz. Teknik Bilgiler, Çevresel Koşullar. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 77

İşlemcinizin bakımı İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı koruma İşlemcinizi toz ve su hasarına karşı korumanız için, bu bölümde belirtilen konulara uymanız önemlidir. Şarj edilebilen pil modülü kullanırken, işlemciniz işlemcinizin toz ve su hasar koruma derecesi IP57 dir. Bu koruma işlemciyi şunlara karşı korur: Çapı 1,0 mm veya daha fazla olan katı yabancı cisimlerin girişi. Toz girişinden dolayı arızalanma. Geçici süreyle suya girmeden dolayı arızalanma. Standart pil modülü (tek kullanımlık piller) kullanılırken, işlemcinizin koruma derecesi IP44 tür. Bu koruma işlemciyi şunlara karşı korur: Çapı 1,0 mm veya daha fazla olan katı yabancı cisimlerin girişi. Su sıçramasından dolayı arızalanma. Bir ses aksesuarı bağlıyken, işlemciniz toz ve su hasarına karşı korumalı değildir. İşlemcinizi toz veya su hasarına karşı korumak için: Mikrofon koruyucularının her zaman yerinde olduğundan emin olun. Ses aksesuarını kullanmadığınızda, aksesuar soketi kapağının düzgün şekilde kapatıldığından emin olun. Bobin kablosu fiş kapağının hasarlı olmadığından ve bobin kablosu fişinin işlemci bobin kablosu soketine düzgün yerleştirildiğinden emin olun. Bobin kablosu soketine nem girmesini önlemek için, bobin kablosunu her zaman işlemciye takılı tutun. Bobin kablosunu bobine takılı tutmanız da önemlidir. Pil modülü üzerindeki pil kontakları gevşerse, işlem ünitesi ve pil modülü arasındaki konnektör kopmuş olabileceğinden, klinik uzmanınız ile irtibat kurun. 78 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı İşlemcinizi kurutma Kozmetik, cilt bakım veya saç ürünleri uygulamadan önce işlemcinizi çıkarın. Bu maddeler işlemcinizin içine girerek zarar verebilir. Böyle bir durumda, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silip temizleyin. İşlemcinizi banyo yaparken, yüzerken ya da duş alırken takmayın. İşlemci ıslanacak olursa, işlemciyi şu şekilde kurulayın: 1. İşlemcinizi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Ses işlemcisini en az 12 saat bir kurutma kiti içinde muhafaza edin. Kurutma kiti işlemcinizin nemini alır. Bir kurutma kiti kullanmadan önce, üreticinin kullanım talimatlarını okuyun. Şekil 27: Bir kurutma kiti (nem alma cihazı) Ses işlemciniz tuzlu su veya kimyasallara maruz kalırsa, kurutma kitinin içine yerleştirmeden önce nemli bir bezle silin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 79

İşlemcinizin bakımı Sistem parçalarına kum veya pislik girmesini önleyin. Girecek olursa: 1. Kum ve pisliği mümkün olduğunca silkeleyin. 2. İşlemcinizi nemli bir bezle silin. 3. İşlemciyi kurutma kitine yerleştirin. İşlemciniz kuruduktan sonra, çalışıp çalışmadığını kontrol edin. İşlemciniz çalışmıyorsa, servis için klinik uzmanınıza gönderin. Cochlear, sudan zarar gören parçaların onarılması konusunda garanti veremez. İşlemcinizin parçalarını temizleme İşlemcinizin parçalarının düzenli olarak temizlenmesi kir birikmesini ve ses kalitesini bozmasını önler. İşlemcinizin parçalarını şu şekilde temizleyebilirsiniz: Temiz olduklarından emin olmak için, işlem ünitesi ve pil modülü arasındaki bağlantıları düzenli olarak kontrol edin. Bağlantılar kirliyse, kirleri çıkartmak için hafifçe vurabilir veya üfleyebilirsiniz. Pil modülü kirliyse, yumuşak kuru bezle silin. Pil modülünü kuru ve nemden uzak tutun. Kulak kancası kirliyse, yumuşak kuru bezle temizleyin. Temizlik sırasında kulak kancasını işlem ünitesinden çıkarmanıza gerek yoktur. Kulak kancasını çok sık çıkarırsanız, gevşeyebilir. Bobin kablosunu kuru bir bezle temizleyin. Ses işlemcisi kapaklarını ve Snugfit i yumuşak kuru bir bezle temizleyin. Ses aksesuarları kirliyse, yumuşak kuru bir bezle temizleyin. Tozları çıkartmak için, işlemci aksesuar soketine üfleyebilirsiniz. 80 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı Pil şarj cihazını temizleme Pil şarj cihazının soketlerinde toz veya kir fark ederseniz, şu şekilde temizleyin: 1. Pil şarj cihazı güç adaptörüne takılıysa, çıkarın. 2. Şarj cihazı içine yerleştirilen tüm pil modüllerini çıkartın. 3. Pil şarj cihazını baş aşağı tutun ve pil şarj cihazı soketlerindeki kirleri çıkartmak için üzerine hafifçe vurun. Pil şarj cihazı soketleri üzerine hafifçe üfleyerek de kirlerin çıkartılmasına yardımcı olabilirsiniz. 4. Pil şarj cihazı soketlerini yumuşak kuru bir bezle silin. Pil şarj cihazı üzerine sıvı sıçramışsa, sıvıyı silkeleyin ve yaklaşık 24 saat kurutun. Pil şarj cihazını kuruyana kadar kullanmayın. Pil şarj cihazı soketlerinin daha eşit şekilde yıpranması için, pilleri şarj ederken pilleri farklı soketlere dönüşümlü takın. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 81

