Genie Medikal Uygulama Rehberi



Benzer belgeler
Genie Medikal Uygulama Kılavuzu

deşifre edilmesini mümkün olduğunca kolaylaştırmak

4.2. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Ağustos 2015

Ponto Streamer. Yeni kablosuz iletişim olanakları. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi

HAREKETİN MERKEZİNDEKİ HAYATLAR İÇİN

Versáta Art. Ürün bilgisi. Temel özellikler*

Odyolojik Manuel. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi

INIZIA 3 1 NANO RITE ÜRÜN BİLGİSİ

HAREKETİN MERKEZİNDEKİ HAYATLAR İÇİN

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA

Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi. Ponto Plus ses işlemcileri Kullanım Talimatları

OTDR Testi Hızlı Referans Kılavuzu

INIZIA 1 ÜRÜN BİLGİSİ INIZIA 1

4.0. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Bu kılavuz, size Phonak Target ile işitme cihazı fitting işlemi için ayrıntılı bir açıklama sunar.

Odyolojik Kılavuz. Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu

AMAX panel 2000 / AMAX panel 2000 EN ICP-AMAX-P / ICP-AMAX-P-EN

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

Modem ve Yerel Ağlar. Belge Parça Numarası: Ekim 2005

Kaydırma ve Gezinme Çağrı görünümleri ve özellikler arasında geçiş yapmak için, Phone ekranının sağ üst tarafındaki Features düğmesini veya Phone

HIREMCO SD WISE KULLANIM KILAVUZU

Welcome to the World of PlayStation Hızlı Başlangıç Rehberi

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

GELİŞMİŞ AĞ İZLEME KUBBE KAMERASI KURULUM KILAVUZU

SICAK VE SOĞUK ETĐKET VE BOY KESME MAKĐNASI KULLANIM KILAVUZU

İşitmedeki güçlü kozunuz

Ponto Oticon Medical'den kemiğe monte işitme sistemi. Kullanıcı Kılavuzu. Ponto Pro ve Ponto

HIREMCO HD20-16 KULLANIM KILAVUZU

Akıllı Mürekkep Tasarrufları Kılavuzu

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

AR9 CPx AR9 CP AR9 N AR9 NR AR9 ITED AR9 ITCPD AR9 ITCD AR9 ITC AR9 CICP AR9 CIC AR9 IIC AUDIO EFFICIENCY 2.0

Certéna Art. Ürün bilgisi. Temel özellikler*

Q-P 50 B KULLANIM KILAVUZU

ART S602W Standalone Kart Okuyucu

DICENTIS. Wireless Conference System. User manual

Connection Manager Kullanım Kılavuzu

A. İşlem Kontrol Paneli

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

12,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 22,9 TL 39,9 TL. SHE1350 Kutu 1 Adet Koli 96 Adet

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935

Phonak Target 5.2. Masaüstü Fitting Kılavuzu. İçindekiler. Ağustos 2017

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Hızlı başlangıç kılavuzu

Akustik parametreleri kontrol edin... 3 Aksesuarlar... 3 Feedback ve gerçek kulak testi... 3 Basit ayarlama... 4

İçindekiler. Beo4 uzaktan kumandanızı kullanma, 3. Ayrıntılı olarak Beo4 düğmeleri, 4 Beo4 düğmeleriyle günlük ve gelişmiş kullanım

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

JABRA speak 810. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak810

Jabra LINK 860. Kullanım kılavuzu.

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

KULUÇKA PRG. VERSION KULLANMA KLAVUZU

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2

Ponto Oticon Medical'den kemiğe takılan işitme sistemi. Odyolojik Kılavuz. Ponto, Ponto Pro ve Ponto Pro Power

KULLANIM KILAVUZU Ses Ölçüm Cihazı PCE-353

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

Dokunmatik Yüzey ve Klavye


GLOBAL PARTNER MÜHENDİSLİK KARAOKE DÖNÜŞTÜRÜCÜ: GPM-K1009. Kullanıcı Kılavuzu

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP SERIES. Yazılım Yükleme Kılavuzu

TR TEKNİK KILAVUZ. Ürün No dahili kullanım kılavuzu.

Setup Yardımcı Programı

Jabra. Speak 810. Kullanım Kılavuzu

Advanced V70. V70 Advanced

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

HP Ortam Uzaktan Kumandası (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

PRESTIGIO GEOVISION 150/450 KULLANMA KILAVUZU

WiFiBELL kablolu veya kablosuz olarak internete bağlanarak akıllı telefonunuzla çift yönlü görüntülü ve sesli bağlantı sağlar.

Ace binax. Kullanıcı Kılavuzu. Life sounds brilliant.

PHONAK INVISITY PROGRAMLAMA IPU SOFTWARE 1.0. KULLANICI ve TANITMA KILAVUZU

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

JABRA SPORT PACE WIRELESS

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

İnteraktif Oyun Odyometresi. Genel Giriş

Oterm EE101 Kablosuz Oda Termostatı. Oterm EE101 Kullanım Kılavuzu

F: Bağlan düğmesi G: Pil yuvası H: Şarj bağlantısı I: Hareket algılayıcısı/göstergesi

CM727 KULLANIM KILAVUZU

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Welch Allyn Connex Spot Monitör Hızlı Başvuru Kartı

Temel Özellikler. Performans seviyeleri. AutoSense OS

Güvenlik. Kullanıcı Kılavuzu

Hızlı Başlangıç Kılavuzu. PlayStation Dünyasına Hoş Geldiniz. Bu Hızlı Başlangıç Kılavuzu ile PS4'ünüzü kurun ve çalıştırın.


Centronic MemoControl MC42

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Uzaktan motor marşı. Fonksiyon

Windows İşletim Sistemi

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

TREKZ TITANIUM. Kullanım Klavuzu

TR Kablosuz Akıllı Termostat Hızlı Başlangıç Kılavuzu

TÜ RKÇ E. Macro Key Manager Kullanıcı Kılavuzu

N300 WiFi Yönlendirici (N300R)

N150 WiFi Yönlendirici (N150R)

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

AKUVOX R29 KAPI ÖNÜ ZİL PANELİ KULLANICI KILAVUZU

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu

Transkript:

Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Ponto Pro Ponto Pro Power Ponto Streamer Genie Medikal Uygulama Rehberi Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi

Ses İşlemcisi Özellikleri Özellikler Ses işleme özellikleri Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Pro Ponto Pro Power Ponto 15 ses işleme kanalı Çok Bantlı Adaptif Direksiyonalite Otomatik Otomatik Manuel Üç Aşamalı Gürültü Kesici Rüzgar Gürültüsünü Azaltma Dinamik Feedback Önleme Inium feedback önleyici Konuşma Koruyucusu Pil yönetim sistemi Ses Kontrolünü Öğrenme Uygulama özellikleri KY In-situ Odyometri Feedback Yöneticisi Doğrulama aracı Bilgi Kaydı Ponto Streamer Ayarlama aracı Ürün ve aksesuarlar Kablosuz özellikleri T-coil & FM girişi dahil Ponto Streamer En çok 4 program Gecikmeli çalışma Düşük pil uyarısı Kurcalanmaya dayanıklı pil kapağı Telecoil/DAI/FM girişi Nano kaplama

