SV AR2200, AR2201, AR2280, AR2400, AR2400FP1, AR2401, AR2407, AR2480, AR2487, AR2500, AR2501, AR2507, AR2580, AR2587



Benzer belgeler
2 ve 4 Direkli Dişli Çubuk için Dikey Kablo Yöneticisi (AR8650, AR8651) Kurulum

Veri Dağıtım Kablo Sistemi

NetShelter SX Oluklu Ray Kiti Montajý AR7503, AR7504, AR7508, AR7578

İmalatçı firma: Montaj ve Kişiselleştirme. NetShelter SX 24U Kabin. Bu kuruluş için: AR3104X717

NetShelter SX 24U Kabin

Montaj. Temel Kabin İçi Dikey Montaj AP9572 AP9551 AP9567 AP956

İmalatçı firma. Montaj ve Kişiselleştirme. NetShelter SX Kabin. Bu kuruluş için AR3100X717

Montaj. Basic Rack Power Distribution Unit AP9559

Açma, Kurma ve Gereksinime Uyarlama

Montaj ve Çalıştırma. Kabin İçi Yatay Montajlı Güç Dağıtım Birimi AP9559 AP9565 AP9566 AP9570. Yayın Tarihi: Eylül C-034

Veri Dağıtım Kablo Sistemi Montajı

Paketin Açılması ve Montaj Talimatları. NetShelter SV AR2400FP1

Ambalajın Açılması, Montaj ve Özelleştirme NetShelter CX Muhafazaları

HP L-sınıf Sunucuiçin montaj kiti AR8013A

NetShelter SX / VX veya VS Harici Baðlantý Kiti AR7601, AR7602 Genel Bakýþ

HP N-class Sunucular Ýçin Montaj Kiti AR8014A

NetShelter SX Hava Devridaim Önleme Kiti AR7708

Galaxy VM. IP32 Seti. Kurulum 03/

NetShelter VX Networking Enclosure. Montaj

Kurulum Kılavuzu Smart-UPS Çevrimiçi Yedek Pil Modülü APCRBC140

Smart-UPS On-Line APCRBC152/ APCRBC141 Kurulum Kılavuzu

KoldLok Raised Floor Grommets (AR7720, AR7730, AR7740) Installation (KoldLok Yükseltilmiş Zemin Salmastraları (AR7720, AR7730, AR7740) - Montaj)

NetShelter SX Tavan Birleþtirme Adaptörü Montajý AR7203, AR7202

Kabin İçi Dikey Montajlı Güç Dağıtım Birimi AP7551

Açma, Kurma ve Gereksinime Uyarlama Kılavuzu

Ambalajın açılması, Montaj ve Özelleştirme. NetShelter SX Ağ Bağlantısı Muhafazası

Montaj. Basic Rack Power Distribution Unit

SBP yi aldığınızda inceleyin. Hasar varsa nakliye firmasına ve bayinize bildirin.

Dell Storage MD1400 ve MD1420 Kasalari Başlangıç Kılavuzu

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

NetShelter Kapı Sensörü Anahtar Seti

Lumination TM Yüzeye Montaj Kiti (ET Serisi Yüzeye Montaj ET22 ve ET14 Kiti İçin)

IBM Gen-II Sürgü Takımı için Raf Kuruluş Yönergeleri

Kurulum ve Hızlı Yapılandırma

Raf Kuruluş Yönergeleri

Dell XC720xd Başlangıç Kılavuzu

IBM System Storage. EXN1000 ve Ayar Yönergeleri

APC Smart-UPS XL SURT192RMXLBP2 SURT192XLBP2. Üst Üste Dizilmiş/Raf Montajlı 6U Harici Akü Birimi

Smart-UPS XL Harici Akü Birimi

Yüksek Yoğunlukta Soğutucu Dolap Üst Hortum Teçhizatı - ARACTH1

Montaj. NetBotz Rack Access PX-HID AP9361

TruVision 360 Kamera Bağlantı Aparatı Kurulum Kılavuzu

Dell Harici Ortam Yuvası. Kullanım Kılavuzu. support.dell.com

Dell SCv360 Genişletme Kasası Başlangıç Kılavuzu

BDC-i440 kontrol üniteleri için NFC modülü

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu. Kurulum 11/

Kabin İçi Dikey/Yatay Montajlı Güç Dağıtım Birimi AP9565

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Quick Installation Guide. SD8111/SD8121 H x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

inmarsat.com/isatphone

Galaxy VM. Modüler Akü Kabinleri. Kurulum 12/

Dell Vostro 230. Uyarılar Hakkında. Kurulum ve Özelliklerle İlgili Bilgiler

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Premium Raf Altı Aydınlatma

Lumination LED Armatürler

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

Elektrik tesislerinizi daha verimli hale dönüştürün.

MTS Criterion Series 60

Topraklama ve güç kaynağı. Şasi çerçevesindeki topraklama ÖNEMLİ!

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Bellek Modülleri Kullanım Kılavuzu

Installation instructions, accessories. Çekme çubuğu, kablo, 13-pimli. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Sayfa 1 / 22

Çıkış sinyali aktif notu

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

GELİŞMİŞ AĞ İZLEME KUBBE KAMERASI KURULUM KILAVUZU

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

OW 60 V SENSOR VOLTAGE OW 60 V SENSOR VOLTAGE XR

mtse Serisi Network Kabinleri

Quick Installation Guide

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

Kabin İçi Yatay Montajlı Güç Dağıtım Birimi

TC55 HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat.

Galaxy VM. Modüler Akü Kabinleri. Kurulum 05/2014.

Kısmi dönüşlü aktüatörler SQ 05.2 SQ 14.2/SQR 05.2 SQR 14.2 SQEx 05.2 SQEx 14.2/SQREx 05.2 SQREx 14.2 ayak ve kollu

Galaxy VM. Sistem Bypass Kabini 640 kva. Kurulum GVMSBC640HEL 03/

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

click! a b c d e f g Kullanım kılavuzu i j > 25 cm k l Grup 0+ En fazla 13 kg a kadar. Yaş 0-12 m ECE R44-04

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

CRD-TC7X-CVCD1-01 ARAÇ İÇİ ŞARJ ÜNİTESİ KURULUM KILAVUZU

Yüksek Yoğunlukta Soğutma Dolabı

LED duvar kozmetik aynası

Kurulum Öncesi Uyarılar

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat.

