Siska İnşaat Taahhüt Mimarlık ve Mühendislik AŞ Siska Construction Contracting Architecture Engineering Inc.

Benzer belgeler
Konforun Üç Bilinmeyenli Denklemi 2016

TİP A / TYPE A ÖZELLİKLER / SPECIFICATIONS. 260 m 2

Beylikdüzü'nün en yeni mahallesi The newest neighborhood in Beylikduzu

10 Countries EXPORT.

Herkes Ev Sahibi Olana Kadar... Until Everyone Is Homeowner...

adana mersin kayseri feke cd. turgut özal bul. Beyzade Tower otogar

Gezici Tanıtım & Fuar Araçları Mobile Showroom & Fair Vehicles

Çevreye ve insana saygılı, kalite ve konfora açılan. Respect for the enviroment and human opening the quality and comfort

hakkımızda about us ISO ISO 9001 ISO 18001

AB surecinde Turkiyede Ozel Guvenlik Hizmetleri Yapisi ve Uyum Sorunlari (Turkish Edition)

( ) ARASI KONUSUNU TÜRK TARİHİNDEN ALAN TİYATROLAR

HAKKIMIZDA. Zaman her zamankinden daha değerli...

Argumentative Essay Nasıl Yazılır?

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

Everything you are looking for

Erol KAYA Yönetim Kurulu Başkanı Chairman Of The Board

Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 9 SBS PRACTICE TEST 9

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT

Şu anda İstanbul un eşsiz tarihi dokusunun, Akdeniz mutfağının en seçkin örnekleri ile harmanlandığı çok özel bir mekândasınız. Nola, tarih ve kültür

PROJENİN TANITIMI OUR PROJECT

5İ Ortak Dersler. İNGİLİZCE II Okutman Aydan ERMİŞ

newideasstylishofficesyenifikirlertarzofisler

newideasstylishofficesyenifikirlertarzofisler

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

YAPI ATÖLYESİ. make difference.. DESIGN & CONSTRUCTION ENGINEERING ARCHITECTURE CONTRACTING. Design & Construction

Student (Trainee) Evaluation [To be filled by the Supervisor] Öğrencinin (Stajyerin) Değerlendirilmesi [Stajyer Amiri tarafından doldurulacaktır]

04

just like all, but unique!

CORPORATE PRESENTATION FILE. Marble, Granite, Travertine, Project, Design, Manufacturing. Dealer Technistone Aegean region

INDEX. Hakkımızda / About Us Fabrika / Factory Ürünler / Products

MOZAİK SANATI ANTAKYA VE ZEUGMA MOZAİKLERİNİN RESİM ANALİZLERİ MEHMET ŞAHİN. YÜKSEK LİSANS TEZİ Resim Ana Sanat Dalı Danışman: Doç.

Işık, bu topraklardan bir kez daha yükselsin diye

Hayatın tam merkezinde yeni bir hayat New life at the heart of the city

Vivarium Restoran Vivarium Restaurant ENGLISH SUMMARY ON PAGE 120

1. YARIYIL / SEMESTER 1

Siz Gençler Gibi Biz de Farklıyız

Bakırköy İncirli Caddesi cafe restoran vb çok amaçlı bahçeli 800m2 Istanbul / Bakırköy

MÜZİĞİN RESİM SANATINDA TARİHSEL SÜRECİ 20.yy SANATINA ETKİSİ VE YANSIMASI. Emin GÜLÖREN YÜKSEK LİSANS TEZİ. Resim Anasanat Dalı

Erken Rezervasyonlarımız Başlamıştır. Early Reservation Started. For Previleged Life

The Otonomi of First The epicenter of investments with the latest technological equipments and strategic location

PRODUCT CATALOGUE.

We specialise in design and producing the most comprehensive infrastructural lighting solutions.

What Is Team Leadership?

WELCOME FURNITURE DESIGN

Büroseren Mobilya kalite, fonksiyon ve ar-ge ile üretilmiş ürünleri, profesyonel proje desteği ile sunarak sektörde yerini almıştır.

nareks is an Electrical Contracting and Automation Engineering company. nareks Elektrik Taahhüt ve Otomasyon Mühendislik firmasıdır.


ÜRÜN TEŞHİR STANDLARI ÜRETİMİ / DISPLAY DESIGN & PRODUCTION

Yüz Tanımaya Dayalı Uygulamalar. (Özet)

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş

BASIM TARİHİ: EYLÜL 2016 PRINTED: SEPTEMBER

a, ı ı o, u u e, i i ö, ü ü

THE SCHOOL S MYSTERY. Written and illustrated by Sarah Sweeney

ALANYA HALK EĞİTİMİ MERKEZİ BAĞIMSIZ YAŞAM İÇİN YENİ YAKLAŞIMLAR ADLI GRUNDTVIG PROJEMİZ İN DÖNEM SONU BİLGİLENDİRME TOPLANTISI

LED AYDINLATMA SİSTEMLERİ LED LIGHTING SYSTEMS


HEARTS PROJESİ YAYGINLAŞTIRMA RAPORU

Bandırma / Türkiye. Kualalumpur / Malezya

systems kapı sistemleri Bartadoor, following the dynamics of modern Bartadoor yaşam alanlarında sıradanın dışına çıkma

NAZAR EMLAK'TAN TURGUTREİS MERKEZ'DE DENİZE 0 VİLLA REF- ŞT-0005 Muğla / Bodrum

29mm. eco spring grass

TEKNiK KATALOG TECHNICAL CATALOG. Kompozit Panel Profilleri Composite Panel Profiles

LEATHER DECORATION TAKDİM INTRODUCTION

NAZAR EMLAK'TAN DENİZE 0 KONUMLU LÜX VİLLALAR REF Muğla / Bodrum

Antalya Konyaaltı Liman Mahallesi Denize 900 Metre Mesafede Residence Site İçinde Satılık 1+1 Daireler Antalya / Konyaaltı

Hayallerinizin Ötesinde...