İçindekiler Uygulama Kılavuzu ve Ponto Streamer...5 Genie Medikal Ekranının Tanıtımı...9 Ameliyat Öncesi Değerlendirme... 11 Seçim... Seçim ve Başlarken... 13 Programlar... 15 Cihaz Yazılımını Yükseltme... 17 Uygulama... Kontroller (Grafik türleri, Kontroller, Gürlük kontrolü)... 19 KY In-situ Odyometri...21 Feedback Yöneticisi...23 Otomatik Özellikler ve Doğrulama...25 Analiz Edici/Hafıza (bilgi kaydı)...29 Son Uygulama... Kaydet ve Çık ve Düğmeler ve Bip Sesleri...35 ConnectLine ve Ponto Streamer Ayarları...39 Fabrika Ayarları ve Teknik Ölçümler...43 Müşteri (bağımsız veritabanı)... 47 Pediatri Genie Medikal'deki yararlı fonksiyonlar... 49 Uygulama Stratejisi ve Konuşma Koruyucusu... 51 3

Uygulama Kılavuzu (1/2) Seçim Uygulama KY In-situ Odyometri 1. Cihaza bir pil takın. 2. Cihazı bağlayın. 3. Cihazı seçin: Detect (Algıla) ve Continue (Devam) düğmelerini tıklatın. 4. Uygulama Tipi Tek taraflı işitme kayıplı: Cihaz diğer taraftaki kulak salyangozunu uyaracak şekilde uygulanıyorsa, Single-sided deafness (Tek taraflı işitme kayıplı) kutusunu işaretleyin. Yumuşak band: Cihaz yumuşak band, kafa bandı veya test bandı üzerinde uygulanıyorsa, Soft band (Yumuşak band) kutusunu işaretleyin. 5. Fitting step'i (Uygulama adımı) tıklayın. Choose setting (Ayar seçin) iletişim kutusunda Genie Medical (Genie Medikal) seçimini yapın. 6. Cihazı Sessiz moduna alın. Cihazı müşterinin abutmentine yerleştirin. 7. Cihazı sessiz moddan çıkarmak için simgesini tıklayın. 8. BC In-situ Audiometry (KY In-situ Odyometri) seçeneğini tıklayın. 9. KY In-situ ölçümünü yapın. 10. Feedback Manager (Feedback Yöneticisi) seçeneğini tıklayın.

Uygulama Kılavuzu (2/2) Feedback Yöneticisi 2 11. Bireysel feedback limitini ölçmek için Start (Başlat) düğmesini tıklayın. 12. Controls (Kontroller) seçeneğine tıklayın ve ayarı değerlendirin ve gerekirse kontrolleri ayarlayın. Uygulama 3 13. End Fitting (Son Uygulama) adımını tıklatın. Son Uygulama 14. Save, Program and Exit (Kaydet, Programla ve Çık) düğmesini tıklayın. Ponto Streamer herhangi bir Ponto Plus cihazı ile çalışır ve Streamer ile cihazın bağlanması gerekmez. 5 4

Bir Ponto Streamer'ın bağlanması (isteğe bağlı) Son Uygulama 1. Son Uygulama adımında Ponto Streamer'ı seçin 2. ConnectLine aracını tıklayın ConnectLine 3. Settings (Ayarlar)'ı tıklayın 4. Streamer'ı PC'ye bağlayın Ponto Streamer Ayarlar 5. Linked (Bağlandı) öğesini seçin 6. Ponto Streamer Ayarlarını kapatın 7. End Fitting (Son Uygulama) seçeneğini tıklayın Son Uygulama 8. Ponto Streamer seri numarasını girin HI-PRO'nun kullanımı: Streamer seri numarasını girin. Numara Streamer'ın altında ve Ponto Streamer kutusunun üstündedir. NOAHlink veya EXPRESSlink'in kullanımı: Streamer'ı Ponto Plus cihazına yakın tutun ve READ SERIAL NUMBER (Seri numarasını oku) seçeneğini tıklatın. 9. Save, Program and Exit (Kaydet, Programla ve Çık) düğmesini tıklatın.

Ponto Streamer Ponto Streamer, kablosuz olarak Ponto Plus ve Ponto Plus Power cihazlarını mobil cihaz, TV ya da bilgisayar gibi farklı ses kaynaklarına bağlayabilir. Ponto Streamer bir uzaktan kumanda olarak da çalışır. Ponto Streamer kutudan çıkar çıkmaz çalışmaya hazırdır Ponto Streamer, herhangi bir Ponto Plus cihazına bağlanmadan kutudan çıkar çıkmaz çalışmaya hazırdır. FM Ponto Streamer'ı açın (fabrikadan çıktığı gibi) 1 m dahilindeki Ponto Plus cihazlarına sinyalleri gönderir. Boyun askılığı ile takın. Bağlı Ponto Streamer (bkz. sayfa 6) Sadece takılı cihazlara sinyaller gönderir. Boyun askılığı ile ya da askılık olmadan takın. Ponto Streamer ve cep telefonunu eşleştirme: Ponto Streamer'ın pin kodu 0000'dır (dört sıfır). Ponto Streamer'ın uzaktan kumanda işlevi Ponto Streamer Ayar Aracında kişiselleştirilebilir, bkz. sayfa 41. 7

Genie Medikal Ekranının Tanıtımı Ekrandaki öğeler Düzenleyici adımlar, uygulama sürecinde size rehberlik ederler Program seçimi Görev bölmesi, uygulama sürecinde bulunduğunuz aşamaya ilişkin araçlara ve bağlantılara erişim sağlar Araç çubuğu Bağlantı durumu Uygulama sürecindeki adımlar Seçim Cihazı ve uygulama türünü seçin: - Tek taraflı işitme kayıplı veya değil - Yumuşak band üstünde uygulama veya değil Uygulama KY In-situ Odyometri yürütün Bireysel feedback limitini ölçün Program ekleyin veya değiştirin Cihaz ayarlarını değerlendirin; gerekirse ince ayar yapın Giriş Bağlantı durumu Yeşil: Cihaz bağlıdır ve ekranda gösterilen ayara sahiptir; ayar cihazda kayıtlıdır. Sarı: Cihaz bağlıdır ve ekranda gösterilen ayara sahiptir, ancak ayar kayıtlı değildir. Son Uygulama Müşterinin cihaz kullanımını belirleyin (örn. Ses Kontrolünü kapatma) Ponto Streamer ve ConnectLine programını kişiselleştirin, bkz. sayfa 41 ve 39 Ayarları cihaza ve Genie Medikal yazılımına kaydetme Gri: Cihaz bağlı değildir. 9

