TRUCKTECHNIC BRAKE LININGS GARNITURES DE FREIN BREMSBELÄGE GUARNIZIONI PER FRENI REMVOERINGEN FORROS DE FRENOS OKŁADZINY HAMULCOWE ТОРМОЗНЫЕ НАКЛАДКИ CALÇOS DE TRAVÃO بطانة الفرامل MERITOR A P P R O V E D June 05
CONTENT المحتويات CONTEÚDO CONTENU INHALT CONTENUTO INHOUD CONTENIDO ZAWARTOŚĆ СОДЕРЖАНИЕ. GLOSSARY Vocabulaire Glossar Vocabolario Verklarende woordenlijst Glosario Słownictwo Глоссарий Glossário قائمة المصطلحات. BUYERS GUIDES Guide Acheteurs Teileverwendung Guida degli Acquisti Kopersgids Guía de compras Zastosowanie części Инструкции для покупателя Guia do comprador دليل المشتري. CROSS REFERENCES 7 Liste d'equivalences Umcodierungen Trascodifica Kruisverwijzing Referencia cruzada Zamienniki Таблицы соответствия Referência cruzada اإلسناد الترافقي
Std Std Std+ TBA.. GB Number of Linings Standard Lining Oversize Lining Number of Rivets Rivet Size To be announced All Dimensions are in mm Manufacturers numbers are for reference only F Nombre de garnitures Garniture standard Garniture surdimensionnée Nombre de rivets Dimension des rivets A déterminer Toutes les dimensions sont en mm Les références constructeurs sont indiquées pour information uniquement D Anzahl der Beläge Normaler Belag Belag in Übergrösse Anzahl der Nieten Nietengrösse Beraten werden Alle Dimensionen in mm Die Fahrzueghersteller- Angaben dienen nur zu Vergleichszwecken I Numero di guarnizioni Guarnizione standard Guarnizione maggiorata Numero di rivetti Dimensione del rivetto Da definire Tutte le dimensioni sono in mm I dati della casa costruttrice servono solo a scopo comparativo NL Aantal remvoeringen Standaard remvoering Extra grote remvoering Aantal klinknagels Klinknagelmaat Te adviseren Alle afmetingen zijn in mm Fabrieksnummers dienen alleen ter informatie E Cantidad de forros Forro estándar Forro sobredimensionado Cantidad de remaches Tamaño del remache A definir Las dimensiones están en mm Las referncias de los fabricantes son para consulta únicamente PL Liczba okładzin Standardowa okładzina Ponadwy-miarowa okładzina Liczba nitów Wielkość nitu Informacje będą dostępne w przyszłości Wszystkie wymiary w mm Podane numery oryginalne służą tylko do celów porównawczych RU Количество накладок Стандартная накладка Накладка большого размера Количество заклёпок Размер заклёпки К уточнению Все размеры в mm Номера производителя служат только для сравнения P Quantidade de calços Calço padrão Calço sobredimensionado Quantidade de rebites Tamanho dos rebites A indicar Todas as dimensões estão em mm As referências construtor são dadas unicamente a título informativo أرقام المصن عين مدرجة كمرجع استرشادي فقط جميع األبعاد بالملم ما ينصح به حجم المساسير عدد المسامير بطانة زائدة الحجم بطانة عادية عدد البطانة uae C B A
