21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ



Benzer belgeler
21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2006/11

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

International Journal of Language Education and Teaching (IJLET) is an online international refereed journal that is published quarterly.

SAÜ EĞİTİM FAKÜLTESİ DERGİSİ THE JOURNAL OF SAU EDUCATION FACULTY. Sayı / Issue: 29 Haziran / Jun Sahibi / Owner. Editörler / Editors

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2013/26

YAZI TESLİM KURALLARI. 1. Dergiye gönderilecek yazılar, Word (6.0 ve üstü versiyon, IBM Uyumlu) programında yazılmış olmalıdır.

KTÜ FATİH EĞİTİM FAKÜLTESİ PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ SERTİFİKA PROGRAMI 5 MART DERS PROGRAMI

T.C. MERSİN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik Yazı İşleri Şube Müdürlüğü DAĞITIM

ERSOY ve. Bakıslar. Genc. Mehmet Akif. İstiklal Marşı na. Sempozyumu M a r t / B A R T I N. İstiklal Marşı nın Kabulünün

TABLO 7: TÜM ÜNİVERSİTELERİN GENEL PUAN TABLOSU

The Journal of Academic Social Science Studies

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

Tablo 6. Toplam Akademik Performans Puan

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ. Yıl: 5 Sayı: 10 Aralık 2015

DEVLET ÜNİVERSİTELERİ Öğretim Üyesi Sayıları

TÜRK DİLİ EDEBİYATI ve ÖĞRETMENLİĞİ BAŞARI SIRALARI genctercih.com tarafından 2017 ÖSYS tercihleri için hazırlanmıştır.

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2015/29

T.C. ARDAHAN ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik. Sayı : E /08/2018 Konu : Sempozyum Duyurusu DAĞITIM YERLERİNE

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2011/21

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2007/14

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2007/13

YATIRIMLARI VİZE TABLOSU KURULUŞ: ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ (BİN TL)

genctercih.com tarafından 2017 ÖSYS tercihleri için hazırlanmıştır.

TÜRK DİLİ VE EDEBİYATI BÖLÜMÜ YILLARI BAŞARI SIRASI VE TABAN PUAN KARŞILAŞTIRMASI.

YL 17% DR 83% Dokuz Eylül Üniversitesi 33% Diğer Üniversiteler 67%

YATIRIMLARI VİZE TABLOSU KURULUŞ: ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ (BİN TL)

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

KTÜ FATİH EĞİTİM FAKÜLTESİ PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ SERTİFİKA PROGRAMI EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ DERS PROGRAMI OCAK 2016

5 ADIYAMAN ÜNİVERSİTESİ 6 ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ

ÜNİVERSİTE ADI 2012 BAŞARI SIRASI (0,12) 2011-ÖSYS 0,15BAŞA RI SIRASI (9) OKUL BİRİNCİSİ KONT (6) 2012-ÖSYS EN KÜÇÜK PUAN (11) PROGRAM KODU

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ Basın Yayın ve Halkla İlişkiler Müşavirliği UŞAK ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜNE

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ SOSYAL BİLİMLER DERGİSİ. Yıl: 5 Sayı: 9 Haziran 2015

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞ TIRMALARI 2014/28

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

e-imza Prof. Dr. Hüsamettin İNAÇ Dekan Vekili

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ Basın Yayın ve Halkla İlişkiler Müşavirliği KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜNE

DANIŞMA KURULU. 2. Prof. Dr. Kılıçbay Bisenov Kızılorda Korkut Ata Devlet Üniversitesi. 3. Prof. Dr. Kemal Polat Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

1.7 BÜTÇE GİDERLERİNİN FONKSİYONEL SINIFLANDIRILMASI TABLOSU

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

FARABİ KURUM KODLARI

1.7 BÜTÇE GİDERLERİNİN FONKSİYONEL SINIFLANDIRILMASI TABLOSU

Tercih yaparken mutlaka ÖSYM Kılavuzunu esas alınız.

TÜRKİYE SİYASET BİLİMİ VE KAMU YÖNETİMİ KAMU YÖNETİMİ BÖLÜMLERİ SIRALAMASI 2017 SBKY / KY İNDEKSİ 2017

1.7 BÜTÇE GİDERLERİNİN FONKSİYONEL SINIFLANDIRILMASI TABLOSU

"Farabi Değişim Programı" olarak adlandırılan Yükseköğretim Kurumları Arasında Öğrenci ve Öğretim Üyesi Değişim Programı, üniversite ve yüksek

T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik

T.C. FIRAT ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Genel Sekreterlik

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ Basın Yayın ve Halkla İlişkiler Müşavirliği ANKARA ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜNE

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

YÜKSEKÖĞRETİM TEMEL GÖSTERGELERİ

ĐLÂHĐYAT FAKÜLTESĐ DERGĐSĐ

ISSN: YIL: 4 / SAYI: 16

PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ SERTİFİKA PROGRAMI EĞİTİM ÖĞRETİM YILI GÜZ DÖNEMİ DERS PROGRAMI

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

Türkbilig TÜRKOLOJİ ARAŞTIRMALARI 2014/27

TÜRKİYE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ. Turkish Journal of Social Research

BAŞVURU BASLANGIÇ BAŞVURU BİTİŞ ÜNİVERSİTE

Okul Öncesi Öğretmenliği (İngilizce) Okul Öncesi Öğretmenliği (TamBurslu) Okul Öncesi Öğretmenliği (İngilizce)

ATATÜRK DERGİSİ (Journal of Atatürk)

ATATÜRK DERGİSİ (Journal of Atatürk)

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

Abant Kültürel Araştırmalar Dergisi (AKAR) Abant Journal of Cultural Studies. Hakemli Elektronik Dergi

TARİH BÖLÜMÜ YILLARI BAŞARI SIRASI VE TABAN PUAN KARŞILAŞTIRMASI.

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ (İZMİR) Türk Dili ve Edebiyatı Öğretmenliği 21 TS-2 418,

En Küçük Puanı. Puan Türü. Kont. YGS- 2. Fatih Üniversitesi Hemşirelik (Tam Burslu) 5 422, , Hacettepe

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

T.C. GAZİ ÜNİVERSİTESİ Genel Sekreterlik KİLİS 7 ARALIK ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜNE

Bu sayının Hakemleri

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ

T.C. ANKARA ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Eğitim Bilimleri Fakültesi Dekanlığı DAĞITIM YERLERİNE

Mezuniye t Notu 100'lük. Mezuniye t Notu 100'lük. Kamu Yönetimi 77,13 15,426 68, , Mezuniye t Notu 100'lük

TIP FAKÜLTESİ - Tıp Lisans Programı Sıra No Üniversite Program Puan T. Kont. Taban Tavan 1 İstanbul Üniversitesi Tıp (İngilizce) Cerrahpaşa MF-3 77

T.C. ADNAN MENDERES ÜNİVERSİTESİ REKTÖRLÜĞÜ Personel Daire Başkanlığı. Üniversite Rektörlüklerine

KASIM 2009 DA YÖK ÜN 2008 YAYIN SAYILARI VE LİSTEYE YENİ EKLEDİĞİ ÜNİVERSİTELERLE İLGİLİ VERİLER DE KULLANILARAK YENİ SIRALAMA İLAN EDİLECEKTİR

ISSN : Ege Journal of Education 2013 (14): 1

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

2014 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

ÜNİVERSİTE PROGRAM EN KÜÇÜK PUAN ( TABAN PUAN) Rehberlik ve Psikolojik Danışmanlık 462,659 ABANT İZZET BAYSAL Ü. (BOLU) Sosyoloji 382,533

KARADENİZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ FATİH EĞİTİM FAKÜLTESİ PEDAGOJİK FORMASYON EĞİTİMİ SERTİFİKA PROGRAMI 20 MAYIS 2018 PAZAR PROGRAMI

FIRAT ÜNİVERSİTESİ HARPUT ARAŞTIRMALARI DERGİSİ

2015BAŞARISIRALARIDEĞİŞİMİTAHMİNLERİ

INTERNATIONAL JOURNAL OF POLITICAL STUDIES

ÜNİVERSİTELER YÜKSEKÖĞRETİM VE SAĞLIK SEKTÖRÜ TAŞIT TAHSİS TABLOSU

TÜRKİYE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ. Turkish Journal of Social Research

HİKMET YURDU DÜŞÜNCE-YORUM Sosyal Bilimler Araştırma Dergisi ISSN:

ÖZEL BÜTÇELİ İDARELERİN FİNANSAL SINIFLANDIRMAYA GÖRE ERTESİ YILA DEVREDİLEN ÖDENEKLER CETVELİ

Sıra No. Yükseköğretim Kurumu Adı

ISSN: ABANT İZZET BAYSAL ÜNİVERSİTESİ SOSYAL BİLİMLER ENSTİTÜSÜ DERGİSİ Journal of Social Sciences

