Erasmus Projeleri Çerçevesinde Đşbirliği Örnekleri Prof. Dr. Mehmet Kanoğlu Gaziantep Üniversitesi Uluslararası Đlişkiler Ofisi Koordinatörü Makina Mühendisliği Bölümü Öğretim Üyesi Türkisch-Deutsche Industrie- und Handelskammer Unternehmerverband e.v Türk-Alman Ticaret ve Sanayi Odası 2. Kuzey Ren Vestfalya Türk-Alman Ekonomi Görüşmeleri 20 Mayıs 2009, Dortmund Westfalenhallen Kongre Merkezi
Kısa Özgeçmiş Öğrenim Durumu Lisans, ĐTÜ Makina Mühendisliği, 1992 Y. Lisans, University of Nevada, Reno, ABD, 1996 Doktora, University of Nevada, Reno, ABD, 1999 Akademik Ünvanlar ve Çalışma Tecrübesi Araş. Gör., Celal Bayar Üniversitesi, 1993-2000 Yrd. Doç. Dr., Gaziantep Üniversitesi, 2000-2002 Doç. Dr., Gaziantep Üniversitesi, 2002-2008 Misafir Öğretim Üyesi, University of Ontario Institute of Technology, Kanada, 2006-2007 Prof. Dr., Gaziantep Üniversitesi, 2008- Uluslar arası Đlişkiler Ofisi Koordinatörü, 2008-2
GAZĐANTEP 3
Gaziantep is one of the oldest culture centers of Turkey. 6th largest city in Turkey with 1.2 million people Largest trade and industrial center in the region. 4
The Archeological Museum is the world s second biggest mosaic museum. A recent addition to the Museum's riches are the Roman mosaics discovered in Zeugma. It has the best Turkish food in the country: Home to the world s best dessert (baklava), varieties of kabab and local foods. Famous for its pistachio. "Antep Fıstığı" 5
AFĐYET OLSUN 6
UNIVERSITY OF GAZĐANTEP Building one of the best state universities in Turkey 7
UNIVERSITY OF GAZIANTEP Founded as a state university in 1987 Higher education began in 1973 as an extention campus of the Middle East Technical University, Ankara. The main campus is in the city of Gaziantep Extention campuses in the neighboring cities. University of Gaziantep has always tried to train its students as enlightened, research-minded, scientificallyoriented graduates of good character. 8
ABOUT THE UNIVERSITY An individual full member of European University Association. Awarded an Erasmus University Charter by the European Commission and Diploma Supplement (DS) Label. 7 faculties 3 institutes 8 vocational schools 50+ departments Master and Ph.D. programs in many departments. About 13,500 students 9
FACULTIES Faculty of Engineering Faculty of Medicine Faculty of Arts and Sciences Faculty of Economic and Administrative Sciences Faculty of Education Faculty of Dentistry Faculty of Architecture The medium of instruction is entirely English in Faculty of Engineering. 10
MEDICAL FACILITIES Medical Center is located in the campus providing healthcare services to students and staff. The Medical School in the campus has one of the largest hospitals in the region with variety of specialties and treatment options serving to public in the city and neighboring cities. 11
INTERNATIONAL RELATIONS Part of in European Union Education and Youth Programs: ERASMUS, COMENIUS, LEONARDO, GRUDTVIG, YOUTH IN ACTION Student exchange programs within the scope of Erasmus programme. Sending and hosting exchange students and faculty Partner in European Voluntary Service (EVS) Action 2 as both sender and hosting institution Partner in European Framework Projects 12
