Nail Geyetbay (1948)



Benzer belgeler
Server Surina (Kinye Mejit) (1957) Piyes ALTIN BALTA (Baþkort Halýk ekiyettere buyýnsa / Baþkurt Halk Masallarýna göre hazýrlandý

Gökyüzündeki milyonlarca yýldýzdan biriymiþ Çiçekyýldýz. Gerçekten de yeni açmýþ bir çiçek gibi sarý, kýrmýzý, yeþil renkte ýþýklar saçýyormuþ

Evvel zaman içinde, eski zamanlarýn birinde, zengin bir ülkenin gösteriþ meraklýsý bir kralý varmýþ. Kralýn yaþadýðý saray çok büyükmüþ.

Kirey Mergen ( )

ünite1 3. Burcu yla çocuk hangi oyunu oynayacaklarmýþ? A. saklambaç B. körebe C. evcilik (1, 2 ve 3. sorularý parçaya göre yanýtlayýn.

Mine Haným sevinçliydi, mutluydu. Ýçinden gülmek, türkü söylemek, oynamak geliyordu. Bilmediði, ayrýmýnda olmadýðý bir coþku vardý içinde.

Enver Bikçenteyev (1913)

Türkçe Ulusal Derlemi Sözcük Sıklıkları (ilk 1000)

þimdi sana iþim düþtü. Uzat bana elini de birlikte çocuklara güzel öyküler yazalým.

KÜLTÜR SANAT-MAVÝ KARANFÝL-127

Seçelim ve yerleştireli. Kutlu : Merhaba. Sophie : Kutlu :. Kutlu... e?

2. Kazlarýn bulunduklarý gölü terk etmelerinin nedeni aþaðýdakilerden. A. kuraklýk B. þiddetli yaðýþlar C. soðuklarýn baþlamasý

Zeynep Biyþiva ( ) (Özgeçmiþi 29. cilt, 457. sayfada)

Üzülme Tuna, annem yakýnda gelecek, biliyorum ben. Nereden biliyorsun? Mektup mu geldi? Hayýr, ama biliyorum iþte. Postacýya telefon edip not

Lütfen cümleleri -me ekiyle dolayl anlat ma çeviriniz.

ÖZEL GÜNLER. Doğum günü/kadınlar günü/anneler günü/babalar günü/sevgililer günü/ Öğretmenler günü

Bir an hangisini giyeceðinin kararsýzlýðý içinde kaldýktan sonra miki fare desenli pembe tiþörtüyle mavi kot pantolonunu çýkardý. Çabucak giyindi.

Soðaným da kar gibi Elma gibi, nar gibi Kim demiþ acý diye, Cücüðü var bal gibi

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΟ ΕΞΕΤΑΣΤΙΚΟ ΔΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΟ ΕΞΙ ( 6 ) ΣΕΛΙΔΕΣ

Giovanni dışında bütün örenciler çok çalışıyor. O hiç çalışmıyor ama sınıfın en başarılı öğrencisi. Çok iyi Türkçe konuşuyor.

alternatif cevabı olabilir fakat anlatmak veya vurgulamak istediğim konu insanların alışveriş merkezlerine ihtiyacı olsun olmasın gitme durumları.

Rafet El Roman. Amerika. Rafet El Roman. A memo. Burasý New York Amerika. Evler karýþtý bulutlara. Nasýl bir zaman. Nasýl bir yaþam.

Benim adým Evþen, annem bana bu adý, evimiz hep þen olsun diye vermiþ. On yaþýndayým, bir ablam bir de aðabeyim var. Ablamla iyi geçindiðimizi pek

Azıcık şundan, azıcık bundan, Azıcık yumurta kabuğundan; Bir çanak yaptım a dostlar Ne bulgur kazanı ne hamsi tavası, Görenler sanır bülbül yuvası.

ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ. ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011 ΣΟ ΔΞΔΣΑΣΙΚΟ ΓΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΣΔΛΔΙΣΑΙ ΑΠΟ 8 (ΟΚΣΩ) ΔΛΙΓΔ. Τπογραφή καθηγητή:

ADIN YERİNE KULLANILAN SÖZCÜKLER. Bakkaldan. aldın?

Ozan Doðulu. Sen Çaðýr Yeter. Söz: Kenan Doðulu. Müzik: Ozan Doðulu. Alýþmak çok zor inan. Sebebim düþün bir an. Yakýþmaz bize haram

Uður Tok ÇOK SEVMÝÞSÝN. Sen onu çok sevmiþsin, Daha da seveceksin, Sen onunla aðlayýp, (sen onunla var olup,) Onunla güleceksin. (Onunla öleceksin.

Minti Monti. Kızak Keyfi. Kızak Bir Kış Eğlencesi KIŞIN SOKAK Yeni Yıl Kartı Hazırlayalım Kar Hakkında Neler Biliyorsun?

de hazır değilken yatağıma gelirdi. O sabah çarşafların öyle uyandırmıştı; onları suratıma atarak. Kız kardeşim makas kullanmayı yeni öğrendi ve bunu

TARLABAŞI TOPLUM MERKEZİ ANNEX 6. Çocuk Tablo ve Grafikler 2006/2007 Tarlabaşı Kayıtlar

O gün televizyonda ve radyoda, Antalya da fýrtýna çýkacaðý her saat baþý duyurulmuþtu. Ben, sonuçlarýný düþünmeden sevinçle karþýladým bu haberi.

bez gez sez tez biz çiz diz giz boz roz koz poz toz yoz çöz göz köz söz buz muz tuz büz düz güz

A1 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:


A1 DÜZEYİ B KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: OKUL NO:

Her hakkı saklıdır. Ticarî amaç ile basılamaz ve çoğaltılamaz. Copyright

KİTAP GÜNCESİ VIII. GELENEKSEL KİTAP GÜNLERİ SAYI:3

Ural Batýr. 1 Yer-suyunun

ÝÇÝNDEKÝLER. Diyalog Tamamlama Haftanýn Testi...25

Einstufungstest / Seviye tespit sınavı

SÖZCÜKTE ANLAM. Gerçek Anlam Yan Anlam Mecaz Anlam Terim Anlam Sözcükler Arasý Anlam Ýliþkileri Anlam Olaylarý Söz Öbeklerinde Anlam

17 ÞUBAT kontrol

Yýldýz Tilbe 1 ADAM OLSAYDIN. Söz-Müzik: Yýldýz Tilbe. Sevdim olmadý yar, küstüm olmadý yar. Kendini arattý, beni bulmadý yar

A1 DÜZEYİ A KİTAPÇIĞI NOT ADI SOYADI: PASAPORT NO:

Cümlede Anlam TEST 39. 1) Bu güzellikleri görmek için Uzungöl e gün doğarken gelmelisin. Bu cümlede aşağıdaki sorulardan hangisi nin cevabı yoktur?

