www.philips.com/welcome



Benzer belgeler
Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

HP8180

Straightener. Register your product and get support at HP4668/22. Kullanım kılavuzu

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at. HP4935/00. Kullanım kılavuzu

Straightener HP8330. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP8360/00. Kullanım kılavuzu

BODYGROOMER. MT 6030 Wet & Dry TÜRKÇE

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Kullanım kılavuzu

Hair Styler. Register your product and get support at HP4696/22. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at HP8655 HP8656. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. TR Kullanım kılavuzu

Styler. Register your product and get support at HP4680/00. Kullanım kılavuzu

Register your product and get support at HP8697. Kullanım kılavuzu

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

HP8180


HAIR DRYER IONIC HD 6862

EPILATOR LE 8820 TÜRKÇE WITH INTERCHANGEABLE SHAVING HEAD

Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin:

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Register your product and get support at HP8699. Kullanım kılavuzu

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Güç Bankası mah

Elektrikli Şarap kapağı

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 3140 TÜRKÇE

Straightener HP8362. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

LED duvar kozmetik aynası

COFFEE MILL CM 3260 TÜRKÇE

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

İyon fonksiyonlu saç fırçası

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Kullanım kılavuzu. Her zaman yardıma hazırız Ürününüzü kaydettirmek ve destek almak için şu adrese gidin: SHL3855NC

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

Süt köpürtücü. Açma/kapama şalteri. Pil yuvası. Sap. Köpürtücü spiral için kilit açma işareti. Maks. daldırma derinliği.

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

HAIR AND BEARD CLIPPER MC 6040 TÜRKÇE

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Pirinç Beyazlık Ölçer. Kullanma Kılavuzu

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

LED-Çalışma masası lambası

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Cep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

Tek Ürünle Tıraş Olun, Şekil Verin ve Vücut Bakımı Yapın

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

PROFESSIONELL HAIR CLIPPER WET AND DRY

Samsung Galaxy S5 Mikro-USB Bağlantı Noktası daughterboard Değiştirme

Tüy toplama makinesi. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87248FV05X03VI

LED masa lambası. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 85677FV04X00VI

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Tırnak parlatıcı cihazı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Nasır temizleyici. Kullanım Kılavuzu 15855FV01X00IX

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

Transkript:

Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP6522

1

HP6522 türkçe 132

132 Türkçe Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips e hoş geldiniz! Philips in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome. Genel açıklamalar (Şek. 1) 1 Tarak 2 Tıraş başlığı 3 Çift dalgalı masaj başlığı 4 Hassas bölge başlığı 5 Epilasyon diskleri 6 Epilasyon başlığı 7 Açma/kapama düğmesi hız II için bir kez basın hız I için iki kez basın kapatmak için üç kez basın 8 Düşük pil seviyesi göstergeli (kırmızı) şarj ışığı (beyaz) 9 Küçük fiş için soket 10 Adaptör 11 Saklama kılıfı 12 Peeling fırçası 13 Temizleme fırçası Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. Tehlike Adaptörün kuru olmasına dikkat edin. Uyarı Adaptör hasarlıysa, tehlikeyi önlemek için mutlaka bir başka orijinal adaptör ile değiştirildiğinden emin olun. Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatı olmadan, fiziksel, sinirsel ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından yetersiz kişiler tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır. Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir. Adaptörde bir dönüştürücü bulunmaktadır. Tehlikeli bir duruma sebep olabileceğinden, adaptörü başka bir fişle değiştirmek için kesmeyin. Cihaz fişinin kısa devre yapmasını önlemek için soketin içine metal içeren materyaller sokmayın. Dikkat Bu cihaz, yalnızca kadınların boyun bölgesinden aşağıdaki, koltuk altları, bikini bölgesi ve bacaklardaki vücut tüylerinin alınması için tasarlanmıştır. Başka bir amaç için kullanılmamalıdır. Cihazı uzun süre kullanmasanız bile, pilleri her 3-4 ayda bir tamamen şarj edin. Cihaz çalışır durumdayken (aparatlı veya aparatsız) herhangi bir kaza veya hasarı önlemek için saçlarınızdan, kirpik ve kaşlarınızdan, kıyafet, fırça, kablo gibi nesnelerden uzak tutun.