INTERNATIONAL RELATIONS Cooperation agreements with universities around the world such as: University of California, Davis,USA The University of Arizona, USA Murray State University, USA Ryerson University, Canada Nort-Caucasus State Technical University, Russia University of Aleppo, Syria 13
LĐZBON STRATEJĐSĐ 20 Mart 2000 tarihinde Lizbon da toplanan Avrupa Birliği Konseyinin Lizbon Stratejisi kararları: 2010 yılında Avrupa Birliği ni dünyada daha çok ve daha iyi işler için sürdürülebilir ekonomik büyümeyi ve daha büyük sosyal uyumu gerçekleştirebilen en rekabetçi ve dinamik bilgi ekonomisi yapmak. Araştırma ve geliştirmeye (ARGE) gayri safi yurtiçi hasılanın (GSYĐH) yüzde 3'ü oranında kaynak ayırmak. 14
Derecelerin kolay anlaşılabildiği ve karşılaştırılabildiği bir sistem oluşturulması, Lisans ve Lisansüstü olarak kademelendirilmiş bir sistem oluşturulması, AKTS'de olduğu gibi kredili bir sistem kurulması, Öğrenci, öğretim elemanları, araştırmacı ve idari personelin serbest dolaşımını kısıtlayan unsurları ortadan kaldırarak hareketliliğin arttırılması, Kalite güvencesi (Quality Assurance) alanında Avrupa'da işbirliğinin artırılması, Yükseköğretimde bulunması gereken Avrupalılık bilincinin artırılması, Yaşamboyu öğrenim, BOLOGNA SÜRECĐ 1999 Bologna Bildirisi ile deklare edilen yükseköğretimde ulaşılması istenilen 6 hedefe 2001 yılı Prag Bildirisi ile 3 hedef alanı daha eklenmiştir ve sürecin temel öncelikleri olarak şöyle sıralanmaktadır: Avrupa Yükseköğretim Alanının oluşturulması. 15
AB Eğitim ve Gençlik Programları Hayat Boyu Öğrenme Programı Gençlik Programı: 13-30 yaş arası faaliyetler 16
Hayat Boyu Öğrenme (Lifelong Learning Programme, LLP) Erasmus: Yükseköğretim Leonardo da Vinci: Mesleki Eğitim Grudtvig: Yetişkin Eğitimi Comenius: Okul eğitimi, dil öğrenimi 17
Erasmus Nedir? Erasmus: Yükseköğrenimde öğrenci ve öğretim elemanı odaklı program. Amaç: Avrupa da yüksek öğretimin kalitesini arttırmak Yüksek öğretim kurumları arası işbirliğini geliştirmek ve Avrupa boyutunu güçlendirmek. 18
Erasmus Hareketlilik Faaliyetleri Öğrenci Hareketliliği Öğrenim Hareketliliği Staj Hareketliliği Personel Değişimi Ders Verme Hareketliliği Eğitim Alma Hareketliliği Hareketliliğin Organizasyonu 19
Öğrenci Hareketliliği Faaliyetlerin akademik tanınırlığı sağlanır. Avrupa Komisyonu ve ulusal kaynaklardan sağlanan aylık maddi destek (hibe) verilir. 20
Öğrenci Öğrenim Hareketliliği 3-12 ay süre ile öğrencilerin ortak olunan bir yükseköğretim kurumunda öğrenim görmesidir. Yurt dışında geçirilen oğrenim döneminin akademik tanınırlığı sağlanır. Öğrencinin bir dönem icin 30 AKTS (ECTS) kredilik ders yükü olmalıdır. Gidecek öğrencilerin seçimi %50 akademik başarı, %50 yabancı dil düzeyine göre yapılır. 21