EKİM AYINDA NELER ÖĞRENECEĞİZ?

Ferit Edgü YARALI ZAMAN BÝR DOÐU YOLCULUÐUNDAN NOTLAR

============================================================================

Ayakkabýlarýný çýkardýktan sonra sevindirici bir yüz anlatýmýyla bir elindeki pakete baktý, bir içeriye. Sonra oðluna seslendi: Murat, Murat!..

Kahraman Kit Misafirlikte


DÜNYANIN BÜTÜN KEDİLERİ

ΕΘΝΙΚΟ & ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΘΗΝΩΝ ΤΜΗΜΑ ΤΟΥΡΚΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ ΚΑΙ ΣΥΓΧΡΟΝΩΝ ΑΣΙΑΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ Μάθηµα : ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ II ΔΕΞΙΟΤΗΤΕΣ ΣΤΟΝ

Kanguru Matematik Türkiye 2017

Yüreğimize Dokunan Şarkılar

Dersler, ödevler, sýnavlar, kurslar... Dinlence günlerinde bile boþ durmak yoktu. Hafta sonu gelmiþti; ama ona sormalýydý.

Kanguru Matematik Türkiye 2015

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ANOREKTAL MALFORMASYON DERNEĞİ

LanguageCert AÜ TÖMER A1 TürkYet (Konuşma) Örnek Sınav 1

Eskiden Amcam Başkötü ye ait olan Bizim Eski Yer,

ΣΔΛΙΚΔ ΔΝΙΑΙΔ ΓΡΑΠΣΔ ΔΞΔΣΑΔΙ. ΔΙΑΡΚΕΙΑ: 2 ώρες ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: 24 Μαΐοσ 2011 ΣΟ ΔΞΔΣΑΣΙΚΟ ΓΟΚΙΜΙΟ ΑΠΟΣΔΛΔΙΣΑΙ ΑΠΟ 6 (ΔΞΙ) ΔΛΙΓΔ. Τπογραφή καθηγητή:

FSAYT ÇORUM GAZETESÝ NÝN KATKISIZ ORGANÝK SPOR-MAGAZÝN-MÝZAH EKÝDÝR. FÝYATI: Okuyana Beleþ

Ben gid-iyor-muş-um git-mi-yor-muş-um. Sen gid-iyor-muş-sun git-mi-yor-muş-sun. O gid-iyor-muş git-mi-yor-muş. Biz gid-iyor-muş-uz git-mi-yor-muş-uz

Tam adýyla söyleyeyim: Anton Pavloviç Çehov'la lise son sýnýfta tanýþtým. Ýstanbul Hukuk

Kanguru Matematik Türkiye 2015

KURALLI VE DEVRİK CÜMLELER. --KURALLI CÜMLE: İş, hareket, oluş bildiren sözcükler cümlenin sonunda yer alıyorsa denir.

ANKARA ÜNİVERSİTESİ TÖMER TÜRKÇE ÖĞRETİM ARAŞTIRMA VE UYGULAMA MERKEZİ TÜRKÇE SINAVI

Noray Demirci. Bilemem Bilemem. Söz: Ülkü Aker. Müzik: Norayr Demirci. Niye geldim bu dünyaya, bilemem bilemem. Gece gündüz aðlarým ben,

Fiskomar. Baþarý Hikayesi

> > ADAM - Yalnız... Şeyi anlamadım : ADAMIN ismi Ahmet değil ama biz şimdilik

Ebru Yiðit x. Hala üye olmamýþsýnýz..! Üye olun yolumuza devam edelim...! SEN BÝR GÜNAH ÝÞLEDÝN. Tek aþkýn bendim senin. Senin en çok sevenim

TURKISH DIAGNOSTIC TEST TURKISH DEPARTMENT

1.Aşağıdaki isimlere uygun sıfatkarı getiriniz.(büyük, açık, tuzlu, şekerli, soğuk, uzun,güzel, zengin)

Gülmüştü çocuk: Beni de yaz öyleyse. Yaz ki, kaybolmayayım! Ben babamı yazmamıştım, kayboldu!

ünite1 Kendimi Tanıyorum Sosyal Bilgiler 1. Resmî kimlik belgesi Verilen kavram ile aþaðýdakilerden hangisi iliþkilendirilemez?

2. Sınıf Kazanım Değerlendirme Testi -1

Okul günüm. Anne-babalar ve çocuklar için için okula başlama rehberi. Niedersächsisches Kultusministerium

yeni kelimeler otuzsekizinci ders oluyor gezi genellikle hoş geldin mevsim hoş bulduk ilkbahar gecikti ilkbahar mevsiminde geciktiniz kış mevsiminde

Eze meze Yýllar geçti geze geze. Neler gördüm neler! Daðlar gördüm yerden biter, gökte yiter. Daðlar gördüm kayalý, kayalarý oyalý.

