THALES. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker



Benzer belgeler
TEMPER. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instructions Manual Tea Maker

TEATIME. Teamaker Çay makinası. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

KT 33. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcısı. Instructions Manual Kettle

CEREMONY. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker

ION JET. ION Jet Saç Düzleştirici ION Jet Hair Straightener

MULTI SERVE. Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi. Instruction Manual Tea Maker

Senso Mixx 30. Kullanım Kılavuzu El Blenderi. Instruction Manual Hand Blender

ADVANCE DRY. Kullanım Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi. Instruction Manual Hair Dryer

GALAXY. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

MIXWELL. Kullanım Kılavuzu El Blenderi. Instruction Manual Hand Blender

1650 W ÇAYCI KLASİK KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

KT 83. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

GRACE. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instruction Manual Grill & Sandwich Maker

ASSIST. Kullanım Kılavuzu Doğrayıcı. Instruction Manual Chopper

GOLDIE. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

INFINITY. Kullanım Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi. Instruction Manual Hair Dryer

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

1650 W ÇAYCI KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F

1650 W ÇAYCI HEPTAZE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK K A P A K

HAIRJET. Kullanım Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi. Instruction Manual Hair Dryer

DOPPIO. Fanlı Isıtıcı Fan Heater. Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

ADELL. Kullanım Kılavuzu Su Isıtıcı. Instruction Manual Kettle

ÇAYCI KLASİK AR 3004 ELEKTRISCHE TEEKANNE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG I LT E R E D E L S TA H LT E E F 1650 W

OLYMPUS THERMO. Kullanma kılavuzu Elektrikli Şofben. Instruction manual Electric Water Heater

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

MOLLY. Kullanım Kılavuzu Dijital Mutfak Tartısı & Tek Tuş Kalory Ölçer. Instruction Manual Digital Kitchen Scale & One touch KCalory calculator

SPRINT. Kullanım Kılavuzu Su Filtreli Kuru Elektrikli Süpürge. Instruction Manual Water Filtered Dry Vacuum Cleaner

2000 W FLORA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

HAIRJET. Kullanım Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi. Instruction Manual Hair Dryer

THERMIC. Kullanım Kılavuzu Elektrikli Şofben. Instruction manual Electric Water Heater

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul,

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

ELEPHANT. Kullanım Kılavuzu Su Filtreli Kuru Vakum Süpürgesi. Instruction Manual Water Filtered Dry Vacuum Cleaner

NINA. Kullanma k lavuzu Su Is t c s. Instructions manuel Kettle

Kullanma k lavuzu Çay Makinesi. Instructions manual Tea Maker LEGEND GLASS

ÖKO Power Kullanma Kılavuzu Kuru Vakum Süpürgesi. Instructions Manuel Dry Vacuum Cleaner

FERRIE. Kullanım Kılavuzu Saç Kurutma Makinesi. Instruction manual Hair Dryer

KULLANIM KILAVUZU. DN 2319 ERİKLİ Elektrikli Su Isıtıcısı

Kullanma k lavuzu Çay Makinesi. Instructions manuel Tea Maker HARVEST TEA

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU

SWAN. Kullanma kılavuzu Elektrikli Şofben. Instruction manual Electric Water Heater

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

Güvenliğiniz İçin. Dikkat:

Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu

1650 W 800 W EHLİKEYİF DELUX KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG U L L PASLANMAZ ÇELİK K A P A K K A T L A N A B İ Lİ R S A P

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

TROUBLESHOOTİNG Problems TM VPL JW0 TM VMT JX0 TM VPL JR0. Possible Causes. Solutions. It does not boil water. It boils. It delays heating. water.

GRACE. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Kullanım Kılavuzu Instruction Manual

HARVEST-COLLECTION. Kullanma k lavuzu Türk Kahvesi Makinesi Çay Makinesi Instructions manual Turkish Coffee Machine Tea Maker

Dematic Steel. Otomatik Çay Demleme Makinesi - Kullanma K lavuzu Automatic Teamaker Machine - Instruction Manual

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

TM VPL JW0 TM VMT JX0 TM VPL JR0

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MATRIX. Kullanım Kılavuzu Dik Elektrikli Süpürge. Instruction Manual Stick Vacuum Cleaner

CUT CUT. Kullanım Kılavuzu. Instruction Manual. Çocuk Saçı Kesme Cihazı. Child Hair Clipper

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

ROMEO. Kullanma k lavuzu Islak&Kuru Saç Düzlefltiricisi. Instructions manuel Wet&Dry Hair Straightener

