Taşınabilir Mesh Nebulizatör Kullanım Kılavuzu



Benzer belgeler
Apex Pointer TM + Kullanım Klavuzu. Pillerin yanlış yönde takılması cihazınıza zarar verebilir.

Mesh Nebülizatör NB-2015 Kullanım Kılavuzu

1. GÜVENLİK BİLGİLERİ

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

FORAS OKSİJEN KONSANTRATÖRÜ

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Güç Bankası mah

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Içerik. 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

Kullanım Kılavuzu Sızıntı Dedektörü PCE-LD 1

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Endüstriyel Amaçlı Ölçüve Kontrol Cihazları - TESTO 831 Infrared Termometre TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

LBX

KITCHEN SCALES KW 4060 TÜRKÇE

SW 138 Beşik Salıncak. Kullanım Kılavuzu

LED kol bandı. tr Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

LED duvar kozmetik aynası

- TESTO Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Ürün özellikleri TBK AA2200. Tel : (86) Fax : (86)

İyon fonksiyonlu saç fırçası

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

- TESTO 608 -H1/H2 - Ortamda Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Elektrikli Şarap kapağı

Yüksek Performanslı Yüzey Koruma Sistemleri.

Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Oluşabilecek her türlü riski önlemek için cihazı kullanmaya başlamadan önce bu talimatı dikkatlice okuyun.

NEBÜLİZATÖR CİHAZI KULLANIM KILAVUZU İTHALATÇI FİRMA:NAZ MEDİKAL ÖZEL SAĞLIK HİZ. VE ÜR. SAN. TİC. LTD. ŞTİ.

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 410 Hava Hızı,Nem,Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU PCE-T236

TESTO 105 TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Kullanım kılavuzu. testo 810

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

TES-1306 DİJİTAL TERMOMETRE KULLANIM KILAVUZU 1. GÜVENLİK BİLGİSİ

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

BR240. Ana Kucağı Kullanım Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Kedi oyuncağı Yuvarlanan top

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

CUBE BLUETOOTH HOPARLÖR. kitsound.co.uk. KULLANICI KILAVUZU Christchurch, Dorset, BH23 4FL, Birleşik Krallık

Elektrikli şarap açacağı

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

LED Noel ağacı mumları

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

ÇAY SAATİ CY Otomatik Çay Robotu KULLANIM KILAVUZU

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Kullanım Kılavuzu Gaz Kontrol Cihazları PCE-LD 1

D E. Alıcı I: Durum LED göstergesi Devamlı yanar: güç Yanıp söner: fare erişimi J: Bağlan düğmesi. K: USB - PS/2 çevirici

Soğuklarda sıcacık ve keyifle kullanmanız dileğiyle. AYIŞIĞI CONCEPT.

TTC306. Ses Konferans Sistemi

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL


KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

Güvenlik uyarıları Çocuklar için TEHLİKE Yaralanma UYARISI Yangın/patlama UYARISI

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları

GD 110 KULLANIM TALİMATI

SEMAVER SM Otomatik Semaver KULLANIM KILAVUZU

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

testo 104-IR İnfrared ve batırmalı termometre

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

Içerik. 2 easywalker june omuz taşıma kemeri 2 Omuz taşıma kemeri 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

FORMULA YÜRÜTEÇ Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

HAYAT İKSİRİ PR Katı Meyve Sıkacağı KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Klavuzu Titreşim Ölçer PCE-VT 2700S

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

Kullanım Kılavuzu Parlaklik Ölçüm Cihazı PCE-GM 50

Bentley Continental GT Speed 326 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

Transkript:

Taşınabilir Mesh Nebulizatör Kullanım Kılavuzu Model No: MBPN002

İçindekiler Açıklama.... 2 Kullanım Hakkında.... 3 Güvenli Kullanım... 4 Sınıflandırma ve Semboller... 5 Kutu İçeriği ve Tanımlar... 6 Pil İle Kullanım.... 8 Adaptör ile Kullanım (opsiyonel Model MBPN002).... 10 Temizleme ve Dezenfekte.... 12 Hatalar... 14 Özellikler..... 15 Teknik Bilgiler.... 16 Opsiyonel Parça ve Aksesuarlar.... 17 1