Oğrenci Staj Hareketliliği 3-12 ay sure ile oğrencilerin yurtdışında bir işletmede staj yapmasıdır. Staj bir öğrencinin başka bir ülkede ortak bir işletme, eğitim merkezi, araştırma merkezi veya benzer bir organizasyon bünyesinde mesleki eğitim alma ve/veya çalışma deneyimi kazanma sürecidir Yurt dışında yapılan staj tanınır. Gidecek öğrencilerin secimi %55 akademik basarı, %45 yabancı dil düzeyine göre yapılır. 22
Personel Hareketliliği Avrupa Komisyonu ve ulusal kaynaklardan sağlanan maddi destek (hibe) verilir Hibe miktarı seyahat bedeli ile faaliyet ve seyahat gerçekleştirilen günler için verilen harcırahtan oluşur Personele ek bir hizmet yükümlülüğü getirmez 23
Personel Ders Verme Hareketliliği Akademik personel yararlanabilir Đki sekilde gerceklesir Turkiye den yurtdısına ders vermek uzere gidilmesi Yurtdısındaki bir isletmeden Turkiye ye ders vermek üzere personel getirilmesi En az 5 saat ders verilir, en fazla 6 hafta sürebilir Kurumların gerceklestirilecek faaliyetleri gun gun gosteren bir öğretim programı uzerinde mutabık kalması gerekir. 24
Personel Eğitim Alma Hareketliliği Akademik ve idari butun personel yararlanabilir Đki sekilde gerceklesir Yurtdısındaki isletmelere eğitim almak uzere gidilmesi Yurtdısındaki yuksekoğretim kurumlarına eğitim almak uzere gidilmesi En az 1, en fazla 6 hafta surebilir Akademik ve idari personelin eğitim alma ve verme amaçlı işletmelerde bulunması (Seminer, workshop, kurs, konferans, staj, kısa süreli görevlendirilme) Akademik ve idari personelin eğitim alma ve verme amaçlı partner üniversitede bulunması (Inceleme ve çalışma ziyareti ) Kurumların gerceklestirilecek faaliyetleri gun gun gosteren bir is planı uzerinde mutabık kalması gerekir 25
2007-2008 Erasmus Değişim Programı Aylık hibe, yaşam standartlarına göre 27 AB ülkesi 4 farklı gruba ayrılarak belirlenmiştir: 1. Grup ( 300 ) Letonya, Litvanya, Macaristan, Polonya, G.Kıbrıs Rum Yönetimi, Estonya, Bulgaristan, Romanya 2. Grup ( 400 ) Slovak Cumhuriyeti, Slovenya, Çek Cum., Malta, Portekiz, Yunanistan 3. Grup ( 500 ) Lüksemburg, Đtalya, Đspanya, Belçika, Fransa, Almanya, Avusturya, Hollanda 4. Grup ( 600 ) Finlandiya, Đsveç, Danimarka, Đrlanda, Đngiltere 26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
Gaziantep Üniversitesi - Erasmus Gaziantep Üniversitesi 2003/2004 yılında Erasmus Beyannamesi almıştır. Şu ana kadar üniversitemizin Almanya, Polonya, Đtalya, Portekiz, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Romanya, Yunanistan, Litvanya, Hollanda, Litvanya, Đsveç, Đngiltere, Slovenya, Đspanya, Bulgaristan, Macaristan, Belçika, Fransa ve Estonya olmak üzere toplam 20 ülke ile ikili anlaşma yapmıştır. Bu kapsamda üniversitemizin 58 adet ikili anlaşması bulunmaktadır. Gaziantep in kardeş sehrindeki Duisburg-Essen Üniversitesi ile anlaşmamız vardır. 169 öğrencimiz Erasmus değişim programından yararlanmıştır. 34 öğretim üyemiz anlaşmalı olduğumuz üniversitelere giderek ders vermişlerdir. 18 öğretim üyesi bizim üniversitemize gelip eğitim vermiştir. 46