İşlemcinizin bakımı Mikrofon koruyucularını değiştirme Mikrofon koruyucuları mikrofonları kir ve nemden korumak üzere tasarlanmıştır. Mikrofon koruyucusunun kirlenmesi ve tıkanması ses kalitesinin zamanla kötüleşmesine yol açar. Ses kalitesinde bir düşüş fark ederseniz veya mikrofon koruyucuları kirli görünürse, koruyucuları değiştirin. Her iki koruyucuyu aynı zamanda değiştirin. Mikrofon koruyucularını çıkarma Cochlear Nucleus CP800 Serisi Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aleti mikrofon koruyucularını işlem ünitesinden çıkarmanıza olanak tanır. Mikrofon koruyucularını çıkarmak için: 1. Koruyucu başlığı Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aletinden çıkarın 2. Çıkarma aletinin ucunu mikrofon koruyucusundaki kare çıkıntıların altına yerleştirin. Çıkarma aleti mikrofona zarar verebileceğinden, doğrudan deliğe yerleştirmeyin. 3. Mikrofon koruyucuyu nazikçe kaldırıp çıkarın. Uyarı Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aleti keskin bir nesnedir. Mikrofon Koruyucu Çıkarma Aletinin 12 yaşın altındaki çocuklar tarafından kullanılması tavsiye edilmez. 82 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı Yeni mikrofon koruyucu yerleştirme Cochlear Nucleus CP800 Serisi Mikrofon Koruyucu Aplikatörü mikrofon koruyucularını yerleştirmenizi sağlar. Mikrofon koruyucuları yerleştirmek için: 1. Mikrofon Koruyucu Applikatörünü, kovanından çekip çıkarın. 2. Kulak kancası ve bobin kablosunun işlem ünitesine bağlı olduğundan emin olun. 3. Aplikatörün üst ucunu (yanda bir ok ile işaretlenmiştir) kulak kancası içine sokun. 4. Aplikatörü gösterilen şekilde işlem ünitesi üzerine getirin. 5. Aplikatörün alt ucunu (yanda bir deliği vardır) bobin kablosu içine sokun. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 83

İşlemcinizin bakımı 6. Aplikatörün üzerindeki işaretlemelerin işlem ünitesinin düğmeleri ve dış yüzeyi ile aynı hizada olduğundan emin olun. 7. Deliklere girene kadar, mikrofon koruyucularına başparmağınızla birer birer bastırın. 8. Aplikatörü bobin kablosu ucundan yukarı doğru dikkatlice kaldırarak çıkarın. 84 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı Standart pil modüllerinin (tek kullanımlık piller) bakım ve muhafazası Gerekli muhafaza ve bakım önlemleri alınmadığında, rutubete veya aktif yaşam tarzına (örneğin, spor) bağlı nem veya terleme standart pil modülünüze zarar verebilir. Standart pil modülünüzü korumak için, bu bölümdeki yönergeleri uygulayın. İşlemciyi muhafaza etmek için kurutma kiti kullanımı: 1. Pil kapağını çıkarmadan önce, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Pil kapağını pil yuvasından çıkarın. 3. Tek kullanımlık pilleri (zinc air piller) pil yuvasından çıkarın. 4. İşlem ünitesini, bobini ve bobin kablosunu, pil kapağını ve pilleri bir kurutma kitinin içine yerleştirin. Pil yuvası işlem ünitesine bağlı kalabilir. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 85

İşlemcinizin bakımı İşlemci ıslanacak olursa: 1. Pil kapağını çıkarmadan önce, işlemciyi yumuşak kuru bir bezle silin. 2. Pil kapağını pil yuvasından çıkarın. 3. Pilleri pil yuvasından çıkartın. 4. Pil yuvasını ve pil kapağını (içeriden ve dışarıdan) yumuşak kuru bir bezle silerek her türlü su, nem veya teri alın. 5. Tek kullanımlık pilleri yeni pillerle değiştirin. 86 - CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu Cochlear Limited 2014

İşlemcinizin bakımı Pil yuvasında herhangi bir kir veya kalıntı görürseniz: 1. Pilleri pil yuvasından çıkartın. 2. Pil kontaklarını bir pamuklu çubuk ile temizleyin. 3. Kontaklar hala kirliyse, pil modülünü yenisiyle değiştirin. Cochlear Limited 2014 CP810 Ses İşlemcisi Kullanıcı Kılavuzu - 87