Açıklama Almışolduğunuz; taşınabilir Mesh sistemli nebulizatör,evde,işyerinde,seyahatlerde rahatlıkla kullanabilmeniz için tasarlanmıştır.cihaz solunum yollarında oluşan rahatsızlıklarda aerosol ilaç ile solunum yolu ile tedavi edilmesine yardımcı olur. Model No. MBPN002 Cihaz 2 adet AA Alkaline pili le çalışır. Bu sayede cihazı seyahat halinde kolaylıkla kullanabilirsiniz.cihazınızda uzun süreli kullanım için şarj edilebilir piller ile de kullanabilirsiniz. Ayrıca cihazı pillerin yanı sıra opsiyonel olarak adaptor ile de kullanabilirsiniz.adaptör opsiyonel olup cihaz ile birlikte verilmemektedir. Cihaz Aktif Titreşimli Mesh Teknolojisi sayesinde sessiz çalışır,ilacı verimli kullanmanızı sağlar.cihaz hafif,küçük ve ergonomic olarak tasarlanmıştır.bu sayede kolay kullanım sağlar. Bu cihaz medikal cihazdır.cihazı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu dikkatli şekilde okuyun ve doktorunuzun tavsiyesi doğrutusunda kullanın. 2

Kullanım Hakkında Medikal Amaç Cihaz solunum yollarındaki rahatsızlıkları,aerosol ilaçların buharlarlaşarak solunum vasıtası ile tedavi edilmesi için üretilmiştir. Kullanımı Cihaz yetkili,doctor,hemşire yada terapistler tarafından kullanılmalıdır. Ayrıca cihazı kullanacak hastalar kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyup anlamalıdırlar. Hastaların Kullanımı Cihaz her yaşta hastanın kullanabilmesi için tasarlanmıştır. Tavsiye Edilen Cihaz Çalıştırma Ortam Blgisi Cihaz,hastane,klinik,ev,ofis gibi ortamlarda kullanım Için tasarlanmış ve üretilmiştir. Çalışma Ortam Sıcaklığı: 10 C to 40 C Nem: 30 to 85 % RH Güvenli Kullanım Güvenli kullanımla alakalı uyarı ve önlemler kullanım kılavuzunda belirtilmiştir. 3

Güvenli Kullanım CİHAZI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM KILAVUZUNU DİKKATLİCE OKUYUNUZ. Cihaz tıbbi tedavi amaçlı üretilmiştir.lütfen ciihazı amacı dışında kullanmayınız.zarar görmüş cihazı,pilleri kesinlikle kullanmayınız. Cihaz için aşağıdaki uyarılara dikkat edin.cihazı çocuklardan uzak tutun. UYARILAR Cihazdan sadece doktorunuzun onay verdiği ilacı kullanın. Bu cihaz solunum yolunumu tedavisi için kullanılır.cihazı amacı dışında kullanmayınız.yanlış kullanımdan kaynaklanacak sorunlar için Üretici ve ithalatçı sorumlu değildir. Salgın hastalık riskine karşın cihazı diğer hastaların kullanmasına izin vermeyin.her kullanımdan önce ilac kabı ve maske gibi parçalarını temizleyin. Her kullanımdan önce ve sonra cihazın parçalarını temizleyin. Cihazı çocuklarda ve yardıma muhtaç olan kişilerde kullanırken yetkili bir kişinin gözetiminde kullanılmasına dikkat edin. Cihazın bazı parçaları zarar görmüş veya düzgün çalışmıyor ise cihazı asla kullanmayınız. Cihazda oluşabilecek bir zararı önlemek için kullanmadan önce parçalarını iyice temizleyin. Cihazın adaptörünü pirizden ıslak el ile çıkarmayın veya takmayın. DİKKAT Mesh e zarar vermemek için ilaç kabını asla yabancı madde ile temizlemeyin. Cihazı düşürmeyin. Cİhazı direk gün ışığından,sıcaktan,şoktan uzak tutun.zarar görmüş pilleri kullanmayın Cihazı tamir amaçlı açmayın. Cihazı yada adaptörü sıvıya düşürmeyin düşürdüğünüz anda hemen kurulayın. Pil,paket gibi tek kullanımlık ve görü dönüşümlü parçaların imhası için yerel yetkililere başvurun. 4