T UN ECE R90 BFMC WVA TTBLK000 ROR Q Brake (49 x 78mm) E4-90R-0-607/544 IL 66 / IL 67/ TTBLK040 ROR Q+ Brake (49 x 78mm) E4-90R-0-607/544 RW 4 / RW 5/ TTBLK5 Fruehauf (Trailer only) (49 x 0mm) TBA RW / RW / 906 907 900 90 966 967 TTBLK80 Dennis-ERF-Volvo (40 x 75mm) E4-90R-0-608/54 VL 87/ 9090 TTBLK8 Dennis-ERF-Volvo (44 x 75mm) E4-90R-0-608/54 VL 87/ 9090 TTBLK90 Dennis-ERF-Volvo (40 x 00mm) E4-90R-0-608/64 VL 88/ 907 TTBLK9 Dennis-ERF-Volvo (44 x 00mm) E4-90R-0-608/64 VL 88/ 907 TTBLK00 Volvo (40 x 5mm) E4-90R-0-608/6 VL 89/ 9068 TTBLK000 BPW-SAF (40 x 80mm) E4-90R-0-607/47 BC 6 / BC 98/ 90 TTBLK00 BPW-SAF (40 x 80mm) E4-90R-0-607/47 BC 6 / BC 98/ 90 TTBLK00 BPW-SAF (40 x 80mm) E4-90R-0-607/47 BC 6 / BC 98/ 90 TTBLK00 BPW-SAF (40 x 00mm) E4-90R-0-607/47 BC 7 / BC 97/ 9094 TTBLK0 BPW-SAF (40 x 00mm) E4-90R-0-607/47 BC 7 / BC 97/ 9094 TTBLK0 BPW-SAF (40 x 00mm) E4-90R-0-607/47 BC 7 / BC 97/ 9094 TTBLK090 DAF (40 x 00mm) E4-90R-0-608/5 DF 48 / DF 49/ 906 9064 TTBLK00 MAN-Mercedes Benz (40 x 80mm) E4-90R-0-608/07 MP / 9495 TTBLK0 MAN-Mercedes Benz (40 x 0mm) E4-90R-0-608/09 MP 6/ 9496 TTBLK MAN-Mercedes Benz (40 x 0mm) E4-90R-0-608/09 MP 6/ 9496 TTBLK90 RVI (44 x 0mm) E4-90R-0-608/4 RN 04/ 987 TTBLK50 Scania (4 x 78mm) E4-90R-0-608/685 SV 40/ 99 TTBLK60 Scania (4 x 00mm) E4-90R-0-608/9 SV 4/ 99 TTBLK70 Scania (4 x 54mm) E4-90R-0-608/8 SV 4/ 99 TTBLK40 BPW (00 x 00mm) TBA BC 80/ 9574 TTBLK440 BPW (60 x 00mm) E4-90R-0-607/0 BC00 / BC0/ 990 990 TTBLK450 SAF (40 x 78mm) E4-90R-0-607/47 SJ 8 / SJ 9/ TTBLK45 SAF (40 x 78mm) E4-90R-0-607/47 SJ 8 / SJ 9/ TTBLK460 SAF (40 x 0mm) E4-90R-0-607/47 SJ 0 / SJ / TTBLK500 Fruehauf-SMB (49 x 04mm) TBA FT 6 / FT 7 TTBLK50 Fruehauf-SMB (49 x 04mm) TBA FT 6 / FT 7 98 984 98 984 9477 9478 9557 9606 9557 9606./. 4
Std Std+ A B C TTBLK000 TTBLK040 TTBLK5 4 Std 49 78 89 8.8 L9 4 Std 49 78 94 8.5 L9 4 Std 49 78 89.4 L9 4 Std 49 78 95.8 L9 4 Std 49 0 94 9.4 L9 4 Std 49 0 89 9.0 L9 TTBLK80 8 Std 40 75 78 8.0 4 L9 TTBLK8 8 Std + mm 44 75 78 0.0 4 L9 TTBLK90 8 Std 40 00 78 8.0 4 L9 TTBLK9 8 Std + mm 44 00 78 0.0 4 L9 TTBLK00 8 Std 40 5 78 8.0 4 L9 TTBLK000 8 Std 40 80 04 7.5 0 8x5 TTBLK00 8 Std + mm 4 80 04 8.5 0 8x5 TTBLK00 8 Std + mm 44 80 04 9.5 0 8x5 TTBLK00 8 Std 40 00 04 7.5 0 8x5 TTBLK0 8 Std + mm 4 00 04 8.5 0 8x5 TTBLK0 8 Std + mm 44 00 04 9.5 0 8x5 TTBLK090 4 79 0.8 6 L0 Std 40 00 4 76.5 6 L0 TTBLK00 8 Std 40 80 78 6.9 8 8x5 TTBLK0 8 Std 40 0 78 6.9 8 8x5 TTBLK 8 Std + mm 4 0 78 7.9 8 8x5 TTBLK90 8 Std 44 0 85 8.5 8 8x8 TTBLK50 4 Std 4 78 5 9.0 8 S8 TTBLK60 4 Std 4 00 5 9.0 8 S8 TTBLK70 4 Std 4 54 5 9.0 8 S8 TTBLK40 8 Std 00 00 44 7.8 8 8x8 4 59 7.9 8 8x5 TTBLK440 Std 60 00 4 90 7.9 0 8x5 TTBLK450 TTBLK45 TTBLK460 TTBLK500 TTBLK50 4 77 0. 8 8x5 Std 40 78 4 8 9. 8 8x5 4 77. 8 8x5 Std + mm 4 78 4 8 0. 8 8x5 4 88 0.6 8 8x5 Std 40 0 4 9 0.0 8 8x5 4 94 8.0 6 5x6 Std 49 04 4 89 8.6 6 5x6 4 94 9.0 6 5x6 Std + mm 4 04 4 89 9.6 6 5x6./. 5
6
7