Üniversitelerin Elektrik, Elektronik, Bilgisayar, Biyomedikal Mühendislikleri Bölümlerinin. Alfabetik Sıralaması (2005 ÖSYM Puanlarına Göre)

ISSN : Ege Journal of Education 2014 (15): 1

2012 ÖSYS TAVAN VE TABAN PUANLARI

Transkript:

21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM EĞİTİM BİLİMLERİ VE SOSYAL ARAŞTIRMALAR DERGİSİ EDUCATION AND SOCIETY IN THE 21ST CENTURY THE JOURNAL OF EDUCATION SCIENCE AND SOCIAL RESEARCH 21. Yüzyılda Eğitim Ve Toplum Eğitim Bilimleri ve Sosyal Araştırmalar Dergisi Uluslararası Hakemli Süreli Yayındır. Nisan 15, Ağustos 15 ve Aralık 15 olmak üzere yılda üç kez yayınlanır. 21. Century, Journal of Education and Community Education Science and Social Studies International Peer-review published. April 15, August 15 and December 15 to be published three times a year. Dergimizde yayınlanan yazılar yazarının görüşlerini yansıtmaktadır. Makalelerde yer alan görüşler Türk Eğitim-Sen in resmi görüşünü ifade etmemektedir. Reflects the views of the author of articles published in our journal. The opinions expressed in the articles do not express the official views of the Turkish Education Union. ISSN: 2147-0928 www. asosindex.com Eğitim Bilimleri ve Sosyal Araştırmalar Dergisi Akademia Sosyal Bilimler İndeksi Tarafından Taranmaktadır. 21. Century, Journal of Educational Science and Social Studies Education and Society indexed in akademia Social Sciences Index KURULUŞ / ESTABLISHMENT 2012

KURUCUSU / FOUNDER İsmail KONCUK TÜRKİYE EĞİTİM, ÖĞRETİM VE BİLİM HİZMETLERİ KOLU KAMU ÇALIŞANLARI SENDİKASI (TÜRK EĞİTİM-SEN) ADINA SAHİBİ / JOURNAL OWNER İsmail KONCUK SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ RESPONSIBLE EDITOR Sami ÖZDEMİR YAYIN YÖNETMENLERİ / EDITORIAL BOARD Sinan DEMİRTÜRK (Gazi Üniversitesi) Dr. Yılmaz YEŞİL (Gazi Üniversitesi) DİL DANIŞMANI / LANGUAGE ADVISOR Pehlivan UZUN (Kırıkkale Üniversitesi) İNGİLİZCE DİL DANIŞMANI /ENGLISH LANGUAGE ADVISOR Esra N. KILCI KAPAK VE SAYFA TASARIM / COVER AND PAGE DESIGN Altuğ Ajans (f.taha@altugajans.com) Basım Yeri :M Bahçekapı Mh. 2477 Sk No:8 Şaşmaz/Etimesgut/ANKARA 21. Yüzyılda Eğitim Ve Toplum Eğitim Bilimleri Ve Sosyal Araştırmalar Dergisi nde yayımlanan makaleler yayımcının yazılı izni olmadan tamamı veya bir kısmı herhangi bir yolla çoğaltılamaz. Yazıların fikri sorumluluğu ve imla tercihi yazarlarına aittir. Başka kaynaklardan alınmış tablo, resim ve benzerlerinin yazılarda kullanım sorumluluğu yazara aittir. 21. Century, Journal of Education and Community Education Science and Social Studies articles published in whole or in part without the written consent of the publisher of any be reproduced. The idea of Scripture belongs to the author s responsibility and choice of spelling. other taken from sources tables, figures, and similar writings the author s responsibility belongs. YAYIN TARİHİ 15 Nisan 2015 / DATE OF PUBLICATION April 15, 2015 Eğitim Bilimleri Ve Sosyal Araştırmalar Dergisi Türkiye Eğitim, Öğretim ve Bilim Hizmetleri Kolu Kamu Çalışanları Sendikası Talatpaşa Bulvarı No:160/6 Cebeci-ANKARA TEL: 0 312 424 09 60 Genel ağ: www.egitimvetoplum.org www.egitimvetoplum.com www.egitimvetoplum.net Belge Geçer: egitimvetoplum@turkegitimsen.org.tr 21. Century, Journal of Education and Community Education Science and Social Studies Turkish Education and Science Workers Trade Union Talatpaşa Avenue No:160/6 Cebeci-ANKARA TEL: 0312424 09 60 web adress: www.egitimvetoplum.org www.egitimvetoplum.com www.egitimvetoplum.net mail: egitimvetoplum@turkegitimsen.org.tr

YAYIN DANIŞMA KURULU / PUBLICATION BOARD OF OVERSEERS Prof. Dr. A.İhsan YİTİK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Abdurrahman GÜZEL (Başkent Üniversitesi) Prof. Dr. Aleksander KADİRBAYEV (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Ali AKYILDIZ (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Ali YAKICI (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Alikram ABDULLAYEV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Prof. Dr. Arzu TERZİ (İstanbul Üniversitesi) Prof. Dr. Bayram BAYRAKTAR (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Bernt BRENDEMEON (Norveç) Prof. Dr. Cemal YILDIZ (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Cengiz HAKOV (Bulgaristan) Prof. Dr. Dursun YILDIRIM (Hacettepe Üniversitesi) Prof. Dr. Elfina SİBGATULLİNA (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Erhan AFYONCU (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Fethi GEDİKLİ (İstanbul Üniversitesi) Prof. Dr. Fikret TÜRKMEN (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Fuad MEMMEDOV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Doç. Dr. Gazi UÇKUN (Kocaeli Üniversitesi) Prof. Dr. Himmet KONUR (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. İbrahim GÜLER (İstanbul Üniversitesi) Prof. Dr. Kadir ALBAYRAK (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. Kemalettin KUZUCU (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. M. Fatih KÖKSAL (Ahi Evran Üniversitesi) Prof. Dr. Maria CİKİA (Gürcistan) Prof. Dr. Mehmet AKALIN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Mehmet ERSAN (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Muammer NURLU (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Mustafa DELİCAN (İstanbul Üniversitesi) Prof. Dr. Nadim MACİT (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Ramazan ÖZEY (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Recep KÖK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Roin KAVRELİŞVİLİ (Gürcistan) Prof. Dr. Rüstem ŞÜKÜROV (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Sebahat DENİZ (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Sevil SARGIN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Tacida HAFIZ (Priştine Üniversitesi, PRİŞTİNE / KOSOVA) Prof. Dr. Turan GÖKÇE (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Uwe BLAESİNG (Hollanda) Prof. Dr. Vahdettin ENGİN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. İbrahim DİLEK (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Hayati BEŞİRLİ (Gazi Üniversitesi) Doç. Dr. Asım YAPICI (Çukurova Üniversitesi)

Doç. Dr. Bekir TATLI (Çukurova Üniversitesi) Doç. Dr. Bülent GÜL (Hacettepe Üniversitesi) Doç. Dr. Elman NESİROV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Doç. Dr. Gözde YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Fatih Yahya AYAZ (Çukurova Üniversitesi) Doç. Dr. Korkmaz MUSTAFAYEV (Diller Üniversitesi /Azerbaycan) Doç. Dr. Levent ERASLAN (Kırıkkale Üniversitesi) Doç. Dr. Mehmet Serhat YILMAZ (Kastamonu Üniversitesi) Doç. Dr. Mürteza HASANOĞLU (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Doç. Dr. Nevzat TOPAL (Niğde Üniversitesi) Doç. Dr. Sebahattin ŞİMŞİR (Balıkesir Üniversitesi) Doç. Dr. Solmaz GÜZELOVA (Devlet İktisat Üniversitesi /Azerbaycan) Yrd. Doç. Dr. Emel POYRAZ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Emel YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Erdal AKSOY (Gazi Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Hanefi BOSTAN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. M. Zahit SERARSLAN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mustafa BÜLBÜL (Marmara Üniversitesi) Yard. Doç. Dr. Nermin Özcan ÖZER (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Tülin MALKOÇ (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Yalçın SARIKAYA (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yalçın YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Dr. İrina KAYAN-POKROVSKAYA (Ukrayna) Dr. Stale KNUDSEN (Norveç) Doç.Dr. Nuri KAVAK (Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi) YAYIN KURULU / EDİTORIAL BOARD İsmail KONCUK, Musa AKKAŞ, Seyit Ali KAPLAN, Talip GEYLAN, Cengiz KOCAKAPLAN, M. Yaşar ŞAHİNDOĞAN, Sami ÖZDEMİR. YAYIN HAKEM KURULU / BOARD OF REFEREES Prof. Dr. A.İhsan YİTİK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Abdurrahman GÜZEL (Başkent Üniversitesi) Prof. Dr. Ahmet KANLIDERE (Marmara Üniversitesi) Prof.Dr. Ahmet Fazıl ÖZSOYLU (Çukurova Üniversitesi) Prof.Dr. Adnan BAKİ (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Prof. Dr. Aleksander KADİRBAYEV (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Ali YAKICI (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Alikram ABDULLAYEV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Prof. Dr. Alimcan İNAYET (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Bayram BAYRAKTAR (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Bernt BRENDEMEON (Norveç) Prof. Dr. Cemal YILDIZ (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Cemil ÖZTÜRK (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Cengiz HAKOV (Bulgaristan)