Sınıflandırma ve Sembol Tanımları Sembol Açıklama Uyarı/ Dikkat/Not Sınıf II cihaz IEC 60601-1 Type BF tipi IEC 60601-1 Cihazı en az veya 12.5mm den büyük yabancı maddelerden uzak tutun. cihazı 15 den fazla suya düşürmeyin Kullanım kılavuzunu okuyun AÇ / KAPA Tuşu DC Adaptörü Çalıştırma Sıcaklık Aralığı : 10 C - 40 C 30% 20% 85% 75% Saklama ve Muhafaza Ortam Sıcaklığı : -20 C - 70 C Çalıştırma Nem Aralığı: 30 den 85% R.H. Saklama ve Muhafaza Ortam Nem Oranı: 20-75% R.H. Üretici SN LOT Üretim Tarihi Seri No Lot Numarası Tek Kullanımlık Eletirik&Elektronik Parça (WEEE): Çöpe atmayın. Tıbbi Cihaz yönetmeliğine göre CE işaretlemesi (93/42/EEC) EC REP Avrupa Yetkili Temsilcisi 5

MB0500300 & MBPN002 Kutu İçeri ve Tanımları Kullanımdan Önce Okuyun Kutu içerisinden aşağıdaki belirtilen parçalar çıkar.kullanmadan önce üründe veya parçalarda herhangi bir arıza yada hasar olup olmadığını dikkat edin.yedek parça satın almak yada tamir için yetkili servise başvurun. Portable Nebulizer Instruction Manual 1. Cihaz 2. İlaç Kabı 3. Kullanım Kılavuzu 4. Maske (çocuk ve yetişkin) (Geri Dönüşümlü ürün değildir.) 6

Cihaz Tanımı İlaç Kabı Kapak İlaç Kabı Mesh Ağızlık AÇ / KAPA Tuşu Electrode Cihaz İlaç Kabı Çıkartma Tuşu ( Güç Gösterge ) İlaç Kabını çıkartmak için basın Işık Göstergesi Yeşil Işık : Cihaz çalışıyor Turuncu Işık : Düşük Güç / Çalışmıyor Işık Yok : Çalışmıyor Pil Kapağı Cihaz Alt Görünüm ( Model no. MBPN002) Adaptör Girişi Adaptör Girşi Kapağı 7

Cihazı Pil İle Çalıştırma Cihaz 2 adet AA alkaline pil yada 2 adet şarj edilebilir AA nikel-metal-hydride (NiMH) ile çalışır. (Kullanacağınız lityum pillerin IEC 62133 standartlarına uygun olup olmadığını kontrol edin.) Cihaz parçalarını kutudan çıkardıktan sonra veya kullanmadan önce iyice temizleyin. X 1. Pil Yerleştirme - Cihazın Pil Kapağını Açın. - Kapağı geri çekin ve yukarı doğru açın. - Alkaline yada şarj edilebilir pilleri kutuplarına göre yerleşterin. - Pil Kapağını Kapatın. 2. İlaç Kabını Yerleştirme - İlaç kabını resimde görüldüğü gibi arkasında yer alan üç girişi cihazın yuvasında bulunan girişlere denk gelecek şekilde üsten yerleştirin ve aşağıya doğru itin. 1. Pilleri pozitif (+) ve negatif(-) yönelerine göre yerleştirin. 2. Lütfen kullanılmış,zarar görmüş veya eski pilleri kullanmayın. 3. İlaç Doldurma İlacı koymadan önce cihazın güç ışığının kapalı olduğundan emin olun. - İlaç kabının kapağını açın. - İlacı kaba damlatın. Limiti Geçmeyin (Max. 6ml). - İlaç Kabının kapağını kapatın. 8