Ameliyat Öncesi Değerlendirme Önerilerimiz: Ameliyat öncesi gösterim için de olmak üzere, cihazın bireysel olarak müşteriye uygulanması. Cihaz yumuşak band, kafa bandı veya test bandı üzerinde uygulandığı zamanlarda Soft band (Yumuşak band) kutusunun etkinleştirilmesi. KY In-situ yapılması. Bkz. sayfa 21. Soft band (Yumuşak bant) kutusunun etkinleştirilmesi aşağıdakileri sağlar: İki ölçüm koşulu için eşikler farklı olacağından, cihaz yumuşak bant üzerindeyken KY In-situ aracıyla ölçülen işitme eşiği, cihaz abutment üzerinde uygulandığında 'yeniden kullanılmaz'. Ameliyat Öncesi Değerlendirme Yumuşak band uygulama modu Ses (titreşim), deriden ve dokudan geçerken sönümlenir. Deri içinden geçiş sırasındaki bu zayıflama kişiye göre değişir, ancak esasen yüksek frekans alanında olur. İşitme eşiği KY In-situ aracıyla ölçülmediğinde, derinden ve dokudan geçiş sırasındaki zayıflama telafi edilir. Not: Kafa bandı ya da yumuşak band üzerinde gösterimi yapılan cihaz, abutmente takılı olduğundaki ile aynı sesi vermez. 11

Seçim ve Başlarken Genie Medikal NOAH altında veya tek başına kendi veritabanıyla çalışabilir. Kablolar HI-PRO ve EXPRESSlink, Oticon #3 (2 m) kullanır. NOAHLink, NOAHLink #2 (50 cm) kullanır. Kablo fişini cihaza bağlarken kırmızı noktaları hizalamaya dikkat edin. Tek Taraflı İşitme Kaybı uygulaması İmplant bulunan taraftaki cihazı seçin ve Single-sided deafness (Tek taraflı işitme kayıplı) kutusuna bir onay işareti girin. Tek taraflı işitme kayıplı uygulamalarda, müşterinin sesi duyduğu taraf için grafik gösterilir. Seçim Algılama fonksiyonunu kullanırsanız, Uygulama adımına girildiğinde cihaz otomatik olarak bağlanır. Ameliyat öncesi gösterim veya yumuşak band üzerinde uygulama Cihaz yumuşak band, kafa bandı veya test bandı üzerinde uygulanıyorsa Soft band (Yumuşak band) kutusunu işaretleyin. Bkz. sayfa 11. 13

Programlar Müşterinin cihazın düğmesinden çalıştırabileceği 4 adete kadar program tanımlanabilir. Aşağıdakiler arasından seçim yapın: Genel (mikrofon) T/DAI/FM* T/DAI/FM+M* * Ponto, Ponto Pro ve Ponto Pro Power için. Ponto Plus ve Ponto Plus Power için: T, DAI ve FM programları, Ponto Streamer'dan sinyal etkinleştirildiğinde cihazda otomatik olarak mevcut olur. Programlar Connectline aracında ayarlanabilir, bkz. sayfa 39. Bireysel uygulamada programlar Ponto haricindeki tüm cihazlarda varsayılan olarak 1 program vardır: P1: Otomatik Direksiyonalite ve Üç Aşamalı Gürültü Kesicili Genel mikrofon Ponto'da varsayılan olarak 2 program vardır: P1: Genell, omni P2: Genel, Tam direksiyonalite Seçim Cihaz Genie Medikal'e bağlıyken, dokunmatik düğme ve ses kontrolü devre dışı bırakılır. Genel mikrofon programları özel amaçlarla tanımlanabilir. Direksiyonalite ve Gürültü Azaltmayı değiştirmek için Fitting (Uygulama) adımında Automatics (Otomatik) seçeneğine gidin. 15

Cihaz Yazılımını Yükseltme Selection (Seçim) adımında Instrument (Cihaz) menüsünden Upgrade Instrument Firmware (Cihaz Yazılımını Yükselt) aracını açın. Cihaz Yazılımını Yükseltme Upgrade Instrument Firmware (Cihaz Yazılımını Yükselt) aracı, yeni cihaz yazılımları kullanıma sunulduğunda cihazları yeni özellikler ve fonksiyonlar ile yükseltmenize izin verir. Cihaz yazılımı yükseltildiğinde müşterinin cihazdaki bireysel ayarları korunur, ancak Hafıza/Bellek ve öğrenilmiş ayar temizlenir. Bir cihazın yükseltilip yükseltilemeyeceği nasıl anlaşılır? Programlama kablosunu cihaza takın ve aracı açın. Cihaz otomatik olarak algılanır ve araç, cihaz yazılımının en yenisi olduğu ya da bir yükseltme bulunduğu bilgisini size verir. Upgrade Instrument Firmware (Cihaz Yazılımını Yükselt) aracını çalıştırmadan önce cihaza her zaman yeni bir pil takın. Cihaz yükseltilirken cihazı müşterinin abutmentine değil, masanın üzerine koyun. Seçim Ponto Streamer Ponto Streamer'daki cihaz yazılımı Son Uygulama adımında ConnectLine aracından erişilebilen Ponto Streamer Ayarları aracından güncellenir, bkz. sayfa 41. 17

Kontroller Grafik türleri Kafa: Cihaz için kazancı/çıkışı kafadaki bir abutmentte olduğu gibi gösterir. Kafatası: Cihaz için kazancı/çıkışı kafatası simülatöründe ölçüldüğü gibi gösterir. Kontroller Kontrolleri 10 banda genişletmek için tıklayın. simgesini MFO kontrolü * MFO (Maksimum Güç Çıkışı)'nın daima maks. ayarda olması önerilir. Bazı müşteriler (örneğin bilateral atrezili müşteriler) çıkışa adapte olma sürecinde MFO'nun geçici olarak birkaç db azaltılmasını tercih edebilirler. * Ponto Plus ve Ponto Plus Power'da Gürlük kontrolü Müşterinin ilk reaksiyonlarını yönetmek için Loudness (Gürlük) kontrolünü kullanın. Kontrol, yeni uygulamalarda varsayılan olarak 0 değerine ayarlanır. Müşteri sesi çok yüksek veya kendi sesini çok gür/yüksek bulursa ayarı azaltın; öncelikle LF kazanımı azaltılır. Müşteri cihazı çok yumuşak bulursa ayarı artırın; öncelikle HF kazanımı artırılır. Kontrol ayarlarını görüntülemek için fareyi Loudness (Gürlük) ayarının üzerine getirin. Uygulama Cihazın ayarlarını hedefe sıfırlamak için, araç çubuğundaki Calculate Prescribed Settings (Önerilen Ayarları Hesapla) aracını kullanın. 19

KY In-situ Odyometri Ponto ses işlemcileri aracılığıyla KY işitme eşiğini ölçmek için BC In-situ Audiometry (KY In-situ Odyometri) aracını kullanın. Ne zaman kullanılmalı? Tüm uygulamaların başında KY In-situ kullanılmasını öneriyoruz. Uyarı verilmesi Uyarı vermek için fareyi veya klavyeyi kullanabilirsiniz: Sunuş seviyesini ve frekansı değiştirmek için ok tuşlarını kullanın. Uyarı vermek istediğiniz süreyle ara çubuğuna (veya PLAY TONE [TON ÇAL]) düğmesine basın. Uyarının verildiğini belli ettiklerinden, HI-PRO, EXPRESSlink veya NOAHLink üzerinde yanıp sönen lambaları hastanın görmesine izin vermeyin. Bilateral uygulamalar: KY In-situ gerçekleştirmek için her iki cihazın da bağlı olması gerekir. Konuşma Aracı açtığınızda, çevreden kaynaklanan etkileşimi önlemek için cihazın mikrofonları otomatik olarak sessize alınır; müşteriyle konuşmak için Talk Over (Konuş) düğmesine basın. Uygulama yöntemi yumuşak band/kafa bandı yerine abutment olarak değiştirilirse, sonuç farklı olacağından BC In-situ (KY In-situ) aracıyla işitme eşiğini yeniden ölçmelisiniz. Uygulama 21 Hafıza değeri: Her bir frekansta çaldığınız son ton hafızaya alınan değerdir.