Türkçe 133 Cilt tahriş olmuşsa ya da ciltte varis, döküntü, lekeler, benler (üzeri tüylü) veya yaralar varsa, cihazı ve ovma fırçasını doktorunuza danışmadan kullanmayın. Düşük bağışıklık tepkisi, şeker hastalığı, hemofili ya da bağışıklık sistemi yetmezliği olan kişiler de öncelikle doktorlarına danışmalıdır. Hijyenik nedenlerden dolayı cihaz ve peeling fırçası sadece bir kişi tarafından kullanılmalıdır. Cihazı ilk birkaç kullanışınızda cildiniz kızarabilir ve tahriş olabilir. Bu çok normal bir durumdur ve hızla geçer. Cihazı daha sık kullandıkça, cildiniz epilasyona alışkanlık kazanacak, tahriş azalacak ve yeni çıkan tüyler daha ince ve yumuşak olacaktır. Cildinizdeki tahriş üç gün içerisinde geçmediyse bir doktora başvurmanızı öneririz. Epilasyon başlığı, tıraş başlığı, aparatlar, tarak ve ovma fırçası hasarlıysa kullanılmamalıdır, aksi takdirde yaralanmanıza neden olabilir. Cihazı duş suyundan daha sıcak su ile yıkamayın (maks. 40 C). Cihazı 10 C - 30 C arası sıcaklıklarda şarj edin, kullanın ve saklayın. Cihazı şarj etmeden önce prizde elektrik olup olmadığını kontrol edin. Bazı banyolarda lavabo üstü ayna üniteleri veya tıraş prizlerine giden elektrik, lambanın kapatılmasıyla kesilmektedir. Islak epilasyon yaparken, ciddi cilt tahrişlerine neden olabileceğinden, banyo ve duş yağları kullanmayın. Standartlara uygunluk Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlara uygundur. Bu cihaz, gereği gibi ve bu kılavuzdaki talimatlara uygun şekilde kullanıldığında, bugünün bilimsel verilerine göre kullanımı güvenlidir. Genel Bu simge, bu cihazın banyoda veya duşta kullanıma ve musluk altında yıkamaya uygun olduğu anlamına gelir. Güvenlik nedeniyle bu cihaz yalnızca kablosuz olarak çalıştırılabilir. Adaptörde otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır ve cihaz 100-240 volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur. Cihazı kullanıma hazırlama Şarj etme Epilatörün şarj edilmesi yaklaşık 1 saat sürer. Epilatör tam olarak şarj edildiğinde, 30 dakikaya kadar kablosuz kullanılabilir.

134 Türkçe 1 Şarj etmeden önce cihazı kapatın. Daha sonra bir duvar prizine takın.,, Cihazın şarj olduğunu göstermek için şarj ışığı beyaz renkte yanıp söner.,, Pil tamamen şarj olduğunda, şarj ışığı 20 dakika boyunca sürekli olarak beyaz renkte yanar ve ardından söner. Pil zayıf veya boş Pil bitmeye yakınken şarj ışığı kırmızı renkte yanıp sönmeye başlar. Bu durum gerçekleştiğinde, pilde hala birkaç dakika epilasyon yapacak kadar enerji kalmıştır. Pil tamamen bittiğinde şarj lambası sürekli olarak kırmızı yanar. Epilatörü şarj etmek için yukarıdaki Şarj etme bölümüne bakın. Cihazın kullanımı Cihazı ilk kez kullanmadan önce, epilasyon başlığını temizleyin ve cihazı tamamen şarj edin. Not: Elektrik kablosu takılıyken cihazı kullanamazsınız. Epilasyon ipuçları Islak: Epilasyon yapmaya yeni başladıysanız ilk uygulamaları ıslak ciltte yapmanızı öneririz. Su cildi rahatlatarak epilasyonun daha az acı vermesini sağlar. Cihaz su geçirmez olduğu için duşta veya küvette kullanımı güvenlidir. İpucu: İsterseniz duş jeli veya banyo köpüğü kullanabilirsiniz. Kuru: Kuru epilasyon yapıyorsanız, epilasyonun banyodan veya duştan sonra yapılması daha kolay ve rahat olacaktır. Ancak epilasyona başladığınızda, cildinizin tamamen kuru olmasına dikkat edin.