AÇ / KAPA Tuşu 4.Tedavi - Cihazı AÇ/KAPA tuşundan açın ve yeşil ışığın yandığından emin olun. - Ağızlık kısımını dişlerinizle dudağınızın arasına yerleştirin ve ağızdan normal nefes almaya devam edin. *Eğer maske kullanacaksanız maskeyi ağız ve burnunuzu kaplayacak şekilde takın.normal nefes almaya devam edin. 5.Tedavi Sonlandırma - Cihazı kapatın. - Pilleri cihazdan çıkartın 1. Cihazı tedavi esnasında dik tutun ve mesh kısmından buharın düzgün çıktığına emin olun. 2. Eğer sıvısı yoğun olan ilaç kullanırsanız buharlaşma az olabilir. 3. Eğer ilaç kabında ilaç tortusu kalırsa buharlaşma az olabilir. Bu durumda Cihazı kapatın ve ilaç kabını hafif gaz ile veya ince havlu ile temizleyin. Pil Ömrü ve Pil Değiştirme 1. Pilin ömrü pilin kalitesi ile doğru orantılıdır.normal olarak günde 20 dk kullanımda piller 4 gün kullanabilir. 2. Nebulizatör alkaline pil veya nikel-metal (NiMH) tipi şarj edilebilir pil ile çalışır. 3. Cihazın güç gösterge ışığı turuncu yanıp sönerse pilin bitmiştir.pilleri değiştirin. 4. Pillerin ömrü pilin kalitesi ve kullanım koşulları ile doğru orantılıdır. 9

Cihazı Adaptör ile Çalıştırma 1. Cihazı çalıştırmak için IEC60601-1:2005 standartlarına uygun olan DC 5V/1A adaptor kullanın - +. 2. Adaptör Pili şarj etmez.adaptör ile kullanacaksanız pilleri çıkartın. 3. Cihazı kullanmayacaksanız adaptörü pirizden çıkartın. X 1. İlaç Kabını Yerleştirme - İlaç kabını resimde görüldüğü gibi arkasında yer alan üç girişi cihazın yuvasında bulunan girişlere denk gelecek şekilde üsten yerleştirin ve aşağıya doğru itin. 2. İlaç Doldurma İlacı koymadan önce cihazın güç ışığının kapalı olduğundan emin olun. - İlaç kabının kapağını açın. - İlacı kaba damlatın. Limiti Geçmeyin (Max. 6ml). - İlaç Kabının kapağını kapatın Adaptör Takma - Adaptörü cihaza takın resimdeki gibi. - Daha sonra adaptörü elektirik pirizine takın. *Adaptör opsiyoneldir 10

3. Inhalation - Cihazı AÇ/KAPA tuşundan açın ve yeşil ışığın yandığından emin olun. - Ağızlık kısımını dişlerinizle dudağınızın arasına yerleştirin ve ağızdan normal nefes almaya devam edin. - *Eğer maske kullanacaksanız maskeyi ağız ve burnunuzu kaplayacak şekilde takın.normal nefes almaya devam edin AÇ / KAPA Tuşu 4. Tedavi Sonlandırma *Cihazı kapatın. *Pilleri cihazdan çıkartın 11