Ürün Kataloğu Product catalogue

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

INDEX. vera. gordion. satiros. dora. tek parçalar single pieces. Mobilya Uyumlu Lavabolar Washbasin For Bathroom Furniture

okandancam.com.tr okandancam.com.tr ürün katalogu product catalogue

HILTON İSTANBUL BOSPHORUS TOPLANTI SALONLARI HILTON ISTANBUL BOSPHORUS MEETING ROOMS

1. Superlative lerden sonra gelen fiil infinitive olur. ( the latest species to join the

Helping you to live more independently. Insanlari ve bagimsiz yasami destekleme. Daha bagimsiz yasamak için size yardim ediyor

Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic.

PROJE. NEO TEK kent ekipmanlari

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

BBC English in Daily Life

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

THE DESIGN AND USE OF CONTINUOUS GNSS REFERENCE NETWORKS. by Özgür Avcı B.S., Istanbul Technical University, 2003

Ayt Elegance, konumunuzu ve zarafetinizi yükselten bir yasam..

NAZAR EMLAK'TAN DENİZE 0 KONUMLU LÜX VİLLALAR REF- ŞT-0003 Muğla / Bodrum

A LANGUAGE TEACHER'S PERSONAL OPINION

MİMARİ YÖNLENDİRME SİSTEMLERİ ARCHITECTURAL WAYFINDING SYSTEMS KİMLİKLENDİRMELER IDENTIFICATIONS

WEEK 11 CME323 NUMERIC ANALYSIS. Lect. Yasin ORTAKCI.

SBS PRACTICE TEST 2. Grade 8 / SBS PRACTICE TEST Test Number 2* 1. Verilen cümlede boşluğa gelecek sözcüğü seçeneklerden işaretleyiniz.


LİBYA NIN YENİDEN YAPILANDIRILMASI PROGRAMINDA TÜRK TEKNİK MÜŞAVİRLİK HİZMETLERİ KONFERANSI 10 NİSAN 2013, ANKARA

«Merhaba demek ve selamlaşmak»

YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK VE MİMARLIK FAKÜLTESİ

İŞLETMELERDE KURUMSAL İMAJ VE OLUŞUMUNDAKİ ANA ETKENLER

NAZAR EMLAK'TAN TURGUTREİS'TE SÜPER MALİKANE REF-İŞ-0024 Muğla / Bodrum

Resimler %50 küçültülmüştür

AKDENİZ ÜNİVERSİTESİ MÜHENDİSLİK FAKÜLTESİ ÇEVRE MÜHENDİSLİĞİ BÖLÜMÜ ÇEV181 TEKNİK İNGİLİZCE I

Ürünün Kalitesi Kalıp ile Başlar Starts with Product Quality Mold ÜRÜN KATA LOĞU PRODUCT CATALOGUE

The Fertility of Nature Under Your Hand

bedroom chairs / 58 Kugu 17 Yıldız 54 Kugu 07 Kupa 21 Ekim Burçak 42 Yıldız Fulya 57 diningroom

MUSTAFA ASLIER ĠN SANATI VE ÖZGÜN BASKIRESME KATKILARI Gülşah Dokuzlar Canpolat Yüksek Lisans Tezi

ISSN: Yıl /Year: 2017 Cilt(Sayı)/Vol.(Issue): 1(Özel) Sayfa/Page: Araştırma Makalesi Research Article. Özet.

Yeni evinizde konforlu bir hayat sizi bekliyor.

AİLE İRŞAT VE REHBERLİK BÜROLARINDA YAPILAN DİNİ DANIŞMANLIK - ÇORUM ÖRNEĞİ -

Transkript:

1

Siska İnşaat Taahhüt Mimarlık ve Mühendislik AŞ Siska Construction Contracting Architecture Engineering Inc. İ s t a n b u l 2 0 1 3 2 3