Feedback Yöneticisi 2 aşamalı Feedback Yönetim sistemi, Feedback Yöneticisi ve Dinamik Feedback Önleme (DFC) bölümlerinden oluşur. Ponto Plus cihazlarının Inium feedback önleyici adı verilen gelişmiş bir DFC sistemi vardır. Feedback Manager (Feedback Yöneticisi) Feedback Yöneticisinde hastanın feedback limiti ölçülür. Limit hastadan hastaya değiştiğinden ve kişisel feedback limiti DFC sistemi kapasitesini maksimize ettiğinden bu önemlidir. Feedback limiti ses kontrolü fonksiyonunu en uygun duruma getirmek için de kullanılır. Inium feedback önleyici Ponto Plus cihazlarındaki feedback önleyici frekans kaydırma ve gelişmiş bir karar verme düzeni dahil olmak üzere çeşitli gelişmiş sinyal işleme şekilleri kullanarak feedback'i sınırlar. DFC ayarları Ponto Plus cihazlarındaki DFC otomatik olarak şu konumlarda kullanılır: Kapalı Orta - frekans kaydırma olmadan feedback önleyici Maksimum - frekans kaydırma dahil feedback önleyici DFC önerisi, önerilen HF kazancı ve işitme kaybı tipine bağlıdır. Uygulama ipuçları DFC'nin Orta konumda olması durumunda ve müşteri feedback'ten memnun değilse müşteri DFC'yi Maksimum ayarında tercih edebilir. Uygulama Feedback Yöneticisi'ni P1 programından açabilirsiniz. Ölçülen feedback limitleri cihazdaki tüm programlara uygulanır. Fazı ters çevirme Frekans kaydırma Feedback limiti tahmini 23

Otomatik Çok Bantlı Adaptif Direksiyonalite Aşağıdaki ayarlar arasından seçim yapın: Ponto Plus, Ponto Plus Power, Ponto Pro, Ponto Pro Power Auto (tri-mode) [Oto (üç modlu)] P1'de varsayılan Auto (dual-mode) [Oto (iki modlu)] Surround (omni) [Çevresel (omni)] Split directionality (Split direksiyonalite) Full directionality (Tam direksiyonalite) Ponto Surround (omni) [Çevresel (omni)] P1'de varsayılan Split directionality (Split direksiyonalite) Full directionality (Tam direksiyonalite) P2'de varsayılan Rüzgar Gürültüsünü Azaltma Rüzgar gürültüsü seviyesine bağlı olarak sesler zayıflatılır. Rüzgar arttıkça ses daha çok zayıflatılır. Otomatik direksiyonaliteli programlarda, Rüzgar Gürültüsünü Azaltma sistemi ayrıca cihazı Çevresel moda geçmeye zorlar. Üç Aşamalı Gürültü Kesici * Üç aşamalı Gürültü Kesici sistem 15 band kullanır. Gürültüde konuşma ve yalnızca gürültü durumları için, farklı gürültü azaltma düzenleri otomatik olarak uygulanır. Otomatik Direksiyonalite (üç modlu) * En iyi Sinyal-Gürültü Oranını sağlayan moda dayalı olarak, üç moddan (Çevresel, Split veya Tam direksiyonalite) birini otomatik olarak seçer. Çevresel, Split ve Tam direksiyonalite modlarında otomatik üç modlu direksiyonalitenin ne sıklıkla olduğunu görmek için Analiz Edici/Hafıza'ya başvurun. Çevresel (omni) ayar Kulağın arkasında ideal olmayan mikrofon yerleşimi kulağın doğal direksiyonalitesini engeller. Önden gelen seslere doğal duyarlılığını geri kazandırmak için her zaman küçük bir miktarda direksiyonalite uygulanır. * Ponto cihazında yoktur. Mikrofonlar Uygulama 25

Doğrulama Doğrulama aracını kullanarak kafatası simülatörü ölçümleri için cihazların gelişmiş özelliklerini kolayca ayarlayabilirsiniz. İnterakustik Yakınlık ölçüm ekipmanı ve Genie Medikal, Noah üzerinden kulanılırken, Doğrulama aracı açıldığında Yakınlık ölçüm modülü otomatik olarak başlatılacaktır. Gelişmiş özellik ayarlarını tanımlayın Ölçümleri etkileyebilecek gelişmiş özellikleri etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için Doğrulama ayar panelini kullanın. Bir ayar işaretlendiğinde etkinleştirilmiş olur. NM: Gürültü Yönetimi AD: Otomatik Direksiyonalite DFC: Dinamik Feedback Önleme VCL: Ses Kontrolünü Öğrenme Panel, Doğrulama aracında çalışırken sadece gelişmiş özelliklerin ayarlarını yansıtır. Ölçülen cevapları karşılaştırın Ponto ses işlemcilerinden alınan simüle edilmiş cevaplar Genie Medikal'de gösterilir ve ölçülen kafatası simülatör çıktı cevaplarıyla karşılaştırılabilir. Yakınlık ölçümlerinden kullanılanlara benzer olan sinyal tipi ve giriş seviyelerini seçerek Genie Medikal'de Çıkış, Kafatası grafiğini seçin. Sinyal tipi : Saf/Ötme Tonu; Beyaz Gürültü; ANSI S3.42 arasında seçim yapın. Giriş seviyeleri : 45 ile 90 db SPL girişi arasındaki seviyeleri seçin. Uygulama Doğrulama aracından çıkarken gelişmiş özellik ayarları daima araca girişte bulundukları konumlara geri döneceklerdir. 27