Prof. Dr. Cihangir DOĞAN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Cüneyt KANAT (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Dursun YILDIRIM (Hacettepe Üniversitesi) Prof. Dr. Elfina SİBGATULLİNA (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Erdoğan ALTINKAYNAK (Ardahan Üniversitesi) Prof. Dr. Erhan AFYONCU (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Fikret TÜRKMEN (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Fuad MEMMEDOV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Prof. Dr. F. Hülya AŞÇI (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Gülay ÖĞÜN BEZER (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Gülşen SEYHAN IŞIK (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Hasan KASAP (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Hayati BEŞİRLİ (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Himmet KONUR (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. İbrahim GÜLER (İstanbul Üniversitesi) Prof. Dr. İsmail Hakkı DEMİRCİOĞLU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Prof. Dr. Maria CİKİA (Gürcistan) Prof. Dr. Mehmet AKALIN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Mehmet ERSAN (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Meltem CANİKLİOĞLU (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Metin EKİCİ (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Muammer NURLU (Gazi Üniversitesi) Prof.Dr. Muammer TEKEOĞLU (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. Murat DEMİRKAN (Marmara Üniversitesi) Prof.Dr. Murat DOĞANLAR (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. Mustafa DELİCAN (İstanbul Üniversitesi) Prof.. Dr. Mustafa Sabri KÜÇÜKAŞÇI (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Mustafa YILDIRIM (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Muzaffer DOĞAN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Nadim MACİT (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Neslihan OKAKIN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Nesrin SARIAHMETOĞLU (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi) Prof. Doç. Dr. Okan YEŞİLOT (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Ramazan ÖZEY (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Recep KÖK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Prof. Dr. Roin KAVRELİŞVİLİ (Gürcistan) Prof. Dr. Rüstem ŞÜKÜROV (Rusya Federasyonu) Prof. Dr. Sebahat DENİZ (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Selçuk MÜLAYİM (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Tacida HAFIZ (Bosna-Hersek) Prof. Dr. Turan GÖKÇE (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Uwe BLAESİNG (Hollanda) Prof. Dr. Yavuz AKPINAR (Ege Üniversitesi) Prof.Dr. Yıldırım Beyazıt ÖNAL (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. Zekeriya KURŞUN (Marmara Üniversitesi) Prof. Dr. Zeki KAYMAZ (Ege Üniversitesi) Prof. Dr. Zeki Salih ZENGİN (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. İbrahim DİLEK (Gazi Üniversitesi) Prof. Dr. Kasım İNCE (Pamukkale Üniversitesi) Prof. Dr. Yunus BALCI (Pamukkale Üniversitesi)

Doç. Dr. Abdulkadir EMEKSİZ (İstanbul Üniversitesi) Doç. Dr. Ali BALCI (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Ali KIZILET (Marmara Üniversitesi) Doç. Doç. Dr. Ali SATAN (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Ali YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Ali BÜYÜKASLAN (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Ali Osman ALAKUŞ (Dicle Üniversitesi) Doç. Dr. Ayhan GENÇLER (Trakya Üniversitesi) Doç. Dr. Bahri ATA (Gazi Üniversitesi) Doç. Dr. Beyhan KESİK (Giresun Üniversitesi) Doç. Dr. Bilal DUMAN (Muğla Üniversitesi) Doç. Dr. Bülent GÜL (Hacettepe Üniversitesi) Doç.Dr. Bülent GÜVEN (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Cemalettin ŞAHİN (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Gökhan DEMİRCİOĞLU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Cevdet YAKUPOĞLU (Kastamonu Üniversitesi) Doç. Dr. Erdal BAY (Gaziantep Üniversitesi) Doç. Dr. Ebru ÖZGEN (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Hacı Ömer BEYDOĞAN (Ahi Evran Üniversitesi) Doç. Dr. Hamza AKENGİN (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Zeynep GÜREL (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Elman NESİROV (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Doç. Dr. Fatih SAKALLI (Gazi Üniversitesi) Doç. Dr. Firdevs CANBAZ YUMUŞAK (TOBB ETÜ) Doç. Dr. Fuat BAYRAM (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Gözde YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Hakan AKÇAY (Yıldız Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Hasan MERT (Ege Üniversitesi) Doç. Dr. Hilmi BAYRAKTAR (Gaziantep Üniversitesi) Doç. Dr. Hikmet YAZICI (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Kayhan KURTULDU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Korkmaz MUSTAFAYEV (Diller Üniversitesi /Azerbaycan) Doç. Dr. Latif BEYRELİ (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Muhammet YILMAZ (Çukurova Üniversitesi) Doç. Dr. Mustafa AVCI (Anadolu Üniversitesi) Doç. Dr. Münir YILDIRIM (Çukurova Üniversitesi) Doç. Dr. Nuran ÖZTÜRK (Çukurova Üniversitesi) Doç.Dr. Murat AĞARI (Gaziantep Üniversitesi) Doç. Dr. Murat AŞICI (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Musa YÜCE (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Mustafa ŞAHİN (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Mürteza HASANOĞLU (Devlet İdarecilik Akademisi/Azerbaycan) Doç. Dr. Mustafa YILDIRIM (Necmettin Erbakan Üniversitesi) Doç. Dr. Nedim BAKIRCI (Niğde Üniversitesi) Doç. Dr. Sare ŞENGÜL (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Sevgi KESKİN (Sakarya Üniversitesi) Doç. Dr. Sibel GÖK (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Solmaz GÜZELOVA (Devlet İktisat Üniversitesi /Azerbaycan)

Doç. Dr. Yavuz KARTALLIOĞLU (Gazi Üniversitesi) Doç. Dr. Yusuf CERİT (Abant İzzet Baysal Üniversitesi) Doç. Dr. Çavuş ŞAHİN (Çanakkale Üniversitesi) Doç. Dr. Levent ERASLAN (Kırıkkale Üniversitesi) Doç. Dr. Hakkı ÇİFTÇİ (Çukurova Üniversitesi) Doç. Dr. Nuri KAVAK (Çanakkale Onsekiz Mart Üniversitesi) Doç.Dr. Fehmi Yılmaz (İstanbul Medeniyet Üniversitesi) Doç. Dr. Rıfat GÜNALAN (İstanbul Üniversitesi) Doç. Dr. Sabri SİDEKLİ (Muğla Üniversitesi) Doç. Dr. Süleyman SOLMAZ (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Mustafa SOYLU (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Mustafa ARSLAN (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Yunus KILIÇ (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Turgut TOK (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Mehmet Vefa NALBANT (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Nergis BİRAY (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Recep AHISKALI (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Tahir KODAL (Pamukkale Üniversitesi) Doç. Dr. Aleksandra GUMENNAYA (Kiev Mogilyansk Akademisi-Ukrayna) Doç. Dr. Selçuk KOÇ (Kocaeli Üniversitesi) Doç. Dr. Halil TURGUT (Sinop Üniversitesi) Doç. Dr. Suat ÜNAL (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. Ayfer YILMAZ (Gazi Üniversitesi) Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ (Hacı Bektaş Veli Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Abdulkadir UZUNÖZ (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ali Murat KIRIK (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ayhan DOĞAN (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ahmet ATALAY (Artvin Çoruh Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr.Ayten Can TUNALI (Adnan Menderes Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Atınç OLCAY (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Behiye KÖKSEL (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Derya ÇELİK (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Mehmet Yiğit ERSOYDAN (Mehmet Akif Ersoy Üniversitesi) Yard. Doç Dr. Mustafa KILINÇ (Mehmet Akif Ersoy Üniversityesi) Yard. Doç Dr. Mustafa YORULMAZLAR (Marmara Üniversityesi) Yard. Doç. Dr. Nermin Özcan ÖZER (Marmara Üniversitesi) Yard. Doç. Dr. Levent MERCİN (Dumlupınar Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Abdülkadir PALABIYIK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ahmet KATILMIŞ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ali KARACA (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ali TAN (Mersin Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ayhan ORHAN (Kocaeli Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Bilal YILDIRIM (Balıkesir Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Bülent BAYRAM (Kırklareli Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Bünyamin ÇETİNKAYA (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ebru ÖZGEN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ebru GENÇTÜRK (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Emel POYRAZ (Marmara Üniversitesi)