4 5

Mimarlık mirasının değerini bilmek Appreciating the architectural heritage A. Sinan Kasımoğlu Siska AŞ Yönetim Kurulu Başkanı Siska AŞ Chairman of the Board Siska, restorasyon deneyimini 15 yıl önce, dünyaca ünlü Osmanlı Mimarı Alexandre Vallaury nin eseri, sonraki adıyla Demirbank binasıyla başlattı. Bu adımı, Beyoğlu nun göz bebeği binalarının restorasyon ve yeniden işlevlendirme projeleri izledi. Onlarca yapı, Siska mimarları, mühendisleri, usta ve işçilerinin elinde yeniden hayat buldu. Beyoğlu yapılarındaki deneyimimiz, bugün bu bölgedeki restorasyon ve dönüştürme uygulamalarında uzman bir kuruluş olmamızı sağladı. Bu başarıda, günümüzün saygın mimarlarıyla birlikte çalışmanın rolü büyüktür. Tarihin bize miras bıraktığı bu nadide eserleri titizlikle onarırken işimizi sevgi ve özenle yapıyoruz. Beyoğlu yapıları profesyonel bir iş olmanın ötesinde, bize kendi evimizi yapıyor olmanın heyecanı ve mutluluğunu yaşatan amatör bir ruhu da canlandırdı. Geçmişle gelecek arasında kritik bir rol üstlenirken, sahip olduğu mirasın kıymetini bilen işverenlerimizin beklentilerini anlıyoruz. Bir yandan Beyoğlu nun altın çağının değerlerini yeniden var eden uygulamalara imza atıyor, diğer yandan binaların günümüzün ihtiyaçlarını ve deprem güvenliğini karşılayacak özelliklere kavuşturulması için en yüksek teknolojiyi kullanıyoruz. Beyoğlu binaları yaşasın, geçmişte bıraktıkları iz, geleceği de umutlandıran bir güç olsun. Siska started its restoration experiences 15 years ago with world famous Ottoman architect Alexandre Vallaury s creation, later known as Demirbank building. This step was followed by restoring and refunctioning of Beyoğlu s precious buildings. Tens of structures came to life with in the hands of Siska architects, engineers, craftsmen and workers. Our experience in Beyoğlu structures made us an expert firm in the restoring and transformation application in this area nowadays. Working with respectable architects of our time, pays a great role in this success. We do our jobs with love and care while repairing those precious buildings which history bequeathed us. Besides being a professional job, Beyoğlu buildings aroused an amateur spirit in us which makes us feel the excitement and happiness of making our own homes. While taking a critical part between the past and the future, we understand the expectations of our employers who know the value of the legacy they have. We recreate the values of Beyoğlu s golden age, on the other hand we use the highest possible technology to give our buildings the aspects to meet today s needs and earthquake safety. Let the buildings of Beyoğlu live, and the marks they have left in the past be the strength that gives hope to the future. 6 7

Beyoğlu Yapıları Beyoğlu Buildings Beyoğlu, Türkiye de modernleşmenin kentsel ve mimari yansımalarının belirgin olduğu bir bölgedir. Beş asır boyunca nüfus, yaşam tarzı, sosyal-kültürel özellikleriyle değişime damgasını vurmuş bir semttir. Aşağı kesimde liman mahallesi Galata, yüksekte ise üzüm bağları ve kırlarla kaplı bu bölgenin kaderi 16. yüzyıldan itibaren elçiliklerin gelmesiyle değişti. Beyoğlu na gelişme dinamiğini veren yabancılar kendi yaşam tarzlarını da getirerek yeni bir atmosfer yarattı ve çevrelerini etkiledi. Yunanca Pera, karşı yaka, öte anlamına gelen bu semte Türkler Beyoğlu demiştir. Ceneviz kolonisi Galata, daha çok limanla ilişkili iş merkezi, yukarısı Pera ise, elçilikler ve buna paralel konut bölgesi olarak gelişti. Sanayi çağında gümrük kapısı görevi gören bölge, aynı zamanda batının modern hayatının pek çok yeniliğinin ülkeye girerek yayıldığı bir kapı görevi gördü. 19. yüzyıl Beyoğlu için dönüm noktası oldu. 1839 Tanzimat Fermanı yla levanten, gayrimüslim ve azınlık nüfusuyla birikte artan yabancı etkisinin odak noktası Beyoğlu oldu.1830 ve 1871 yangınları semti kasıp kavurdu. Binlerce bina harap oldu. Boşalan arsalar ve caddeler üzerinde kârgir binalar yükseldi. Bugünkü Beyoğlu büyük ölçüde, 1871 büyük yangını sonrasında şekillenmiştir. Osmanlı veya yabancı usta ve mimarların inşa ettiği bu yapılar, yeni bir konut tipinin ortaya çıkmasını sağlamışlardır. 