GÜVENLİK BİLGİ FORMU



Benzer belgeler
GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU. 1.1 Ürün tanýmlayýcý Ürün Adý: Bilgi Formu Numarasý: r

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLIK BILGI FORMU KEMECTANT EB3

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Forest G 302

% S 26 S 36 1% _ 2% _

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU VİOLEX V-202 ULTRA ÇAMAŞIR SUYU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

: Telefon : (3 hat) Fax : web : info@anadolukimya.com

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU BLUESTEAM A 12

01. Madde / Preparat ve ġirket / ĠĢ Sahibinin Tanımı

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU VİOLEX V-103 ENDÜSTRİYEL BULAŞIK MAKİNESİ DURULAMA MADDESİ

BENNA ÇAMAŞIR SUYU GÜVENLİK BİLGİ FORMU (SDS) Bölüm 1. Madde / Müstahzar ve Şirket / İŞ Sahibinin Tanıtımı Madde / Müstahzar Tanıtılması

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLĐK BĐLGĐ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Hammadde adı % CAS NO EINECS NO Hammadde Tehlike Sınıfı

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Lopex 520

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

Yıkanabilir tüm yüzeylerin ve nesnelerin günlük temizliğinde kullanılır.

GÜVENLIK BILGI FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Ante Bulaşık Makinası Parlatıcısı

FİBRO GEL YayınTarihi:

GÜVENLİK VERİLERİ SAYFASI

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Setrax SG

ÜRÜN GÜVENLĐK BĐLGĐ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU VİOLEX V-203 ÇAMAŞIR VE ODA PARFÜMÜ

GÜVENLİK VERİ ÇİZELGESİ

Hazırlama Tarihi: Yeni Düzenleme Tarihi: Versiyon: 5 Form No: MSDS1977 Sayfa No: 1 / 7

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Transkript:

GÜVENLİK BİLGİ FORMU SECTION 1 Maddenin ya da preparatın özdeşliği ve tedarikçi 1.1 Ürün tanımlayıcı Ürün Adı: REEFER CLEANER Ürün Parça Numarası: 623983 (20 liter), 661827 (25 liter) 765107 (1lTR) Bilgi Formu Numarası: 623983r 1.2 Madde veya karışımın ilgili tanımlanan kullanımları ve ikaz edilen kullanımları Madde/Preparat Kullanımı: Temizleme maddesi 1.3 Güvenlik veri formu sağlayıcısına ait detaylar Name of Supplier: Head Office: Wilhelmsen Ships Service AS Strandveien 20, N1324 Lysaker, Norway Tel: (47) 6349 440 35 Supplier: Wilhelmsen Ships Service AS Willem Barentszstraat 50 3165AB Rotterdam Telephone: +31 4877 777 Fax: +31 4877 888 The Netherlands Other suppliers SEE SECTION 16!!! For quotations contact your local Customer Services Sorumlu Kişi: Product HSE Manager, Eposta: Email: WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com Telefon: Tel.: +31 10 4877775 1.4 Acil durum telefon numarası Emergency Telephone: ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENTNCEC:+ 44 1865 407333, CHEMTREC (800) 424 9300 American Chemistry Council +1 703 527 3887, Greece +30 210 7793777Australia: +61 3 9630 0998 Giftinformasjonsentralen in Norway Tel.: +47 22591300 Wilhelmsen Ships Service, Melbourne, AUSTRALIA Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 **FOR QUOTATIONS PLEASE CONTACT YOUR LOCAL CUSTOMER SERVICES** SECTION 2 Tehlike Tespiti 2.1 Madde veya karışımın sınıflandırması Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. Bu Güvenlik Bilgi Formu, Tehlikeli Maddeler Direktifi (67/548/EEC) ye uygun olarak hazırlanmıştır. Gözler için toksik (R36) Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations Uyarı sözcüğü: Tehlike Semboller: GHS05 Datasheet Number 623983r v3.0.1 1