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

Sayfa 1 / 6

Dell Precision İş İstasyonu T1500 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Teknik Bilgi Sayfası

Intel Pentium 4 LGA775/ mpga478 AMD AM2 (940) / K8 (939/754) Kurulum Kılavuzu GH-PDU21-MF

Montaj kılavuzu. Dekorasyon paneli BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

FlatGrid Montaj Kılavuzu. Modül kıskacı. Rapid 2+ L Koruyucu Paspas. Gerekli diğer belgeler. Genel montaj kılavuzu - Montaj ve Projelendirme

Latex 850 & 820 Scitex LX850 ve LX820 Yazıcılar. Kurulum yerini hazırlama denetim listesi

Galaxy VM. Akü Sigorta Kutusu Kurulum 09/2016.

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Transkript:

Kullanım Kılavuzu Kabin ve Aksesuarlar NetShelter SV AR2200, AR2201, AR2280, AR2400, AR2400FP1, AR2401, AR2407, AR2480, AR2487, AR2500, AR2501, AR2507, AR2580, AR2587 990-4823A-034 Yayın Tarihi: 2013

This manual is available in English on the APC Web site (www.apc.com). Dieses Handbuch ist in Deutsch auf der APC Webseite (www.apc.com) verfügbar. Este manual está disponible en español en la página web de APC (www.apc.com). Ce manuel est disponible en français sur le site internet d APC (www.apc.com). Questo manuale è disponibile in italiano sul sito web di APC (www.apc.com). 本 マニュアル< 各 国 の 言 語 に 対 応 する>は APC ウェブサイト (www.apc.com) からダウンロードできます Instrukcja obslugi w jezyku polskim jest dostepna na stronie internetowej APC (www.apc.com). Данное руководство на русском языке доступно на сайте APC (www.apc.com) Bu kullanim klavuzunun Türkçesi APC web sayfasinda (www.apc.com) mevcuttur. 在 APC 公 司 的 网 站 上 (www.apc.com) 有 本 手 册 的 中 文 版 Este manual está disponível em português no site da APC (www.apc.com).

Sorumluluk Reddi Bu kullanım kılavuzundaki bilgilerin güvenilir, hatasız veya eksiksiz olduğu Schneider Electric tarafından garanti edilmemektedir. Bu belge ayrıntılı bir çalışma ve sahaya özgü gelişim planının yerine geçmemektedir. Bu nedenle Schneider Electric bu belgenin kullanımından kaynaklanabilecek hasarlar, kod ihlalleri, yanlış kurulum veya başka sorunlardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir. Bu belgedeki bilgiler olduğu gibi sunulmaktadır ve sadece veri merkezi tasarımı ve yapısını değerlendirme amacıyla hazırlanmıştır. Bu belge Schneider Electric tarafından samimi bir şekilde derlenmiştir. Ancak bu belgedeki bilgilerin eksiksizliği veya doğruluğuna dair açık veya zımni hiçbir beyanda bulunulmamakta veya garanti verilmemektedir. HIÇBIR DURUMDA SCHNEIDER ELECTRIC VEYA HİÇBİR SCHNEIDER ELECTRIC BAĞLI VEYA YAN KURULUŞU VEYA ONLARIN İLGİLİ YÖNETİCİLERİ, MÜDÜRLERİ VEYA ÇALIŞANLARI BU BELGENIN VEYA IÇERIĞININ KULLANILMASINDAN VEYA KULLANILAMAMASINDAN KAYNAKLANAN, BUNUN SONUCUNDA OLUŞAN VEYA ONUNLA BAĞLANTILI OLAN DOLAYLI, DOLAYSIZ, NETICE KABILINDEN DOĞAN, CEZAI, ÖZEL VEYA TESADÜFI HASARLARDAN (IŞ, SÖZLEŞME, GELIR, VERI, BILGI KAYBI VEYA IŞ KESINTISINE BAĞLI HASARLAR DÂHIL ANCAK BUNLARLA SINIRLI OLMAMAK ÜZERE) SCHNEIDER ELECTRIC BU TÜR HASAR OLASILIKLARINI AÇIKÇA BILDIRMIŞ OLSA DAHI, SORUMLU OLMAYACAKTIR. SCHNEIDER ELECTRIC BILDIRMEDEN, HERHANGI BIR ZAMANDA BU BELGENIN IÇERIĞI VEYA FORMATINDA VEYA BUNLARLA BAĞLANTILI OLARAK DEĞIŞIKLIK VEYA GÜNCELLEME YAPMA HAKKINI SAKLI TUTMAKTADIR. İçeriğe (yazılım, ses, video, metin ve fotoğraf dâhil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) ilişkin telif hakkı, fikri mülkiyet veya diğer mülkiyet hakları Schneider Electric veya lisansörlerine aittir. Bu belgede açıkça sunulmayan içeriğe ilişkin bütün haklar saklıdır. Bu bilgilere erişen kişilere hiçbir hakkın lisansı verilmeyecek veya devredilmeyecek veya başka bir şekilde geçmeyecektir. Bu belge kısmen veya tamamen tekrar satılmayacaktır. Lütfen Dikkat: Elektrikli ekipmanların kurulum, çalıştırma, servis ve bakım işlemleri sadece yetkili personel tarafından yapılmalıdır. Yetkili kişi, elektrikli ekipmanın yapısı, kurulumu ve çalıştırılmasına ilişkin beceri ile bilgisi olan ve tehlikeleri tanımak ve kaçınmak amacıyla güvenlik eğitimi almış kişidir. Bu materyalin kullanımından doğan herhangi bir sonuçtan Schneider Electric hiçbir şekilde sorumlu tutulmayacaktır.