KILIÇDAROĞLU K.MARAŞ'TA

19 ARALIK 2011 PAZARTESİ

DDD. m . HiKAYE. KiTAPLAR! . CİN. ALİ'NİN. SERiSiNDEN BAZILARI. Öğ. Rasim KAYGUSUZ

Okutunuz ve defterlerine yazdırınız 1 abla abdest kablo Sabri tablo tablet tabla kablo baba bakır kaba soba bayrak kabak badem bakkal Banu bal balık

Her hakkı saklıdır. Ticarî amaç ile basılamaz ve çoğaltılamaz. Copyright

Kahraman Kit Misafirlikte

Çok Mikroskobik Bir Hikâye

Bekir Sýtký Erdoðan ELLÝNCÝ YIL MARÞI. Þiir : Bekir Sýtký Erdoðan. Müzik : Necil Kâzým Akses. Müjdeler var yurdumun topraðýna, taþýna;

Her hakkı saklıdır. Ticarî amaç ile basılamaz ve çoğaltılamaz. Copyright

Asker hemen komutanı süzerek cevap vermiş; 1,78! Komutan şaşırmış;

FSAYT ÇORUM GAZETESÝ NÝN KATKISIZ ORGANÝK SPOR-MAGAZÝN-MÝZAH EKÝDÝR. Flaþ... Flaþ...Flaþ... Görülmemiþ kampanya Yýlýn Adamý olmak çok ucuz

HİKÂYELERİMİZ FEN VE MATEMATİK ETKİNLİĞİ

SINIRLARIMIZ SINIRLARINIZ SERT Mİ, YUMUŞAK MI?

1. Böleni 13 olan bir bölme iþleminde kalanlarýn

HEM DÜŞÜNECEĞİZ, HEM ÖĞRENECEĞİZ HEM DE SÜRPRİZ HEDİYELER KAZANMA ŞANSINA SAHİP OLACAĞIZ.

Cimcime yemek masasına kurulmuş, ödev yapıyordu.

Bir Ayakkabı Hikayesi - Genç Gelişim Kişisel Gelişim

1. SINIF TÜRKÇE. Copyright YAZAR Ahmet KÜÇÜKAYDIN Hacer KÜÇÜKAYDIN. KAPAK TASARIMI Resul KÖSE. DİZGİ - SAYFA TASARIMI Resul KÖSE

Transkript:

Nail Geyetbay (1948) Nail Eshet oðlu Geyetbayev 6 Haziran 1948'de Baþkurdistan'ýn Baymak þehrinde dünyaya gelir. Yazar ve tiyatro yazarý, "Baþkurdistan'ýn saygýn kültür çalýþaný" (1993), 1981'den beri SSCB Yazarlar Birliði ve 1992'den beri Baþkurdistan Yazarlar Birliði üyesidir. 1972'de Magnitogorsk Dað Madenleri ve Metalürji Enstitüsü'nden mezun olur, 1983'de RSFSR Yazarlar Birliði yanýndaki Yüksek Edebiyat Kurslarýný tamamlar. 1987'de RSFSR Kültür Bakanlýðý'nýn bünyesindeki Yüksek Tiyatro Kurslarý'ndan mezun olur. 1972-1993 yýllarýnda Kemerovo bölgesindeki sanayi iþletmelerinde ve Baþkurdistan bakýr-hidrojen fabrikasýnda çalýþýr. 1992-1993 Baþkurdistan'ýn Kültür Bakanlýðý Bakan Yardýmcýsý görevinde bulunur, 1994'den beri "Tamaþa" dergisinin baþ redaktörüdür. Nail Geyetbayev'in yazýlarý 1974'de yayýnlanmaya baþlar. Ýlk kitabý, "Altýn yamgýrzar mizgele" (Altýn yaðmurlar Mevsimi) 1979'da neþredilir. "Harý tezreler" (Sarý Pencereler, 1981), "Buran" (Boran, 1983) adlý öykü ve hikaye derlemelerinin ana konusu bugünkü hayatýmýzda söz konusu olan sosyal ve psikolojik meseleler. N. Geyetbayev'in "Dürt keþelek tabýn" (Dört Kiþilik Sofra, 1988) drama oyunu, "Tön yeki Heziye hem Remizer" (Gece veya Hediye ve Remi'ler, 1992) trajedi eseri, "Kartayamý hun yörek" (Yürek Hiç Yaþalnýr mý, 1992) ve birçok tiyatro oyunu Baþkurdistan'ýn ve Rusya'nýn birçok tiyatro sahnelerinde seyircilerle buluþmakta. Bunun dýþýnda "Estegefirulla!" (Estaðfirulla!, 1996) öyküler derlemesi, "Piyesa nisek yazýla" (Piyes Nasýl Yazýlýr, 1997), "Ýnoplanetyanka" (Baþka Gezegen Kýzý, 1998) adlý roman ve öykülerin yazarýdýr. Piyes DÜRT KEÞELEK TABIN YEKÝ YUGALYIV-TABIÞTARIM DÖRT KÝÞÝLÝK SOFRA yada KAYBETTÝKLERÝM ve BULDUKLARIM (Drama, ike þarþavza / Ýki perdelik drama) BERENSE ÞARÞAV Berense kartina Zal. Telefon þýltýray. Ehet ine. Ehet Allo? E, Roza... Eseyeñme? Yuk, ber kayza la kitmene. Öyze... Kasan kaytahýñ?.. Yaray... Asiya ine. Asiya Kem? Ehet Roza. Hezer kayta. Asiya Ýrte bit ele. Ehet Ul bögön töþke tiklem eþley. Hine horaþa. Öyzeme, ti. Asiya Bögön uga kofta beylerge öyretem. Ehet Dörös. Yugihe, esehez bala kevek... Asiya Hineñ kýzýñ tügelme ni? Öyreter ineñ. Ehet Asiya, bezge höyleþep alýrga kerek... Asiya Mineñ de hiñe hüzem bar. Ösönsö kön algan keyem elges haman iþek töbönde yata. Kasan eleheñ uný? Ehet Bögön. Asiya Üzeñde kunak kevek totahýñ, öyze ber kemde le kürmeyheñ. Asýgýn gýna eyt ele: gaileñ menen keþese yeþeyheñme, elle... Ehet Býl mineñ burýsým... Asiya E burýsýñ bulmaha? Ul sak ni eþler ineñ? Ehet Min hine añlamayým. Asiya Añlamayhýñmý? Rozaga küpten keyevge sýgýrga vakýt. E hinde unýñ kaygýhýmý ni? Keþeneñ ire... Ehet Hezerge yeþter... BÝRÝNCÝ PERDE Birinci sahne Evin salon odasý. Telefon çalýyor. Ahat giriyor. Ahat - Alo? Ah, Roza, sen misin?.. Annen mi? Hayýr, hiçbir yere gitmedi. Evde... Ne zaman evde olacaksýn?.. Pekala... Asiye giriyor. Asiye - Kim arýyor? Ahat - Roza. Þimdi eve geliyormuþ. Asiye - Daha erken, deðil mi? Ahat - O bugün öðleye kadar çalýþýyor. Seni soruyor. Evde mi, diyor. Asiye - Bugün ona örgü örmeye öðreteceðim. Ahat - Doðru bir karar. Yoksa, annesiz çocuk gibi... Asiye - Senin de kýzýn deðil mi? Öðretiverseydin. Ahat - Asiye, bizim konuþmamýz gerek... Asiye - Benim de sana söylemem gereken bir þey var. Evvelsi gün aldýðýmýz giysi askýsý hala kapý dibinde yatýyor. Ne zaman asacaksýn onu? Ahat - Bugün. Asiye - Kendini bir konuk gibi tutuyorsun, evde kimseyi gördüðün yok. Açýkça söyler misin, ailenle adam gibi yaþayacak mýsýn, yoksa... Ahat - Bu, benim görevim... Asiye - Görevin olmasaydý, peki? O zaman ne yapardýn? Ahat - Ben seni anlamýyorum. Asiye - Anlamýyor musun? Roza'nýn çoktan evlenmesi gerek. Tabii, onun derdiyle mi uðraþacaksýn? Baþkalarýnýn kocalarý... Ahat - Þimdiki gençler...