Gaziantep Üniversitesi nin 2008-2009 Erasmus Bütçesi Öğrenci Öğrenim Hareketliliği: 126 bin euro Öğrenci Staj Hareketliliği: 15 bin euro Personel Ders Verme Hareketliliği: 19 bin euro Hareketlilik Organizasyonu: 15 bin euro 47
Gaziantep Üniversitesi - Erasmus Bütçesi Bütçe (Euro) Giden Öğrenci Sayısı Gelen Öğrenci Sayısı Giden Öğr.Üyesi Gelen Öğr.Üyesi 2003/2004 28.360 11 - - - 2004/2005 63.953 20-5 - 2005/2006 84.380 28-6 9 2006/2007 85.761 25-11 4 2007/2008 109.764 32 2 12 5 2008/2009 189.027 52 5 15-48
Gaziantep Universitesi Erasmus Butcesi (Euro) 200000 150000 100000 50000 0 2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009 49
Gaziantep Üniversitesi Erasmus Giden Ogrenci Sayisi 60 50 40 30 20 10 0 2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009 50
Gaziantep Universitesi Erasmus Giden Ogretim Uyesi Sayisi 16 14 12 10 8 6 4 2 0 2003-2004 2004-2005 2005-2006 2006-2007 2007-2008 2008-2009 51
Erasmus Öğrencilere Neler Kazandırır? Kariyer planlama Çok kültürlü ortamda ders alma Yabancı dili geliştirme Eğitim sonrası iş-mesleki bağlantılar Değişik kültürleri tanıma Farklılıklar zenginliktir anlayışının gelişmesi Uluslararası arkadaşlıklar Özgüven kazanma 52
Giden Öğrencilerimizin Đzlenimleri Şahin Çetin Đktisat Bana çok büyük bir tecrübe oldu. Gerçekten insanın kendi ayakları üzerinde durması, hem de başka bir ülkede, başka bir dilde ve başka bir kültürde çok daha ayrı bir duygu. Đyi ki böyle bir şey yapmışım diyorum çünkü bana her konuda çok büyük şeyler kattı. Hayatımda geçirdiğim en güzel dönemlerden biri olarak bende hep güzel bir anı olarak kalacak. Gitmeyi düşünenler: kesinlikle tereddüt etmeyin... Gizem Dinçer Erasmus programı bizi gerçek hayata hazırlayan bir maraton gibi. 4 yıllık üniversite hayatıma baktığımda belki de en çok şeyi bu program sayesinde öğrendim. Henüz bu tecrübeyi yaşamayanlara: "düşünmeyin bile!" 53
Mehmet Tarık Özdemir - Đnşaat Mühendisliği Kişisel gelişim, hayata bakış açınız ve kariyer gelişimi için benzersiz bir program Aziz Onur Mutlu - Tekstil Mühendisliği Her öğrenci yurtdışı deneyimini bir şekilde yaşamalı. Erasmus programı bize sunulmuş mükemmel bir fırsat. Ne gidilen ülke, ne de gidilen okul sizi düşündürsün, bu deneyimin kazandıracağı sayısız artılar var. Türkiye ve Avrupa ülkeleri arsında eğitim tecrübelerinin paylaşımı, yabancı dil gelişimi, sosyal gelişim, özgüven, ve daha fazlası 54
Cüneyt Yılmaz Elektrik-Elektronik Mühendisliği, Duisburg-Essen Üniversitesi nde eğitim görüyor. Ilk donemimi burada guzel bir sekilde tamamladim. Erasmus bence bir ogrencinin yasayabilecegi en guzel firsattir. Erasmus Avrupaya ve de Avrupanin her yonune acilan bir kapi. Bu dunyada yaşayan sadece biz değilmişiz. Bizlerden baska kendilerine has yasam tarzlari, kulturleri, eglenceleri, bayramlari olan insanlar da varmış. Belki de diyebilirsiniz ki nasıl olur da Almanya ya gelip Avrupa hakkinda genel bir yorum yapabilirsin? Çunku Avrupanin her yerinden erasmusa katilanlar var ve onlarla arkadaslik ettim. Fransa ve Hollanda gibi ulkeleri de gezdim. Sınır kavraminin olmamasi zaten harika bisey. Bir ulkeden diger bi ulkeye gectigimi ruhum bile duymuyor. Bu ulkeleri gezdim ama Almanya iclerinde daha bir farkli daha bir guzel, sistemli ve disiplinli. Cunku ulasimda, sehirlesmede aşmışlar.hakikaten de ulkeyi demir aglarla islemisler. Bu yuzden de dunyada bence ulasimda tek diyebilirim. 55