İçindekiler Genel Bilgiler... 1 Giriş.................................................... 1 Güvenlik................................................. 2 Önemli Güvenlik Bilgileri.................................. 2 Teslim Alma ve Ambalajın Açılması... 3 İnceleme................................................. 3 Lütfen Geri Dönüştürün................................... 3 Ekipmanın Taşınması...................................... 3 Ambalajın Açılması........................................ 4 Parça Tanımı... 5 Ekipman Montaj Donanımı................................. 6 Aletler (ürünle birlikte verilen).............................. 6 Aletler (ürünle birlikte verilmez)............................ 6 Kabin Montajı... 7 Kabinin Taşınması........................................ 7 Kabinin Düzleştirilmesi..................................... 7 Kabinlerin Bağlanması..................................... 8 Kabinin Sabitlenmesi...................................... 9 Kabinin Topraklanması..................................... 9 Kabindeki Bağlantı Noktası............................... 9 i

Kabinin Özelleştirilmesi... 10 Ön Kapağın Yönünün Değiştirilmesi........................ 10 Yan Paneller............................................ 12 Yan panellerin çıkarılması ve takılması...................... 12 Arka Kapaklar........................................... 12 Çıkarma İşlemi.......................................... 12 Montaj................................................. 13 Ekipman Montajı... 14 Dikey Montaj Flanşlarının Ayarlanması...................... 14 Montaj................................................. 15 Ekipmanların Monte Edilmesi.............................. 17 Dikey Montaj Flanş Yuvaları............................... 17 Kablo Yönetimi... 18 Dikey 0 U Aksesuar Montaj Dirseklerinin Ayarlanması.......... 18 Teknik Özellikler... 19 42 U Kabinler............................................ 19 42 U Kabinler, devamı.................................... 20 42 U Kabinler, devamı.................................... 21 48 U Kabinler............................................ 22 48 U Kabinler, devamı.................................... 23 Sınırlı Fabrika Garantisi... 24 Garanti Koşulları........................................ 24 Transfer Edilemez Garanti................................ 24 Garanti Kapsamı Dışındakiler.............................. 24 Garanti Talepleri........................................ 25 ii

Genel Bilgiler Giriş NetShelter SVcabinet sunucu, ses, veri, ağ kurulumu, ağlar arası bağlantı kurulumu ve Schneider Electric güç koruma ekipmanları da dâhil olmak üzere endüstri standardı (EIA/ECA-310) 19 inç raf montajlı donanımların depolanması için kullanılan yüksek kaliteli bir muhafazadır. Bu kılavuzda aşağıdakilere yönelik montaj ve kişiselleştirme talimatları yer almaktadır: NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.000 mm (39,4 inç) derinliğinde kabin (AR2200) NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.000 mm (39,4 inç) derinliğinde yan panelsiz kabin (AR2201) NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.060 mm (41,7 inç) derinliğinde kabin (AR2400) NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.060 mm (41,7 inç) derinliğinde yan panelsiz kabin (AR2401) NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.200 mm (47,2 inç) derinliğinde kabin (AR2500) NetShelter SV 42 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.200 mm (47,2 inç) derinliğinde yan panelsiz kabin (AR2501) NetShelter SV 42 U, 800 mm (31,5 inç) genişliğinde, 1.000 mm (39,4 inç) derinliğinde kabin (AR2280) NetShelter SV 42 U, 800 mm (31,5 inç) genişliğinde, 1.060 mm (41,7 inç) derinliğinde kabin (AR2480) NetShelter SV 42 U, 800 mm (31,5 inç) genişliğinde, 1.200 mm (47,2 inç) derinliğinde kabin (AR2580) NetShelter SV 48 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.060 mm (41,7 inç) derinliğinde kabin (AR2407) NetShelter SV 48 U, 600 mm (23,6 inç) genişliğinde, 1.200 mm (47,2 inç) derinliğinde kabin (AR2507) NetShelter SV 48 U, 800 mm (31,5 inç) genişliğinde, 1.060 mm (41,7 inç) derinliğinde kabin (AR2487) NetShelter SV 48 U, 800 mm (31,5 inç) genişliğinde, 1.200 mm (47,2 inç) derinliğinde kabin (AR2587) İKAZ NetShelter SV kabinler onaylı ekipmanlarla kullanım için tasarlanmıştır. Onaylı ekipmandan başka ekipman monte ederseniz yapılandırmanızın güvenli olduğundan emin olmalısınız. Kabin montajı yetkili personel tarafından yapılmalıdır. 1

Güvenlik Önemli Güvenlik Bilgileri Ekipmanı monte etmeden, çalıştırmadan, servis veya bakım yapmadan önce ekipmanla ilgili bilgi edinmek için talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Aşağıdaki özel mesajlar sizi olası tehlikelere karşı uyarmak veya bir prosedürü açıklayıcı veya basitleştirici bilgi sunarak dikkat çekmek amacıyla bu kılavuz içinde veya ekipmanların üzerinde yer alabilir. Bu sembolün bir Tehlike veya Uyarı güvenlik etiketine eklenmiş olması, talimatların izlenmemesi halinde fiziksel yaralanmayla sonuçlanabilecek bir elektrik tehlikesinin olduğu gösterir. Bu güvenlik ikazı sembolüdür. Olası fiziksel yaralanma tehlikelerine karşı ikaz amaçlı kullanılır. Olası yaralanma veya ölüm riskini önlemek için bu sembolün yer aldığı tüm güvenlik mesajlarına uyun. TEHLİKE Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek ve yakın zamanda gerçekleşebilecek tehlikeli bir durumu gösterir. UYARI Kaçınılmadığı takdirde ölüm veya ciddi yaralanma ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli bir durumu gösterir. DİKKAT Kaçınılmadığı takdirde orta derecede yaralanma ile sonuçlanabilecek olası tehlikeli bir durumu gösterir. İKAZ Belirli çevresel tehlikeler, olası veri hasarı veya kaybı gibi fiziksel yaralanma ile ilgili olmayan uygulamalara işaret eder. 2

Teslim Alma ve Ambalajın Açılması İKAZ Schneider Electric, bu ürünün taşınması sırasında meydana gelen hasarlardan sorumlu değildir. İnceleme Ürünü teslim aldığınızda paket ve içindekilerin hasarlı olup olmadığını inceleyin. İçindekilerin eksiksiz olduğunu doğrulayın. Eksik parça, hasar veya diğer sorunları derhal Schneider Electric'e veya yetkili Schneider Electric satıcınıza bildirin. Hasar tespit ederseniz tüm ambalajı incelemeye devam edin. Overview Introduction Tools Safety and handling Lütfen Geri Dönüştürün Nakliye malzemeleri geri dönüştürülebilir malzemelerdir. Bu malzemeleri daha sonra kullanmak üzere saklayın veya uygun bir şekilde atın. Ekipmanın Taşınması Ekipmanı paletin üzerindeyken taşımak için önerilen araçlar: Palet Kaldırma Çatalı Forklift 3