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

TVL 90. Kullanım Kılavuzu Kule Tipi Vantilatör. Instruction Manual Tower Fan

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

ÇAY SAATİ CY Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU

DARKY Kullanım Kılavuzu Dik Elektrikli Süpürge. Instruction Manual Stick Vacuum Cleaner

BAKE N JOY. Kullanım Kılavuzu Waffle Makinesi. Instruction Manual Waffle Maker

KALLAVİ AR 3011 PORSELEN PASLANMAZ KULLANMA KILAVUZU X W

DEMATIC. Automatic Teamaker Machine Instruction Manual Otomatik Çay Yapma Makinesi Kullanma Kılavuzu

P 317 Aroma Çay Makinesi / Tea Maker

550 W MİO GLASS 0.5 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

700 W WAFFY KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK W A F F L E P L A K A L A R

Samovar User Manual. Semaver Kullanma Kılavuzu BKK 2111 IN 01M

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

COOKWELL. Kullanım Kılavuzu Elektrikli Izgara. Instructions Manual Electrical Grill

LS 2400 Estove. Kullanım Kılavuzu Nano-Bor Teknolojili Konveksiyonel Elektrikli Isıtıcı

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.

CREA. Kullanım Kılavuzu Izgara & Tost Makinesi. Instructions Manuel Grill & Sandwich Maker

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

VERSA. Kullanım Kılavuzu Blender Seti. Instruction Manual Blender Set

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

EYE. Kullanım Kılavuzu Buharlı Ütü. Instructions Manual Steam Iron

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

BOUNCY. Kullanım Kılavuzu Waffle Makinesi. Instruction Manual Waffle Maker

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

STARKY ECO POWER. Kullanım Kılavuzu Dikey Elektrikli Süpürge. Instructions Manual Stick Vacuum Cleaner

Transkript:

THALES TR GB Kullanım Kılavuzu Çay Makinesi Instructions Manual Tea Maker

İÇİNDEKİLER TR Genel...4 Kullanma talimatları hakkında bilgi...4 Sorumluluk...4 Kullanma talimatları hakkında uyarılar...4 Güvenlik...5 CE uygunluk deklarasyonu...5 Kullanım alanı...5 Yetkisiz kullanım...5 Güvenlik Önemlidir...6 Güvenlik Uyarıları...7 Genel Bakış...9 Teknik Özellikler...9 Ürün Parçalarının Tanıtımı...9 Kutuyu açma...10 Kulanım...11 Çay hazırlama...11 Su ısıtma...12 Cihazın temizliği ve bakımı...12 Kullanım Sonrası...13 Sorun Giderme...13 Geri Dönüşüm...14 Sevk...14 3

TR GENEL Tercihinizi FAKIR Thales Çay Yapma Makinesi nden yana kullandığınız için teşekkür ederiz. Ürünümüz size uzun süre sorunsuz hizmet vermek için tasarlanıp üretilmiştir. Bu kullanma talimatları cihazın düzgün ve güvenli bir şekilde kullanılabilmesi için düzenlenmiştir. Kullanma talimatları hakkında bilgi Sorumluluk Kullanma talimatları hakkında uyarılar Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız. Bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun olmayacak şekilde kullanım sonucunca ortaya çıkabilecek bir hasar oluşması durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez. Cihazın, kendi alanı dışında bir yerde kullanılması, Fakir yetkili servislerinden başka bir yerde tamir ettirilmesi durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez. UYARI! Bu işaret yaralanma ya da ölümle sonuçlanabilecek tehlikeleri belirtir. DİKKAT! Bu işaret ürününüzün zarar görmesi ya da bozulmasına yol açabilecek tehlikeleri belirtir. NOT! Kullanım kılavuzunda önemli ve faydalı bilgileri belirtir. 4

GÜVENLİK TR CE Uygunluk deklerasyonu Kullanım alanı Yetkisiz kullanım Bu cihaz Avrupa Birliğinin 2004/108/EC Elektromanyetik Uyumluluk ve 2006/95/EC Gerilim Direktifleri ne tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE işaretine sahiptir. Ürün modeli ev tipi kullanım için tasarlanmıştır. İş yeri ve sanayi tipi kullanıma uygun değildir. Aksi kullanım ile üründe oluşan herhangi bir arıza durumunda yetkili servislerimiz garanti kapsamı dışında hizmet verecektir. Aşağıda belirtilen yetkisiz kullanım durumlarında, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir; Bu cihaz akli dengesi yerinde olmayan kişilerin ya da bu tip cihazları kullanmak için yeterli bilgisi olmayan kişilerin kullanması için uygun değildir. Bu tip kişilerin cihazı kullanmasına kesinlikle izin vermeyiniz. Paketin içinden çıkan poşet gibi maddeleri çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma tehlikesi mevcuttur! 5