Temizlime ve Dezenfekte Etme Eğer ilac kabı doğru şekilde ve sık sık temizlenmez ise enfeksiyon riski oluşabilir. Her kullanımda: İlac kabını her tedaviden sonra saf su ile temizleyin. 1. İlaç kabının içerisindeki ilacı boşaltın. 2. İlaç kabına saf su dökün. 3. Cihazı saf sula ile meshi temizlemek için 1-2 dk çalıştırın. 4. Pilleri ve eğer adaptör takılı ise çıkartın. 5. İlaç kabını çıkartın. 6. İlaç kabını saf sula ile iyice temizleyin. 7. Su damlalarının ilaç kabından çıkması için iyice sallayın sonra havlu ile kurulayın. 8. Eğer cihazın temizlenmesi gerekiyorsa gazlı bez yada havlu ile temizleyin. 9. Tüm parçaların temizlendikten sonra iyice kurutulduğundan emin olun. 1. Pilleri kuru tutun kesinlikte ıslatmayın. 2. Meshi parmağınızla,kulak çubuğu yada herhangi bir parça ile oynamayın. 3. Parçaları bulaşık makinesinde yıkamayın. 4. Parçaları mikrodalga da kurutmayın. Günlük Dezenfekte İlaç kabını günlük dezenfekte etmek çok önemlidir. 1. Kaynamış su ile dezenfekte. - İlaç kabını saf sul ile temizleyin. - Saf suyu herhangi bir kapta kaynatın. - İlaç kabını kaynamış suyun içerisinde 10 dakika kadar bekletin. - Daha sonra dikkatlice ilaç kabını kaynamış sudan çıkartın ve sallayın. - İlaç kabını çocukların ulaşamayacakları yerde havlu üzerinde ve temiz havada kurumasını bekletin. - Tüm parçaların iyice temizlendiğinden emin olun. 2. Alkol ile dezenfekte - İlaç kabını saf sul ile temizleyin. - İlaç kabını 75% oranında etil alkol ile 1 dk boyunca temizleyin. - İlaç kabını çocukların ulaşamayacakları yerde havlu üzerinde ve temiz havada kurumasını bekletin. - Tüm parçaların iyice temizlendiğinden emin olun. 12

1. İlaç kabını direk olarak kaynatmayın. 2. Alkol yanıcı maddedir bu nedenle alkol ile temizlemeyi ateşin yada sigaranın yanında yapmayın. Sadece aşağıdaki parçalar yanmış su ve alkol ile temizlenebilir. İlaç kabı (kabı ile beraber) Aşağıdaki parçalar kesinlikle kaynamış su veya alkol ile temizlenmez. Cihaz Adaptör *Adaptör yukarıdaki resimden farklı olabilir. Cihazı kesinlikle herhangi bir sıvı ile temas ettir meyin. Taşıma ve Saklama Cihazı,ilaç kabını ve ağızlık parçasını mutlaka kuru ve temiz bir ortamda muhafaza edin. 1. İlaç kabında sıvı veya ilaç tortusu bırakmamaya dikkat edin.kullanımdan sonra temizleyerek saklayın. 2. Cihazı uzun süre kullanmayacaksanız pilleri cihazdan çıkartın. 3. Cihazı direk gün ışığında,aşırı nemde veya aşırı soğuk ve sıcak ortamda muhafaza etmeyin. 4. Cihazı ateşten uzak tutun.cihazı çocukların ulaşamayacakları yerde muhafaza edin. 13