Analiz Edici/Hafıza (1/3) Analyzer/Memory (Analiz Edici/Hafıza) aracı Araç, hastanın cihaz kullanımını, hastanın maruz kaldığı ortamların türünü ve gelişmiş otomatik özelliklerin ne kadar sıklıkla etkin olduğunu gösterir. Araç Ponto cihazında yoktur. Summary (Özet) sekmesi Hastanın cihazı kaç saat ve hangi ses seviyelerinde kullandığına genel bakış sağlar. Usage (Kullanım) sekmesi Cihazın her kullanışta ne kadar süreyle açık kaldığını gösterir. Ayrıca, her bir programın kullanım süresini yüzde olarak verir. Ponto Streamer için telecoil kullanımı ve farklı ConnectLine çözümleri de gösterilir. Volume Control (Ses Kontrolü) sekmesi Hafif, orta ve gürültülü ortamlar için ses kontrolü (VC) kullanımı gösterilir. Her ortam dahilinde, VC'nin açıldığı veya kapatıldığı süre yüzde olarak görüntülenir. Son programlanan ayardan ortalama sapma db olarak verilir. Signal Processing (Sinyal İşleme) sekmesi Tri-state Noise Management (Üç Aşamalı Gürültü Yönetimi), müşterinin ne kadar süreyle sessiz, yalnızca konuşma, gürültüde konuşma ve yalnızca gürültü ortamlarında ne kadar süreyle bulunduğunu gösterir. Çok Bandlı Adaptif Direksiyonalite cihazın Çevresel, Split ve Tam direksiyonalite modlarında ne kadar süreyle bulunduğunu gösterir. Uygulama 29

Analiz Edici/Hafıza (2/3) Müşterinin ses kontrolünü kullanımına göre öğrenme Müşterinin VC ayarları 9 farklı ortamda kaydedilir. Bu 9 ortam ses seviyesi (yumuşak, orta ve gür) ve ses türü (yalnızca konuşma, gürültüde konuşma ve yalnızca gürültü) ile karakterize edilir. Öğrenme (kazanım ayarı), 9 ortamın her bir için ayrı ayrı yapılır ve müşterinin bu ortamlardaki VC kullanımını yansıtır. VC Öğrenme geçerli görünümü İlk ayarlara göre değişimler dikey beyaz çubuklar ile gösterilmektedir; her bir ortam dahilinde kazanımın ne kadar değiştiğini görmek için fareyi çubukların üzerine götürün. VC Öğrenme geçmiş görünümü Ekranda, VC Öğrenmenin zamanla gelişimi gösterilir. VC öğrenme tek bir sayıya dönüştürülür. Uygulama Öğrenme kaynaklı değişimleri silmek için Reset (Sıfırla) düğmesini tıklayın. 31

Analiz Edici/Hafıza (3/3) Configuration (Yapılandırma) sekmesi Varsayılan olarak, Logging (Kayıt) etkin ve VC Learning (VC Öğrenme) devre dışıdır. Bu sekmede bu ayarları devre dışı bırakabilir/etkinleştirebilirsiniz. Müşterinin kullanım şekli, ses kontrolü veya program işletimindeki olası değişiklikleri görmek için eski oturumlardan kayıtlı verileri yükleyin. Cihazda kayıtlı verileri temizlemek için Tüm Analiz Edici/Bellek verilerini sil simgesini tıklayın. Varsayılan olarak, Logging (Kayıt) etkin ve VC Learning (VC Öğrenme) devre dışıdır. Preferences/ Specific Preferences/Fitting (Tercihler/Özel Tercihler/ Uygulama) adımından varsayılan ayarları değiştirebilirsiniz. Uygulama 33

Save and Exit (Kaydet ve Çık) Uygulama ve ekranlara genel bakış sağlar: cihazın/cihazların seri numarası cihaz programlandığında ve bağlantısı kesildiğinde müşterinin seçebileceği programlar programlardaki direksiyonalite ayarları bir Ponto Plus cihazını Ponto Streamer'a bağlama imkanı; bunun gerekli olup olmadığını dikkate alın (bkz. sayfa 7). Ayarları cihaza ve NOAH ya da bağımsız veritabanına kaydetmek için Save, Program and Exit (Kaydet, Programla ve Çık) düğmesini tıklayın. Müşteriye cihazın nasıl bağlanacağını/bağlantısının kesileceğini gösterin. Bağlantı Bağlantıyı kesme Müşteriye cihazın kullanımını öğretme Program değiştirme Dokunmatik düğmeye kısa süreli olarak basıp bırakın. Düğmeyi bıraktıktan sonra çalınan bip sesleri program numarasını belirtir. Sessiz/Stand-by modu Cihazı sessiz veya stand-by moduna almak için, dokunmatik düğmeye basın ve 2 bip sesi verilinceye kadar basılı tutun. Düğmeyi bıraktığınızda cihaz sessiz moda geçer. Cihazı sessiz moddan çıkarmak için düğmeye kısa süreli basın. Başlangıç seviyesi Cihaz, cihazdaki bireysel ayar ile uyuşan bir kazanç seviyesinde başlatılır. VC öğrenme etkinse, başlangıç seviyesi müşterinin tercih ettiği VC ayarına uyarlanır. Daha fazla bilgi için Kullanım Talimatları'na bakın. Son Uygulama 35

Buttons and Beeps (Düğmeler ve Bip Sesleri) Dokunmatik düğme Dokunmatik düğme, programları çalıştırmak ve cihazı sessize almak için kullanılır. Cihazda birden çok program tanımlandığında, dokunmatik düğmenin program fonksiyonu varsayılan olarak etkindir. Sessiz/Stand-by fonksiyonu varsayılan olarak etkindir. Ses kontrolü Varsayılan olarak etkindir; buradan devre dışı bırakabilirsiniz. Bip sesleri Bip fonksiyonunu seçmek veya frekansı ve bip seviyesini değiştirmek için Beeps (Bip Sesleri) sekmesine gidin. Varsayılan olarak şu seçenekler etkindir: Açılış melodisi Tercih edilen VC ayarında bip sesi Ses seviyesi değiştirildiğinde VC adımını belirten tıklamalar Düşük pil ön uyarısı Pil değiştirme uyarısı Son Uygulama 37

ConnectLine ConnectLine aracı, bir ConnectLine çözümünü kullanırken müşterinin dinleme deneyimini hassas şekilde ayarlamanızı sağlar. ConnectLine kullanımı, Streamer'ın kişiselleştirilmesi için Ponto Streamer Ayar aracına erişim imkanı da verir (bkz. sayfa 41). Bir Ponto Streamer seçildiğinde, ConnectLine aracına Son Uygulama adımında erişilebilir. Öğretici videolar Genie Medikal, Ponto Streamer'ın ConnectLine ürünleriyle eşleştirilmesine ve ConnectLine ürünlerinin kurulmasına ilişkin çeşitli öğretici videolar içerir. Videolara hem Seçim hem de Son Uygulama adımlarından erişilebilir. Mikrofonları etkinleştirin/devre dışı bırakın Streamer'dan gelen sinyalleri dinlerken, Ponto Plus cihazlarındaki mikrofon ses artırma VE ses azaltma düğmelerine aynı anda 1 saniye süreyle basılarak açılıp/kapatılabilir. Ses kontrol (yukarı/aşağı) ConnectLine çözümlerinin ince ayarı Aşağıdaki ConnectLine çözümlerinin dinlenilmesine ilişkin ayarlarda ince ayar yapılabilir: TV, Telefonlar, Mikrofon, Ses, Telecoil ve FM. Dinleme programı Ponto Streamer'da etkinleştirildiğinde ayarlar otomatik olarak etkinleştirilir. Uygulama ipuçları: Müşteri Ponto Plus ses işlemcisi tarafından alınan sesin TV izlerken (TV adaptörü ile) çok düşük olduğu konusunda şikayet ediyorsa ve Cihaz Mik. seviyesi zaten 0 db olarak ayarlıysa: Streamer Seviyesini, TV sesini azaltan ve ortamda daha önce bulunan seviyede tutan daha düşük/daha yumuşak bir ayara getirin. Cihaz Mik. seviyesi, 0 db olarak ayarlı değilse: Cihaz Mik. seviyesini daha yüksek/daha gür bir ayara getirin. Ponto Streamer kullanımı hakkında bilgi için www.oticonmedical. com adresine göz atın. Son Uygulama 39