TR GÜVENLİK Güvenlik Önemlidir Kendi güvenliğiniz ve diğerlerinin güvenliği için ürünü çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzu ilerideki kullanımlar için güvenli bir yerde saklayınız. Elektrikli bir cihaz kullanılırken, aşağıdaki önlemler her zaman alınmalıdır. Yangın, elektrik çarpması ve kişisel yaralanmaları engellemek için; Bu cihaz sadece hafif ev ve ofis kullanımı için tasarlanmıştır. Cihazı farklı bir amaç için kullanmak, cihaza zarar verecektir. Cihazı kullanmadan önce, şebeke voltajınız ile cihazın voltajının uyumlu olduğundan emin olunuz. Cihaz bir oyuncak değildir. Bundan dolayı çocukların cihazı kullanmalarına izin vermeyiniz ve cihazı çocukların yanında kullanırken daha dikkatli olunuz. Ilk kullanımdan önce cihazı hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi ne başvurunuz. 6

GÜVENLİK TR Güvenlik Uyarıları Bir elektrikli cihaz kullanırken aşağıdaki basit güvenlik önlemleri her zaman alınmalıdır; Cihazı kullanmadan önce, kullanma kılavuzunu mutlaka okuyunuz. Cihazı çalıştırmadan önce şebeke voltajının cihazınızın tip etiketinde gösterilenle aynı olduğunu kontrol ediniz. Bu cihaz sadece evde kullanıma uygundur. Bu cihazı dış mekânlarda, ticari amaçlı işlerde ve ya endüstriyel amaçlarla kullanmayınız. Bu cihazı çocukların ulaşamayacağı yerlerde kullanıp, çocuklardan uzak tutunuz. Cihazınızın fişini arızası olmayan topraklanmış bir prize takınız. Cihazınızı herhangi bir tehlikeye maruz bırakmamak için uzatma kablosu kullanmamanızı tavsiye etmekteyiz. Eğer uzatma kablosu kullanırsanız, bağlayacağınız prizin topraklanmış olmasına dikkat ediniz. Çay makinenizi ısınmış ocak, fırın v.b. gibi ısınmış yüzeylerin yanına veya üstüne yerleştirmeyiniz. Cihazı sağlam ve düz bir zemin üzerine yerleştirmiş olduğunuzdan emin olunuz. Masa veya tezgâh köşelerine yerleştirmeyiniz. Cihaza vurmanız ve ya çarpmanız, düşmesine neden olabilir. Cihazın sıcak su ile dolu olabileceğini asla unutmayınız. Cihaz kablosunun maşa köşesinden sarkmasına ve ya herhangi bir cihaza temas etmesine engel olunuz. Cihazın fişine ve kablosuna zarara yol açabilecek herhangi bir davranıştan kaçınınız. Cihazınızı asla kablosundan tutarak taşımaya çalışmayınız. Cihazın fişini prizden çekmek için, her zaman fişinden tutarak çekiniz. Asla kablosundan tutup çekmeye çalışmayınız. Cihazın temizlenmesi ve bakımı dışında cihaza müdahalede bulunmayınız. Cihazınızı eğer kablosu, fişi veya herhangi bir parçası arızalı ise kesinlikle kullanmayınız. Cihazınızın kablosu, fişi veya parçaları hasarlı ise, herhangi bir zararın önlenmesi için yetkili bir Fakir servisi tarafından yerine yenisi ile değiştirilmelidir. Cihazı tutarken her zaman tutma sapını kullanınız. Cihazın yüzeyinden tutmayınız, zira kaynama esnasında ısınacaktır. Cihazı kullanmadığınız zaman veya temizlemeden önce mutlaka fişini prizden çekiniz. Temizlemeden önce, soğuması için biraz bekleyiniz. 7