SECTION 2 Tehlike Tespiti (...) Eye Dam. 1 Ağır göz hasarına neden olur (H318) 2.2 Etiket elemanları Sinyal Word: Tehlike Eye Dam. 1 içerirι: didecyldimethylammonium chloride Fatty alcohol ethoxylates 2(2Butoksyethoxy)ethanol Tehlike İfadeler Ağır göz hasarına neden olur (H318) Ihtiyati İfadeler Koruyucu eldiven/koruyucu elbise/göz korumasi/yüz korumasi ekipmanlari giyin. (P280) GÖZLERLE TEMAS ETMESI HALINDE: Gözlerinizi birkaç dakika dikkatlice suyla durulayin. Varsa ve çikartmasi kolaysa kontak lensleri çikartin. Durulamaya devam edin. (P305+P351+P338) Göz tahrisi sürerse: Doktor tavsiyesi/gözetimine basvurun. (P337+P313) 2.3 Diğer tehlikeler Uygulanamaz REACH Annex XIII e göre PBT değil Görünüm: Sıvı, açık, açık, sarı Koku: Kokusuz SECTION 3 Bileşenler ile ilgili derleme/bilgi 3.1 Karışımlar Fatty alcohol ethoxylate Konsantrasyon: 15% CAS Numarası: 160875661 EC Numarası: Uygulanamaz R/H İfadesi: R22, R41 H302, H318 Semboller: Xn, GHS07, GHS05 Kategoriler: Acute Tox. 4, Eye Dam. 1 didecyldimethylammonium chloride Konsantrasyon: 01% CAS Numarası: 7173515 EC Numarası: 2305252 R/H İfadesi: R34, R22, R50 H302, H314 Semboller: C, N GHS07, GHS05 Kategoriler: Acute Tox. 4, Skin Corr. 1B 22(butoxyethoxy)ethanol Konsantrasyon: 15% CAS Numarası: 112345 EC Numarası: 2039616 R/H İfadesi: R36 H319 Semboller: Xi, GHS07 Kategoriler: Eye Irrit. 2 Datasheet Number 623983r v3.0.1 2

SECTION 3 Bileşenler ile ilgili derleme/bilgi (...) 3.2 Alaşım Composition comments Didecyldimethylammoniumchloride is efficient against the following bacteria and virus: Staphylococcus aureus Escherichia coli Pseudomonas aeruginosa Proteus mirabilis Candida albicans Penicillium notatues Aspergillus niger Penicillium glaucum Trichophyton mentagrophytes Microsporum canis Cladosporium cladosporoides Penicillium verrucosum Aspergillus versicolor Hepatitt B HIV SECTION 4 İlk yardım önlemleri 4.1 İlk yardım önlemlerinin açıklaması SOLUNDUGU TAKDIRDE: Nefes almakta güçlük çekiyorsaniz, açik havaya çikin ve rahat bir pozisyonda dinlenerek nefes alin. (P304+P341) YUTULDUGU TAKDIRDE: agzinizi suyla çalkalayin. Kusmaya ÇALISMAYIN. (P301+P330+P331) Bilinci yerinde olmayan kişiyi asla kusturmayın ya da sıvı şeyler içirmeyin Bol bol su içirin Kendinizi kötü hissediyorsaniz doktor tavsiyesi/gözetimine basvurun. (P314) CILDE TEMAS ETMESI HALINDE: Temas eden yeri bol miktarda sabun ve suyla yikayin. (P302+P352) GÖZLERLE TEMAS ETMESI HALINDE: Gözlerinizi birkaç dakika dikkatlice suyla durulayin. Varsa ve çikartmasi kolaysa kontak lensleri çikartin. Durulamaya devam edin. (P305+P351+P338) Göz tahrisi sürerse: Doktor tavsiyesi/gözetimine basvurun. (P337+P313) 4.2 Akut ve gecikmiş olan en önemli semptom ve etkiler Gözlerde hafif tahriş edici Etkilenen bölgelerde muhtemel kızarıklık ve iritasyon 4.3 Acil tıbbi müdahale ve özel tedavi gerekliliği göstergesi Herhangi bir bilgi bulunmamaktadır SECTION 5 Yangın önlemleri 5.1 Yangın söndürücü maddeler Alev almaz. Yangın çıkarsa, çevredeki koşullara uygun söndürme aracı kullanın 5.2 Madde veya karışımdan kaynaklanan özel tehlikeler Uygulanamaz Datasheet Number 623983r v3.0.1 3