Ambalajın Açılması UYARI DEVRİLME TEHLİKESİ Bu kabin kolayca devrilebilir. Kabinin ambalajını açarken veya kabini taşırken azami dikkat gösterin. Kabin en az iki kişi tarafından ambalajdan çıkarılmalı ve taşınmalıdır. Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmeden önce, ekstra stabilite sağlamak için kabinin taban kısmına 158 kg (350 lbs) ağırlığında ekipman yerleştirin. Tekerlekleri üzerinde hareket ettirirken, düzleştirme ayaklarının yukarıda olduğundan emin olun ve kabini önden veya arkadan itin. Bu talimatlara uyulmaması ölüm, ciddi yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. 1. Nakliye paletini sağlam ve düz bir yüzeye taşıyın. 2. Nakliye sırasında oluşmuş olabilecek gözle görülür bir hasar olup olmadığını inceleyin. Herhangi bir hasarın tespit edilmesi halinde, bu kılavuzun arka kapağında yer alan irtibat numarasından Schneider Electric Müşteri Destek Merkezi ile temas kurun. 3. Ekipmanı saran plastik streç sargıyı, karton köşe koruyucuları ve polietilen torbayı çıkarın. 4. Dört palet montaj dirseğini çıkarmak için Torx T30/2 numara yıldız anahtar (ürünle birlikte verilen) ve 13 mm anahtar (ürünle birlikte verilmez) kullanın. Kabini zemine cıvatalamak istiyorsanız palet montaj dirseklerini saklayın. 5. Ekipmanı paletten zemine doğru dikkatli bir şekilde itin. 4

Parça Tanımı ns2118a Parça Tanım Adet Parça Tanım Adet Tavan 1 Düzleştirme Ayakları 4 Arka Çerçeve 1 Tekerlekler 4 Topraklama Kablosu 3 Ön Çerçeve 1 Parçalı Arka Kapaklar 2 Dikey Montaj Flanşları 4 Yan Paneller 2 Kapak ve Yan Panel Anahtarları 2 Yatay Yan Destekler 6 Kapak Kulpları 2 Aksesuar Montaj Dirsekleri 4 Ön Kapak 1 Taban 1 Tavan/Zemin Erişim Panelleri 2 5

Ekipman Montaj Donanımı Plastik çanak rondelalar (30) M6 x 16 yıldız başlı vidalar (30) Kafes somunlar (30) 24 inç merkezler için Bağlantı Dirsekleri (4) Kabinlerin bağlanması için M5 x 12 vidalar (4) Aletler (ürünle birlikte verilen) Torx T30/2 numara yıldız anahtar Kafes somun aleti Aletler (ürünle birlikte verilmez) Tork anahtarı Açık ağız anahtar 6

Kabin Montajı Kabinin Taşınması UYARI DEVRİLME TEHLİKESİ Bu kabin kolayca devrilebilir. Kabinin ambalajını açarken veya kabini taşırken azami dikkat gösterin. Kabin en az iki kişi tarafından ambalajdan çıkarılmalı ve taşınmalıdır. Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmeden önce, ekstra stabilite sağlamak için kabinin ekipman montaj alanının içine 158 kg (350 lbs) ağırlığında ekipman yerleştirin. Tekerlekleri üzerinde hareket ettirirken, düzleştirme ayaklarının yukarıda olduğundan emin olun ve kabini önden veya arkadan itin. Bu talimatlara uyulmaması ölüm, ciddi yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. MAKS.: 460 kg (1.014 lb) MAKS.: 20 U ns2130a İKAZ Düzleştirme ayakları, zeminin düz olmadığı hallerde dengeli bir taban elde edilmesini sağlar ancak çok eğimli bir yüzeyi dengeleyemezler. Kabinin Düzleştirilmesi 1. Bir 13 mm anahtar kullanarak yerle temas edene kadar her bir düzleştirme ayağını indirin. 2. Ekipman düz ve dik olana kadar tüm ayakları ayarlayın. ns2004a 7

Kabinlerin Bağlanması Kabinler hizalanmak ve denge sağlamak için yan panellerle veya yan paneller olmadan bağlanabilir. Kabinler 600 mm merkezler için bağlantı dirsekleri önceden monte edilmiş olarak nakliye edilir. 24 inç merkezlere bağlamak için kabin, donanım bölmesinde 24 inç bağlantı dirsekleriyle birlikte gelir. UYARI DEVRİLME TEHLİKESİ Bağlanmış kabinler sınırlı denge sağlar. Ekipmanı monte etmeden önce kabini zemine sabitlediğinizden emin olun. Bu talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. 1. Ön ve arka kapakları çıkarın. 2. 600 mm merkezler kabine önceden monte edilmiştir. 24 inç merkezlerle bağlamak için önceden monte edilmiş bağlantı dirseklerini 24 inç bağlantı dirsekleriyle (donanım bölmesinde bulunan) değiştirin. 3. Kabinleri hizalayın ve ön ve arka için ikişer dirsek olacak şekilde dirsek başına bir adet M5 x 12 yassı başlı vida (donanım bölmesinde bulunan) kullanarak bağlayın. 4. Kapakları yeniden takın. 600 mm x 4 ns2005a 8

Kabinin Sabitlenmesi İKAZ Cıvatalı dirsekler nakliye sırasında kabini palete sabitler. Bu dirsekleri kabinden ve paletten çıkarın ve montaj sırasında kabini zemine sabitlemek için saklayın. UYARI DEVRİLME TEHLİKESİ Ekipmanı monte etmeden önce kabini zemine sabitleyin. Bu talimatlara uyulmaması ciddi yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. Kabini zemine sabitlemek için kabinin ve cıvatalı dirseklerin (ürünle birlikte verilen) dışındaki veya içindeki bağlantı noktalarını kullanın. Kabinin Topraklanması Her kabin arka alt kısmındaki topraklama noktası (iki M6 dişli yuvası) kullanılarak doğrudan ortak bir topraklamaya bağlanmalıdır. Ortak Bağlantı Ağı Jumper kiti (ürünle birlikte verilmez) kullanın. Örneğin, Onaylı [KDER] Panduit RGCBNJ660PY veya eşdeğeri. Topraklama bağlantısı ve kabin kasası arasında boyayı delen rondelalar kullanın veya NEC NFPA 70 Madde 250.12 uyarınca topraklama bağlantılarının altındaki kasanın boyasını çıkarın. Vidaları 6,8 Nm (60 inç-lb) torkta sıkın. Kabindeki Bağlantı Noktası ns2012a ns2011a 9