Cüneyt Yılmaz Elektrik-Elektronik Mühendisliği, Duisburg- Essen Üniversitesi nde eğitim görüyor O kadar sey var ki tecrube ettigim ama hepsini yaziya dokmekte zorlaniyorum. Diğer ülkelerden gelen Erasmus öğrencileriyle aktiviteler yaptık. Ornegin her ulke bir gun belirleyerek kendi mutfaklarini sergilediler. Ve bu cok guzel bi deneyimdi benim icin. En keyif verici nokta ise kendi kulturumuzu, guzelliklerimizi anlatabilme duygusuydu. Erasmus sayesinde Almanyanin egitim sistemi hakkinda da bizzat kendimde yasayarak baya genis bilgi edindim. Egitim sistemleride cok guzel ve ogrencilere sunulan firsatlar harikulade. Almanca dersler haric ingilizce olan derslerde hic bir zorluk cekmedim. Almanca biraz beni zorladi ama biraz daha fazla calisarak ustesinden geldim. 56
Mustafa Kemal Üniversitesi nden Erasmus Programı ile Đrlanda da Athlone Institute of Technology bünyesinde eğitim alan, Sarper Önal. Hayatım boyunca hatırlayacağım, birçok tecrübe edindiğim ve yeni bir dünya keşfettiğim kocaman bir rüyanın ortasında, Đrlanda dayım Yıllardır hayalini kurduğum, dünyanın en yaygın dilinin konuşulduğu, bir ülkedeyim Tam 2 ay oldu Đki aydır buradayım. Đki aydır en güzel rüyamı görüyorum ilk zamanlarda herkes yabancı olduğumu anlarken, bu 2 ayın sonunda bunu anlayanları sayısı bir hayli azaldı. Artık konuşabiliyorum. Çok güzel bir arkadaş çevrem var. Oda arkadaşımın Çinli olmasından dolayı birçok Çinli arkadaş edindim ve Đngilizcemin yanında azda olsa Çince de öğrendim. Bir sürü resim çekiyorum, her anımı karelerle sabitliyorum Böylece rüyadan uyanınca yaptıklarımı hatırlayabilecek ve sevdiklerimle de bu büyük rüyamı paylaşabileceğim Đşte bu kadar basit Ben sadece Erasmus programına başvurdum ve gözlerimi kapattım. Tabi ki gözlerimi kapayana kadar bir sürüşey yaptım ama gözlerimi kapattığım andan öncesi değil sonrası önemli Gözlerimi kapar kapamaz rüyam başladı zaten. Đlk anda, ilk saniyede Az da olsa size rüyamdan bahsetmeye çalıştım. Bahsetmeye çalıştım diyorum çünkü bazışeyler kelimelere sığdırılamaz. Yaşanması gerekir. Umarım sizde benim gördüğüm kadar güzel rüyalar görürsünüz 57
Sinem Mermer - Endüstri Mühendisi, Đtalya-Torino da GF Welding Space de Erasmus kapsamında staj yaptı Bu staj sayesinde iş teklifi aldım ve şimdi çalışıyorum. Ben ayrıca Erasmus ile Portekize giderek 6 ay okudum. Öğrenci olarak geçirdiğim sürecin bana en büyük katkısı gezmek, farklı insanları ve kültürleri öğrenmek oldu. Fakat bir çalışan olmanın bana sağladığı yarar daha büyük oldu. Öğrenci olduğunuz zaman dünya üzerindeki öğrencilerin yararlandığı her şeyden yararlanıyorsunuz ve devlet koruması altındasınız. Fakat çalışan olduğunuz zaman bütün sorumluluk size ait. Avrupa da Türkiye deki gibi kimse stajyerleri ofis, boyacı veya fotokopici olarak kullanmıyor. Şiddetle arkadaşlarıma stajlarını çalışma hayatını hangi alanda devam ettirmeye karar verdilerse o alanda yapmalarını tavsiye ediyorum. 58