TR GÜVENLİK Güvenlik Uyarıları Cihazı yalnızca kendi güç tabanı üzerinde kullanınız. Başka cihazlara ait olan güç tabanları üzerine cihazı yerleştirmeyiniz. Su kaynarken demlikten çıkacak olan buhardan kendinizi koruyunuz ve çocukların kesinlikle cihazla oynamalarına engel olunuz. Cihazın su ısıtıcısı kullanılmadığı zaman veya içi boş iken, açma kapama tuşu 0 da kalmalıdır. Kaynatma şalteri açık iken, su ısıtıcı bölümünün üzerinde demlik veya kapak mutlaka bulunmalıdır. Aksi halde cihazın suyun kaynadığını algılayarak enerji tasarrufuna geçmesi gecikecektir. Su ısıtıcısına konulan su miktarı maksimum ve minimum seviye sınırları içerisinde (0,5 1,7lt) olmalıdır. Bu sınırlar su ısıtıcısı üzerinde işaretlenmiştir. Fazla su konulduğunda kaynarken taşma yapabilir. Suyun minimum seviye sınırının altına inmemesine de özen gösteriniz, su azaldığında ilave ediniz. Cihaz su ısıtıcısını ve güç tabanını suya veya herhangi bir sıvıya temas ettirmeyiniz. Bulaşık makinesi içine koymayınız ve banyo gibi nem düzeyi yüksek mekânlarda kullanmayınız. Cihazı su ile doldururken, güç tabanından alınız. Cihazın su ısıtıcına su dışında herhangi bir sıvı koymayınız. Cihazın güç tabanını ve cihazınıza bağlanan elektrik bağlantılarını nemli bir şekilde bırakmayınız. Eğer ıslanmışsa, kurumadan önce cihaz fişini prizden çekiniz ve cihaz tam olarak kurumadan kullanmaya çalışmayınız. Bu cihaz küçük çocukların veya fiziksel, ruhsal, beyinsel yetenekleri düşük veya deneyimi ve bilgi düzeyi eksik kişilerin kendi güvenliklerinden sorumlu olan bir kişi tarafından gözetilmedikçe kullanması için yapılmadı. Küçük çocukların cihaza ulaşmalarına engel olunuz. Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için yakın gözetim gereklidir. Çay yapma makineniz klasik siyah çay demlemek için çok pratik bir cihazdır. Bu cihazı ayrıca su ısıtıcısı olarak da kullanabilirsiniz. 8

GENEL BAKIŞ TR UYARI! Su ısıtıcısı içinde su yoksa veya su seviyesi minimum seviye olan 0,5 litreden az seviyede ise kesinlikle cihazı çalıştırmayınız. Eğer su ısıtıcısı içindeki su tamamen bitmişse, cihaz açma kapama tuşu 0 a getirilmelidir. DİKKAT! Kullanma kılavuzunuzda yazılı olan güvenlik kurallarını ve kullanma talimatlarını dikkatlice okuyunuz. Bu kullanma kılavuzunu ilerideki kullanımlar için saklayınız. Teknik özellikler; Güç Voltaj Koruma sınıfı Kullanım ömrü : 1850 Watt : 220-240V~50-60 Hz : II : 7 yıl Su ısıtıcısı max. kapasitesi: 1.7 litre Su ısıtıcısı min. kapasitesi: 0.5 litre Demlik kapasitesi: 0.7 litre Ürün parçalarının tanıtımı 1. Demlik ağzı 2. Demlik kapağı 3. Su ısıtıcısı gövdesi 4. Gösterge ışığı 5. Sıcak tutma tuşu 6. Su ısıtıcısı tutma kulbu 7. Ana şalter 8. Enerji iletim tabanı 9

TR GENEL BAKIŞ Kutuyu Açma Ilk kullanımdan önce cihazı ve aksesuarları kutusundan çıkarınız hasar ve arızalara karşı kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir arıza ya da hasar var ise, cihazı kullanmayınız ve Fakir Yetkili Servisi ne başvurunuz. UYARI! Kesinlikle hatalı bir aleti kullanmayınız. NOT! Kutu ve paketleme elemanlarını ileride taşıma ihtimaline karşı saklayınız. 10