Kabinin Özelleştirilmesi Ön Kapağın Yönünün Değiştirilmesi Ön kapağı karşı tarafa menteşeleyerek yönünü değiştirebilirsiniz. 1. Torx T30/2 numara yıldız anahtar (ürünle birlikte verilen) kullanarak kulpu çıkarın. 2. Topraklama kablosunu kabinden ve kapaktan çıkarın ve ardından kapağı çıkarın. 3. Kapağı çevirin ve karşı tarafa takın. Plastik delik tapalarını çıkarın ve topraklama kablosunu kapağa ve kabine tekrar takın. ns2008a ns2007a ns2006a 10

4. Şekilde gösterildiği gibi konumlandırılmış sürgü ve rondelayı Torx T30/2 numara yıldız anahtar kullanarak çıkarıp yeniden takın. Rondelayı ilk konumundan 90 derece, sürgüyü ise 180 derece döndürün. 5. Kulbu tekrar kapağa takın. Vidaları 3,2 3,4 Nm (28 30 inç-lb) torkta sıkın. ns2009a ns1766b 11

Yan Paneller Yan panellerin çıkarılması ve takılması ns2060a Arka Kapaklar Çıkarma İşlemi 1. Konnektördeki arka kapaklara takılı topraklama kablolarını çıkarın. x 2 ns2065b 2. Pimi çerçeveye sabitleyen delikten çıkarmak için üst menteşe pimini aşağı doğru çekerek sol ve sağ arka kapakları çıkarın. 3. Kabin tabanındaki delikten alt menteşe pimini çıkarmak için kapağı yukarı kaldırın. x 2 ns2087a 12

Montaj 1. Alt menteşe pimini kabin tabanındaki delikle hizalayarak sol ve sağ arka kapakları monte edin. 2. Üst menteşe pimini aşağıya doğru çekin, tavandaki delikle hizalayın ve bırakın. x 2 ns2064a 3. Topraklama kablolarını bağlayın. x 2 ns2065b 13

Ekipman Montajı İKAZ NetShelter SV kabinler onaylanmış ekipmanlarla kullanım için tasarlanmıştır. Onaylı olmayan bir ekipman monte ederseniz yapılandırmanızın güvenli olduğundan emin olmalısınız. Dikey Montaj Flanşlarının Ayarlanması Dikey montaj flanşları kabin içine monte edilebilen ekipmanla kullanım için fabrikada uygun konumda takılmış halde gelir. Montaj flanşları, çeşitli ağ ve telekomünikasyon ekipmanlarının yerleştirilmesi amacıyla farklı raylara veya diğer derinliklere sahip ekipmanlara uyması için kabinin ön veya arkasına doğru ayarlanabilir. ns2013a Kabin Derinliği Ayarlanabilir Dikey Montaj Flanşı Fabrikada Monte Edilmiş Minimum Derinlik Maksimum Derinlik 1.000 mm 678 mm (26,7 inç) 168 mm (6,6 inç) 718 mm (28,3 inç) 1.060 mm 738 mm (29,1 inç) 168 mm (6,6 inç) 778 mm (30,6 inç) 1.200 mm 738 mm (29,1 inç) 258 mm (10,2 inç) 918 mm (36,1 inç) İKAZ Dikey montaj flanşları fabrika montaj konumundan 60 mm'den (2,4 inç) daha uzağa ayarlanırsa dikey montaj flanşları kafes somun ve bağlantılar kullanılarak kabinin yan desteğine takılır. sayfa 15'teki talimatlara bakınız. 14

Montaj 1. Torx T30/2 numara yıldız anahtar (ürünle birlikte verilen) kullanarak dikey montaj flanşını ayarlayın. Dikey montaj flanşının üst, orta ve alt kısmındaki T30 vidaları çıkarın. Bu vidaları yeni konumu ayarlamak ve bu konumda tekrar takmak için saklayın. 600 mm kabin 800 mm kabin DİKKAT DENGE TEHLİKESİ Dikey montaj flanşlarını ayarlarken dikey montaj flanşlarına hiçbir ekipmanın monte edilmediğinden emin olun. Bu talimatlara uyulmaması yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. İKAZ Dikey montaj flanş bağlantıları 10 mm'lik (0,4 inç) aralıklarla konumlandırılır. Dikey montaj flanşları fabrika montaj konumundan 60 mm'den (2,4 inç) daha uzağa ayarlanırsa dikey montaj flanşları kafes somun ve bağlantılar kullanılarak kabinin yan desteğine takılır. ns2030a ns2014a 15

2. Dikey montaj flanşını istediğiniz konuma getirin ve sabitlemek için T30 bağlantıyı üst, orta ve alt kısma yeniden takın. 3. Kabinin diğer tarafı için de dikey montaj flanş ayarını yapın. Üst, orta ve alt kısımda aynı montaj konumunu kullanın. 3,2 3,4 Nm (28 30 inç-lb) torkta sıkın. ns2016a ns2015a İKAZ Ekipmanı monte etmeden önce tüm Dikey Montaj Flanşlarının doğru hizalandığından emin olun. 16

Ekipmanların Monte Edilmesi UYARI DEVRİLME TEHLİKESİ Bu kabin kolayca devrilebilir. Ekipman montajı sırasında ve sonrasında aşağıdaki önlemleri alın. Ekipmanı monte etmeden önce kabini zemine sabitlediğinizden emin olun. Kabinin üst kısmına aşırı yük binmesini önlemek için önce en ağır ekipmanı kabinin alt kısmına monte edin. Denge sağlamak için 158 kg'lık (350 lbs) ekipmanı kabinin altına monte edene veya cıvatalı dirsekleri takana kadar sürgülü raylarda ekipmanı çekmeyin. Sürgülü raylarda tek seferde birden fazla ekipman parçası çekmeyin. Bu talimatlara uyulmaması ölüm, ciddi yaralanma veya ekipman hasarına yol açabilir. Kabin içi montaj ekipmanını kabine monte etmek için: 1. Ekipman üreticisinin montaj talimatlarını inceleyin. 2. Dikey montaj raylarında U-alanının üst ve alt kısmını belirleyin. Montaj rayındaki her üç delikten biri, bir U-alanının orta kısmını gösterecek şekilde numaralandırılmıştır. 3. Kafes somunları, dikey montaj rayının iç kısmına takın ve daha sonra ekipmanı monte edin. (Kafes somunu kare delikten çıkarmak için yanlarına bastırın.) Dikey Montaj Flanş Yuvaları 1 U 7 6 5 ns0014a NetShelter SV 800 mm (31,5 inç) genişliğindeki kabinlerin yanlarında çıkarılabilir dikey montaj flanş yuvaları bulunur. Yuvalar çıkarıldığında yandan hava akımı artar. Diğer hava akımı ve kablo yönetim seçenekleri de mevcuttur. Diğer seçenekler ve daha fazla bilgi için lütfen www.apc.com web sitesini ziyaret edin. ns2017a 17