Türkçe 135 Genel: Cildinizin temiz ve yağsız olduğundan emin olun. Epilasyondan önce cildinize herhangi bir krem sürmeyin. Genel:Cilt tahrişleri genellikle gece kaybolduğundan, epilasyon işlemini yatmadan önce uygulamanızı öneririz. Genel: 3-4 mm uzunluktaki tüylere epilasyon yapmak daha kolay ve rahattır. Tüyler daha uzunsa, uygulama yapılacak bölgeyi tıraş edip 1-2 hafta sonra epilasyon yapmanızı öneririz. Epilasyon Not: Daha önce epilasyon yapmadıysanız, epilasyonun verdiği çekilme hissini en aza indirmek için çift dalgalı masaj başlığı ile epilasyona başlayın. Bu aparat yalnızca bacaklarda epilasyon yapmak için kullanılır. Not: Koltuk altında veya bikini bölgesinde epilasyon yapmak için, çalışan epilasyon disklerinin sayısını azaltan hassas bölge başlığını kullanın. 1 Çift dalgalı masaj başlığını veya hassas bölge başlığını epilasyon başlığına takın. 2 Cihazı çalıştırmak için açma/kapama düğmesine bir kere basın.,, Cihaz, epilasyon için en etkili hız olan II ayarında çalışmaya başlar. Not: Hız I ayarını kullanmak istiyorsanız, açma/kapama düğmesine ikinci kez basın. Hız I, tüylerin ince olduğu ve ulaşılması güç alanlar ile diz kapağı ve ayak bileği gibi, kemiklerin deriye çok yakın olduğu bölgeler için uygundur. 3 Epilasyon sırasında, tüylerin yukarı doğru kalkması için cildinizi diğer elinizle gerin. Epilasyon başlığını cildinize 90 lik açıyla ve açma/ kapama düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne doğru bakacak şekilde yerleştirin. Bikini bölgesinin epilasyonunu şekilde gösterildiği gibi yapın. Koltukaltı bölgesinin epilasyonunu şekilde görüldüğü gibi yapın. 4 Cihazı cildiniz üzerinde, hafifçe bastırarak tüylerin çıkış yönünün tersine doğru yavaşça gezdirin. 5 Cihazı kapatmak için açma/kapama düğmesine üçüncü kez basın.

136 Türkçe 6 Çift dalgalı masaj başlığını veya hassas bölge başlığını çekerek cihazdan çıkarın. İpucu: Koltuk altınıza epilasyon uygularken, cihazın daha iyi kayması için bir miktar duş jeli kullanın. İpucu: Cildi rahatlatmak için, epilasyondan hemen veya birkaç saat sonra nemlendirici bir krem sürmenizi öneririz. Koltuk altları için, alkolsüz hafif bir deodorant kullanın. Peeling fırçasının kullanımı Ölü deri hücrelerini nazikçe ve tamamen ortadan kaldırmak için peeling fırçasını ıslak veya kuru kullanabilirsiniz. Yumuşak bir peeling etkisi için, peeling fırçasını nazik ve dairesel hareketler yaparak kullanın. Bu hareket batık tüyleri engellemeye yardımcı olur; böylece pürüzsüz, yumuşak ve canlı görünen bir cilde sahip olursunuz. Epilasyondan bir gün önce ve iki gün sonra cildinizi peeling fırçası ile fırçalayın. Bundan sonra, haftada 2-3 kez kullanın. Bacaklarınızı ayak bileklerinden başlayarak nazik ve dairesel hareketlerle ovun. Not: Peeling fırçasını kuru ciltte kullanırken peeling kremleri, jelleri veya köpükleri kullanmayın. İpucu: Genel olarak cildinizin kurumasını önlemek için, tercih ettiğiniz nemlendirici bir kremle cildinizi her gün nemlendirin. Epilatörün neden olabileceği cilt tahrişini artırabileceğinden, peeling fırçasını epilasyondan hemen sonra kullanmayın. Koltuk altı ve bikini bölgesinin tıraş edilmesi Not: En iyi sonucu elde etmek için tıraş başlığını kuru kullanın. Tıraş başlığını hassas bölgeleri tıraş etmek için kullanın. 1 Epilasyon başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin (1) ve başlığı cihazdan çıkarın (2). 2 Tıraş başlığını cihaza takın (1) ve sabitlemek için cihazın arkasındaki okların ters yönünde itin (2). 3 Cihazı açın. 4 Boştaki elinizle cildinizi gerin. Koltuk altınızı tıraş ederken, kolunuzu kaldırarak cildinizi gerin. 5 Epilatörü cildinize tutup, açma/kapama düğmesi cihazı hareket ettireceğiniz yöne bakacak şekilde cihazı çalıştırın. 6 Cihazı her zaman tüy uzama yönünün tersine hareket ettirin. Not: Dahili düzeltme aparatlı tıraş folyosunun cildinizle her zaman tam temas etmesini sağlayın.