BFMC WVA Meritor BC 6 / BC 98/ TTBLK000 90 TTBLK000 MBLK000 TTBLK000 BC 6 / BC 98/ TTBLK00 90 TTBLK00 MBLK040 TTBLK040 BC 6 / BC 98/ TTBLK00 90 TTBLK00 MBLK5 TTBLK5 BC 7 / BC 97/ TTBLK00 9068 TTBLK00 MBLK80 TTBLK80 BC 7 / BC 97/ TTBLK0 907 TTBLK90 MBLK8 TTBLK8 BC 7 / BC 97/ TTBLK0 907 TTBLK9 MBLK90 TTBLK90 BC 80/ TTBLK40 9090 TTBLK80 MBLK9 TTBLK9 BC00 / BC0/ TTBLK440 9090 TTBLK8 MBLK00 TTBLK00 DF 48 / DF 49/ TTBLK090 9094 TTBLK00 MBLK000 TTBLK000 FT 6 / FT 7 TTBLK500 9094 TTBLK0 MBLK00 TTBLK00 FT 6 / FT 7 IL 66 / IL 67/ TTBLK50 TTBLK000 9094 TTBLK0 987 TTBLK90 MBLK00 MBLK00 TTBLK00 TTBLK00 MP / TTBLK00 9495 TTBLK00 MBLK0 TTBLK0 MP 6/ TTBLK0 9496 TTBLK0 MBLK0 TTBLK0 MP 6/ TTBLK 9496 TTBLK MBLK090 TTBLK090 RN 04/ TTBLK90 9574 TTBLK40 MBLK00 TTBLK00 RW / RW / TTBLK5 99 TTBLK50 MBLK0 TTBLK0 RW 4 / RW 5/ TTBLK040 99 TTBLK60 MBLK TTBLK SJ 8 / SJ 9/ TTBLK450 99 TTBLK70 MBLK90 TTBLK90 SJ 8 / SJ 9/ TTBLK45 900/90 TTBLK040 MBLK50 TTBLK50 SJ 0 / SJ / TTBLK460 906/907 TTBLK000 MBLK60 TTBLK60 SV 40/ TTBLK50 906/9064 TTBLK090 MBLK70 TTBLK70 SV 4/ TTBLK60 98/984 TTBLK450 MBLK40 TTBLK40 SV 4/ TTBLK70 98/984 TTBLK45 MBLK440 TTBLK440 VL 87/ VL 87/ TTBLK80 TTBLK8 966/967 TTBLK5 9477/9478 TTBLK460 MBLK450 MBLK45 TTBLK450 TTBLK45 VL 88/ TTBLK90 9606/9557 TTBLK500 MBLK460 TTBLK460 VL 88/ TTBLK9 9606/9557 TTBLK50 MBLK500 TTBLK500 VL 89/ TTBLK00 990/990 TTBLK440 MBLK50 TTBLK50. 8
9
0
DISCLAIMER DISCLAIMER AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ ABLEHNUNG ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ DISCLAIMER DESCARGO DE RESPONSABILIDAD WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE إخالء المسؤولية القانونية GB The designated trademarks are registered marks of their respective owners and Meritor and its affiliates are not commercially connected, affiliated, or associated with any of the owners of such marks. The Meritor products presented herein are not endorsed or authorized by any of the trademark owners. F Les marques désignées sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. Meritor et ses filiales ne sont en aucun cas liés, affiliés ou associés aux propriétaires de ces marques. Les produits d Meritor présentés dans ce document ne sont ni recommandés ni autorisés par les propriétaires de ces marques. D Die genannten Handelsmarken sind geschu tzte Marken ihrer jeweiligen Eigentu mer und Meritor und seine unterschiedlichen Tochtergesellschaften sind mit keinem der Eigentu mer dieser Marken gewerbsmäßig verbunden, eine Filiale der Marke oder der Marke angegliedert. Die hier präsentierten Produkte von Meritor werden von den Eigentu mern der Handelsmarken anderweitig weder empfohlen noch konzessioniert. I NL I marchi specificati sono marchi registrati che appartengono ai relativi proprietari. Meritor e le sue società affiliate non hanno alcun legame commerciale, affiliazione o associazione con i proprietari di tali marchi. I prodotti Meritor qui presentati non sono raccomandati o autorizzati da nessuno dei