Kablo Yönetimi Kabin tavanı, yanları ve tabanı, kabinle birlikte verilen aksesuar montaj dirsekleri ve mevcut kablo yönetim aksesuarlarındaki kablo erişim deliklerini kullanarak kabloları yönlendirin, sabitleyin ve düzenleyin. Dikey 0 U Aksesuar Montaj Dirseklerinin Ayarlanması Dikey 0 U aksesuar montaj dirsekleri (dört adet verilir), Schneider Electric Kabin İçi Güç Dağıtım Birimleri (PDU'lar) ve kablo yönetimi için aletsiz montaj imkânı sağlar. Ayrıca kablolar için bağlantı noktaları da sağlarlar. Dikey 0 U aksesuar dirseklerinin üretimde varsayılan konumu kabinin arka kısmındadır. Dirsekler tam yükseklikteki dikey Kabin İçi PDU'lar için konumlandırılır. Farklı aksesuarlara uyması için dirsek aşağı veya yukarı hareket ettirilebilir. İhtiyaca göre ek dirsek satın alınabilir. 1. Torx T30/2 numara yıldız anahtar (ürünle birlikte verilen) kullanarak iki T30 vidayı çıkarın. 2. İstenilen konuma getirin ve dirsekleri yeniden takın. ns2018a 18

Teknik Özellikler 42 U Kabinler AR2200 AR2400 AR2401 Yükseklik 2057 mm (81,0 inç) 2057 mm (81,0 inç) 2057 mm (81,0 inç) Genişlik 600 mm (23,6 inç) 600 mm (23,6 inç) 600 mm (23,6 inç) Derinlik 1000 mm (39,4 inç) 1060 mm (41,7 inç) 1060 mm (41,7 inç) Net ağırlık 108,8 kg (239,9 lb) 112,2 kg (247,4 lb) 85,0 kg (187.4 lb) Toplam açık alan (ön kapak) 778.176 mm 2 (1.206 inç 2 ) Toplam açık alan (arka kapak) 805.637 mm 2 (1.249 inç 2 ) U başına açık alan (ön kapak) 18.528 mm 2 (28,7 inç 2 ) U başına açık alan (arka kapak) 19.182 mm 2 (29,7 inç 2 ) 778.176 mm 2 (1.206 inç 2 ) 805.637 mm 2 (1.249 inç 2 ) 18.528 mm 2 (28,7 inç 2 ) 19.182 mm 2 (29,7 inç 2 ) 778.176 mm 2 (1.206 inç 2 ) 805.637 mm 2 (1.249 inç 2 ) 18.528 mm 2 (28,7 inç 2 ) 19.182 mm 2 (29,7 inç 2 ) Delik şekli %69,4 açık alan %69,4 açık alan %69,4 açık alan Delik şekli (ön kapak) %69,3 %69,3 %69,3 Delik şekli (arka kapak) %71,7 %71,7 %71,7 Boşluk (ön kapak ile dikey montaj flanşı arasındaki kablo tesisatı için) Ağırlık sınıfı: statik yük (düzleştirme ayakları) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) Ağırlık sınıfı: dinamik yük 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) (tekerlekler) Ağırlık sınıfı: kabin tavanı kablo yükü 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmek için ekipman ağırlığı eşit şekilde dağıtılmalı, 460 kg'ı (1.014 lb) aşmamalı ve ekipman 20 U'dan daha yükseğe monte edilmemelidir. 19

42 U Kabinler, devamı AR2500 AR2280 Yükseklik 2.057 mm (81,0 inç) 2.057 mm (81,0 inç) Genişlik 600 mm (23,6 inç) 800 mm (31,5 inç) Derinlik 1.200 mm (47,2 inç) 1.000 mm (39,4 inç) Net ağırlık 121,3 kg (267,4 lb) 126,7 kg (279,3 lb) Toplam açık alan (ön kapak) 778.176 mm 2 (1.206 inç 2 ) 1.137.330 mm 2 (1.763 inç 2 ) Toplam açık alan (arka kapak) 805.637 mm 2 (1.249 inç 2 ) 1.171.657 mm 2 (1.816 inç 2 ) U başına açık alan (ön kapak) 18.528 mm 2 (28,7 inç 2 ) 27.079 mm 2 (42,0 inç 2 ) U başına açık alan (arka kapak) 19.182 mm 2 (29,7 inç 2 ) 27.897 mm 2 (43,2 inç 2 ) Delik şekli %69,4 açık alan %69,4 açık alan Delik şekli (ön kapak) %69,3 %75,8 Delik şekli (arka kapak) %71,7 %78,0 Boşluk (ön kapak ile dikey montaj flanşı arasındaki kablo tesisatı için) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) Ağırlık sınıfı: statik yük (düzleştirme ayakları) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) Ağırlık sınıfı: dinamik yük (tekerlekler) 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) Ağırlık sınıfı: kabin tavanı kablo yükü 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmek için ekipman ağırlığı eşit şekilde dağıtılmalı, 460 kg'ı (1.014 lb) aşmamalı ve ekipman 20 U'dan daha yükseğe monte edilmemelidir. 20