19. yüzyılın ikinci yarısından itibaren İstanbul da diğer mahallelerde de yaygınlaşmaya başlayan bu konutlar kadastral planlarda appartments olarak kaydedilmiştir. Kayıtlarda bu yapıların çoğunun mimarları, ilk sahipleri, yapım tarihleri ve mimari projeleri hakkındaki bilgiler yetersizdir. Ancak 20. yüzyılın değişen olayları içinde binaların sahiplerinin ve içindeki yaşayış biçiminin değişmesiyle birçoğunun işlevi değişmiş, iç özellikleri kaybolmuştur. Beyoğlu binaları aynı zamanda yakın dönem tarihine de ışık tutmaktadır. 20. yüzyılın çalkantılı olayları içinde yer alan pek çok tarihi yapının, mimarları, sahipleri ve çevresinde gelişen dramatik olaylar, siyasi ve toplumsal tarihi de aydınlatmaktadır. Günümüz Beyoğlu su, Türk ve yabancı yatırımcıların ilgisini çekmiş, iki asır önceye uzanan mimarlık mirasının kullanılarak yaşatılması, yeniden işlevlendirilerek korunması anlayışıyla geleceğe uzanıyor. Siska AŞ, dünyaca ünlü mimarlar Vallaury ler, Tedeschi ler, Leoni lerin en önemli eserlerini; Beyoğlu kimliğine damgasını vurmuş tarihi yapıları, Deustsche Bank ları, Crédit Général Ottoman ları, Selimbey, Siniossoglou, Corpi Apartmanlarını restore etmekten, günümüz ihtiyaçlarına uyarlayarak geleceğe aktarılmasına katkı sunmaktan kıvanç duyar. Beyoğlu is an area in which the urban and architectural reflections of modernity are significant. It is a neighborhood that has put its signature into change for five centuries with its population, life style and social-cultural aspects. The lower part of the area was the harbor district and the upper sides were covered in vines and grass. The destiny of the region changed in nth century when the embassies started to came. The foreigners gave Beyoğlu the dynamism of change, created a new atmosphere and affected their surroundings by bringing in their own life styles. In Greek the neighbor hood is called Pera which means the other side, far away. The Turks called it Beyoğlu. The Genoese colony Galata prospered as a business districted due to the harbor and the upper side Pera prospered as a residential area due to embassies. During the industry age, the area served as a customs gate from which many of the daily innovations of the west entered the country and spread out. nth century was a turning point for Beyoğlu. It became the focus point of the rising effect of foreigners due to the minority population, Levantines, non-muslims and 1839 Imperial Edict of Reorganization. The fires in 1830 and 1871 overwhelmed the neighborhood. Thousands of buildings were demolished. Stone and brick buildings were raised above the emptied fields and streets. The Beyoğlu present today has mostly shaped after the great fire in 1871. Those structures were built by Ottoman or foreign craftsmen and architects. They provided for a new type of residence to emerge. Those kind of buildings became popular in other regions of Istanbul in the second half of nth century and were called apartments in cadastral plans. In registries the information on the architects, first owners, date of build and architectural projects are inadequate. Nevertheless, during the altering conditions of the 20th century the residents and life styles in the apartments were changed so that they lost their primary functions and inner properties. The buildings of Beyoğlu also put a light to the early history. The architects, owners of the historical buildings and the dramatic events surrounding them enlighten the political and social history. The Beyoğlu present today, arouse attention in both Turkish and foreign investors. It reaches into the future with its architectural heritage of two hundred years kept alive, used and protected by refunctioning Siska AŞ. is proud to restore the most important masterpieces of world famous architects Vallaury, Tedeschi, Leoni, the historical buildings of Beyoğlu, Deustsche Bank, Crédit Général Ottoman, Selimbey, Siniossoglou, Corpi Apartments and contribute in the transference of them to the future by renovating them for the needs of the modern age. 8 9