Yrd. Doç. Dr. Emel YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ercüment YILDIRIM (Artvin Çoruh Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Erdal AKSOY (Gazi Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Erman ÖNCÜ (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Esra KESKİNKILIÇ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. F. NEŞE KAPLAN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ferhat AĞIRMAN (Pamukkale Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Göksel ÖZTÜRK (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Gül TUNCEL (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Hanefi BOSTAN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Hasan YÜREK (Mersin Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. Haşim AKÇA (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Hülya ÇELİK (Sakarya Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Faik Özgür KARATAŞ (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Doç. Dr. İhsan KALENDEROĞLU (Gazi Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. İsmail ŞIK (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. İrfan GÖRKAŞ (Artvin Çoruh Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşad Han DÖNMEZ (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşat DURU (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşat KOÇAK (Nevşehir Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşat ÖNCÜL (Kafkas Üniversitesi) Doç. Dr. Lemara S. SELENDİLİ (M.V. Frunze Simferopol State University) Yrd. Doç. Dr. Mehmet ÖZMENLİ (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet SOĞUKÖMEROĞULLARI (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Metin YILDIRIM (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mustafa BÜLBÜL (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mustafa GÜLTEKİN (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Murat ÇELİKDEMİR (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Veli Şavaş YELOK (Gazi Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Musa DEMİR (Zonguldak Karaelmas Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet AKPINAR (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet ŞAHİN (Çankırı Karatekin Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet PALANCI (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mustafa ONUR (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Nazım KURUCA (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Nedim ALEV (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Oğuzhan YONCALIK (Kırıkkale Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Osman SEZGİN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Raif KALYONCU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Sadettin BAŞTÜRK (Dicle Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Sedat BAHADIR (Artvin Çoruh Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Turgay SEBZECİOĞLU (Mersin Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Tülin MALKOÇ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ünal ÇAKIROĞLU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ülkü KARA DÜZGÜN (Giresun Üniversitesi) Doç. Dr. Yalçın SARIKAYA (Giresun Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yalçın YILMAZ (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yasin ŞEHİTOĞLU (Yıldız Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yaşar KOP (Kafkas Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yusuf KESKİN (Sakarya Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Zekeriya BAŞARSLAN (Marmara Üniversitesi)

Yrd. Doç. Dr. Ali AHMETBEYOĞLU (İstanbul Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Dinçer KOÇ (İstanbul Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Fatma Nalan TÜRKMEN (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet TAŞDEMİR (Marmara Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. Şahin BARANOĞLU (Adnan Menderes Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Veysel KÜÇÜK (Marmara Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. Volkan YURDADOĞ (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yasin GÖKBULUT (Gazi Osman Paşa Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Zeki SEVEROĞLU (Marmara Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet Ali SARI (Pamukkale Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. Sait KOFOĞLU (İstanbul Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Süleyman ÜNÜVAR (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Yunus Emre TANSU (Gaziantep Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Temel KÖSA (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Hakan AKÇA (Gazi Üniversitesi) Yard. Doç. Dr. Hasan YÜREK (Mersin Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Nesrin CANBEK MENGİ (Mersin Üniversitesi) Yard. Doç. Dr. Murat ERSÖZ (Gazi Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşat ÖNCÜL (Kars Kafkas Üniversitesi) Dr. Abdurrahman KEPOĞLU (Marmara Üniversitesi) Dr. İrina KAYAN-POKROVSKAYA (Ukrayna) Yrd. Doç. Dr. Sebahattin KAYMAKÇI (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mehmet Emin DİNÇ (Adıyaman Üniversitesi) Dr. Sibel YILMAZ TÜRKMEN (Marmara Üniversitesi) Dr. Stale KNUDSEN (Norveç) Yrd. Doç. Dr. Taner ALTUN (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Tuba Aydoğdu İSKENDEROĞLU (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Tuba GÖKÇEK (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Tolga ERDOĞAN (Karadeniz Teknik Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ömer Zafer GÜVEN (Dumlupınar Üniversitesi) Dr. Yavuz GÜLER Dr. Ali Osman AKALAN Dr. Bahadır B. ÖZARSLAN (Hacettepe Üniversitesi) Dr. Mustafa Yaşar ŞAHİN (Gazi Üniversitesi) Dr. Yılmaz YEŞİL (Gazi Üniversitesi) Dr. Halil ÖZYİĞİT (Pamukkale Üniversitesi) Dr. Ünsal YEŞİLDAL (Gazi Üniversitesi) AKADEMİK TEMSİLCİLER / ACADEMIC REPRESENTATIVES Prof. Dr.Erman ARTUN (Çukurova Üniversitesi) Prof. Dr. Okan YEŞİLOT (Marmara Üniversitesi) Doç. Dr. Cengiz ŞAHİN (Ahi Evran Üniversitesi Doç. Dr. Mehmet ÇERİBAŞ (Hacı Bektaş Veli Üniversitesi) Doç. Dr. Süleyman DÖNMEZ (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Abdülkadir PALABIYIK (Dokuz Eylül Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Bayram POLAT (Niğde Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. Elif GENÇ (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Erdoğan TEZCİ (Balıkesir Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Kürşat ÖNCÜL (Kafkas Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Mustafa BÜLBÜL (Marmara Üniversitesi)

Yrd. Doç.Dr. Muharrem AVCI (Kastamonu Üniversitesi) Yrd.Doç.Dr. K. Serdar GİRGİNER (Çukurova Üniversitesi) Yrd. Doç. Dr. Ahmet Ali ARSLAN (Ardahan Üniversitesi) Öğr. Gör. Pehlivan UZUN (Kırıkkale Üniversitesi) Arş. Gör. Emrullah TÖREN (Anadolu Üniversitesi) Mustafa Fedai ÇAVUŞ (Osmaniye Korkut Ata Üniversitesi) Yrd. Doç.Dr. Yunus Emre TANSU (Gaziantep Üniversitesi) Ferhat AŞIKFERKİ (Prizren - KOSOVA) Doç. Dr. Aleksandra GUMENNAYA (Kiev Mogilyansk Akademisi-UKRAYNA) 21. YÜZYILDA EĞİTİM VE TOPLUM YAYIN İLKELERİ 1., yılda iki kez yayınlanır. 2., hakemli bir yayındır. da yayınlanmak üzere gönderilen özgün makaleler, YAZI KURULU tarafından incelendikten sonra konunun uzmanı iki hakem tarafından değerlendirilir ve iki hakemin ikisinden olumlu rapor gelmesi halinde yayınlanır. 3. a gönderilen yazılar daha önce hiçbir yerde yayımlanmamış olmalıdır. Derginin yayın dili Türkçe dir. 4. Yazılar, basılı üç kopya halinde ve disketiyle birlikte gönderilmelidir. Özel çeviri yazım işaretlerinin kullanıldığı yazılarda fontlar da (PC uyumlu) diskete yüklenmelidir, 5. Makalenin yazarı, adını, soyadını, görev yaptığı kurumu ve akademik unvanını tam ve açık olarak belirtmeli, kendisiyle doğrudan iletişim kurulabilecek açık adres, telefon numarası ve elektronik posta adresini vermelidir. 6. Yazıların başında kısa birer Türkçe ve İngilizce özet (en çok 100 sözcük) ile Türkçe ve İngilizce anahtar sözcükler (en çok 10 sözcük) bulunmalıdır (İtalik olarak ve Times 9 punto ile yazılmalıdır). 7. Yazılar, Apple Mac Word 5.1 veya MS Word Windows 95 ve üstü programla, Times 10 puntoyla ve 1,5 satır aralığıyla yazılmalıdır. Paragraf başlarında tab tuşu, paragraf aralarında enter tuşu kullanılmamalıdır. 8. Metin içinde göndermeler ad ve tarih ve/ veya sayfa olarak parantez içinde belirtilmelidir. Örnek: (fanpınar 1985) veya (fanpınar 1985: 316). Üç sanrdan az alınolar satır arasında ve tırnak içinde, üç sanrdan uzun alınolar ise satırın sağından ve solundan birer santimetre içeride, blok halinde, 9 puntoyla, tek satır aralığıyla verilmelidir. 9. Dipnotlar sayfa altında, numaralandırılarak verilmeli ve sadece açıklamalar için kullanılmalıdır. Makalenin sonunda yer alacak kaynakçada kitaplar (koyu ve italik) ve makaleler (dergi adı koyu, cilt Romen rakamıyla, sayı, üst üste iki nokta, sayfa numaraları) alfabetik sırayla ve şu düzenle verilmelidir: 10. ELÇİN, Şüktü, (1998), Yeşil Abdal ın Bir Şiiri, Folkloristik: Prof. Dr. Dursun Yıldırım Armaağanı, (Ed. M. Özarslan-Ö.Çobanoğlu), Ankara: Feryal Matbaacılık, 216-231. 11. STOEL1JE, J. Beverly, (1983), Festival in America, Handbook of American Folklore, (ed R. M. Dorson.), Bloomington: Indiana University Press, 239-246. 12. TANPINAR, Ahmet Hamdi, (1985), xıx. Asır Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: Çağlayan Basımevi. 13. ÜLKEN, Hilmi Ziya, (1952), Milli Destan ve Folklor, Türk Folklor Araştırmaları, II, 33: 513-514. 14. WELLEK, R. ve A. WARREN, (1982), Yazın Kuramı, (Çeviren: Y. Salman ve S. Karantay), İstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi. 15. WOOLF, Virginia, (1986), Kitap Nasıl Okunmalı?, (Çeviren: Kemal Atakay), Adam Sanat, 4: 5-14. 16. Bir yazarın birden fazla yayını kaynak gösterildiği takdirde yayınlar tarih sırasıyla, aynı yazarın aynı yıldaki yayınları ise (1985a), (1985b) şeklinde harf sırasıyla verilmelidir. 17. Tezlerin hangi üniversitede yapıldığı ve hangi akademik dereceye (yüksek lisans/doktora... ) yönelik olduğu belirtilmelidir. 18. Yukarıda belirlenen yazım koşullarına uygun olmayan yazılar değerlendirmeye kesinlikle alınmayacaktır.