42 U Kabinler, devamı AR2480 AR2580 Yükseklik 2.057 mm (81,0 inç) 2.057 mm (81,0 inç) Genişlik 800 mm (31,5 inç) 800 mm (31,5 inç) Derinlik 1.060 mm (41,7 inç) 1.200 mm (47,2 inç) Net ağırlık 130,5 kg (287,7 lb) 139,5 kg (307,5 lb) Toplam açık alan (ön kapak) 1.137.330 mm 2 (1.763 inç 2 ) 1.137.330 mm 2 (1763 inç 2 ) Toplam açık alan (arka kapak) 1.171.657 mm 2 (1.816 inç 2 ) 1.171.657 mm 2 (1.816 inç 2 ) U başına açık alan (ön kapak) 27.079 mm 2 (42,0 inç 2 ) 27.079 mm 2 (42,0 inç 2 ) U başına açık alan (arka kapak) 27.897 mm 2 (43,2 inç 2 ) 27.897 mm 2 (43,2 inç 2 ) Delik şekli %69,4 açık alan %69,4 açık alan Delik şekli (ön kapak) %75,8 %75,8 Delik şekli (arka kapak) %78,0 %78,0 Boşluk (ön kapak ile dikey montaj flanşı arasındaki kablo tesisatı için) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) Ağırlık sınıfı: statik yük (düzleştirme ayakları) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) Ağırlık sınıfı: dinamik yük (tekerlekler) 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) Ağırlık sınıfı: kabin tavanı kablo yükü 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmek için ekipman ağırlığı eşit şekilde dağıtılmalı, 460 kg'ı (1.014 lb) aşmamalı ve ekipman 20 U'dan daha yükseğe monte edilmemelidir. 21

48 U Kabinler AR2407 AR2507 Yükseklik 2.324 mm (91,5 inç) 2.324 mm (91,5 inç) Genişlik 600 mm (23,6 inç) 600 mm (23,6 inç) Derinlik 1.060 mm (41,7 inç) 1.200 mm (47,2 inç) Net ağırlık 123,5 kg (272,3 lb) 131,2 kg (289,2 lb) Toplam açık alan (ön kapak) 900.609 mm 2 (1.396 inç 2 ) 900.609 mm 2 (1.396 inç 2 ) Toplam açık alan (arka kapak) 917.858 mm 2 (1.423 inç 2 ) 917.858 mm 2 (1.423 inç 2 ) U başına açık alan (ön kapak) 187.63 mm 2 (29,1 inç 2 ) 187.63 mm 2 (29,1 inç 2 ) U başına açık alan (arka kapak) 19.122 mm 2 (29,6 inç 2 ) 19.122 mm 2 (29,6 inç 2 ) Delik şekli %69,4 açık alan %69,4 açık alan Delik şekli (ön kapak) %70,3 %70,3 Delik şekli (arka kapak) %71,6 %71,6 Boşluk (ön kapak ile dikey montaj flanşı arasındaki kablo tesisatı için) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) Ağırlık sınıfı: statik yük (düzleştirme ayakları) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) Ağırlık sınıfı: dinamik yük (tekerlekler) 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) Ağırlık sınıfı: kabin tavanı kablo yükü 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmek için ekipman ağırlığı eşit şekilde dağıtılmalı, 460 kg'ı (1.014 lb) aşmamalı ve ekipman 20 U'dan daha yükseğe monte edilmemelidir. 22

48 U Kabinler, devamı AR2487 AR2587 Yükseklik 2.324 mm (91,5 inç) 2.324 mm (91,5 inç) Genişlik 800 mm (31,5 inç) 800 mm (31,5 inç) Derinlik 1.060 mm (41,7 inç) 1.200 mm (47,2 inç) Net ağırlık 143,8 kg (317,0 lb) 152,8 kg (336,9 lb) Toplam açık alan (ön kapak) 1.316.270 mm 2 (2.040 inç 2 ) 1.316.270 mm 2 (2.040 inç 2 ) Toplam açık alan (arka kapak) 1.334.498 mm 2 (2.069 inç 2 ) 1.334.498 mm 2 (2.069 inç 2 ) U başına açık alan (ön kapak) 27.422 mm 2 (42,5 inç 2 ) 27.422 mm 2 (42,5 inç 2 ) U başına açık alan (arka kapak) 27.802 mm 2 (43,1 inç 2 ) 27.802 mm 2 (43,1 inç 2 ) Delik şekli %69,4 açık alan %69,4 açık alan Delik şekli (ön kapak) %76,9 %76,9 Delik şekli (arka kapak) %78,0 %78,0 Boşluk (ön kapak ile dikey montaj flanşı arasındaki kablo tesisatı için) 14,0 mm (0,6 inç) 14,0 mm (0,6 inç) Ağırlık sınıfı: statik yük (düzleştirme ayakları) 1.000 kg (2.205 lb) 1.000 kg (2.205 lb) Ağırlık sınıfı: dinamik yük (tekerlekler) 460 kg (1.014 lb) 460 kg (1.014 lb) Ağırlık sınıfı: kabin tavanı kablo yükü 45 kg (99 lb) 45 kg (99 lb) Kabini tekerlekleri üzerinde hareket ettirmek için ekipman ağırlığı eşit şekilde dağıtılmalı, 460 kg'ı (1.014 lb) aşmamalı ve ekipman 20 U'dan daha yükseğe monte edilmemelidir. İKAZ Ünitede ekipman varken NetShelter SV kabinin nakliye edilmesi yasaktır. 23