Asiya Nime yeþter? Nime añlay ul? Eyerer ze kiter ber yelgývarga. Þuný köteheñme? Ehet Asiya, añla... Asiya Yuk, Ehet. Timek, býlay. Hin Zölhize ehiretemde yakþý beleheñ. Ulýn da kön de kürep yöröyhöñ. Ul hezzeñ zavodta eþley. Smena naçalnigý. Ehet Ýrek Sattarovmý? Asiya Bik akýllý, matur yeget... Ehet Hin elle... Asiya Min hin tügel. Miñe kýzýmdýñ kilesege kezerle. Ehet Tik Roza Damir menen... Asiya Kem, kem? Ehet Uný nisense kön Damir ozata... Asiya Eytme miñe þuneñ isemen. Ehet Asiya, küptenge neme ösön... Asiya Meñge onotasagým yuk! Ehet Eþ býna nimele. Min hiñe þuný eyterge itkeynem. Hezer bezge Damir kile. Asiya Minen kölörge iteheñme? Ehet Ul aynýtkýska elekken. Asiya Törmege elekmegenme? Ýke ayagýnýñ beren basmayasak. Ehet Asiya, týñla mine. Damir zavodtýñ iñ heybet belgestereneñ berehe. Uný Gvineyaga yebererge yöröyzer ine. Hezer bötehe le kýl östönde torop kaldý. Ýrtege unýñ yazmýþý partbürola... Asiya Uný höyleme miñe. Niñe sakýrzýñ? Þuný eyt. Ehet Min bit büro agzahý. Damirzýñ dokumenttarýn miñe ezerlerge kuþtýlar. Bülletende bulganga... Asiya Baþka vakýt his te bülletende tip tormayhýñ. Massovik kevek sabýp yöröyheñ... Telefon þýltýray. Asiya Allo... Havmýhýgýz, Zöfer Geliyeviç. Eye, yal item. Yugihe, öyze bulgan yuk. Kem? Avýrýp kitken? Ul bögön lektsiya ukýrga teyeþ ine bit. Eye, SPTU la. Ýglan inde ber azna elenep tora. Halýk bulasak, kise gene direktorzarý mene höyleþtem. Ýkense berevze yebrerge kerek, elbitte... Nime? Min bit... Min yýyýngayným... Keþe yuk? Yuk, min bara almayým, Zöfer Geliyeviç. Sebepme? Kýzým menen... eþebez bar. Möhim sebep tügel, elbitte. Þulay za... Öyze bulganým yuk bit. Ni eþlerge huñ? Baþka berevze taba almashýgýzmý? Býna bit... Eye, eye... Týrýþýrmýn inde... Yarar... (Trubkaný hala.) Ehet Kiteheñme? Asiya Ýþetmeneñme ni? Ehet Huñ bit... Asiya Keþe yuk! Ehet Hezer Roza kaytasak, þuga eytem... Asiya Kaytha, kötör, ülerge kitmeyem. Ehet Ýnde nisense tapkýr... Asiya Yal könömde þunda lektsiya ukýp torov miñe kýzýkmý? Ýþekte zvonok. Asiya alyakka bara hem Zile menen kire ine. Asiye - Gençlere ne olmuþ? Ne anlarlar onlar? Günün birinde kýzýmýz bir serserinin peþine takýlýp gidebilir. Bunu mu bekliyorsun? Ahat - Asiye, anlasana... Asiye - Hayýr, Ahat. Demek, böyle. Arkadaþým Zülhize'yi sen de iyi tanýrsýn. Oðlunu da her gün görüyorsun. O, sizin fabrikada çalýþýyor. Vardiya müdürü. Ahat - Ýrek Sattarov mu? Asiye - Pek de akýllý, yakýþýklý bir delikanlý... Ahat - Sen, yoksa... Asiye - Ben, sen deðilim. Benim için kýzýmýn geleceði deðerli. Ahat - Ama Roza Damir ile... Asiye - Kim, kim? Ahat - Roza'yý birkaç gündür Damir eve býrakýyor... Asiye - Söyleme bana þunun adýný. Ahat - Asiye, çok eskide kalan olay için... Asiye - Asla unutacak deðilim! Ahat - Ýþin aslý bunda demek. Ben sana þunu söylemek istemiþtim. Þimdi bize Damir gelecek. Asiye - Benimle alay mý ediyorsun? Ahat - O ayýltýcý hastaneye düþmüþ. Asiye - Hapse düþmemiþ mi? Onun iki ayaðýnýn biri bu eve basmayacak! Ahat - Asiye, dinler misin beni. Damir, bizim fabrikanýn en iyi uzmanlarýndan biri. Onu Papua Yeni Gine'ye göndermeyi düþünüyorlardý. Þimdiki durumu, kýl üstünde sayýlýr: yarýn onun kaderi parti toplantýsý kararýyla belirlenecek... Asiye - Bana ondan bahsetme. Neden çaðýrdýn, buna cevap ver? Ahat - Ben, parti üyesiyim. Damir'in belgelerinin hazýrlanmasýný benim yapmam söylendi. Ýzin kullandýðým için... Asiye - Baþka zamanlarda hiç de izindeyim, demiyorsun, genel iþlerin hepsinde koþturuyorsun... Telefon çalýyor. Asiye - Alo... Merhaba, Zufar Galiyeviç. Evet, dinleniyorum. Yoksa, uzun zamandýr eve uðrayamýyorum. Kim? Hastalanmýþ mý? Bugün onun dersi vardý. Evet, SPTU'da. Ýlan bir haftadýr asýlý duruyor. Ýzleyici olacak, daha dün müdürleri ile konuþtum. Baþka birini göndermek lazým, elbette... Ne? Ben... Ben hazýrlanmýþtým... Kimse yok mu? Hayýr, ben gelemem, Zufar Galiyeviç. Sebep mi? Kýzým ile... iþimiz vardý Mühim sebep deðil, elbette. Ama, yine de... Uzun zamandýr hiç evde deðilim. Ne yapsak ki? Baþka birini bulamaz mýsýnýz? Ýþte bak... Evet, evet... Çalýþýrým artýk... Pekala... (Ahizeyi yerine koyuyor.) Ahat - Gidiyor musun? Asiye - Duymadýn mý? Ahat - Geç oldu... Asiye - Kimseyi bulamamýþlar! Ahat - Þimdi Roza gelecek, ondan demiþtim... Asiye - Gelirse, bekler. Ölüme gitmiyorum ya. Ahat - Artýk kaçýncý kez ama... Asiye - Tatil günümde ders vermek bana zevk mi veriyor, acaba? Kapý çalýyor. Asiye ön tarafa gidiyor ve Zile ile birlikte dönüyor.