Türkçe 137 Bikini bölgenizi şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde hareket ettirin. Koltuk altınızı şekilde görüldüğü gibi tıraş edin. Cihazı farklı yönlerde hareket ettirin. 7 Tıraş işlemini bitirdiğinizde, cihazı kapatın ve tıraş başlığını temizleyin (bkz. Temizlik ve bakım ). Epilasyondan önce tıraş başlığı ve tarak ile düzeltme Tıraş başlığı ve tarağı, bikini bölgenizdeki tüyleri 4 mm uzunluğa kadar düzeltmek için kullanabilirsiniz. Ayrıca uzun tüyleri (10 mm den uzun) önceden düzeltmek için de tarağı kullanabilirsiniz. Not: En iyi sonucu elde etmek için tarağı sadece kuru kullanın. 1 Tıraş başlığını takmak için, Koltuk altı ve bikini bölgesinin tıraş edilmesi bölümündeki 1. ve 2. adımları izleyin. 2 Tarağı tıraş başlığına takın. 3 Koltuk altlarının ve bikini çizgisinin tıraş edilmesi bölümünde bulunan 3-7 arasındaki adımları uygulayın. Eşit uzunlukta bir sonuç elde etmek için, tarağın cildinize devamlı temas ettiğinden emin olun. Not: Cihazı cildin üzerine çok dik biçimde yerleştirmeyin. Aşırı ısınma koruması Bu fonksiyon, cihazın aşırı ısınmasını önlemeye yardımcı olur. Not: Epilatörün aşırı ısınmasını önlemek için, cihazı cildinize çok fazla bastırmayın. Epilatörün en iyi sonuçları verebilmesi için, cihazı cildinizin üzerinde çok fazla baskı uygulamadan hareket ettirin. Aşırı ısınma koruması etkinleşirse, cihaz otomatik olarak kapanır ve şarj ışığı 30 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner. Soğumasını bekleyerek aşırı ısınma korumasını sıfırlayabilir ve daha sonra cihazı tekrar açabilirsiniz. Not: Şarj ışığı tekrar kırmızı renkte yanıp sönmeye başlarsa, cihaz henüz tamamen soğumamış demektir.

138 Türkçe Aşırı yük koruması Epilasyon başlığını cildinize çok bastırırsanız veya epilasyon başlığının epilasyon diskleri takılırsa (örn. kıyafet vb. nedeniyle), cihaz kapanır ve şarj ışığı 5 saniye boyunca kırmızı renkte yanıp söner. Epilasyon disklerini başparmağınızla çevirerek diskleri engelleyen nesneden kurtarın. Temizlik ve bakım Cihazı temizlemek için bulaşık süngeri, aşındırıcı temizlik malzemeleri veya benzin ya da aseton gibi zarar verebilecek sıvılar kullanmayın. Adaptörü sürekli kuru tutun. Asla musluğun altında temizlemeyin ya da suyun içine sokmayın. Not: Cihazı temizlemeye başlamadan önce kapalı ve prizden çekilmiş olduğundan emin olun. Gerekli olduğu takdirde, temizleme fırçası veya kuru bez kullanarak adaptörü temizleyin. Her ıslak kullanımdan sonra, en iyi performansı garanti etmek için cihazı suyla tamamen temizleyin. Epilasyon başlığını ve aparatları temizleme 1 Cihazı kapatın. 2 Aparatı epilasyon başlığından çıkarın. 3 Epilasyon başlığını sağa doğru itin (1) ve cihazdan çıkarın (2). Not: Epilasyon disklerini kesinlikle epilasyon başlığından çıkarmayın. 4 Temizleme fırçasıyla kalan tüyleri temizleyin. 5 Tüm parçaları musluk altında yıkayıp fazla suyu silkeleyin. Not: Cihazı tekrar kurmadan önce, tüm parçaların kuru olduğundan emin olun. Peeling fırçasının temizlenmesi 1 Peeling fırçasını gerekirse biraz sabun veya duş jeli ile musluğun altında yıkayın ve saklamadan önce kurumaya bırakın.