Geçmişle geleceğin yükünü birlikte taşımak Loading the responsibility of both the past and the future Esin Eştürk Mimar Siska AŞ Restorasyon ve Dönüştürme Projeleri Sorumlusu Restoration and Transformation Projects Supervisor Bir yapı inşa etmenin en keyifli tarafı, yapının kendi hayatınızı aşan süreler boyunca yaşayacağını bilmektir. Geleceğe kalacak bu eseri, torunlarınız, torunlarınızın torunları ve hatta onların torunları bile görebilir. Yarattığınız son derece somut, elle tutulur, uzun ömürlü, maddi bir sonuçtur. Bir de hikâyesi olan tarihi bir yapıyı yeniden işlevlendirip, inşa ederken aldığınız sorumluluğu düşünün. Geçmişin ve geleceğin yükünü birlikte taşımak... Tarihi olan bir yapının birikimleri ve bir kimliği vardır. Restorasyon uygulamalarının, yeniden projelendirmelerin, yeni yapılara göre çok daha zor olmasının sebebi bu kimliktir. Çünkü yapı, yaşına, ruhuna, geçmişine saygısızlık edilmesini, varlığının yok sayılmasını kabul etmez. Beyoğlu bölgesindeki restorasyon projelerinde, inşaat sürecinin tüm zorluklarına, bir de akan günlük sosyal hayatın dolaşımına zarar vermeden, adeta varlığınızı hissettirmeden özel bir süreci yürütme güçlüğü eklenir. Gelişmiş inşaat teknolojileri bu bölgelerde birden bire değerini yitiriverir. Çünkü tarihsel doku ve akan hayat bu teknolojileri sahaya getirmenize, kullanabilmenize izin vermez. Belli bir noktadan sonra elinizde en önemli değer olarak insan gücü kalır. Bugüne kadar olan tecrübelerimden şunu söyleyebilirim; projelerin uygulama sürecinde işin matematiği ve sürecin uygulama adımları benzer olsa da her proje aslında son derece kendine özgü bir enerji taşıyor. Her süreçte değişen işverenlerle, değişen mimari yaklaşımlarla, değişen hedefler ve hassasiyetlerle, sizin tavrınız ve duruşunuz da değişiyor. İyi çıkarılmış bir işin sırrı işvereni ve mimari grubu iyi anlayarak hedefleri belirlemek, projeye ayrılan süre ve bütçeye göre öncelikler doğrultusunda doğru bir yönetim programı oluşturmakta yatıyor. Süreç başladığında yüklenici olarak işin gereğini yerine getirme sorumluluğu artık sadece size kalıyor. Bana göre bir projeyi layıkıyla sonuçlandırmak demek, hedeflenen sürelerde ve maliyetlerde kalarak yüksek ürün kalitesini yakalamak demektir. Bu ticari bir yaklaşım olmaktan çok, önce kişinin kendisine, sonra işine ve işverenine, en önemlisi de milli değerlere duyulan saygının bir göstergesidir. Siska ailesi olarak, İstanbul un gelişen ve değişen yüzünde yer aldığımız her proje, bizim için yeni bir tecrübe ve birikim oldu. Her seferinde daha iyisini hedefleyerek ve hep öz eleştiri yaparak geldiğimiz bu noktada, arkamıza dönüp baktık. Hatırı sayılır sayıda nitelikli projeye imza atmış olmamız, kendi gelişim sürecimizin ve amatör ruhumuzu hiç kaybetmeden kazandığımız profesyonelliğin göstergesi oldu. Hayatın bize sunduğu bu şansı değerlendirebilmiş olmamızı, tecrübelerimizin yarattığı heyecana, firmamızın genç, dinamik ve öğrenmeye açık yüzüne borçluyuz. The most joyful part of building a structure is to know that the building will live more than your own life span. Your children, grand children and even their children can see those structures that will last for the future. What you create is a very concrete, solid, durable, earthly outcome. On top of that, imagine the responsibility you are taking while renovating a historical building that has a story. Loading the responsibility of both the past and the future... A historical building has a background and a personality. The reason why the restoration applications and replanning are harder than the ones for the new buildings is that personality. Because the structure won t accept disrespect to its age, soul, past and the denial of its presence. In the restoration projects in Beyoğlu, the struggles of the construction process are accompanied by the struggle to carry on a special process without disturbing the daily social life and making yourself merely invisible. The high end construction technologies suddenly lose their values in this area because the historical texture and the flow of the life won t let you carry those technologies to the field, let alone use them. After a certain point you are left out with man power as your most important resource. Based on my experiences up until today, I can say that although the mathematics of the job during the applications of the projects and the steps of the applications are similar, every project have a very unique energy of their own. Your attitude and standing also change with altering aims and sensibilities, changing employers and architectural approaches in each time course. The key to a well done job is to understand the employer and the architectural group, to set aims and to cerate an accurate administration plan due to the priorities like budget and due dates. After the initiation of the process, the responsibility of carrying the job properly is solely on you as the contractor. According to myself, to end a project thoroughly means, reaching a high product quality by staying in the time and budget restrictions. This is more than a commercial approach, but a sign of the respect shown to one s self, job, employer and most importantly to the national values. As the Siska family, each and every project that we took part in the improving and altering face of Istanbul, was a new experience and accumulation for us. In this point, which we reached by aiming for better and selfcrticising each time, we looked back. Our signatures in considerably many prestigious projects became a sign for our own development process and our professionalism which we gained by never losing the amateur spirit. We owe the fact that we were able to pursue the chances life presented us, to the excitement our experiences create in us, and our firm s face which is young, dynamic and eager to learn 10 11