Zile Hin eþte tügelme ni, esey? Asiya Yal item. Nisek kilep yetteñ? Niñe heber itmeneñ? Karþý alýr inek. Zile Havmý, atay. Ehet Zile... Zile Eþeñe þýltýratkayným, avýrýy, tineler. Ehet Halkýn teygeyne. Otpuskýgamý? Zile Eye... otpuskýga Asiya Niñe ber uzeñ? Keyev kayza? Zile Ul... Uga otpuský birmeneler. Roza eþteme? Asiya Hezer kaytýrga teyeþ. Ye höyle: nisek yeþep yatahýgýz? Fatir birzelerme? Zile Birzeler. Asiya Nise bülmele? Zile Ýke. Yýldan aþýv bulmaným. Ber ni üzgermegen. Uramda bar keþeler tanýþ. Nefisene kürzem. Damirzýñ kürþehen. Maturayýp kitken, niñeler seyer totto üzen. Minen kurkkan tiz gene kitep barzý. Ehet Sumkañdý bir ele. Bülmege indereyem. Zile Roberttý tap ittem. Elekke bezzeñ kürþe. Aynýtkýsta eþley iken... Seget nise? Niñe öndeþmeyhegez? Asiya Nime? Vakýtmý? Ber. Seget ber. Zile Atay? Nime buldý? Ehet Zile, arýganhýñdýr... Zile Yeþerep kitkenheñ... Kayzalýr ukýgayným, keþe gaþik bulha, yeþere imeþ... Hin elle... Ehet Kurortka kitep barahýñmý? Elle bezge kildeñme? Zile E hin nisek teleyheñ? Ehet Bezze kal. Zile E küzzereñ boyok... Isýnlap ta, üzgergenheñ hin, atay... Ehet Bar, Rozanýñ bülmehene üt. Keyemdereñde almaþtýr... Zile Hagýndým öyöbözzö... Roza ine. Roza Zile! Zile Roza! Heñlekeyem! Asiya Sey kuyayým... (Kuhnyaga kite.) Roza Hagýndým hine. Zile Min de. Roza Küpme küreþmenek? Zile Ber yýl. Roza Ýkebez ike yakta biþ yýl, þulay bit? Hin býnda sakta, min Öföle buldým. Min kaytývga, hin Silebege küsep kitteñ... Asiya ine. E min yýþ kýna keskey saktarýbýzzý heterleyem. Zile Min de. Roza Ýseñdeme, kisteren parkta yörörge yarat inek. Aktýrnaktý eyertep. Ber köndö tanýþ tügel agayzý osrattýk. Unýñ ete bezzeñ Aktýrnaktýñ esehe bulýp sýktý. Ýsleyheñme? Zile Ýsleyem. Þunda bit Aktýrnak esehen talap taþlaný. Zile - Sen iþte deðil miydin? Asiye - Bugün dinleniyorum. Nasýl geçti yolculuk? Niye haber vermedin? Karþýlardýk. Zile - Merhaba, baba. Ahat - Zile.. Zile - Ýþ yerini aramýþtým, hasta, dediler. Ahat - Üþütmüþüm bira. Ýzne mi çýktýn? Zile - Evet... Ýzin aldým. Asiye - Niye tek baþýnasýn? Damat nerede? Zile - O... Ona izin vermediler. Roza iþ yerinde mi? Asiye - Þimdi gelmesi lazým. Haydi, anlat. Nasýlsýnýz? Daire verdiler mi? Zile - Verdiler. Asiye - Kaç odalý? Zile - Ýki. Bir yýldan fazla yoktum. Hiçbir þey deðiþmemiþ. Sokakta da herkes tanýdýk. Nefise'yi gördüm gelirken, Damir'in komþusunu. Güzelleþmiþ, ama kendini çok tuhaf tuttu bana karþý. Benden korkuyormuþ gibi çabucak uzaklaþtý. Ahat - Valizini versene. Odana götüreyim. Zile - Bizim eski komþu Robert'i gördüm. Hastanenin ayýltýcý bölümünde çalýþýyormuþ... Saat kaç? Niye susuyorsunuz? Asiye - Ne dedin? Saat mi? Bir. Saat bir. Zile - Baba? Ne oldu? Ahat - Zile, yorulmuþsundur... Zile - Gençleþmiþsin... Bir yerde okumuþtum, bir insan aþýk olursa, gençleþirmiþ... Sen yoksa... Ahat - Tatile mi gidiyordun? Yoksa bize mi geldin? Zile - Sen nasýl isterdin? Ahat - Burada kal. Zile - Gözlerin üzgün ama... Gerçekten de, deðiþmiþsin sen, baba... Ahat - Haydi, Roza'nýn odasýna geç. Giysilerini deðiþtir... Zile - Evimizi özledim... Roza giriyor. Roza - Zile! Zile - Roza! Kardeþim benim! Asiye - Çay koyayým... (Mutfaða gidiyor.) Roza - Seni çok özledim. Zile - Ben de. Roza - Ne kadardý görüþmedik? Zile - Bir yýl. Roza - Ýkimiz iki yerde beþ yýl ayrý kaldýk, deðil mi? Sen buradayken, ben Ufa'daydým. Ben döndüðümde sen Silebe'ye taþýndýn... Asiye giriyor. Ben ise sýkça çocukluk yýllarýmýzý hatýrlýyorum. Zile - Ben de. Roza - Hatýrlýyor musun, akþamlarý köpeðimiz Aktýrnak ile parkta gezmeyi severdik. Bir gün tanýmadýðýmýz bir aðabey ile karþýlaþmýþtýk. O gün onun köpeðinin bizim Aktýrnak'ýn annesi olduðunu öðrenmiþtik. Hatýrlýyor musun? Zile - Hatýrlýyorum. O gün Aktýrnak annesine saldýrmýþtý, iyice hýrpalamýþtý zavallýyý.