KULLANIM TR Kullanım Bu cihaz, çay demlemek için tasarlanmış olup çok pratiktir. Çalıştırıldığında kısa zamanda suyu kaynatır ve otomatik olarak enerji sarfiyatını ortalama %90 oranında azaltarak sıcak tutma konumuna geçer. Bu konumda, suyu minimum seviyede kaynatarak hem gereksiz buharlaşmayı önler, hem de demlikteki çayın devamlı sıcak kalmasını ve enerji tasarrufu sağlar. Isıtıcıya su ilave edildiğinde kaynamanın kısa zamanda gerçekleşmesi için tekrar kaynatma şalteri açık konuma getirilir. Su kaynadığında, ısıtma yine otomatik olarak minimum seviyeye inerek suyun kaynar kalması sağlanır. Özet bir anlatımla ısıtıcıya su konulduktan sonra ana şalter ile kaynatma şalteri açılır ve çay servisi bittiğinde ana şalter kapatılır. Aradaki zamanda suyun kaynar, demliğin sıcak kalması ve minimum enerji sarfiyatı için gereken işlem, cihaz tarafından otomatik olarak yapılır. Su ısıtıcısında su olmadan veya minimum sınırından az iken ana şalter açılmamalıdır. Su bittiğinde de ana şalter kapatılmalıdır. Emniyet bakımından böyle durumlar için cihaz iki adet termostat ile korunmuş olup, susuz kaldığında bu sigortalar devreyi açar ve su ilave edildiğinde tekrar çalışmaya başlar. Bu cihaz su ısıtıcısı olarak da kullanılabilir. Bu durumda su ısıtıcı grubunun üzeri demlik kapağı ile kapatılır. Enerji tasarrufu konumunda suyu devamlı kaynar durumda muhafaza eden cihaz, mutfakta çalışırken el altında devamlı olarak kaynar su bulunmasını sağlar. Kaynar durumda beklerken ısıtma minimum olduğundan, mevcut su buharlaşıp bitmeden uzun süre hazır olarak bekleyebilmektedir. Çay hazırlama: Cihazınızın enerji iletim tabanı altına sarılı bulunan şebeke kablosunu yeterli miktarda açarak topraklı bir prize takınız. Cihaz kullanılmadığı zamanlarda ana şalter kapalı olmak şartı ile bu ünitenin mutfakta devamlı olarak prize takılı kalması kolaylık sağlayacaktır. Su ısıtıcısına demlemek istediğiniz çay miktarına göre maksimum ve minimum sınırları arasında su doldurunuz. Su Isıtıcısını enerji iletim tabanına yerleştiriniz. Demlik kapağını açarak çay filtresini yerinden çıkarınız. Filtreye yeteri kadar çay koyup üzerinden bir miktar soğuk su geçirdikten sonra demliğe yerleştiriniz. Ana şalteri (I), ve kaynatma şalterini de ( ) konumuna getirerek açınız. Sap üzerindeki kırmızı pilot ışığı yanacak ve su ısınmaya başlayacaktır. Konulan su miktarına bağlı olarak 3-8 dakika içerisinde su kaynamaya başlayacak ve kaynatma şalteri otomatik olarak kapalı ( ) konuma geçerek suyu minimum seviyede kaynar durumda tutmak ve enerji tasarrufu sağlamak üzere ısıtma gücünü azaltacaktır. 11

TR KULLANIM Çayı, kaynamış su ile demleyerek demliği yerine koyunuz. Gerekli ise su ısıtıcısına su ilave ediniz. Eğer su ilave ederseniz tekrar kaynatma şalterini açık konuma getiriniz. Su ısıtma: Mutfakta gerektiğinde su ısıtma ve kaynatma için de kullanılabilmektedir. Bunun için çay hazırlamada olduğu gibi su ısıtma gurubuna su doldurularak enerji iletim tabanına yerleştirilir ve demlik kapağı kapatılarak ana şalter ve kaynatma şalteri açılır. Cihaz çay hazırlamada anlatıldığı gibi suyu kısa sürede kaynattıktan sonra kaynar tutma konumuna geçer ve su ısıtıcı mutfakta iş yapıldığı sürece bu şekilde açık bırakıldığında devamlı kaynar halde hazır olur. Su ilave edildiğinde kısa zamanda kaynamayı sağlamak için kaynatma şalteri tekrar ( ) konumuna getirilir. Cihazın temizliği ve bakımı Çay servisi veya su ısıtma işlemi bittiğinde önce mutlaka ana şalter kapatılmalıdır (0). Demlik ve filtre elde veya bulaşık makinesinde yıkanabilir. Su ısıtıcısında bulunan su boşaltılır ve bu bölüm kuru veya nemli bir bezle silinir, kesinlikle suya daldırılarak yıkanmaz. Zamanla kullanılan suyun içerisinde bulunan kireç, ısıtıcı tabanı üzerinde birikip yanarak kahverengi bir kat oluşturacak ve ısıtıcının verimini düşürecektir. Bu durumda bir miktar su kaynatıldıktan sonra şalter kapatılarak, piyasada satılan kireç çözücüler veya bir miktar sirke maksimum kapasite su ile birlikte kaynatılır ve bir süre bekledikten sonra çözülen kireç çalkalanarak atılır. Tabanda birikmiş kireç temizlenmemiş ise işlem tekrarlanır. Daha sonra temiz su ile iyice durulamayı unutmamak gerekir. 12