SECTION 5 Yangın önlemleri (...) 5.3 İtfaiyeciler için öneri Kimyasal Koruma Tulumu giyin ve Pozitif Basınçlı Solunum Cihazı takın SECTION 6 Kazayla oluşan salınım önlemleri 6.1 Kişisel önlemler, koruyucu ekipman ve acil durum prosedürleri Bölüm 8 uyarınca koruyucu giysiler giyin 6.2 Çevresel Tedbirler Kanalizasyon ve su yollarına girmesine izin vermeyin 6.3 Muhafaza ve temizleme yöntemleri ve malzemesi Dökülen materyali durağan bir malzemeye emdirip kürekle toplayın Materyal tamamen toplandıktan sonra alanı havalandırın ve dökülen yeri yıkayın 6.4 Diğer bölümlere referans SECTION 7 Yüklemeboşaltma ve depolama 7.1 Güvenli kullanım için önlemler Bölüm 8 uyarınca koruyucu giysiler giyin Gözlere, cilde ve elbiselere temas ettirmeyin. (P262) Göz yıkama şişeleri bulundurulmalıdır 7.2 Uyumsuzluklar dahil güvenli saklama koşulları Kuru bir yerde saklayin. Kapali bir kapta saklayin. (P402+P404) Iyi havalandirilan bir yerde saklayin. (P403) Buzlanmadan koruyunuz 7.3 Özel nihai kullanım(lar) Daha fazla bilgi için tedarikçiyle iletişime geçin SECTION 8 Maruz kalma denetimleri/kişisel koruma 8.1 Denetim parametreleri Fatty alcohol ethoxylate Bu madde için maruziyet limiti belirlenmemiştir didecyldimethylammonium chloride Bu madde için maruziyet limiti belirlenmemiştir 22(butoxyethoxy)ethanol TLV (TWA) 68 mg/m3 ( ) 8.2 Maruziyet kontrolleri Ürün sprey formunda kullanılmadığı sürece özel bir havalandırmaya gerek yoktur 8.3 Mesleki Maruziyet kontrolleri Göz/yüz koruması ve eldiven (plastik ya da kauçuk önerilir) gibi uygun koruyucu giysiler giyin Ventilasyon/havalandırma yeterliyse, solunum korumaya gerek yoktur, aksi takdirde onaylı bir toz maskesi takın SECTION 9 Fiziksel ve kimyasal özellikler Datasheet Number 623983r v3.0.1 4