Roza Eye. Niñe iken? Ehet Belekeyzen kürmegen, þuga. Asiya Min heterlemeyem. Roza Ber köndö kis, iseñdeme, yañý zeñger küldekterebezze keyep, urmga sýktýk. Yügere torgas, kulevekke kolap, küldegemde býsrattým, yetmehe, buyýnan-buyýna yýrtýp yeberzem. Ey ilaným da huñ þunda! Heterleyheñme? Zile Atayým yývýp, tegep birgense ilanýñ, iser. Asiya E niñe min islemeyem? Zile Hin öyze yuk ineñ. Roza Her vakýttagýsa, þulay bit? Asiya Mineñ... eþem þulay ine. Roza Min ber nime timeyem, esey. Ey, onotkanmýn. Býna, eneler HATýp aldým. Kofat beylev ösön, tine. Asiya Halýp tor. Roza Esey, onotmanýñmý? Asiya Yuk. Ehet Asiya, hin bit... Asiya Öyretem, öyretem uga kofta beylerge! Roza Esey, min... öyrenerge teyeþmen... Kapýl... keyevge sýgýp kithem, ber ni belmeyem. Asiya Öyretem, tinem bit. Zile Aldan kýskýrgan kekükteñ... Asiya Nime tiheñ? Zile Roza, elekkese medsestra bulýp eþleyheñme? Roza Eye. Asiya Yuk, Zile, hin añlat miñe... Zile Rehim it. Kazak kaga belem rehmet atayýma. E býna kofta beylerge... Asiya Kazaktýñ býnda ni kýsýlýþý bar? Roza Esey, kerekmey. Asiya Bögön ük öyretem, Roza. Býna kürerheñ. Isýnlap ta, keyevge sýgýp kitheñ... Roza Esey, min kite ikenmen... Min vakýtlýsa gýna kitermen... Azak... her sak yanýñda bulýrmýn. Hinhez kýyýn miñe... Telefon þýltýray. Asiya Allo... Eye, min. Belem. Eytteler. Roza Esey, kiteheñme? Asiya Ýser horav birme? Roza Hin bit bögön öyze bulam, tineñ. Asiya Ana, sey kaynaný. Asiya kuhnyaga kite. Ehet bülmehene üte. Zile Roza, min hiñe bülek alýp kildem. Eyze. Rozanýñ bülmehene kiteler. Ýþekte zvonok. Damir ine. Ber azzan Asiya ine. Damir Havmýhýgýz. Ýþek asýk ine. Asiya Havbýz, Damir. Damir Ehet Sabiryenoviç öyzeme? Asiya Yuk. Damir Kasan kayta? Asiya Bögön bez öyze bulmaybýz. Damir Kiskehen deme? Asiya Töngö un ikele kaytabýz. Roza - Evet. Niye öyle yaptý acaba? Ahat - Küçüklüðünden beri annesini hiç görmediði için. Asiye - Ben hatýrlamýyorum. Roza - Bir gün akþam vakti, aklýnda mý, yeni lacivert elbiselerimizi giyip sokaða çýkmýþtýk.koþmaktan yaðmur birikintisine düþerek elbisemi kirletmiþtim. Üstelik boydan boya yýrtmýþtým. Ne kadar çok aðlamýþtým sonra! Aklýnda mý? Zile - Babam yýkayýp yýrtýlmýþ söküðünü dikinceye kadar aðlamýþtýn, deli. Asiye. Peki, neden ben hatýrlamýyorum? Zile - sen evde yoktun. Roza - Her zamanki gibi, deðil mi? Asiye. Benim... iþim öyleydi. Roza - Ben bir þey demiyorum, anne. Aman, unutmuþum. Bak, þiþler satýn aldým. Kazak örgüsü için, dediler. Asiye - Þimdilik bir yere koy. Roza - Anne, unutmadýn, deðil mi? Asiye - Hayýr. Ahat - Asiye, sen... Asiye - Öðreteceðim, öðreteceðim ona kazak örmeyi! Roza - Anne, ben... öðrenmem þart... Bir gün... evlenirsem, hiç bir þey bilmiyorum. Asiye - Öðreteceðim, dedim ya. Zile - Erken öten guguk kuþunun baþý aðrýrmýþ... Asiye - Ne dedin? Zile - Roza, eskisi gibi hemþire olarak mý çalýþýyorsun? Roza - Evet. Asiye - Hayýr, Zile, sen bana ne demek istedin... Zile - Buyur. Çivi çakmayý biliyorum, babam sað olsun. Ama kazak örmeyi... Asiye - Çivinin konuyla ne ilgisi var? Roza - Anne, boþ ver. Asiye - hemen bugün öðreteceðim. Roza, bak, göreceksin. Gerçekten de, evlenirsen... Roza - Anne, ben gidersem... Ben sadece geçici olarak giderim... Sonra... her zaman yanýnda olurum. Sensiz bana çok zor... Telefon çalýyor. Asiye - Alo... Evet, benim. Biliyorum. Haber verdiler. Roza - Anne, gidiyor musun? Asiye - Aptalca soru sorma? Roza - Sen bugün evde olacaðýný söylemiþtin. Asiye - Bak, çay kaynadý. Asiye mutfaða gidiyor. Ahat odasýna geçiyor. Zile - Roza, ben sana hediye getirmiþtim. Haydi. Roza'nýn odasýna geçiyorlar. Kapý zili çalýyor. Damir giriyor. Bir azdan Asiye giriyor. Damir - Merhaba. Kapý açýktý. Asiye - Merhaba, Damir. Damir - Ahat Sabiryen oðlu evde miydi? Asiye - Deðil. Damir - Ne zaman dönecekmiþ? Asiye - Bugün biz evde deðiliz. Damir - Akþam da mý yoksunuz? Asiye - Gece on ikide döneceðiz.