Submission Guidelines for 1. is published twice a year. 2. is a refereed publication. After original manuscripts are examined by Executive Board, they are peer-reviewed by two referees. They are published two referees send affirmative report. The authors bear the full responsibiliry for their articles. 3. Manuscripts must be originally sent to the board, and no other places for publication or 4. evaluation. The publication language of the issue is Turkish. 5. Manuscripts must be sent as three printed copies along with the disk. if any special fonts 6. (suitable for PC) are used in manuscripts, they must be in the disk. 7. The authors names, last names and academic positions should be wı:itten. in addition, the full posta! address, fax, telephone numbers and e-mail addresses of the author(s) who will check proofs and receive correspondence and offprint should also be included. 8. Summaries must be in Turkish and English, should not exceed 100 words and key words may not exceed 5 (5 words for Turkish; 5 words for English) words at the beginning of the 9. manuscripts. Latin words must be in Times 9 point and italic. 10. Manuscripts must be written in Mac Word 5,1 or Ms Word Windows 95 or further versions (pc compatible) with Times 10 point with 1,5 line spaced. Tab and enter key must not be usedfor paragraphs. 11. Texts must follow in-text footnote system. In parenthesis in the text, author s name, date of 12. publication, and page number is given. if a source is cited many times, parentheses are given instead of ibid, idem, op. cit. ete. For example, (Tanpırıar 1985) veya (Tanpınar 1985: 316). Quoted passages under three lines must given by quotation mark. if quoted passage is over three lines, they must be given 1 cm margins from left and right side of line as block with 9 point and odd line spaced. 13. Additional information must be given on the same page as footnotes enumerated 1, 2, 3. 14. Citations in them must follow the above guidelines. 15. References must include only the cited sources and be given in alphabetical order. Books names must be written bold and italic. Articles must be written (name of journal is bold, volume in Romen number, issue number, colon and page numbers) as below: 16. ELÇİN, Şükrü, (1998), Yeşil Abdal ın Bir Şiiri, Folkloristik: Prof. Dr. Dursun Yıldırım 17. Armağaru, (Ed. M. Özarslan-Ö.Çobanoğlu), Ankara: Feryal Matbaacılık, 216-231. 18. STOELTJE, J. Beverly, (1983), Festival in America, Handbook of American Folklore, (ed R. 19. M. Dorson.), Bloomington: Indiana Universiry Press, 239-246. 20. TANPıNAR, Ahmet Hamdi, (1985), XIX Asır Türk Edebiyatı Tarihi, İstanbul: Çağlayan 21. Basımevi. 22. ÜLKEN, Hilmi Ziya, (1952), Milli Destan ve Folklor, Türk Folklor Araştırmaları, II, 33: 513-514. 23. WELLEK, R. ve A. WARREN, (1982), Yazm Kuramı, (Çeviren: Y. Salman ve S. Karantay), İstanbul: Altın Kitaplar Yayınevi. 24. WOOLF, Virginia, (1986), Kitap Nasıl Okunmalı?, (Çeviren: Kemal Atakay), Adam Sanat, 4: 5-14. 25. If more than one source of the same author is cited, they must be put in a chronological order from the oldest to the newest. Sources of the same years must be given letters 198sa, 198sb 26. The university and the academic degree (MA. or PH.) of academic thesis must be given, 27. Manuscripts not prepared based on the dicections above will not be taken into 28. consideration for publication in 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum.

Değerli Akademisyenler, Kıymetli Eğitim Çalışanları, Değerli Akademisyenler ve Eğitim Çalışanları, Ülkenin düşünce dünyasına, gelişmesine yön veren bilgi ve politikalar üreten, gelecek nesilleri yetiştiren, akademik çalışma yapan; biz eğitim çalışanları, kendimizi topluma yeterince açamadığımız veya bildiklerimizi insanlara ulaştıramadığımız zaman birikimlerimizin bir işe yaramayacağının bilincindeyiz. İlk sayısını 2012 yılında elinize almış olduğunuz dergimiz; bilimsel üretimlerimizin, akademik araştırmalarımızın ulusal ve uluslararası bilim dünyasına duyurulması amacıyla çıkartılmıştı. Bu gün 10. sayısı ile dördüncü yılına başlayan dergimiz sizlerin desteği ve teveccühü ile saygın bir yer edinme yolunda hızla ilerlemektedir. Türk Eğitim-Sen amatör ruhun heyecanını, akademik disiplin ve profesyonel anlayışla birleştirerek, sendikal mücadelesini sürdürürken, yaşadığımız asrın, bilgi ve iletişim çağı olduğu gerçeğini hiçbir zaman unutmamıştır. Bunun gereği olarak da akademik çalışmaların yapılmasını ve bilimsel politikaların üretilmesini her zaman teşvik etmiş, destek olmuştur. Meşru zeminlerde hak arama mücadelesi yaparken, inandığımız değerlerin gelecek nesillere ulaştırılması ve daha iyiyi arama yolundaki ar-ge çalışmalarımız bu konuda ne kadar samimi olduğumuzu göstermektedir. Akademik çalışmalarımıza, alanda gördüğümüz eksiklik ve ihtiyaç neticesinde başka bir boyut kazandırmak isteyerek bu dergini hazırlanması ve yayın sürecini başlattık. Dergimizin akademik camiada görmüş olduğu ilgi bu hususta ne kadar doğru bir kara verdiğimizin göstergesidir. Eğitim Bilimleri ve Sosyal Araştırmalar Dergisi, uluslararası ve hakemli bir yayın olarak ortaya çıkmış; sosyal bilimler ve eğitim bilimleri dergisine duyulan ihtiyacın da bir neticesi olarak doğmuştur. Üyelerimizin akademik çalışmalarını uluslararası arenada duyurmak, bilimsel atıf kazanmalarını sağlamak ve onların yayın yapmalarında destek olmak, dergimizin varlığının temel amacıdır. Dört yıldır kesintisiz çıkardığımız ve 10. sayısını elinize aldığınız bu yayının Türk akademik hayatına önemli katkılarının olacağı kanaatindeyiz. Bu nitelikte bir çalışmanın, üyelerimizin akademik faaliyet ve düşüncelerinin desteklenmesi gereğinden doğduğu bir gerçektir. Bu bağlamda bu tür akademik çalışmalara her zaman destek olacağımızı bir kez daha yineliyor, dergimize yazar, hakem ve temsilci olarak katkı sağlayan eğitim çalışanalrına ve teşkilatlarımıza teşekkür ediyor, başarılar diliyorum. İsmail KONCUK Türkiye Kamu-Sen Konfederasyonu ve Türk Eğitim-Sen Genel Başkanı