KULLANIM SONRASI TR Sorun Giderme Cihazınız herhangi bir arızaya karşı kalite kontrolden geçirilmiştir. Ancak yine de, herhangi bir nedenden dolayı çalışmaz ise, Fakir Yetkili Servisi ne başvurmadan önce aşağıdaki tabloda yer alan çözüm yollarını deneyiniz. Hata Su kaynatmıyor Sürekli kaynatıyor Muhtemel Sebebi Isıtıcı, kaynatma şalteri, on-off anahtarı veya enerji iletim kontakları bozulmuş olabilir. Kaynatma şalteri ve on-off anahtarı "on" konumunda değil. Susuz kaldığı için güvenlik termostatı devreye girerek, ürünü çalıştırmamaktadır. Kapak veya demlik çaydanlık üzerine konmamış Kaynatma şalteri bozuk. Çözüm Yetkili servise başvurunuz Kaynatma şalteri ve on-off anahtarı "on" konumuna getiriniz. Ürünün soğumasını bekleyiniz veya içine soğuk su koyarak soğutunuz. Su ısıtıcısının kapağını kapatınız veya demliği su ısıtıcısının üzerine koyunuz. Yetkili servise başvurunuz. Geç ısıtıyor Su ısıtıcı tabanında aşırı kireç birikmiş Kaynatma şalteri kaynatma pozisyonuna getirilmemiş Kullanma kılavuzunda önerilen şekilde ürünün içindeki kireci temizleyiniz. On-off anahtarı "on" durumundayken, kaynatma şalterini de kaynatma pozisyonuna getiriniz. Açma kapama anahtarı tutmuyor Su ısıtıcı tabanında aşırı kireç birikmiş Kullanma kılavuzunda önerilen şekilde ürünün içindeki kireci temizleyiniz. 13

TR KULLANIM SONRASI Geri Dönüşüm Cihazın kullanım ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu keserek kullanılamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmiş çöp kutularına cihazı bırakınız. Elektriksel atıklar, normal çöplerle birlikte atılmamalıdır. Cihazı elektriksel atıklar için belirlenmiş çöp kutularına atınız. Cihazın paketleme elemanları geri dönüşüme uygun madde-lerden üretilmiştir. Bunları geri dönüşüm çöp kutularına atınız. Cihaz 2002/96/EC sayılı WEEE direktiflerine uygundur. Sevk Cihazın, orijinal ambalajında veya zarar görmesini önlemek için, iyi ve yumuşakpakette taşınması gerekmektedir. Ürünümüz Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. adına Taian Yuangdong International Trading Co., Ltd. Guangming building, Lingshan St, Taian City, Shandong Province, China, tarafından üretilmiştir. 14

TABLE OF CONTENTS GB General...16 Information about the operating instructions...16 Liability...16 Notices in the operating instructions...16 Safety...17 CE Declaration of Conformity...17 Usage area...17 Unauthorized use...17 Safety is Important...18 Important Safeguards...19 Overview...21 Technical Specifications...21 Unpacking and first use...22 Usage...23 Heating the water...24 Cleaning and maintenance of the appliance...24 After Use...25 Trouble Shooting...25 Waste Disposal...26 Dispatch...26 15

GB GENERAL Thank you for purchasing Fakir Thales Tea Maker. It was developed and manufactured to work reliably for many years. These operating instructions are intended to enable the safe and proper handling and operation of the appliance. Information about the operating instructions Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time. Keep the operating instructions in a safe place. Include these operating instructions when passing the appliance on to another user. Liability We will accept no liability for damages resulting from failure to comply with the operating instructions. We cannot assume any liability in case the appliance is used for other purposes than its intended use or handled, repaired or serviced improperly. Notices in the operating instructions WARNING! Indicates notices which, if ignored, can result in risk of in jury or death. ATTENTION! Indicates notices of risks that can result in damage to the appliance. NOTICE! Emphasizes tips and other useful information in the operating instructions. 16

SAFETY GB CE Declaration of Conformity Usage area Unauthorized use This appliance fulfills the requirements of the Appliance and Product Safety Law (GPSG) and the EU Directives The appliance bears the CE mark on the rating plate. This product designed for just household use. It is not suitable for Business and industry type. Otherwise it will be accepted as out of warranty conditions by our Authorized Services. The examples of unauthorized use listed here can result in malfunctions, damage to the appliance or personal injury: This appliance is not designed to be used by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capacities or by persons lacking in experience and/or knowledge, unless they are supervised by someone who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the appliance. Electric appliances are not toys for children! Therefore, use and store the appliance away from the reach of children. Children do not recognize the danger involved with handling an electric appliance. Do not let the power cord dangle from the appliance.. Keep packaging films away from children - danger of suffocation! 17