Ponto Streamer Ayarları Ayar aracı Ponto Streamer Ayar aracı Streamer'ı her bir kullanıcı için ayarlamaya imkan verir ve gelişmiş özellikler sunarak bağlantı durumunu Açık'tan Bağlandı'ya değiştirmeyi sağlar. Streamer Ayar aracına ConnectLine aracından ulaşılabilir (bkz. sayfa 39). Açık/kapalı Eşleşme Pil göstergesi Durum Telefon Açık/ kapalı Ses kontrol (yukarı/aşağı) Cihazı sessiz moda alma mikrofonu Mikrofon TV AUX seçici Dahili T-coil Ponto Streamer, dahili bir tele loop alıcıya (T-coil) sahiptir. Varsayılan ayar olarak, T-coil, AUX seçicinin yaklaşık 2 saniye basılı tutulmasıyla etkinleştirilir. T-coil sadece kısa süreli bir basışla çalışacak şekilde bu ayar değiştirilebilir. Mini jak F Mfi ş i EURO pin soketi Ponto Streamer hakkında ek bilgi için www.oticonmedical.com adresini ziyaret ediniz Telecoil Son Uygulama 41

Fabrika Ayarları End Fitting (Son Uygulama) adımında Tools (Araçlar) menüsünden Reset to Factory Settings (Fabrika Ayarlarına Sıfırla) aracını açın. Fabrika Ayarlarına Sıfırlama Cihazı fabrika ayarlarına sıfırlamak için bu aracı kullanın. Çeşitli nedenlerle, ameliyat öncesi değerlendirmede fabrika ayarlarını kullanmak isteyebilirsiniz. 1. Factory Settings (Fabrika Ayarları) seçimini yapın 2. Program (Program) düğmesini tıklayın Böylece, kayıtlı veriler cihazdan temizlenir ve ayarlar sıfırlanır. Cihazın Genie Medikal bağlantısı otomatik olarak kesilir. 3. Close (Kapat) düğmesini tıklayın Genie Medikal yazılımını kapattığınızda müşteri verileri kaydedilir. Fabrika ayarlarında bulunan bir cihaz dahil, cihazdaki kayıtlı verileri her zaman okuyabilirsiniz. Fabrika Ayarları Cihazlar aşağıdaki programlar ve ayarlarla teslim edilir: Ponto Plus, Ponto Plus Power, Ponto Pro ve Ponto Pro Power P1: Genel mik. (Geniş bant ses yükseltme, Otomatik direksiyonalite, Gürültü Azaltma) P2: Genel mik. (Yüksek frekans vurgusu, Otomatik direksiyonalite, Gürültü Azaltma) P3*: T/DAI/FM, mikrofon Kapalı * sadece Ponto Pro ve Ponto Pro Power için Ponto P1: Genel mik. (Geniş bant ses yükseltme, omni direksiyonalite) P2: Genel mik. (Yüksek frekans vurgusu, Tam direksiyonalite kaynaklı) P3: T/DAI/FM, mikrofon Kapalı Son Uygulama 43

tefaktları sınırlarken feedback'i önlemek için farklı işlemleri uygular. -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 db HL BC AC 250 500 1k 2k 4k 8k -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 db HL BC AC 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz lar. Bu, çeşitli çözümler ile bir araya getirilebilir. Tüm yayın senaryoları doğrudan Ortalama 45 db HL'ye kadar Ortalama 55 db HL'ye kadar Ortalama 20 db HL'ye kadar KY işitme kayıpları * KY işitme kayıpları * HY eşikleri * *ortalama 0,5, 1, 2 ve 3 khz düzeyinde) -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 db HL AC 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz Pil yönetim sistemi Uygulama özellikleri 10 kanal frekans cevabı Teknik Ölçümler End Fitting (Son Uygulama) adımında Tools (Araçlar) menüsünden Technical Measurements (Teknik Ölçümler) aracını açın. Teknik Ayarlar Cihazı, bir İnterakustik akustik ölçüm kutusundaki kafatası simülatörü ölçümleri için bir teknik ayar ile programlamak amacıyla bu aracı kullanın. Cihazlar, hava yolu işitme cihazı için tanımlanan aşağıdaki IEC ya da ANSI standart ayarları ile programlanabilir: Toplam kazanç (A0) IEC Referans Kazancı (B0) ANSI Referans Kazancı (N0) Aşağıdaki programlar, bir teknik ayar cihaza programlandığında cihazın düğmesi ile etkinleştirilebilir: P1 Omni (tüm cihazlar) P2 Direksiyonalite (tüm cihazlar) P3 DAI (sadece Ponto, Ponto Pro ve Ponto Pro Power) P4 DAI + M (sadece Ponto, Ponto Pro ve Ponto Pro Power) Ölçülen eğrileri karşılaştırın Ölçülen kafatası simülatörü cevaplarını Teknik Ölçümler aracındaki grafikler (yukarıda gösterildiği gibi) ya da Oticon Medikal Ürün Bilgisi sayfaları ile karşılaştırabilirsiniz. Ponto Plus ve Ponto Plus Power, yeni Inium Platformu üzerinde tasarlanmıştır ve zaten bilinen Ponto özelliklerine, feedback önleyici, daha güçlü bir transdüser ve kablosuz bağlantı gibi yeni özellikler eklemektedir. Pek çok durumda kullanıcılarına üstün ses kalitesi sunar. Ponto Plus ses işlemcisi Genie Medikal 2013.1 ya da sonrası uygulama yazılımı sayesinde bireysel uygulamaya izin verir. Inium feedback önleyici Burada orta ile yüksek frekans aralığında Ponto Plus ailesindeki feedback işleme maksimum çıkışı artırmaya odaklanılmıştır. Bunun kullanıcı için sonucu, günlük şekli, önceki Ponto ses işlemcilerinin iki aşamalı feedback sisteminin geliştirilmiş seslerde çok daha doğal seviye değişimlerini muhafaza edebilen bir sestir. halini yansıtır. Daha önce olduğu gibi, bireysel feedback limiti uygulama sırasında ölçülür ve uygulanır. Ardından yeni Kablosuz özellikleri feedback önleyici özel frekans değişimi Ponto Streamer, Ponto Plus ses işlemcilerini kablosuz bir kulaklığa dönüştürür ve dahil olmak üzere çeşitli gelişmiş sinyal işlemleri uygulayarak günlük yaşamdaki mobil cihaz, TV, telefon, mikrofon ve çok feedback'leri sınırlar. Feedback riskinin daha fazlasından gelen sese erişim sağ- olduğu durumlarda, feedback önleyici klasik feedback sistemlerinde görülen ar- Ponto Plus & Ponto Plus Power Ses işleme özellikleri 15 ses işleme kanalı Otomatik Çok Bantlı Adaptif Direksiyonalite Rüzgar Gürültüsünü Azaltma Inium feedback önleyici Konuşma Koruyucusu Üç Aşamalı Gürültü Kesici Ürün Bilgisi Ölçülen çıkış cevabı Yeni transdüser daha yüksek çıkış Transdüser tasarımı Ponto Plus ailesine şimdiye kadarki en güçlü transdüseri sunacak şekilde optimize edilmiştir. UYGULAMA ALANLARI 120 125 Hz Ponto Streamer üzerinde kontrol edilir. Ponto Streamer, FM için dahili bir telecoil ve bir Euro Pin soketi içerir. Ayrıca, ses işlemciniz için bir uzaktan kumanda işlevi görür ve program değiştirmek ya da sesi ayarlamak için kolay bir yoldur. İletim / Mikst tip işitme kaybı Tek taraflı işitme kaybı Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Plus & Ponto Plus Power şekillendirme KY In-situ Odyometri Feedback Yöneticisi Bilgi Kaydı Tek taraflı işitme kaybı uygulama modu Yumuşak band uygulama modu Teknik ölçüm aracı Doğrulama aracı Ponto Streamer ayar aracı Fiziksel ürün ve işletim özellikleri En çok 4 program Ses Kontrolü Kablosuz özellikleri Gecikmeli çalışma Sessiz/Stand-by fonksiyonu Düşük pil uyarısı Kurcalanmaya dayanıklı pil kapağı Nano kaplama Son Uygulama 45