Restorasyon ve yeniden işlevlendirme Restoration and refunctioning Han Tümertekin Y. Mimar M. Architect Restorasyon kelimenin tam anlamıyla tamirattır, bizim işlerimiz restorasyondan öte yeniden işlevlendirme kavramıyla açıklanabilir. Bu nüans önemli, projelerde restorasyon ve yeniden işlevlendirme tanımı yapılır. Restorasyon daha dar bir etkinlik alanı olarak orijinali tekrar var etmekle ilgilidir. Oysa yeniden işlevlendirme binanın bazı yerlerini değiştirme üzerine kurulu bir yaklaşımı içeriyor. Bizim binalarımızda yaptığımız iş bu, yoksa yapılan iş sadece zanaate indirgenmiş olur. O zaman şu soru ortaya çıkıyor; Binanın neresi orijinal haliyle korunur, neresi dönüştürülür ve yeniden işlevlendirilir? Bu proje aşamasında Anıtlar Kurulu yla yapılan tartışmalar sonucunda belirleniyor. Burada inşaat şirketinin önemi, korunacak ya da orijinal haline dönüştürelecek olan binadaki hassasiyet, dikkat ve özen ile öte yandan hayatın getirdiği yeni ihtiyaçları karşılamak üzere, müdahale edilecek bölümlerdeki yeni teknolojilerin uygulanması arasındaki ilişkide ortaya çıkıyor. Bu operayonun iki yönü var; birincisi inşaatçı bu özene sahip olmalı, ikincisi son teknolojik yenilikleri uygulayabilmeli. Bunlar çelişen şeyler. Restorasyon dünyasında merhamet raspası diye bir deyim var, koruma açısından bu yapılar son derece merhametli bir yaklaşım gerektiriyor. Öte yandan binayı ayakta tutarken yerin altına bir kaç kat girmek gibi fazlasıyla kaba inşaat eylemleri içeriyor. Bu ikisini bünyesinde barındırmak bir haslet. Kaba işi yapanlar hızlı ve verimli şekilde yıkıp döken, beton atanlar. Restorasyondan gelenler ise hiçbir şeye dokunmayıp elinde fırça ile iğne ile kuyu kazanlar. Bizim yaptığımız opersayonların temel özelliği ikisinin aynı yerde varolması ve bünyenin iki çok farklı davranışı yerine getirmesidir. Siska yı ayrıştıran özellik bu. Bu iki ucu bünyesinde barındırıyor. Siska bu alandaki en iyi firmalardan biri olarak tanınmasıyla birlikte asıl özelliği budur. Hemen tüm projelerimizde bu tanım geçerlidir. Yeniden işlevlendirme nereden çıkıyor? 19. yüzyıl sonundan bugüne gelen değerleri koruyup yaşatmak, günümüzdeki ihtiyaçların karşılanmasıyla çatışıyor. Benim eğilimim her zaman mümkün olduğunca her binaya analitik ve mesafeli yaklaşmak. Romantizm ve duygusallığı bir kenara bırakarak korunmaya veya yeniden var etmeye değer orijinalite nedir? Bunu çok iyi anlamak, öte yandan da yeni işlevin binaya uyarlanması için gerekecek minimum müdahaleyi yapmak. Mimarın, yaratıcı aktör egosunun binayla hesaplaşması bakımından minimum tanımı önemli. Binayla didişmek, inatlaşmak yerine, en uzak duran mimarlardan biriyim, varsa benim başarım buradadır. Sabırlıyım, anlamak ve dinlemekle çok ilgiliyim. Böyle bir yapı bulduğumda Ben buna ne yaparım? yerine, Elimde ne var? sorusunu anlamak isterim. Elimde olanı anladığımda harekete geçerim. Bu tür yapılardaki müdahalelerde bana şu soruluyor: Bu kadar sınırlamalarda çok zorlandınız mı? Bana göre boş bir arsa ile arasında bir fark yok. Boş bir arsada da kısıtlayan pek çok şey olabilir. Ben sınırlamalar içinde yaratıcı olan biriyim. Bu tür yapıların pek çok mimarlar için problem olan varolma halleri benim için avantaj. İşin başlangıç aşamasında binanın soyulması, zaman içindeki müdahalelerin ayıklanması işleri var. Bu inşaat şirketini doğrudan ilgilendiriyor. Bu aşamada merhamet raspası dediğimiz özenle çalışılmalı. Yeni işlevle birleştirilmede egoyu baskı altına almalı ölçülü davranmalı. Oradaki işbirliğinin önemli noktası sabrı ve duraklamaları tolore etmeli. Siska ile çalışmanın avantajı bu, beni dinleme ve bekleme lüksünü sağlıyor. Bu da benim için ayrıcalıklı bir durum. Restoration literally means repairing, our job can be defined more with the term refunctioning rather than restoring. This nuance is important, in projects restoring and refunctioning are defined. Restoration has a more limited area and is relevant with recreating what is already present. On the other hand, refunctioning has an approach based on changing some aspects of the building. This is what we do with our buildings, if not the job will be came down only to craft. Then here comes this question: Which part of the building is preserved as original, which part is transformed and refunctioned? This is determined by the discussions done with The Council of Monuments. This also brings out the relation between the importance of the building company, the precision, care and caution in the structure which will be preserved or transformed to the original, and applying new technologies to the parts being interfered in order to respond to the needs of modern life. There are two sides to this operation, the first one is the constructor must have this care, secondly must be able to apply the latest technological innovations. These to are contradictory. In the restoration world there is a saying mercy scraper, those structures need a very mercifully approach in protection vise. Also, really heavy construction works are included like going several floors underground while the building is still standing. It is a trait to have those two together at the same time.. The ones doing the heavy construction are the ones who demolish fast and efficiently, who lay concrete. The ones coming from the restoration are the ones who don t touch anything and attempt to do the impossible with their brushes. The basic aspect to our operation is the presence of the two together and having those two very different acts done together. This is what makes Siska unique. It has those two distinctions both. Siska is known as one of the best companies a that field and this is its best quality. This definition is accurate for almost all of our projects. Where does refunctioning come from? Preserving and keeping alive the values that reached today from the nth century are controversial with keeping up with the needs of today. My leaning is always to approach each building analytically and cautiously if possible. What is the originality worth preserving and recreating if we leave romanticism and emotions aside? It is important to understand this well and also do the minimum interventions to apply the new functions to the building. The minimum definition of the architect is important in relevance to his reckoning with his creator ego and the building. Instead of arguing and obstinating with the building, I am one of the architects who keep the most distance, if there is any this is where my success comes from. I am patient, I am interested in listening and understanding. When I find such a building I want to understand the question What do I have here? instead of What can I do to that?. When I understand what I have, then I make my move. The question coming up in the interventions to these kind of buildings is: Did this much restriction give you a hard time? I don t see a difference with an empty field and this. There can also be many restrictions in an empty field. I am someone who can be creative in restrictions. The state of the presence of these buildings can be a problem for many architects but it is an advantage for me. Tearing down the building and cleaning the interventions done before is at the beginning of the job. This is a direct concern of the construction firm. In this stage the work must be done with the care we call the mercy scraper. Moderation is the key to repress the ego when combining the new functions. The importance in the collaboration must tolerate the patience and pauses. This is the advantage of working with Siska, it gives met he luxury to wait and listen. This is a privileged situation for me. 12 13