GB SAFETY Safety is Important To ensure your safety and the safety of others, please ensure you read the Safety Instructions before you operate this product. Keep this information in a safe place for future reference. When using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: The device is only authorized for private, domestic use only. Using it for any other purposes will harm the device. Before using the device, check that your local mains voltage coincides with the voltage of the mains adapter. The devices is not a toy, therefore please be particularly careful when children are around. Check the device and connections regularly for visible damage. The device must not be used if the housing is damaged or other damage is present. In case of a damage please contact with Authorized Fakir Service. 18

SAFETY GB Important Safeguards When use electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following; Before operating this appliance, please read the instruction manual first. Before operating your appliance, make sure the power rating of your appliance does in fact match that of your electrical system. Your device is for household use only. Do not use outdoors for commercial or industrial purposes. Keep your appliances away from and out of reach of the children. Plug your device to a grounded socket without fail. To prevent harming your appliance do not use extension cords that supply insufficient current. When using extension cords, make sure to use grounded socket. Do not place tea maker over or near direct heat sources such as stove, heating oven, etc. Ensure that the appliance is placed on a firm and flat surface. Do not put it on the edge of a table or bench. The least blow or knock may overturn it. Do not forget that it may be full of hot water. Do not let cord hang over edge of table counter or touch any other appliances. Avoid actions that may harm or damage the cord or plug of your device. Do not carry your appliance by holding from the cord. To unplug the tea maker, hold the plug and never pull by the cord. Never interfere with your appliance except for the purposes of cleaning and maintenance. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner, such as by dropping down, etc. Do not attempt to repair it by yourself. Call immediately an authorized Fakir Service. Always hold your appliance by its handle, since its other surfaces may be hot. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow it to cool down before cleaning the appliance. Use tea maker with its power base unit only. Do not place it on those units belonging to any other appliance. Avoid contact with steam to be ejected from spout when the water is boiling, and do not let children use the appliance. 19

GB SAFETY Important Safeguards The main switch must be in the position 0, when the kettle is empty or when not in use. When boiling / keep warm switched on, there should be the teapot or teapot / kettle lid placed on the kettle. Otherwise energy saying function will be delayed. The water should be added in to the kettle between maximum (1,7 lt) and minimum (0,5 lt) levels. These levels were marked in the kettle. If the water level exceeds 1,7 lt, then the water will flow. Make sure the water level does not reduce under minimum level. If the water level reduces in the kettle, please add some more water. Never immerse the kettle and power base unit in water or other liquids, nor wash in a dishwasher, nor use in bathroom or any other places with a high rate of moisture. When filling with water remove the appliance from its power unit base. Never put anything into the kettle other than water. Never leave the power base unit and electrical connection ends of your device in a damp state. If wetted, unplug before drying and not operate your appliance before having it dried completely. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Your tea maker is a very practical appliance designed to steep classical tea. You can also use this appliance as a kettle. 20

OVERVIEW GB WARNING! Do not turn the switch on when the kettle is empty or the water level is below the minimum level of 0,5 liter. The switch must be turned off when the water contained in the kettle is completely finished. NOTE! Please read all instructions and safety guards carefully. Please keep this instruction manual for further usage. Technical Specifications; Power consumption : 1850 Watt Voltage : 220-240V~50-60 Hz Protection class : II Usage life : 7 years Kettle maximum capacity: 1.7 LT. Kettle minimum capacity: 0.5 LT. Teapot capacity: 0.7 LT. 1. Teapot spout 2. Teapot lid 3. Kettle 4. Indication light 5. Boiling / keep warm switch 6. Kettle handle 7. Main switch 8. Power base 21

GB OVERVIEW Unpacking and first use Unpack the device and check the content of the packaging for completeness (see scope of supply). Should you note any damage incurred during transit, please contact your dealer immediately. WARNING! Never use a defective appliance. NOTICE! Keep the packaging for storage and future transports. (e.g. for moves, service). 22