Yeni Bir Sayı, Yeni Bir Soluk... Değerli akademisyenler, eğitim çalışanları; Son zamanlarda eğitim çalışanları, hak ettiği değeri göremediklerini düşünmekteler. Çok büyük emek verilerek yapılan çalışmaların itibar görmediğine, taleplerinin karşılık bulamadığına inanmaktadırlar. Milli Eğitim Bakanlığında, çalışan ve akademik çalışma yapmak isteyen; üniversitelerde akademik hayatın içinde olan pek çok araştırmacı ve bilim insanı, çalışmaları sırasında ya da akademik hayatlarında türlü zorluklarla karşılaşmaktadırlar. Akademik çalışmaların özü olan, araştırma ve onun bulgularının insanlığın hizmetine sunulması için yayınlanması, yayınlandığı dergilerin Türkiye nin ve dünya nın seçkin kitaplıklarında, kütüphanelerinde yer alması gerekmektedir. Bu konuda karşılaşılan zorluklar hepimizin malumudur. Bu soruna bir nebze çözüm üretebilmek için, onuncu sayısını sizlere sunmuş olduğumuz uluslar arası hakemli dergimizi sizlerin hizmetine sunmuş olduk. Dergimize yapılan atıf ve sanal ortamdaki görülme ve makalelerin indirilme sayısı bizlere nasıl bir boşluğu doldurduğunu ifade etmektedir. BVundan sonra dergimize makale kabulleri http://dergipark.ulakbim.gov.tr/egitimvetoplum üzerinden yapılacak olup, ilerleyen süreçte makalelerimizde DOI numarası da bulunacaktır. Bu siteme girebilmek için kayıt olmak ve dergiye makaleyi yüklemek gerekmektedir. İşlerin daha hızlı ve akademik ciddiyet içinde yapılabilmesi için bu sistem artık şart olmuştur. Elinizdeki bu dergi, dört ayda bir ve yılda üç sayı şeklinde bir yayın periyoduna sahiptir. Akademik camiada pek çok dergi yayınlanma aşamasında çekmiş olduğu türlü sıkıntılarla yayın hayatına son vermek zorunda kalmaktadır. Fakat 21. Yüzyılda Eğitim ve Toplum dergisi Türk Eğitim-Sen yönetim kurulunun hamiliği ve siz akademik camianın bilimsel desteği ile yoluna her geçen gün güçlenerek devam edecektir. Bunun yolu da sizlerin sahiplenmesinden ve katkılarından geçmektedir. Derginizin onuncu sayısıyla huzurlarınıza çıkarken, almış olduğumuz yoğun makale talebi karşısında doğru bir iş yaptığımızın farkına bir kez daha vardık. Derginizin yayınlanmasında çok kıymetli yazılarını bizlere gönderen, hakemlik sürecinde geri dönüşlerimize kırılmadan ve yüksünmeden cevap veren yazarlarımıza, bize hakemlik ve danışma kurulu konusunda yardımcı olan hocalarımıza, eğitim çalışanı arkadaşlarımıza, Türk Eğitim-Sen teşkilatına, şube başkanlarına ve dergimizin kurucusu ve sahibi olan Türk Eğitim-Sen genel başkanı İsmail KONCUK başta olmak üzere Türk Eğitim-Sen yönetim kurulu üyelerine destekleri ve katkıları için teşekkürü zevkle yerine getirilmesi gereken bir görev olarak görürüz. Sinan DEMİRTÜRK Dr. Yılmaz YEŞİL Dergisi Editörleri

İÇİNDEKİLER / CONTENTS İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi The Investigation Of Word Studies In Turkish Study Books In Terms Of Goals In Approaches and Techniques and Turkish Education Programme In Turkish Study Books For Primary Schools Grade 2nd... 19 Prof. Dr. Muammer NURLU - Aysel SARICA Çok Boyutlu Ergen Değerlendirme Ölçeği (ÇBEDÖ): Türkçe ye Uyarlama Çalışması Multidimensional Adolescent Assessment Scale (MAAS): A Study on Adaptation to Turkish... 39 Prof.Dr. Emine ÖZMETE - Dr. Hakan KOĞAR İlk Dönem İslam Sanatının Oluşumu Early Formation of Islamic Art... 59 Doç. Dr. Mustafa YILDIRIM Çanakkale Muharebeleri Sırasında Basına Yönelik Sansür Uygulamalarına Dair Bir Değerlendirme An Example of Against Censorship of The Media During The Battle of Çanakkale... 71 Doç. Dr. İsmet TÜRKMEN Meâlî nin Yayımlanmamış Şiirleri Unpublished Poems Of Meálí... 91 Yrd. Doç. Dr. Muvaffak EFLATUN Kütahya Milletvekili Mehmet Somer in 1936 Yılında Urfa Vilayeti ne Dair Hazırladığı Rapor The Report Prepared by Mehmet Somer, MP of Kutahya Concerning Urfa Province in 1936... 125 Yrd. Doç. Dr. Gülin ÖZTÜRK Yaşar Kemal in Yılanı Öldürseler Adlı Romanının Fransızcaya Çevirisindeki Kültürel Aktarımın Yorumlayıcı Anlam Kuramına Göre İncelenmesi Analysis Of Cultural Transfer In French Translation Of Yasar Kemal s Novel Called To Crush The Serpent According To The Interpretive Theory Of Translation... 139 Yrd. Doç. Dr. Nesrin TEKİN Yabancı Dil Olarak Arapça Konuşma Becerisi Öğretiminde İletişimsel Yaklaşıma Dayalı Etkinliklerin Kullanımı Using Activities Based on Communicative Approach In Teaching of Arabic Speaking Skill as a Foreign Language... 153 Dr. Murat ÖZCAN Beden Eğitimi Ve Spor Alanında Bir Bibliyografya Denemesi (1923-1938 ) Interaction of External Operations Course In fact, today s school children s Independent Activities... 165 Dr. Vedat GENÇ - Dr. Abdurrahman KEPOĞLU - Dr. Ahmet Nusret BULGURCUOĞLU Aliasgar Kemal in Kelime Dünyası Aliasgar Kemal s World Of Words... 181 Dr. Serap KARAKILIÇ AKI

Boş İnançların Gölgesinde Perili Köşk Reading Haunted Mansion in Light of Superstition... 211 Zeynep ŞENER Etkinlik Temelli Grupla Psikolojik Danışma Müdahale Programının Çocuklarda Öfke ve Saldırganlığı Azaltmaya Yönelik Etkiler The Impact of Activity Based Group Along With Psychological Consultation and Intervention Programme to Reduce Anger and Aggression in Children... 221 Melih Burak ÖZDEMİR TANITMALAR Türkistan İstiklal Yolunda Hicret Yılları Zuhriddin Mirza Abid TÜRKİSTANî... 239 Ömer ÖZCAN

İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi Makalenin Dergiye Ulaşma Tarihi: 06.07.2014 Yayın Kabul Tarihi: 07.04.2015 Prof. Dr. Muammer NURLU - Aysel ARICA İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi The Investigation Of Word Studies In Turkish Study Books In Terms Of Goals In Approaches and Techniques and Turkish Education Programme In Turkish Study Books For Primary Schools Grade 2nd Prof. Dr. Muammer NURLU * Aysel SARICA ** Özet Bu çalışma, İlköğretim 6,7 ve 8. Sınıf Türkçe ders kitaplarının sözcük çalışmaları etkinliklerini, kullanılan yöntem-teknik ve programdaki kazanımlar açısından değerlendirmeyi hedeflemektedir. Tarama modeli kullanılan çalışmanın örneklemini 6,7 ve 8.sınıf düzeyinde 2007-2008 eğitim-öğretim yılından itibaren kullanılan şu Türkçe ders kitapları oluşturmaktadır: 6.Sınıflara ait Evren, Doku ve Pasifik yayınları; 7.sınıflara ait Gizem, MEB ve Pasifik yayınları; 8.sınıflara ait Bisiklet, Pasifik ve Tav yayınları. Elde edilen bilgiler ışığında Türkçe Öğretim Programı da temel alınarak, örneklem olarak seçilen Türkçe ders kitaplarının sözcük çalışmaları, kullanılan yöntem-teknik, içerdikleri sözcükler ve karşıladıkları kazanımlar açısından incelenmiştir. İncelemeler sonucunda Türkçe ders kitaplarının çoğunda birkaç istisna dışında programdaki kazanımlarla etkinliklerin örtüştükleri gözlenmiştir. Ancak bazı yayınevlerinin sözcük çalışmalarını çok tekdüze hazırladığı, yöntem ve teknik çeşit- * Gazi Eğitim Fakültesi Türkçe Eğitimi Bölüm Başkanı, mnurlu@gmail.com ** Gazi Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü Lisansüstü Eğitim Öğrencisi 19