Sınırlı Fabrika Garantisi Bu Sınırlı Fabrika Garantisi Şartnamesinde bulunan, Schneider Electric tarafından sağlanan sınırlı garanti, sadece işlerinizin normal seyri kapsamında satın aldığınız ticari ve endüstriyel Ürünler için geçerlidir. Garanti Koşulları Schneider Electric, ürünlerinin satın alma tarihinden itibaren beş yıl boyunca malzeme ve işçilik açısından kusursuz olacağını garanti etmektedir. Bu garanti, bu tür hatalı ürünlerin tamiri ya da değiştirilmesi ile sınırlı olup şirketin takdirine kalmıştır. Bu garanti, kaza, hatalı kullanım, yanlış uygulama ya da herhangi bir değişiklik veya modifikasyon yapılması sonucu bozulan ürünler için geçerli değildir. Hatalı ürünün tamiri, kendisinin ya da parçasının değiştirilmesi orijinal garanti süresini uzatmaz. Bu garanti kapsamında sağlanan parçalar yeni ya da fabrikada yeniden üretilmiş parçalar olabilir. Transfer Edilemez Garanti Bu garanti sadece ilk alıcı için geçerli olup alıcının bu ürünü aldığında gerekli kayıt işlemlerini yaptırmış olması şarttır. Alınan ürün http://www.warranty.apc.com adresinden kayıt ettirilebilir. Garanti Kapsamı Dışındakiler Hasarlı ürünün test veya kontrol aşamasında üründe meydana geldiği iddia edilen arıza bulunamazsa veya bu hasar son kullanıcı veya üçüncü şahıslar tarafından yanlış kullanım, ihmal, hatalı kurulum veya test dolayısıyla meydana gelmişse garanti kapsamı dışındadır ve Schneider Electric bu ürünle ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmez. Ayrıca, ürünün yetkili olmayan kişiler tarafından tamir edilmeye çalışıldığı, yanlış modifiye edildiği, yanlış voltaj veya bağlantıya sahip bir elektrik kaynağına bağlandığı, uygun olmayan kullanım yerlerinde çalıştırıldığı, aşındırıcı bir ortamda bulundurulduğu, Schneider Electric'in yetkili kılmadığı kişiler tarafından tamir edildiği, kurulduğu, çalıştırıldığı, kullanımının ve kullanım yerinin değiştirildiği, hava koşullarına, doğal afetlere, yangına, hırsızlığa maruz bırakıldığı veya Schneider Electric'in önerilerine veya teknik özelliklerine aykırı olarak kurulduğu veya Schneider Electric seri numarasının değiştirildiği, tahrif edildiği veya çıkarıldığı durumlarda veya amaçlanan kullanımının dışında kullanılması halinde, Schneider Electric bu garanti uyarınca sorumlu tutulmayacaktır. BU ANLAŞMA İLE YA DA BURAYLA BAĞLANTILI OLAN AÇIK VEYA ZIMNİ OLARAK, KANUN MARİFETİYLE YA DA BAŞKA BİR ŞEKİLDE SATILAN, SERVİS YAPILAN ÜRÜNLER GARANTİ KAPSAMINDA DEĞİLDİR. SCHNEIDER ELECTRIC TİCARİ DEĞER, MEMNUNİYET VE BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK İLE İLGİLİ TÜM ZIMNİ GARANTİLERİ REDDETMEKTEDİR. SCHNEIDER ELECTRIC TARAFINDAN ÜRÜNLERLE İLGİLİ OLARAK VERİLEN SERVİS HİZMETLERİ, TEKNİK HİZMETLER VEYA DİĞER ÖNERİLER SCHNEIDER ELECTRIC'İN AÇIK GARANTİLERİNİ UZATMAZ, KISALTMAZ, ETKİLEMEZ VEYA BU KONUDA SCHNEIDER ELECTRIC'E HİÇBİR SORUMLULUK VEYA YÜKÜMLÜLÜK YÜKLEMEZ. YUKARIDA BELİRTİLEN GARANTİ VE ÇÖZÜMLER MÜNHASIRDIR VE TÜM DİĞER GARANTİ VE ÇÖZÜMLERİN YERİNE GEÇERLER. YUKARIDA BELİRTİLEN GARANTİLER SCHNEIDER ELECTRIC İN TEK SORUMLU OLDUĞU KONULARDIR VE BU GARANTİLERİN İHLALİ DURUMUNDA ALICININ MÜNHASIR BAŞVURU YOLLARIDIR. SCHNEIDER ELECTRIC GARANTİLERİ SADECE SATIN ALAN KİŞİNİN PROBLEMİNİ ÇÖZMEKLE YÜKÜMLÜ OLUP ÜÇÜNCÜ KİŞİLERİN SORUNLARINI KAPSAMAZ. 24

SCHNEIDER ELECTRIC, YÖNETİCİLERİ, MÜDÜRLERİ, BAĞLI KURULUŞLARI VEYA ÇALIŞANLARI HİÇBİR DURUMDA, ÜRÜNÜN KULLANIMI, SERVİSİ VEYA KURULUMUNDAN KAYNAKLANAN DOLAYLI, ÖZEL, NETİCE KABİLİNDEN DOĞAN VEYA CEZAİ HASARLARDAN (BU HASARLAR SÖZLEŞMEDE YER ALSIN VEYA ALMASIN, HAKSIZ FİİLDEN, HATADAN, İHMALDEN VEYA KUSURSUZ SORUMLULUKTAN BAĞIMSIZ OLSUN VEYA OLMASIN VEYA SCHNEIDER ELECTRIC BU TÜR MUHTEMEL HASARLAR HAKKINDA ÖNCEDEN BİLGİLENDİRİLMİŞ OLSUN VEYA OLMASIN) SORUMLU DEĞİLDİR. SCHNEIDER ELECTRIC, SPESİFİK OLARAK HİÇBİR ZARAR, KÂR VEYA GELİR KAYBI, EKİPMAN KAYBI, EKİPMAN KULLANIMI KAYBI, YAZILIM VE VERİ KAYBINDAN KAYNAKLANAN MASRAFLARDAN, CİHAZI DEĞİŞTİRMEK İÇİN HARCANAN MASRAFLARDAN, ÜÇÜNCÜ KİŞİLERİN TALEPLERİNDEN VEYA BAŞKA MASRAFLARDAN SORUMLU DEĞİLDİR. SCHNEIDER ELECTRIC'İN HİÇBİR SATICISI, ÇALIŞANI VEYA ACENTESİ BU GARANTİ KOŞULLARINA İLAVE VEYA BU KOŞULLARDA DEĞİŞİKLİK YAPMA YETKİSİNE SAHİP DEĞİLDİR. BU GARANTİ KOŞULLARI, ŞAYET DEĞİŞTİRİLECEKSE, SADECE BİR SCHNEIDER ELECTRIC YÖNETİCİSİ VE HUKUK DEPARTMANI TARAFINDAN YAZILMIŞ VE İMZALANMIŞ BİR BELGE İLE DEĞİŞTİRİLEBİLİR. Garanti Talepleri Garanti talebinde bulunacak olan müşteriler http://www.apc.com/support adresini ziyaret ederek Schneider Electric in dünya çapındaki müşteri destek ağına ulaşabilirler. Açılır menüden ülkenizi seçin. Sayfanın üstünde bulunan Support (Destek) sekmesini açın ve bölgenizdeki müşteri destek birimi ile ilgili temas bilgisine ulaşın. 25

Dünya Çapında Müşteri Desteği E-posta veya telefon yolu ile ücretsiz müşteri desteği alabilirsiniz. İrtibat bilgilerine www.apc.com/support/contact adresinden ulaşabilirsiniz. 2013 Schneider Electric, APC ve APC logosu Schneider Electric Industries S.A.S. veya bağlı kuruluşlarına aittir. Diğer bütün ticari markalar ilgili sahiplerine aittir. 990-4823A-034 11/2013