Beyoğlu nun tarihi binaları nasıl yaşar? How could the historical buildings of Beyoğlu live? Sarp Tiryakioğlu Yatırımcı Investor Binaları yaşatan her zaman insanlardır. Tutarlı bir tarihi bina koruma anlayışı bu insan odağını içermeli. Beyoğlu bölgesinde, İstanbul un binlerce yıllık tarihini solurken, sosyal yaşamın içinde olmak, kentin kozmopolit havasının merkezinde, toplu ulaşımın desteğiyle yaşamak isteyenler için özel projeler geliştirdik. Bu projeler gerçek İstanbul yaşam tecrübesini, tamamen yenilenmiş, deprem güçlendirmesi yapılmış, güvenlik sistemleriyle donatılmış ve profesyonel olarak yönetilen tarihi İstanbul binalarında, standart kalite sürekliliği ile sunuyor. Kiralama rayiçlerinin makul düzeyde tutulduğu bu modelin Beyoğlu tarihi binalarının yaşamasına büyük katkıda bulunduğunu düşünüyorum. Kentsel doku olarak baktığınızda, konut, alışveriş ve kültürel mekanlarının iç içe bulunduğu alanlarda şehir yaşar. Turist de belli alanlarda tanımlanmış steril bölgelere değil, yaşayan şehire ilgi gösterir. What makes a building live is always the people. A consistent understanding of preservation of the historical buildings must comprise this human focus. In the Beyoğlu region, while breathing in the thousands years old history of Istanbul, we developed special projects for the ones who wanted to be in the social life, and live in the center of the city with public transport support. Those projects present the real Istanbul life experience in the fully renewed, reinforced, secure and professionally administered Istanbul buildings with consistency in quality. I believe that this model, in which the rent fees are held in reasonable ranges, contribute greatly in the survival of Beyoğlu s historical buildings. When we look at the urban texture, the city lives in the areas where residents meet shopping and cultural sites. Tourists are also attracted to the cities which are alive, not sterilized and defined in significant areas. Beyoğlu nun dönüşümü sadece oteller ve alış veriş yapıları üzerinden olmamalı. Bu ciddi bir tehdit. Diğer yandan spekülatif rakamların öne çıkması, Beyoğlu tarihi yapılarının geleceği açısından bir diğer tehdit. Yatırımcılar için ancak finansman yükü taşınabilir yatırımlar mantıklı sonuçlar veriyor. Binaların al-sat şeklinde yatırım yapılmadan elden ele geçmesi, spekülatif kazancın ötesinde bölgeye değer katmayacaktır. Yatırımcıların, tarihi binaları yenileyerek yarattıkları katma değer üzerinden makul bedellerle kiralamaları sağlıklı bir dönüşümü sürdürebilir kılar. Beyoğlu s transformation must not only be upon hotels and shopping malls. This is a serious threat. On the other hand, the upcoming of speculative numbers is also a threat to Beyoğlu s historical structures. For investors, only financially available investments give reasonable outcomes. The passing of the buildings into other hands by the buy-sell model won t bring any value to the area other than speculative incomes. The investors can renew and rent the buildings according to the value they have added to them and this can make a healthy transformation possible. 14 15