Damir Ulayha, niñe sakýrgan? Asiya Bez bögön kunakka barabýz, Ehet þuný belmegen. Damir Roza la öyze bulmaymý? Asiya Yuk. Ber yulý þuný la eytem. Hin Rozaný ezerleme. Damir Min ber kemde le ezerlegenem yuk. Asiya Hetereñ nasar, isle ele. Damir Heterlenem. Þunan? Asiya Þul kýlýgýñ ösön ükenmeyheñme? Damir Kem ükenerge teyeþ bit? Asiya Hez ezerlenegez mine un kön buyý. Böte klasýgýz menen. Oyat bit. Damir Bez hezzeñ küzegezze asýrga telenek. Asiya Mineñ küzemde? Min üzem býna hineñ kevek... Min hezge ul vakiganýñ nasar yaktarýn añlatýrga týrýþtým, habak birerge mataþtým. Mineñ küzemde... Hez bala gýna inegez, tormoþto añlamay inegez... Þulay yaraymý ni? Köpe-köndöz... Eseyegez retle keþe artýnan... E hin... Min belem: klasýñdý hin kotortkanhýñ. Damir Baþ tartmayým. Asiya Nisek hin... Niñe eþleneñ uný? Damir Üs alýrga telenem. Asiya Mineñ ni geyebem bar Aliyeneñ ülemende? Damir...Hez geyeple. Asiya Nisek teleñ eylene, oyathýz? Býl hüzzereñ ösön min hine!.. Damir Aliyene hez ülterzegez! Asiya Begerhez! Ýkense Roza tip kilep yöröheñme! Damir Hez miñe ike tapkýr ayak saldýgýz. Ösönsö tapkýr kilep sýkmas! Min Rozaný yaratam! Asiya Sýgýp kit! Damir Akýrmagýz. Min Rozaga öylenem. Ýrtege ük! Damir kite. Asiya Nahal! Ýrtege? Ýrtege tiklem bögöngö kön bar. Yuk! Roza hineke bulmas, ber kasan da! Asiya sýgýp kite. Roza menen Zile ine. Roza kulýndagý küldekte tüþene kuyýp közgöge karay. Roza Rehmet, eyze, eseyge kürhetebez. Zile Tukta, hin igtibar itteñme? Esey üzen nisekter seyer tota. Roza Eye, hin bit belmeyheñ... Zile Nimene? Roza Min... min eyterge telegeynem... Unýñ nervýlarý kakþagan. Eþe þunday avýr. Kön hayýn klubta. Yetmehe kiseler nasar oyoþtorola, tip jaloba yazgandar þikelle. E atayým... Matur küldek, þulay bit? Rehmet, Zile. Zile Hin nizer eyterge itteñ de... Roza Yuk... Býna bez yene berge. Elekke kevek bötebez ze öyze. Ýseñdeme, dürtevleþep, oþo östel artýnda yýþ kýna sey ese torgan inek. Tuktavhýz kölöþe inek. Zile Ýsemde, elbitte. Tik yýþ ultýrzýkmý iken? Dürtevleþep? Damir - Öyleyse, neden çaðýrmýþ? Asiye - Biz bugün misafirliðe gidiyoruz, Ahat bunu bilmiyormuþ. Damir - Roza da evde olmayacak mý? Asiye - Hayýr. Bir yolu þunu da söyleyeyim. Roza- 'yý takip etmeyi býrak. Damir - Ben kimseyi takip ettiðim falan yok. Asiye - Hafýzan zayýfmýþ, hatýrlasana. Damir - Hatýrlýyorum. Ne olmuþ? Asiye - O davranýþýn için piþman deðil misin? Damir - Kimin piþman olmasý gerek, acaba? Asiye - Siz on gün boyunca beni takip ettiniz. Bütün sýnýfýnýzla birlikte. Utanç verici. Damir - Biz sizin gözünüzü açmak istemiþtik. Asiye - Benim gözümü? Ben kendim senin gibi... Ben size o vakanýn olumsuz yönlerini anlatmaya çalýþtým, ders vermeye çabaladým. Benim gözümde... Siz sadece çocuktunuz, hayatý anlamýyordunuz... Öyle olur mu? Güpegündüz... Anneniz adam gibi birinin peþindeydi... Ya sen... Ben biliyorum: sýnýfýný sen yönlendirdin. Damir - Kabul ediyorum. Asiye - Nasýl sen... Niye yaptýn bunu? Damir - Öç almak istedim. Asiye - Aliye'nin ölümüyle benim ne ilgim var? Damir -...Siz suçlusunuz. Asiye - Nasýl dilin dönüyor buna, utanmaz? Bu sözlerin için ben seni!.. Damir - Aliye'yi siz öldürdünüz! Asiye - Kalpsiz! Baþka Roza diye kapýmýza gelme! Damir - Siz bana iki defa çelmek attýnýz. Üçüncü defa olmayacak! Ben Roza'yý seviyorum! Asiye - Defol! Damir - Baðýrmayýn. Ben Roza ile evleneceðiz. Hatta yarýn! Damir gidiyor. Asiye - Yüzsüz! Yarýnmýþ? Yarýna kadar bugün var daha. Hayýr! Roza senin olmayacak, hiçbir zaman! Asiye çýkýyor. Roza ile Zile giriyor. Roza elindeki elbiseyi üstüne koyarak aynaya bakýyor. Roza - Sað ol, haydi, anneye de gösterelim. Zile - Bekle, sen dikkat ettin mi? Anne kendini çok tuhaf tutuyor. Roza - Evet, sen bilmiyorsun... Zile - Neyi? Roza - Ben... Ben demek istemiþtim ki... Onun sinirleri çok bozuk. Ýþi çok zor. Har gün kulüpte. Yetmiyormuþ gibi geceler kötü organize ediliyor diye þikayet yazmýþlar, galiba. Babam da... Güzel elbise, deðil mi? Teþekkür ederim, Zile. Zile - Sen bir þey demek istedin de... Roza - Hayýr... Ýþte biz yine birlikteyiz.eski günlerdeki gibi hepimiz evdeyiz. Aklýnda mý, dördümüz, þu masada sýk sýk çay içerdik. Durmadan gülerdik. Zile - Aklýmda, elbette. Ama sýk birlikte oturduk mu acaba? Dördümüz?