SECTION 9 Fiziksel ve kimyasal özellikler (...) 9.1 Temel fiziksel ve kimyasal özellikler hakkında bilgi Koku: Karakteristik koku Görünüm: Sıvı, soluk sarı, suda çözünebilir ph 10,5 11,5 %510 konsantrasyonda Kaynama noktası >100 C ila 760 C Suda tamamıyla çözünebilir Yoğunluk 1,030 1.03 g/cm3 20 C derecede Yanmaz 9.2 Diğer Bilgiler Yok SECTION 10 Stabilite ve Reaktivite 10.1 Reaktiflik Bu madde normal şartlar altında stabil sayılır 10.2 Kimyasal stabilite Normal şartlar altında stabil olduğu düşünülür 10.3 Tehlikeli reaksiyon olasılığı Tasarlandığı amaçla kullanılırsa, tehlikeli bir reaksiyonu bilinmemektedir 10.4 Kaçınılması gereken durumlar Aşırı ısınmayı önleyin 10.5 Uyumsuz malzemeler 10.6 Tehlikeli Ayrışım Ürünleri Tehlikeli ayrışım ürünleri olduğu bilinmiyor SECTION 11 Toksikolojik Bilgi 11.1 Toksikolojik etkiler hakkında bilgi LD50 (oral, sıçan) (Alcoholethoxylate) >300 mg/kg LD50 (oral, sıçan) (Quart. ammoniumchloride) 238 mg/kg 11.2 Gözle temas Kızarıklık ve iritasyona yol açar 11.3 Deriyle temas Şiddetli maruziyet durumlarında kızarıklık ve şişmeler görülebilir 11.4 Yeme Büyük miktarlarda yenmesi gastrointestinal rahatsızlıklara yol açabilir 11.5 Soluma İritasyona yol açabilir SECTION 12 Ekolojik Bilgi 12.1 Toksisite LC50 (balık) Acute: (Fatty alcohol ethoxylate) 10100 mg/l (96 sa) LC50 (balık) (Quart. ammoniumchloride) 0,19 mg/l (96 sa) Biodegradability. OECDtest. 28 days 20% Diethylhydroxylamine Biodegradability. OECDtest. 28 days 20% Diethylhydroxylamine Biodegradability. OECDtest. 28 days 20% Diethylhydroxylamine Genel olarak, bu temizlik aracı çevre İçİn küçük bir tehlike gösterir, ana İçerİĞİ ya hızla yok olur ve suda çözülür ya da kolayca / niteliği gereği biyolojik olarak parçalanabilir. Datasheet Number 623983r v3.0.1 5

SECTION 12 Ekolojik Bilgi (...) 12.2 Dayanıklılık ve parçalanabilirlik İçerİĞİ ya hızla dağılacak ve suda çözülecektir, ya da kolayca/niteliği gereği biyolojik olarak parçalanacaktır. 12.3 Biyoakümülasyon Potansiyeli Bu ürünün elemanlarının biyolojik birikmesi önemsizdir. 12.4 Topraktaki hareketlilik Suda tamamıyla çözünebilir 12.5 PBT ve vpvb değerlendirme sonuçları REACH Annex XIII e göre PBT değil 12.6 Diğer Advers Etkiler Uygulanamaz SECTION 13 Tasfiyede dikkat edilecekler 13.1 Atık arıtma yöntemleri Kanalizasyona ya da çevreye boşaltmayın, yetkili bir atık toplama noktasına götürün Atma işlemi yerel, ulusal ve devlet yasalarına uymalıdır 13.2 Sınıflandırma EU Çöp sınıfı : SECTION 14 Ulaştırma Bilgisi Nakliyesi tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır 14.1 UN UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz Ambalaj Grubu: Uygulanamaz 14.2 Çevresel tehlikeler Sınıflandırılmamış 14.3 Kullanıcı için özel önlemler Nakliyesi tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır 14.4 MARPOL 73/78 Ek II ve IBC yönetmeliğine göre toptan nakil Sınıflandırılmamış Uygulanamaz 14.5 Karayolu/Demiryolu (ADR/RID) ADR UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz ADR Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz ADR Ambalaj Grubu: Uygulanamaz ADR alt risk: Uygulanamaz ADR Parlama noktası: Uygulanamaz 14.6 Deniz (IMDG) IMDG UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz IMDG Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz IMDG Ambalaj Grubu: Uygulanamaz IMDG EmS: Uygulanamaz IMDG alt risk: Uygulanamaz IMDG Parlama noktası: Uygulanamaz Datasheet Number 623983r v3.0.1 6