Hasta bağımsız veritabanı Genie Medikal, müşteri verilerinin ve cihaz ayarlarının kayıtlı olduğu kendi veritabanında bağımsız bir yazılım olarak çalışabilir. Select Client (Hastayı Seç) 1. Yeni bir kullanıcı girmeye başlamak için New (Yeni) öğesini tıklatın 2. Hasta verilerini doldurun 3. Save (Kaydet) düğmesini tıklayın 4. KY ve HY eşiklerini girmek için Audiogram (Odyogram) seçeneğine gidin Audiogram (Odyogram) İster odyograma isterseniz altındaki tabloya KY ve HY değerlerini girin. Bir etiketi silmek veya ölçülemez olduğunu belirtmek için grafiği sağ tıklatın. KY maskesiz simgesi Preferences/Specific Preferences/Graph Format (Tercihler/Özel Tercihler/Grafik Biçimi) menüsünde maskesiz KY simgesini şu şekilde seçebilirsiniz: < > (varsayılan) ya da [ ]. Müşteri 47

Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi Ponto Plus ve Ponto Plus Power, yeni Inium Platformu üzerinde tasarlanmıştır ve zaten bilinen Ponto özelliklerine, feedback önleyici, daha güçlü bir transdüser ve kablosuz bağlantı gibi yeni özellikler eklemektedir. Pek çok durumda kullanıcılarına üstün ses kalitesi sunar. Ponto Plus ses işlemcisi Genie Medikal 2013.1 ya da sonrası uygulama yazılımı sayesinde bireysel uygulamaya izin verir. Inium feedback önleyici Ponto Plus ailesindeki feedback işleme şekli, önceki Ponto ses işlemcilerinin iki aşamalı feedback sisteminin geliştirilmiş halini yansıtır. Daha önce olduğu gibi, bireysel feedback limiti uygulama sırasında ölçülür ve uygulanır. Ardından yeni feedback önleyici özel frekans değişimi dahil olmak üzere çeşitli gelişmiş sinyal işlemleri uygulayarak günlük yaşamdaki feedback'leri sınırlar. Feedback riskinin olduğu durumlarda, feedback önleyici klasik feedback sistemlerinde görülen artefaktları sınırlarken feedback'i önlemek için farklı işlemleri uygular. Yeni transdüser daha yüksek çıkış Transdüser tasarımı Ponto Plus ailesine şimdiye kadarki en güçlü transdüseri sunacak şekilde optimize edilmiştir. UYGULAMA ALANLARI db HL BC İletim / Mikst tip işitme kaybı Tek taraflı işitme kaybı Ponto Plus Ponto Plus Power Ponto Plus & Ponto Plus Power -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz AC db HL Burada orta ile yüksek frekans aralığında maksimum çıkışı artırmaya odaklanılmıştır. Bunun kullanıcı için sonucu, günlük seslerde çok daha doğal seviye değişimlerini muhafaza edebilen bir sestir. -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz BC AC Ortalama 45 db HL'ye kadar Ortalama 55 db HL'ye kadar KY işitme kayıpları * KY işitme kayıpları * *ortalama 0,5, 1, 2 ve 3 khz düzeyinde) Aday Kılavuzu Ponto Plus & Ponto Plus Power Kablosuz özellikleri Ponto Streamer, Ponto Plus ses işlemcilerini kablosuz bir kulaklığa dönüştürür ve mobil cihaz, TV, telefon, mikrofon ve çok daha fazlasından gelen sese erişim sağlar. Bu, çeşitli çözümler ile bir araya getirilebilir. Tüm yayın senaryoları doğrudan Ponto Streamer üzerinde kontrol edilir. Ponto Streamer, FM için dahili bir telecoil ve bir Euro Pin soketi içerir. Ayrıca, ses işlemciniz için bir uzaktan kumanda işlevi görür ve program değiştirmek ya da sesi ayarlamak için kolay bir yoldur. db HL -10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 125 250 500 1k 2k 4k 8kHz AC Ortalama 20 db HL'ye kadar HY eşikleri * Ürün Bilgisi Ses işleme özellikleri 15 ses işleme kanalı Otomatik Çok Bantlı Adaptif Direksiyonalite Rüzgar Gürültüsünü Azaltma Inium feedback önleyici Konuşma Koruyucusu Üç Aşamalı Gürültü Kesici Pil yönetim sistemi Uygulama özellikleri 10 kanal frekans cevabı şekillendirme KY In-situ Odyometri Feedback Yöneticisi Bilgi Kaydı Tek taraflı işitme kaybı uygulama modu Yumuşak band uygulama modu Teknik ölçüm aracı Doğrulama aracı Ponto Streamer ayar aracı Fiziksel ürün ve işletim özellikleri En çok 4 program Ses Kontrolü Kablosuz özellikleri Gecikmeli çalışma Sessiz/Stand-by fonksiyonu Düşük pil uyarısı Kurcalanmaya dayanıklı pil kapağı Nano kaplama Ponto TM Kemiğe Monte İşitme Sistemi Odyolojik Manuel Ponto adayını belirleme, ameliyat öncesi deneme, danışmanlık ve bir yumuşak banda uygulama konusunda bilgi için Aday Kılavuzu'na bakın. Uygulama yöntemi, takip değerlendirmesi ve pediatri hakkında ek bilgi için Odyolojik Kılavuz'a bakın. Cihaz verileri hakkında daha fazla bilgi için Ürün Bilgisi'ne bakın. Belgeleri www.oticonmedical.com adresinden indirebilirsiniz