Sinem Mermer - Endüstri Mühendisi, Đtalya-Torino da GF Welding Space de Erasmus kapsamında staj yaptı Öğrencilik şartları ve çalışan olma şartları çok farklı. Öğrenciyken gezebiliyorsunuz ama staj süresi boyunca siz bir çalışansınız ve sabah 8 akşam 6 mesaiye gitmek zorundasınız. Gününüzün 8 saatini çalışarak geçireceğiniz bir iş yerinde çok şey öğreniyorsunuz. En azında o firmayı, ürünlerini, stratejilerini, toplantı ve iş kültürlerini, sektörü öğreniyorsunuz. Đş verenler öğrenci olarak geçirdiğiniz Erasmus programınıza pek önem vermiyorlar. Ama yabancı bir firmada çalışmış olmanız sizi bir çok eleman içinde üst sıraya taşıyabiliyor. Bu gün çalıştığım işe 3 aylık Erasmus stajım sayesinde başladım. 59
Đş Dünyasına Çağrı Özellikle Alman iş ve sanayi dünyasından isteğimiz şudur: Sizin şirketinizde staj yapmak isteyen öğrencilerimize kapılarınızı açın. Onlar kariyerleri için çok değerli bir tecrübe kazansınlar, siz de çalışkan ve zeki öğrencilerimizle çalışın. Öğrencilerimize tavsiye etmek üzere şirketlerinde öğrencilerimize staj yaptırabilecek şirketlerin kartlarını almak isterim. 60
Gelen Öğrencilerin Đzlenimleri Magdalena Kargula Polonya, Đşletme Türkiye ye gelmeden önce bazıları Türkiye nin güvenli olmadığını, farklı bir dünya olduğunu ve bir Afrika ülkesi gibi olduğunu söylediler. Gaziantep e vardığımda bir konuda haklı olduklarını gördüm: Bu farklı bir dünya çünkü benim ülkemden daha güzel, keşfedilecek çok yeri olan renkli bir dünya ve beni çok maceralar bekliyor. Gaziantep te çok sayıda harika insanla tanıştım. Özellikle Erasmus arkadaşlarımla uzun vadeli arkadaşlıklar kurdum. Arkadaşlarımla Gaziantep te geçirdiğim zaman hayatımın en iyi zamanlarından biriydi ve unutulmaz bir tecrübeydi. Yeni insanlarla, yeni bir kültürle, yeni geleneklerle tanıştım ve bunlar beni daha açık görüşlü ve toleranslı bir insan yaptı. Tanıştığım insanlar hep sıcak hep yardımseverdi ve hep anlayışlıydı. Erasmus sayesinde tek başıma yaşamayı, ayakta kalmayı ve bağımsız olmayı öğrendim. Gaziantep e geldiğim için çok mutluyum. 61
Gelen Öğretim Üyeleri Đzlenimleri Joachim Krüger, Universitat Trier, Geography/Geosciences Nisan 2008 de bir hafta Gaziantep Üniversitesi nde bulundum. Biyoloji Bölümü nde 6 saatlik Çevresel Risk Analizi konulu ders verdim. Bölüm Erasmus Koordinatörü olarak Trier şehri, çevresi ve Trier üniversitesinde eğitim imkanlarıyla ilgili bir tanıtım yaptım. Erasmus çerçevesinde Gaziantep Üniversitesi Biyoloji Bölümü nden bir öğrenci, Trier üniversitesinde eğitim gördü. UluslararasıĐlişkiler Ofisi nde işbirliğini geliştirmek üzere toplantılar yaptık. Biyoloji bölümünden Filiz Gerceker ve Erdihan Tunc benimle yakından ilgilendiler ve mükemmel destek sağladılar. Herkese Türkiye yi tavsiye ederim. 62