Hatalar Kullanım esnanında aşağıdaki hatalar oluşabilir. Problem Olası Nedeni Çözüm Düşük Buharlaşma Cihazı açıldığında çalışmıyor.yeşil ışık yanmıyor ve buhar çıkmıyor. Düşük Pil Cihaz elektrotları düzgün çalışmıyor olabilir. Mesh delikleri kirli olabilir Mes kırılmış olabilir Piller yanlış takılmış olabilir. Piller bitmiş olabilir. Adaptör cihazla yanlış bağlanmış olabilir. Pilleri değiştirin yada adaptör ile kullanın Elektrotları alkol ile temizleyin İlaç kabı dezenfekte ve temizleme talimalarını izleyin. İlaç kabını değiştirin. Pilleri (+) (-) yönde takıldığından emin olun. Pilleri değiştirin yada adaptör ile kullanın. Adaptörün cihaz ile bağlantılarını kontrol edin. Cihaz açıldığı,gösterge ışığı yandığı halde buharlaşma yok. Gösterge ışığı turuncu renkte yanıyor. Gösterge ışığı turuncu renk ve yanıp sönüyor. İlaç kabı cihaza doğru takılmamış olabilir Mesh delikleri tıkalı olabilir Mesh kırılmış olablir. Düşük pil olabilir. Cihaz elektrot bağlantıları yanlış olabilir. Mesh kırılmış olabilir. İlaç kabının cihaza takılması talimatlarını izleyin. İlaç kabı dezenfekte ve temizleme talimalarını izleyin. İlaç kabını değiştirin. Pilleri değiştirin yada adaptör ile kullanın. Elektrotları alkol ile temizleyin İlaç kabını değiştirin. 1. Eğer cihaz doğru çalışmıyor ve yukarıdaki hatalar sık sık oluşuyorsa satıcıya yada en yakın teknik servise başvurun. 2. Eğer cihazın parçaları zarar görmüş veya düzgün çalışmıyorsa cihazı kullanmayın. 3. Cihazı 2 yılda bir ilaç kabını da yılda 1 değiştirmeyi tavsiye ederiz. 14

Teknik Özellikler Ürün Model Çalışma Metodu Güç Kaynağı Taşınabilir Mesh Nebulizatör MBPN002 Aktif Titreşimli Mesh Teknolojisi 2 Adet AA Alkaline Pill 2 Adet AA NiMH tipi şarj edilebilir piller Adaptör Güç Tüketimi < 1.5W ** Titreşim Frekansı Yaklaşık 117 khz +/- 15% Nebulizasyon oranı Partikül Ebatı İlaç Kabı Kapasitesi Ebat Ağırlık Çalıştırma Ortam Sıcak ve Nem Oranı Saklama Ortam Sıcak ve Nem 0.25 ml/dk MMAD < 5um** Yaklaşık. 6 ml Yaklaşık. En76.5 X Boy41 X Yükseklik73 mm Yaklaşık. 74g 10 ~40 C, 30 ~ 85 % RH, 800~1060hPa -20 ~ 70 C, 20 ~ 75 % RH, 800~1060hPa * Adaptör opsiyoneldir bu nedenle kullanacağınız adaptörün IEC60601-1:2005 standartlarına uygun olmasına dikkat edin. Şarj edilebilir pillerinde IEC 62133 standartlarına uygun olmasına dikkat edin. ** Kullanacağınız solisyon yada ilacı oda sıcaklığı olan 23 C derece kullanın. 15

Cumulative Fraction (%) Mean Mass Fraction (%) Teknik veri Cihaz Solunum Yolu Tedavi Cihazları standartları olan EN 13544-1:2007+A1:2009 standarta uygun üretil miştir. - Cihazın nebulizasyon sistemi ve oranı Ek3 CC.3 tür ve aşağıdaki tabloda belirtilmiştir. Partikül Ebatı İlaç Kabı Kapasitesi MMAD 3.09um (MMAD = Mass Median Aerodynamic Diameter) 6 ml maksimum. Ses 50dB den düşük 100 individual tests mean 60 80 60 40 40 20 20 0 0 0.11 10 100 16

Opsiyonel Parça ve Aksesualar İlaç kabı MBPN00201 Maske (Yetişkin) MBPN00203 Maske (Çocuk) MBPN00204 Parçaları Satın Almak için yetkili satıcıya başvurun. EC REP MedNet GmbH Borkstrasse 10, 48163 Muenster, Germany MicroBase Technology Corp. No. 756, Jiadong Rd., Bade Dist., Taoyuan City, 33464, Taiwan. İthalatçı:Hünkar Ecza ve Medikal San.ve Tic.Ltd.Şti. Akçeşme Mah.2019 Sok.No:5 Gümüşler/Denizli/TURKEY Tel:+902583714656 www.hunkarmedikal.com Kullanın Kılavuzu no:mbpn002_pi-14001-v2 Basım:30.05.2015