proprietari di tali marchi. De vermelde handelsmerken zijn geregistreerde merken van de respectievelijke eigenaren en de onderneming Meritor en haar filialen zijn niet commercieel verbonden aan, aangesloten bij of geassocieerd met de eigenaren van dergelijke merken. De hier gepresenteerde Meritor producten worden door geen van deze eigenaren van handelsmerken aanbevolen of goedgekeurd. E Las marcas designadas son marcas registradas de sus propietarios respectivos y Meritor y sus filiales no están conectados, afiliados o asociados comercialmente con ninguno de los propietarios de dichas marcas. Los productos Meritor presentados aquí no están aprobados o autorizados por ninguno de los propietarios de las marcas registradas. PL Wskazane znaki handlowe są zastrzeżonymi znakami handlowymi odpowiednich właścicieli. Firma Meritor i spółki z nią powiązane nie podjęły żadnej współpracy handlowej z właścicielami tych znaków. Przedstawione tu produkty firmy Meritor nie mają rekomendacji ani autoryzacji właścicieli wymienionych znaków handlowych. RU Указываемые торговые марки являются зарегистрированными торговыми марками их соответствующих владельцев и компания Meritor и ее дочерние структуры не имеют каких-либо коммерческих отношений, не аффилиированы и не ассоциированы с какими-либо владельцами таких торговых марок. Представленные здесь изделия компании Meritor не являются переданными или санкционированными любыми владельцами торговых марок. P As marcas comerciais designadas são marcas registradas de seus respetivos proprietários e a Meritor e suas filiais não estão ligadas, afiliadas ou associadas comercialmente com quaisquer dos proprietários das referidas marcas. Os produtos da Meritor aqui apresentados não são apoiados ou autorizados por quaisquer dos proprietários de marcas comerciais. uae العالمات التجارية المختارة مسجلة لمالكيها وآرفين ميريتور وشركاتها التابعة غير مرتبطة تجاريا أو تابعة أو متصلة بمالك هذه العالمات. ومنتجات آرفين ميريتور المقدمة هنا غير مدعمة أو مصرح بها من قبل أي من مالك هذه العالمات.
Distributed by The designated trademarks are registered marks of their respective owners and neither Meritor or Trucktechnic are commercially connected, affiliated or associated with any of such marks. The Meritor and Trucktechnic products presented herein are not endorsed or authorised by any of the trademark owners. Customer Service c/o Meritor Aftermarket Switzerland AG Neugutstrasse 89, 8600 Dübendorf, Switzerland Telephone Number: +4 (0) 44 84 800 Customer Service c/o Meritor Aftermarket UK Limited Unit Broad Ground Road, Lakeside Industrial Estate, Redditch, Worcestershire, B98 8YS, U.K. Telephone Number: +44 (0) 57 50 950 meritor.com 05 Meritor, Inc. All rights reserved. Issued 06-5 Publication MPN48 Descriptions and specifications were in effect at the time of publication and are subject to change without notice or liability