Ehet ine. Bez küberek ösevleþep sey ese inek. Atay, hin, min... E ul... Roza E eseyhez þunday küñelhez bula torgayný, eyeme? E kasan huñgý tapkýr ultýrzýk býl östel arýnda? Dürtevleþep? Ehet Ýsegezge töþöreyemme? Býnan biþ yýl elek. Zile Hin unýnsýný tamamlagan kön. Roza Heterleyem. Ýpteþter! Tekdim bar. Sey kaynaný þulay bit? Eyzegez, tabýn ezerleybez! Zile Dürt keþege? Oþonda? Roza Eye. Býl bit bezzeñ yaratkan östelebez! Zile Min riza. Ehet Ulayha... Ýñ kýybatlý sýnayaktarzý sýgarabýz. Zile, yarzamlaþ ele. E eseyegez kayza? Roza Kuhnyala. Ulay za esey öyze, þulay bit? Ehet Sakýr. Roza Tuktagýz, min Rozanýñ bülegen keyem. Bayram bulgas, bayram bulhýn! Zile Atay, mn hezer... Roza menen Zile bülmege üte. Ehet (östelge sýnayaktar kuya) Asiya! Zile ine. Kulýnda ike törgek. Zile Atay, býl hiñe. Ehet Rehmet... Zile, nisek yeþeyheñ? Zile Hagýndým... Hezze, öyöybözzö... Ehet Ozak hat yazmanýñ? Zile Kilerge yýyýngayným. Roza ine. Yañý küldek keygen. Roza Ye, nisek? Zile Atay, mineñse, heybet. Ehet Bik kileþe. Roza Rehmet, apakayým! Esey! Zile Býl eseyeme... Roza kuhnyaga sýga. Kire ine. Alyakka bara. Kire kile... Ni buldý? Roza Sey esmeybez. Zile Niñe? Roza Ul kitken. Zile Kayza? Ehet Uný eþene sakýrgaynýlar. Roza Nisek inde ul? Zile kilgende le... Ehet Öyze ultýra beleme ni ul? Zile Yene bez ösev... Ut hüne. Ahat giriyor. Biz daha çok üçümüz birlikte çay içerdik. Baba, sen ve ben... O ise... Roza - Annesiz çok sýkýcý olurdu, deðil mi? Peki, en son ne zaman bu masada birlikte yemek yemiþtik? Dördümüz? Ahat - Hatýrlatayým mý? Beþ sene önce. Zile - Sen onuncu sýnýftan mezun olduðun gün. Roza - Hatýrlýyorum. Arkadaþlar! Teklifim var. Çay kaynadý, deðil mi? Haydi, sofra hazýrlayalým! Zile - Dört kiþiye? Burada? Roza - Evet. Bu, bizim en çok sevdiðimiz masamýz! Zile - Ben razýyým. Ahat - Öyleyse... En deðerli fincanlarý çýkarýyoruz. Zile, bana yardým et. Anneniz nerede? Roza - Mutfakta. Ýyi ki annem evde, deðil mi? Ahat - Çaðýr. Roza - Durun, ben Roza'nýn hediyesini giyeceðim. Bayram dediðin, gerçek bayram olsun! Zile - Baba, ben þimdi... Roza ile Zile odaya geçiyor. Ahat - (Masaya fincanlar diziyor.) Asiye! Zile giriyor. Elinde bir paket var. Zile - Baba, bu sana. Ahat - Sað ol... Zile, hayatýn nasýl gidiyor? Zile - Özledim... Sizleri, evimizi... Ahat - Uzun süre mektup yazmadýn? Zile - Gelmeyi düþünmüþtüm. Roza giriyor. O yeni elbisesini giymiþ. Roza - Peki, nasýl olmuþ? Zile - Baba, bence, iyi. Ahat - Çok yakýþýyor. Roza - Sað ol, ablacýðým! Anne! Zile - Bu, anneme... Roza mutfaða gidiyor. Geri dönüyor. Ön tarafa gidiyor. Geri dönüyor... Ne oldu? Roza - Çay içmiyoruz. Zile - Niye? Roza - O gitmiþ. Zile - Nereye? Ahat - Onu iþyerine çaðýrmýþlardý. Roza - Nasýl yapar bunu? Zile geldiðinde bile... Ahat - Evde oturmayý bilir mi ki o? Zile - Yine biz üçümüz kaldýk... Iþýklar kapanýyor.