TÜRKĐYE - ALMANYA BĐLĐMSEL ĐŞBĐRLĐĞĐ PROGRAMLARI Türkiye: Tübitak Almanya: DFG ve BMFG-IB Ayrıntılı Bilgi: http://www.tubitak.gov.tr/home.do?sid=221&pid=491 63
2507 ALMAN ARAŞTIRMALAR KONSEYĐ (DFG) ĐLE ĐŞBĐRLĐĞĐ PROGRAM Amaç, TÜBĐTAK ile Alman Araştırmalar Konseyi (DFG) arasındaki işbirliği çerçevesinde Türk ve Alman bilim insanları arasında ortak projeleri desteklemektir. TÜBĐTAK-DFG işbirliği projelerine yurtdışı seyahat desteğinin yanı sıra Türk tarafına talep edilmesi durumunda TÜBĐTAK tarafından ayrıca araştırma desteği de verilebilmektedir. Ortak araştırma projesi önermek isteyen Türk bilim insanlarının, projeyi birlikte gerçekleştirecekleri bir Almanya araştırma kuruluşunda çalışan araştırmacı(lar) ile "proje ortağı" olarak anlaşmaları gerekmektedir. Türkiye'deki proje ortaklarının TÜBĐTAK'a, Alman proje ortaklarının ise DFG ye başvurmaları gerekmektedir. Tek taraflı başvurular kabul edilmemektedir. Destek: Seyahat masrafları (her iki taraf), 120 bin TL (araştırma-tübitak) 64
2525 FEDERAL ALMANYA EĞĐTĐM VE ARAŞTIRMA BAKANLIĞI (BMBF) ĐLE ĐŞBĐRLĐĞĐ PROGRAMI TÜBĐTAK-Almanya Eğitim ve Araştırma Bakanlığı işbirliği projelerine yurtdışı seyahat desteğinin yanı sıra Türk tarafına talep edilmesi durumunda TÜBĐTAK tarafından ayrıca araştırma desteği de verilebilmektedir. Ortak araştırma projesi önermek isteyen Türk bilim insanlarının, projeyi birlikte gerçekleştirecekleri bir Almanya araştırma kuruluşunda çalışan araştırmacı(lar) ile "proje ortağı" olarak anlaşmaları gerekmektedir. Türkiye'deki proje ortaklarının TÜBĐTAK'a, Alman proje ortaklarının ise BMBF-IB ye başvurmaları gerekmektedir. Tek taraflı başvurular kabul edilmemektedir. Destek: Seyahat masrafları (her iki taraf), 120 bin TL (Tübitak) 65
2527 FEDERAL ALMANYA EĞĐTĐM VE ARAŞTIRMA BAKANLIĞI (BMBF) ĐLE INTENSIFIED COOPERATION (IntenC) PROGRAMI TÜBĐTAK ile Almanya Eğitim ve Araştırma Bakanlığı arasındaki işbirliği çerçevesinde Türk ve Alman bilim insanları arasında ortak projeleri desteklemektir. Ortak araştırma projesi önermek isteyen Türk bilim insanlarının, projeyi birlikte gerçekleştirecekleri bir Almanya üniversitesinde çalışan araştırmacı(lar) ile "proje ortağı" olarak anlaşmaları gerekmektedir. Türkiye'deki proje ortaklarının TÜBĐTAK'a, Alman proje ortaklarının ise BMBF-IB ye başvurmaları gerekmektedir. Tek taraflı başvurular kabul edilmemektedir. Destek miktarı: 110 bin Euro (Tübitak) + 110 bin Euro (BMBF-IB) 66
2534 - ALMANYA EĞĐTĐM VE ARAŞTIRMA BAKANLIĞI (BMBF) ĐLE 2+2 PROGRAMI Türkiye den en az bir üniversite/araştırma kuruluşu ile bir sanayi kuruluşu ve Almanya dan en az bir üniversite/araştırma kuruluşu ile bir sanayi kuruluşu tarafından sunulan Ar-Ge projeleri Tübitak ve BMBF-IB tarafından desteklenecektir. Türkiye'deki proje ortaklarının TÜBĐTAK'a, Alman proje ortaklarının ise BMBF-IB ye başvurmaları gerekmektedir. Tek taraflı başvurular kabul edilmemektedir Desteklenecek alanlar: Enerji, Sağlık, Gıda Destek miktarı: 150 bin 450 bin Euro (Tübitak) ve 150 bin 450 bin Euro (BMBF-IB) 67
Teşekkürler Danke 68