Türkçe 139 Tıraş başlığını ve tarağı temizleme 1 Tıraş başlığını cihazın arka kısmında bulunan okların yönünde itin (1) ve cihazdan çıkarın (2). 2 Tıraş folyosunu tıraş başlığından çıkartın. 3 Tıraş folyosu ve tıraş başlığının içini musluk suyu altında çevirerek 5-10 saniye yıkayın. 4 Tıraş folyosu ve tıraş başlığını iyice silkeleyin. Not: Zarar görmemesi için, tıraş folyosuna hiç bir şekilde basınç uygulamayın. Not: Tekrar takmadan önce tıraş folyosu ve tıraş başlığının tamamen kuru olduğundan emin olun. 5 Tarağı, temizleme fırçasıyla ya da musluk altında temizleyin. İpucu: Tıraş folyosunu yılda iki kez dikiş makinesi yağıyla yağlayın. Değiştirme Bir parçayı değiştirmek veya yeni bir parça satın almak için Philips bayinize gidin veya www.philips.com/shop web sitesini ziyaret edin. Parçaları bulmakta sorun yaşıyorsanız lütfen ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Tıraş başlığı Tıraş başlığını haftada iki veya daha fazla kez kullanıyorsanız, yaklaşık iki yıl boyunca kullandıktan sonra ya da hasar gördüğünde tıraş ünitesini değiştirin.

140 Türkçe Çevre Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal ev atıklarınızla birlikte atmayın; bunun yerine, geri dönüşüm için resmi toplama noktalara teslim edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz. Dahili şarj edilebilir pil, çevreyi kirletebilecek maddeler içermektedir. Pili atmadan önce mutlaka çıkarın ve cihazı bir resmi toplama noktasına teslim edin. Pili, pilleri toplayan bir resmi toplama noktasına teslim edin. Pili çıkarmakta güçlük çekiyorsanız, cihazı bir Philips servis merkezine de verebilirsiniz. Bu merkezdeki personel pili sizin yerinize çıkaracak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde atacaktır. Şarj edilebilir pilin çıkarılması 1 Cihazı adaptörden çıkarın. Pil tamamen bitene kadar cihazı çalıştırın. 2 Tornavida kullanarak epilasyon başlığını çıkarın ve cihazı açın. 3 Tornavidayı baskılı devre kartındaki küçük yuvaya sokun (1). Baskılı devre kartıyla pilin bağlantısı ayrılana kadar tornavidayı çevirin (2). 4 Pili tornavidayla cihazdan dışarıya doğru çekin. Dikkat: Pil şeritleri keskindir, dikkatli olun. Şarj edilebilir pili başka pille değiştirmeyin. Şarj edilebilir pili çıkardıktan sonra cihazı tekrar prize takmayın.

Türkçe 141 Garanti ve servis Bir sorunla karşılaşırsanız, daha fazla bilgiye veya yedek parçaya ihtiyaç duyarsanız ya da yeni bir parça satın almak isterseniz lütfen www.philips.com/support web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz. Ülkenizde bir Müşteri Destek Merkezi yoksa, yerel Philips bayinize başvurun. Sorun giderme Sorun Neden Çözüm Tıraş ya da düzeltme işleminden sonra cildimde tahriş oluyor. Tıraş makinesini (düzeltme tarağı takılı olarak) yanlış yönde hareket ettiriyor ya da çok fazla baskı uyguluyorsunuz. Ciltte kızarıklık gibi hafif tahrişler oluşabilir. Bu durum normaldir. Tahrişi önlemek için, tıraş başlığının (düzeltme tarağı takılı olarak) ciltle sürekli temas halinde olduğundan ve cihazı tüylerin uzama yönünün tersine doğru nazikçe hareket ettirdiğinizden emin olun. Ciltte tahrişe neden olabileceği için, tıraş ya da düzeltme esnasında çok fazla basınç uygulamayın. Tıraş başlığının veya düzeltme tarağının kırık olup olmadığını kontrol edin. Hasar görmüş ya da kırılmış parçaları sadece orijinal Philips parçalarla değiştirin.

8203.000.0000.1