SECTION 14 Ulaştırma Bilgisi (...) 14.7 Hava (ICAO/IATA) ICAO Un No.: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz ICAO Tehlike Sınıfı.: Uygulanamaz ICAO Ambalaj Grubu: Uygulanamaz ICAO alt risk: Uygulanamaz ICAO Parlama Noktası: Uygulanamaz 14.8 DOT / CFR (ABD Ulaştırma Bakanlığı Kimlik Numarası: Uygulanamaz DOT Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz DOT etiketler: Uygulanamaz Ürün RQ (Ibs): Uygulanamaz Tehlikeli Materyal: Uygulanamaz Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz DOT alt risk: Uygulanamaz DOT Parlama noktası: Uygulanamaz SECTION 15 Düzenleyici Bilgi 15.1 Madde veya karışıma özel güvenlik, sağlık ve çevre çevre düzenlemeleri/mevzuatı Bu Güvenlik Bilgi Formu, Tehlikeli Maddeler Direktifi (67/548/EEC) ye uygun olarak hazırlanmıştır. This Safety Data Sheet has been prepared in accordance with article 31 and annex II in REACH and Directive 453/2010/EU. Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations Surfactants in this product are readily biodegradable in compliance with new Detergent Regulation 1. july 2005. Norwegian Productregistration no: Does not contain phosphate. This product contains Disodiummetasilicate in a concentration lower than 1%, Disodiummetasilicate act as a buffer and "holds" ph even when amounts are low.testing due to OECD 431 "In vitro skin corrosion" verifies that this product is not corrosive. IMO approved Tankcleaning İyonİk olmayan sürfaktanlar 515 % Amfoterİk sürfaktan <5 % Cationic surfactants <5%. 15.2 Kimyasal Güvenlik Değerlendirmesi None SECTION 16 Diğer Bilgiler Bu güvenlik bilgi formunun başka yerlerinde kullanıldığında ifade kodlarıyla verilmeyen metinler: H302: Yutulursa zararlı. H314: Ağır deri yanıklarına ve göz hasarına neden olur. H318: Ağır göz hasarına neden olur. H319: Şiddetli göz iritasyonuna yol açar. R22: Yutulursa zararlı. R34: Yanıklara neden olur. R36: Gözler için toksik. R41: Gözlerde ciddi hasar riski. R50: Akuatik organizmalar için çok toksik. Bu Güvenlik Bilgi Formundaki ürünle ilgili bilgiler tek tek bileşenlerle ilgili bilinenlerden derlenmiştir. Datasheet Number 623983r v3.0.1 7

SECTION 16 Diğer Bilgiler (...) Buradaki veriler ürün yalnızca uygun uygulama(lar) için kullanıldığında geçerlidir. Ürün diğer uygulamalara uygun olarak satılmamaktadır böyle bir durumda kullanımı bu listede bahsedilmemiş risklere yol açabilir. Üreticiye danışmadan diğer uygulama(lar) için kullanmayın. Buradaki veriler mevcut bilgi ve deneyimlere dayanır. Bu Güvenlik Bilgi Formu ürünü güvenlik şartları açısından inceler ve ürünün özellikleriyle ilgili herhangi bir garanti vermez. The most uptodate version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice OTHER CONTACT INFORMATION MAJOR CHEMICAL OFFICES Wilhelmsen Ships Service Level 17, 636 St Kilda Road Melbourne Vic 3004 AUSTRALIA Tel: +61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltd. Unit 3A NewtonsCourt Crossways DA2 6QL Dartford, Kent United Kingdom Tel (+44) 1322 282 412 Fax (+44) 1322 284 774 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 1231 Torihamacho Kanazawaku Yokohamashi JP236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 Wilhelmsen Ships Service AS U.A.E. Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Wilhelmsen Ships Service AS, Willem Barentszstraat 50 3165 AB RotterdamAlbrandswaard, the Netherlands. Tel (+31) 10 4877 777 Datasheet Number 623983r v3.0.1 8