21 19 20 Taksim Tarlabaşı Bulvarı 18 İstiklal C. 17 15 10 9 8 14 Meşrutiyet C. Bankalar C. 2 13 12 11 5 1 3 4 İstiklal C. 6 7 Lülecihendek C. 16 1-Demirbank-Societte Ottoman Bank de Change 2-Eski Postahan 3-Sümerbank Binası 4-Cemaat Han 5-Selimbey Apartmanları 6-Alman Okulu 7-Lüleci Hendek 54 (Aslan Han) 8-Bilsar Aparmanı 9-Trel Apartmanları-Mir Binası 10-Hasan Açıkel Apartmanı 11-Pozitif-Babylon Lounge 12-Arghan Oteli 13-Söktaş Apartmanı 14-Corpi Apartmanları 15-Siniosoğlu Apartmanı-SALT Beyoğlu 16-Süngü Apartmanı 17-Bailo Oteli 18-Hasanbey Apartmanları 19-Caba Oteli 20 Tarlabaşı Dönüşüm Projesi 21-Larespark Otel 16 17

Lüleci Hendek 54 (Aslan Han) Elif Özdemir Mimar Architect NOA Galata Üçlemesi nin en eski binası olan Lüleci Hendek 1910-13 yılları arasında konut olarak inşa edilmiştir. Mimarisi, konumu, kütlesi ve kondisyonu açısından bu üçlünün en gösterişli binasıdır. Düzgün planlı bina tamamen yığma tekniğiyle inşa edilmiş, her katında 2, toplamda 14 daire bulunmaktadır. Putrel volta döşemeli binada daireler 140 ile 180 m 2 arasındadır. Ön cephesi muhteşem deniz manzaralı, alt kat daireleri ise bahçelidir. Lüleci Hendek binasında, kat yükseklikleri ve cephe aynen korunarak güçlendirme ve yenileme yapıldı. Yapıya, günümüzün konfor koşulları dikkate alınarak özgün detay, kaliteli malzeme ve incelikli işçilikle yeniden hayat kazandırıldı. 100 yıllık yapıda minimum müdahale ile çelikle güçlendirme yapıldı. Taşıyıcı beden duvarları güçlendirildi. Döşemelerdeki yıpranmış putrellere takviye yapıldı. Su, ses ve ısı yalıtımı sağlamak için binayı ağırlaştırmayacak malzeme ve detaylar kullanıldı. Kat arası döşemelerde ponza taşı ile cüruf dolgu yapıldı. Aydınlık boşluklarından birine cam cepheli asansör yerleşirildi. Tüm zemin döşemeleri geniş masif meşe, tüm kapı süpürgelik ve doğramaları yapının dönemsel karekteri ile uyumlu özgün detaylar ile üretildi. Binanın kat yüksekliğine uygun olarak yüksek süpürgelik kullanıldı. Girişteki mermer merdiven ve devamındaki dökme mozaikten yapılmış ana merdiven tamir edilerek korundu. Tüm ıslak hacimlerde ve mutfaklarda, günün konfor şartları ve talepleri dikkate alınarak özgün malzeme seçimleriyle çözümler yaratıldı. Arka cepheye yangın merdiveni ilave edildi. Çatı katında çatı konstrüksiyonu masif ahşap ile yenilendi ve açıkta bırakılarak görsel bir zenginlik yaratıldı. Binanın demir ana giriş kapısı ve ahşap iç rüzgarlık kapısının onarım ve temizlik çalışması Siska nın en çok uğraştığı konular arasındaydı. Tüm, giriş, koridor ve daire içi aydınlatma armatürleri özel olarak tasarlandı. Mevlut Akyıldız ın resimlediği masif ahşap posta kutuları ve asansör holündeki ahşap duvar panosu yapının özgün kimliğine uygun tasarımlar olarak projede yer aldı. Arka bahçedeki metal bahçe duvarı Eralp Akyol un tasarlayıp geliştirdiği özgün bir çalışma olarak sokağı zenginleştirdi. Binanın cephesinde yılların oluşturduğu yapısal ve yüzeysel sorunlar ciddiyetle ele alındı. Yüzey temizliği ve onarımı yapıldı. Cephede, tüm detayları ortaya çıkarabilecek, olabildiğince pürüzsüz bir doku oluşturulması amaçlandı. Cephe karekterini ve süslemeleri gösteren, binanın yenilendiğini hissettiren, çevre ile tezat oluşturmayacak açık tonlar tercih edildi. Galata bölgesinde kendisinden sonra yapılan pek çok restorasyon çalışmasına örnek olan Lüleci Hendek özverili bir ekip çalışması oldu. Yapım süresince; proje geliştiricisi Galata AŞ ortağı Sarp Tiryakioğlu ve şantiyeyi takip eden Gonca Karaboran, Siska şantiye sorumlusu Esin Eştürk ün katkıları büyük oldu. 18 19

Lüleci Hendek 54 (Aslan Han) Lüleci Hnedek is the oldest building of the NOA Galata Trio and was built as a residence in the years 1910-1913. ıts architecture, location, mass and condition makes it the most flamboyant of the three. The well planned building is completely built by masonry technique and has 2 flats in each floor making 14 flats in total. The flats in the joist floor arched buildings are 140 to 180 m 2. The front facade has a gorgeous sea view and the ground floor has gardens. In the Lüleci Hendek Building the height of the floors and the facade are preserved completely, reinforced and renewed. The building is brought back to life with unique details, quality equipment and meticulous craftsmanship. Steel reinforcement is done with minimum intervention to the 100 year old structure. The load bearing walls are reinforced. The deformed joists in the upholstery were fortified. For the water, sound and heat isolations equipments that won t make the building heavier were used. In the joists between the floors pumice stone is used to make cinder patch. A glass facade elevator is placed in to a bright opening. All the flooring is solid oak, all of the doors, baseboards and joinery are produced with unique details in accordance to the character of the building. High baseboards are used in convenience with the height of the apartments. The marble stairway at the entrance and the main terrazzo stairway following it are fixed and preserved. Solutions are created in all wet areas and kitchens due to the modern needs and comfort reservations, using unique equipments. A fire escape is added to the rear facade. The roof construction is renovated with solid wood in the addict, and left open for visual richness. The iron main entrance door and the inner wood windbreak door s cleaning and fixing were among the most challenging subjects for Siska. All the lighting luminaries for the entrance, corridors and apartments are designed specially. The solid wood post boxes painted by Mevlüt Akyıldız and the wooden panel on the wall of the elevator hallway were in the projects as designs appropriate for the unique character of the building. The metal garden wall at the backyard enriched the alley as a unique work of art designed and developed by Eralp Akyol. The structural and shallow problems that have occurred on the facade of the building in years were handled with seriousness. The surface cleaning and fixing were done. It was aimed to create a smooth surface to show all the details. Lighter colors which won t seem in contrast with the surroundings and will show the characteristics of the facade and the embellishments on it, while giving the feeling of renovation, were selected. Lüleci Hendek, an example for most of the restoration projects in Galata afterwards, was a self devoting team work. The contributions of project developer Galat AŞ associate Sarp Tiryakioğlu, Siska construction site coordinator Esin Eştürk and Gonca Karaboran who kept track of the construction site were great. 20 21