Pediatri: Genie Medikal yazılımındaki yararlı fonksiyonlar Yumuşak bant uygulama modu Cihazı yumuşak bant üzerinde uygularken, Selection (Seçim) görevinde Soft band (Yumuşak bant) kutusunun etkinleştirilmesini öneririz. Bu, sinyalin deriden ve dokudan geçiş sırasında sönümlenmesini telafi edecektir. Ayrıca bkz. Ameliyat Öncesi Değerlendirme, sayfa 11. Dokunmatik düğme ve VC'yi devre dışı bırakma Aşağıdakileri devre dışı bırakmak için End Fitting/Button and Beeps (Son Uygulama/Düğmeler ve Bip Sesleri) ekranına gidin: Program çalışması Ses kontrolü Sessiz/Stand-by Bebeklere uygulama Cihazı alınlarına takılan bir yumuşak bant üzerinde kullanan bebekler için, cihazda sabit bir omni programı olmasını sağlayın: Fitting (Uygulama) adımında, Automatics (Otomatikler) seçeneğinde Directionality (Direksiyonalite) özelliğini Surround (Çevresel) olarak ayarlayın. Yalnızca bir T/DAI/FM+M programı * Çocuğun yalnızca bir T/DAI/FM+M programı olmasını isterseniz: 1. Program Manager (Program Yöneticisi) ekranında P2 eklemek için Add (Ekle) düğmesini tıklayın. P2 için T/DAI/FM+M programını seçin. 2. End Fitting step/buttons and Beeps (Son Uygulama adımı/düğmeler ve Bip Sesleri) ekranında, Select default program (Varsayılan programı seç) öğesini ve P2'yi tıklayın. Analiz Edici/Hafıza İstediğiniz zaman bir Ponto cihazını Genie Medikal'e bağlayabilir ve Analyzer/Memory (Analiz Edici/Hafıza) bölümünde cihazın ne kadar süreyle ve hangi ortamlarda açıldığını görebilirsiniz. * Ponto, Ponto Pro ve Ponto Pro Power için 49 Pediatri

Uygulama Stratejisi ve Konuşma Koruyucusu İletim tipi ve mikst kayıplar İletim tipi kayıplar için kazanım reçetesi, yayınlanmış çalışmalara ve dahili testlere dayanmaktadır. Kulak salyangozunda hiç işitme kaybı olmadığından, öngörülen kazanım doğrusaldır. Mikst işitme kayıplarında işitme kaybının sensorineural kısmı değiştirilmiş NAL- NL1'e göre telafi edilir ve bu nedenle, çok az sıkıştırma öngörülür. Tek taraflı işitme kaybı Alçak frekanslarda kafanın gölge etkisi hiç olmadığından, iletim tipi işitme kaybına kıyasla daha az alçak frekanslı ses yükseltme sağlanır. Alçak frekans azalması, iyi olan kulakta paraziti azaltır. Ayrıca, kafatası geçişindeki azalmayı telafi etmek için daha çok yüksek frekanslı ses yükseltmesi sağlanır. Konuşma Koruyucusu Tüm Ponto cihazlarında, mümkün olduğunca doğrusal işlemlemeyi muhafaza ederek çalışan, ancak aynı zamanda da hızla oluşan çevresel seslere anında tepki veren (geleneksel sıkıştırma sistemlerinde tecrübe edilen bozulma seviyesi olmaksızın) Konuşma Koruyucusu sinyal işleme sistemi kullanılır. Amplitude 1 0.8 0.6 0.4 0.2 0 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 6.5 7-0.2-0.4-0.6-0.8 Onset of noise Time in Sec. Orijinal konuşma sinyali (mavi), Konuşma Koruyucusu ses yükseltme sisteminin işlediği konuşma (yeşil) ve Konuşma Koruyucusu olmadan gelişmiş bir ses yükseltme sisteminin işlediği konuşma (turuncu). Orijinal giriş sinyali Konuşma Koruyucusu ile işlenen sinyal Konuşma Koruyucusu olmadan işlenen sinyal Düşey noktalı çizgi, Konuşma Koruyucusu kullanılarak (yeşil) ve kullanılmadan (turuncu) işlenen konuşma sinyalleri için 3. saniyedeki yüksek frekans gürültü başlangıcını göstermektedir. Hem konuşma hem de gürültü seviyesi 70 db SPL çıkmıştır. Konuşma Koruyucusu olmayan sistem tarafından işlenen konuşma ile karşılaştırıldığında, Konuşma Koruyucusu ile işlenen konuşmanın ses yüksekliği varyasyonu bakımından orijinal konuşma sinyaliyle çok daha iyi eşleştiğine dikkat edin. Konuşma Koruyucusu, gürültü varlığında bile sinyal bütünlüğünü daha iyi korumak gibi benzersiz bir kabiliyete sahiptir.

Klasik KY Odyometri eşikleri İşitme eşiğinin KY In-situ aracı ile ölçülmesini öneriyoruz; bu araç kullanılmazsa ve dolayısıyla uygulama klasik KY odyometri eşiklerini esas alırsa öngörülen kazanım şöyle olur: KY HTL KY HTL İletim tipi ve mikst işitme kayıplarında hem sol hem de sağ taraf için girilen KY eşikleri esas alınır. Bu yöntem, kemiğe monte işitme çözümünde sesin her zaman kafatasının bir tarafından diğer tarafına geçtiği gerçeğini dikkate alır. Asimetrik KY eşiklerinde, en düşük kazanım reçetesiyle kulak salyangozu için kazanım öngörülür. İletim tipi/mikst İşt. Kyb.: KY her iki tarafta ölçülür Tek taraflı işitme kaybı uygulamalarında, iyi olan kulağın KY eşikleri esas alınır. KY HTL Monaural uygulama yaparken de, her iki taraf için KY eşiklerinin girilmesini öneriyoruz. Tek taraflı işitme kaybı: KY, iyi olan kulak tarafında ölçülür 51

Oticon Medical Hakkında Oticon Medical, kullanıcılar için günlük yararların yanında ömür boyu sürecek bir konfor sunan yenilikçi işitme implant sistemlerini sunar. Kullanıcı ihtiyaçlarını ön plana alan ve ürün geliştirme, araştırma ve bilgi paylaşımı konularındaki yatırım taahhüdüyle Oticon Medical, kullanıcılara yarar sağlayan işitme implant sistemlerinde ilerlemeleri sürdürmeyi hedeflemektedir. www.oticonmedical.com M52038_TR / 2014.03 Üretici: Oticon Medical AB Ekonomivägen 2 SE-436 33 Askim İsveç Telefon: +46 31 748 61 00 E-posta: info@oticonmedical.com.tr Türkiye Ses İşitme Cihazları sanayi ve Ticaret A.Ş Işıklar Cad. Nergiz Sok. No: 11 34750 Küçükbakkalköy Ataşehir İstanbul Telefon: + 90 216-577 30 30 E-posta: info@oticonmedical.com.tr