USAGE GB Usage This is a very practical appliance for steering the tea. When starts operating, it boils the water in a short time and automatically reduces the energy wastage to about %90 and keeps the water warm. In this case, the appliance boils the water in min level and prevents overmuch evaporation, keeps the tea warm in the teapot, keeps energy safe. When adding the water into the kettle, for boiling the water quickly boiling/keep warm switch must be ON. After the water boils, the heating becomes to min level and keeps the water warm. In other meaning, after adding some water in to the kettle, switch boiling / keep warm switch and main switch ON position, after the tea service over, you need to switch OFF only the main switch. After you pushed the keep warm / boiling switch; the appliance automatically keeps the water and tea warm. Please do not switch ON the main switch without any water in the kettle or if the water is under min level. If there is no water left in the kettle, please turn off the main switch. In this kind of situations, for the security reasons the appliance is protected by 2 pcs of thermostat. This appliance is also can be used as a kettle. In this case, the top part of the appliance can be covered by a teapot cover. Because being in energy safe mode, the kettle keeps the warm safe and helps you to find warm water in every period. Preparing the tea: Plug the appliance in to the wall socket. When not using the appliance, please make sure that you switched OFF the main switch. Pour the water between min and max levels depending to the tea quantity that you want to steer. Place the kettle on to the power base. Open the teapot lid, replace the tea filter. Put some tea in to the filter and pour some water on the tea and then place the filter into the teapot. Slide the main switch to (I) and boiling / keep warm switch to ( ) position. The red pilot light on the handle turns ON and the water starts to heat. Depending to the water quantity, water start boiling in 3-8 minutes time and boiling / keep warm switch goes on ( ) position and starts to keep the water and tea warm. After that, the red light turns OFF and the green light turns ON. You could steer the tea with boiled water and then place the teapot top of the kettle. If necessary, you could add some water in to the kettle. If you add some more water, you need to switch ON the boiling / keep warm switch. 23

GB USAGE Heating the water: This appliance is also used as kettle. Pour some water in to the kettle and place it on to the power base and then is covered by the kettle / teapot lid. Push the main switch and boiling / keep warm switch. After the appliance boils the water quickly, it starts to keep warm the water. If you add some more water, you need to slide the boiling / keep warm switch to ( ) position. Cleaning and maintenance of the appliance: After you steer the tea or boil the water, you should switch the main switch OFF. You could clean the teapot and filter by hand or in the dishwasher. Empty the water inside of the kettle and then clean with dry or damp cloth. Never try to clean the kettle under running water. In a period of time, there might be some scale occurs on the heating element and this reduces the performance of your appliance. In this case, after boiling some water; you need to switch the main and boiling / keep warm switch OFF. After that boil the water with some vinegar in max capacity water level, then pour the water. If the scale is not cleaned well, you need to do this continuously. But you need to make sure that you clean inside of the kettle well in every descale step. 24

AFTER USE GB Trouble Shooting Problems The appliance does not boil the water Possible reasons The heating element, boiling / keep warm switch, main switch or energy transmission connectors might be broken. Boiling / keep warm switch and main switch is not ON position. If there is no water in the kettle, the safety thermostat starts to operate and does not allow appliance to operate. Solutions Contact to an authorized Fakir service. Boiling / keep warm switch and main switch should be ON position. Allow the appliance to get cool or pour some cold water into the kettle for making it cool. It boils continuously The lid or the teapot might not be placed on to the appliance. Boiling / keeping warm switch is broken. Place the teapot lid and the teapot on to the appliance. Contact to an authorized Fakir service. It boils lately There might be some scale accumulated on the heating element of kettle. Boiling / keep warm switch is not on boiling position. Descale the appliance depending to the instruction manual. When the main switch is ON position, also slide boiling / keep warm switch to boiling position. ON-OFF switch does not work There might be some scale accumulated on the heating element of kettle. Descale the appliance depending to the instruction manual 25

GB AFTER USE Waste Disposal If the service life of the device has ended, in particular if functional disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting through the power cable. Dispose of the device according to the environmental regulations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with household waste. Bring the worn-out device to a collection center. The packaging of the device consists of recycling-capable materials. Place these, sorted out according to material, in the collectors provided, so that recycling can be carried out on them. For advice on recycling, refer to your local authority or your dealer This appliance is compatible with 2002/96/EC WEEE directive. Dispatch Carry the appliance in the original package or a similar, well-padded package to prevent damage to the appliance. This product is produced by Taian Yuangdong International Trading Co., Ltd. Guangming building, Lingshan St, Taian City, Shandong Province, China on behalf of Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış Ticaret A.Ş. 26

GB 27

İmalatçı / İthalatçı Firma: Fakir Elektrikli Ev Aletleri Dış. Tic. A.Ş. Meşrutiyet Cad. No:43 Tepebaşı-İstanbul TÜRKİYE Tel:(212) 249 70 69 (pbx) Fax:(212) 251 51 42