Prof. Dr. Muammer NURLU - Aysel ARICA liliğine yer vermediği; bazı yayınevlerinin sözcük çalışmalarının kapsamının yetersiz olduğu görülmüştür. Tüm bu incelemeler ve araştırmalar neticesinde sözcük çalışmalarının verimini artırmak için birtakım öneriler sunulmuştur. Anahtar Kelimeler: Dil, ana dili, sözcük, sözcük dağarcığı, yöntem-teknik, Türkçe Öğretim Programı ve Türkçe Ders Kitabı Abstract Thisstudyaimstoevaluate in terms of approachesandtechniquieswhichwasused in theturkishstudybooksandgoals in programmesfor 6th, 7th, and 8th grade. Theselectedstudieswhichwasusedforscanning model havebeenusing since 2007-2008 educationterm, andtheseturkishstudybooksare, Evren, Doku, and Pasifik publishingsfor 6th grade, Gizem, MEB and Pasifik publishingfor 7th grade, Bisiklet, Pasifik, and Tav publishingfor 8th grade. Interms of theseinformationbybasingturkisheducationprogramme on thesestudies, thetechniquesandapproacheswhichwasused in wordstudies in Turkishbookswasanalysed. As a result of theresarchs,it is provedthataimsandstudiesareregulatestoeachotherexpect of fewdetails in Turkishstudybooks. But it is seenthatsomepublishinghouse has preparedwordstudiesveryhumdrumandapproachesandtechniquesare not colorfulandtheextent of thewordstudiesareinadequate. As a result of all of theseresearchesandanalysissomesuggestionsarepresentedtoincreaseproductivity. Key Words: Language, mothertongue, word, wordpower, approachesandtechniques, TurkishEducationprogrammeandTurkishStudyBook. Giriş İletişimin temel vasıtası olan dil, hayatın belli dönemlerinde öğrenilip öğrenimi tamamlanan bir bilgi alanı değildir. Bir insanın dil gelişimi hayat boyu sürer. Bu gelişim, rastlantısal ve sistemli olarak devam eder. Kişinin yaşı ve çevresi değiştikçe, zihni geliştikçe dili kullanma becerisi de gelişir. İşte Türkçe dersinin amacı bu gelişimi sistemli bir zeminde yapmaktır. Ana dil öğretiminde dinleme, konuşma, okuma ve yazma dört temel dil becerisini oluşturur. Bu dört temel dil becerisinin kazandırılması için de belli düzeyde sözcük bilgisi ne ihtiyaç duyulur. Budak(2000), sözcük ve kavram zenginliğine sahip olmanın önemini şu sözlerle ifade eder: Sözcük ve kavram zenginliği düşünme sürecinde akıcılığa ve düşünce zenginliğine işaret eder. Bir bakıma iletişim sürecinin işleyişinde, düşünce oluşumu ve paylaşımında sözcükler temel adımları oluşturur. (s.19). 20

İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi Akyol ve Temur a göre de kelime hazinesinin zenginliği, aynı zamanda okuma başarısını da olumlu yönde etkiliyor. Zengin kelime hazinesi olanlar, kelime öğrenmede farklı stratejileri de kullanmaktadırlar. Yetersiz kelime hazinesi olanlar gittikçe zorlaşan metinleri okuyamamaktadırlar. Dolayısıyla kelime hazineleri nitel ve nicel olarak sınırlı kalmaya devam etmektedir.(s.200) Sözcük hazinesinin sınırlı olması diğer derslerdeki başarıyı da olumsuz yönde etkiler. Sözcük hazinesi sınırlı olan bir öğrenci; okuma, okuduğunu anlama ve okuduğunu anlatma konularında yetersiz kaldığı için diğer derslerde de başarısız olabilmektedir. Anlaşılan o ki okuma, dinleme, konuşma ve yazmada, okulda, iletişimde başarı; düşünce zenginliği ve derinliği hep sözcük edinimine bağlıdır. Burada sözcük hazinesinin gelişimini sağlayacak olan başta hazırlanan Türkçe ders kitapları ve bu kitapları kullanmada rehberlik eden Türkçe öğretmenleridir. Ders kitabı, belli ölçütlere göre incelendikten sonra belli bir okul, sınıf ve ders için öğretmen ve öğrencilere temel kaynak olarak önerilen bir kitaptır. ( Oğuzkan, 1981:83) Teknolojinin hızla ilerlediği, bilgiye ulaşmanın kolaylaştığı olduğu günümüzde yine de ders kitaplarının önemi yadsınamayacak kadar büyüktür. Ders kitapları sınıf geçmede, yazılılarda, müfredatı takip etmede kullanılan en temel ders aracıdır. Sözcük dağarcığını geliştirmeyi sağlayan ve sözcük dağarcığını geliştirme yöntem ve tekniklerini öğreten ders kitabının özenle hazırlanması şarttır. Ders kitabına alınan Sözcük Çalışmaları bölümünün nitelikli bir şekilde hazırlanması, öğretmen tarafından bu sürecin doğru bir şekilde yönetilmesi sonucu öğrencilerde gözlemlenecek belirti ve alışkanlıklar şöyledir: Öğrenciler; Okuduklarını kolay ve doğru anlamaya başlarlar. Sözcükleri doğru söylemeye alışırlar. Konuşma ve yazmalarında sözcükleri yerinde kullanmış olurlar. Sözcüklerin eş anlamlılarını, yakın anlamlılarını ve karşıtlarını tanırlar. Sözcükleri doğru yazarlar. Sözcüklerin yapılışlarını bilirler. Sözlük, yazım kılavuzu gibi başvurma kitaplarını çok kullanmaya başlarlar. Arkadaşlarının ya da başkalarının konuşmalarında sözcüklerin anlamlarına da dikkat ederler. ( Göğüş, 1978:369,370) Ülkemizdeki okuma oranının düşüklüğü, ders kitapları dışında serbest okuma kitaplarının-hikâye, roman, şiir, deneme vs.- satışının azlığı, öğrencilerin konuşma ve yazma etkinliklerindeki başarısızlıkları, öğrenci başarısının test tekniğine göre değerlendirilmesi hususları düşünüldüğünde Türkçe ders kitaplarının titizlikle hazırlanması konusu küçümsenemeyecek kadar önem arz eder. 21

Prof. Dr. Muammer NURLU - Aysel ARICA Sözcük Dağarcığı Sözcük dağarcığı, çoğu zaman söz varlığı sözcük grubuyla da açıklanmaktadır. Türk Dil Kurumunun hazırlamış olduğu sözlükte söz varlığı, bir dildeki sözlerin bütünü, söz hazinesi, söz dağarcığı, sözcük hazinesi, kelime hazinesi biçiminde tarif edilmektedir. Beyreli, Çetindağ ve Celepoğlu (2005) da dillerin sahip olduğu sözcüklerin tümünü söz varlığı; bu bağlamda sözcük dağarcığını da bir tür kişisel söz varlığı olarak tanımlamaktadırlar. (s.137-138). Bu çalışmamıza esas olan konu bir dilin söz varlığı, söz dağarcığı değil; kişinin sahip olduğu sözcük dağarcığıdır. Bir kişinin bildiği sözcük sayısı o kişinin sözcük servetini yani sözcük dağarcığını oluşturur. Sözcük dağarcığı konusunda değinilmesi gereken önemli bir nokta da şudur: Kişinin bildiği sözcüklerin tamamını etkin olarak kullanıp kullanmadığıdır. Bu durum kişide iki tür sözcük kadrosunun bulunduğunu gösterir: etkin sözcük kadrosu, edilgen sözcük kadrosu. Etkin sözcükler bir kişinin konuşurken ya da yazarken kullandığı sözcüklerdir. Edilgin sözcükler ise konuşurken ve yazarken kullanmadığımız, dinlerken ve okurken karşılaştığımızda anladığımız sözcüklerdir. Bir insanın edilgin sözcük kadrosu, etkin sözcük kadrosuna göre daha geniştir. Çünkü insanlar yalnızca ihtiyaç duydukları kelimeleri, ilgi ve uğraşı alanlarındaki sözcükleri kullanırlar. Öğrencilerin en büyük sıkıntısı etkin sözcük dağarcığına ilişkindir. Çünkü öğrencinin karşılaştığı en büyük sorun birikimlerini paylaşamamak, düşüncelerini konuşma ve yazma etkinliklerinde verimli bir şekilde anlatamamaktır. Bu da öğrencinin etkin kelime servetinin az olduğunu göstermektedir. Demir (2006) bu durumu şöyle ifade eder: Kişinin aktif kelime serveti ile pasif kelime serveti arasındaki fark büyükse eğitimde büyük sorun var demektir, çünkü bu durum, dinlediğini ve okuduğunu anlayan; ama derdini anlatamayan bir insan tipi ortaya koyuyor. (s.209). Çocukların sözcük dağarcığı, yetiştikçe konuşarak, yaşayarak, deneyerek ve okuyarak gelişir. Çocuklar, sözcükleri kendi çevresinin yaşamının etkisi altında kazanırlar. Çocuğun dili çevresinin dilidir. Çocuk, çevresinde kullanılan dili, çokça kullanılan deyim, atasözü ve terimleri sözcük dağarcığına katar. Çocuğun, çevresinde sıkça kullanılan deyim ve atasözlerini sözcük dağarcığına kattığını karşılaştığım şu durum özetlemektedir: Altıncı sınıf öğrencilerinin çoğu göz kulak olmak deyimini ve Ayağını yorganına göre uzat. atasözünü doğru açıklamakta ve örneklendirmektedir. Öğrencilerin tamamına yakını bu sözleri açıklarken benzer örnekleri kullanmaktadır. Göz kulak olmak deyimini, kendilerine emanet edilen komşunun çocuğuna bakmak olarak örneklemektedirler. Ayağını yorganına göre uzat. atasözünü ise babalarının maaşını ölçülü olarak harcamak örneği ile ilişkilendirmektedirler. Ağaç yaş iken eğilir. atasözünü doğru açıklayan öğrenciler, Demir tavında dövülür. atasözünü ise açıklayamamaktadırlar. Yine aynı öğrencilerin ağzı kulaklarına varmak 22

İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi deyimini doğru açıkladıkları; etekleri zil çalmak deyimini ise açıklamakta zorlandıkları görülmüştür. Çünkü yaşadıkları çevrede Ağaç yaş iken eğilir. atasözünü ve ağzı kulaklarına varmak deyimini daha fazla duymaktadırlar. Buradan da anlaşılacağı üzere çocukların sözcük dağarcığı, ailede ve çevrede doğal olarak gelişmeye başlar ve bu gelişim okulla birlikte sistemli olarak devam eder. Burada, sözcük kazandırma açısından okul ile çevre arasındaki temel fark sistemliliktir. Okulda amaç sözcük dağarcığını geliştirmek iken çevrenin böyle bir amacı yoktur. Öte yandan bir sözcüğü dağarcığına katmak, kazanmak sadece anlamını bilmek demek değildir. Sözcüğün anlamını bilmenin ve sözcüğü kullanmanın yanında doğru yazımını ve seslendirmesini de bilmek gerekir. Sözcük dağarcığımıza kattığımız, anlamını, yazılışını ve telaffuzunu öğrendiğimiz bir sözcüğün varsa eş anlamlılık, zıt anlamlılık, yakın anlamlılık ilişkileri üzerinde durulmalı ve gerçek, mecaz, yan ve terim anlamlarına değinilmelidir. Sözcük dağarcığını geliştiren etmenler şunlardır: okuma, yazılı ve sözlü anlatım, dinleme, ders kitaplarının etkili kullanımı, sözlük kullanma, öğrenim, kişisel ilgiler, gözlem, bulmacalar, aile-okul ve toplumsal çevre Türkçe Ders Kitaplarında Sözcük Çalışmaları Türkçe derslerinde belirlenen hedeflerin çoğuna ulaşmada kullanılan en önemli araç metinlerdir. Okuma, yazma, konuşma ve dinleme gibi temel dil becerilerini geliştiren metinler sözcük dağarcığını geliştirmede de son derece etkilidir. Türkçe ders kitaplarındaki etkinlik sıralamasına baktığımızda sözcük çalışmaları nın, genellikle metni okuma veya dinleme uygulamasından sonra geldiği görülmektedir. Önce metin, kılavuz kitata önerilen dinleme yöntemine göre dinlenir ve ya okuma usulune göre okunur. Sonra metni hem daha iyi kavramak hem de dağarcığımıza yenilerini katmak için sözcük çalışmaları na geçilir. 2006 yılından önce kullanılan Türkçe ders kitaplarında sözcük çalışmalarının hep aynı yöntemle ele alındığını görüyoruz: Sözcüğün anlamını ders kitabının arkasındaki sözlükten ya da herhangi bir sözlükten bulma ve sözcüğü bir cümlede kullanmaya dayanır. Ancak 2006 yılında kabul edilen Türkçe Dersi Öğretim Programı, sözcük öğretimi konusunda yöntem ve teknik çeşitliliği getirmiştir. Ders kitaplarındaki sözcük çalışmaları etkinlikleri incelendiğinde karşımıza çıkan etkinlik çeşitleri şunlardır: a) Sözcüklerin anlamlarını tahmin etme ve bu tahminleri sözlükten doğrulaa, b) Bir sözcüğün çağrıştırdığı diğer sözcükleri bulma, c) Sözcükleri, sözcük öbekleri, deyimleri ya da atasözlerini resimle anlatma, 23

Prof. Dr. Muammer NURLU - Aysel ARICA d) Sözcüklerin doğru yazımını öğretme, e) Anahtar sözcükleri belirleme, f) Bulmaca çeşitleri ( kare, çengel bulmaca vs.) g) Sözcüklerin gerçek, mecaz, yan anlamlarını ve sözcükler arası anlam ilişkileri (eş anlam, zıt anlam, eş seslilik vs.), h) Öğrenilen sözcükleri cümlede kullanma, ı) Sözcükler ile anlamlarını eşleştirme, i) Harfleri karışık olarak verilmiş sözcüklerin harflerini sıraya koyma ve anlamları ile ilgili çalışmalar yapma, j) Anlamı bilinmeyen sözcüklerin öğrenci tarafından tespit edilmesi ve sözlükten araştırılması, k) Yeni öğrenilen sözcükleri kullanarak metin oluşturma, l) Sözcüklerin anlamları ile ilgili doğru-yanlış bulma, m) Verilen sözcük ya da sözcük öbeğine ilişkini zihin ve kavram haritası oluşturma, n) Aynı kavram alanına giren sözcükleri bulma, o) Boşluk doldurma, p) Sözcüklerle ilgili ipucu verip sözcüğün anlamını tahmin ettirme, sözcük hakkında konuşturma etkinlikleri vs. Görüldüğü gibi, Türkçe ders kitaplarında sözcük çalışmaları için etkinlik çeşidi oldukça fazladır. Kkullanılan bu yöntem ve teknikler incelendiğinde şu sonuçlar ortaya çıkar: 1) Kare bulmaca, çengel bulmaca, boşluk doldurma etkinlikleri, doğru-yanlış testleri öğrenciyi eğlendirmekte ve eğlendirirken de öğrencilerin yeni sözcükler öğrenmelerini sağlamaktadır. 2) Sözcüğün anlamını tahmin etme etkinlikleri, metnin bağlamından hareketle sözcüklerin anlamlarının bulunabileceğini, her sözcük için sözlüğe bakmanın gerekli olmadığını öğretir. Sözcüğün anlamını tahmin etme ve sözlükten doğrulama etkinliklerinin öğrencinin zihinsel sözlüğünü geliştirmesi açısından önemli olduğunu vurgular (Güneş, 2007:.151). 3) Sözlük kullanma etkinlikleri, öğrenciye sözlük kullanma alışkanlığını kazandırmayı hedefler. 4) Anahtar sözcükler; okunan ya da dinlenen bir metindeki temel sözcüklerdir. Bu sözcükler bilinmeden metin iyi anlaşılamaz. Anahtar sözcükler metnin en önemli sözcükleridir. Öğrenci anahtar sözcüklerden hareketle metnin konusunu, 24

İlköğretim Türkçe Ders Kitaplarındaki Sözcük Çalışmalarının Yöntem-Teknik ve Türkçe Öğretimi Kazanımları Açısından İncelenmesi ana düşüncesini tespit edebilir. Hatta bu kelimelerden hareketle metni özetleyebilir. 5) Sözcüklerle ilgili ipuçları vererek sözcükleri anlatma etkinlikleri, hem öğrencinin etkin sözcük dağarcığını hem de konuşma becerisini geliştirir. 6) Sözcükleri cümlede kullanma etkinliği, özellikle de sözcüklerle paragraf oluşturma, yeni metin yazma etkinlikleri; öğrenilen sözcüğün kullanılmasını sağlayan, sözcükleri edilginsözcük dağarcığından çıkarıp etkin sözcük dağarcığına dahil eden etkinliklerdir. Bu etkinlikler aynı zamanda öğrencinin yazma becerisini geliştirir. Konu ile ilgili yaptığım iki örnek: Kin, gövermek, gerinmek, yemiş sözcükleri kullanılarak oluşturulmuş bir metin: Kinsiz, sımsıcak dostlukların olduğu bir dünyada yaşamak ne güzel! Çocuklar ağaçlardan yemiş topluyor, kara kedi uykusundan uyanmış geriniyor, ağaçlardaki meyveler yavaş yavaş göveriyor. ( Fuat YURTTAŞ, 7-A sınıfı, Atatürk İ.O ) Bulvar, müşterek, bariz, küstah, asap bozmak, astragan, kırat, hav sözcüklerinden oluşturulmuş bir metin: Bugün bulvarda yürürken insanların birbirlerinin yüzlerine bile bakmadıklarını gördüm. Oysaki şu gelip geçici dünyada hayat müşterekti ve insanların birbirlerine ihtiyacı olduğu barizdi.küstahların, adilerin, asapbozan insanların sayısı gün geçtikçe artıyordu. Bu düşüncelerimden sıyrılarak 3000 franklık banknotumla 100 kıratlık bir yüzük alarak astragan çantama koydum ve bulvardan ayrıldım. Caddede yürürken bir de baktım ki çantamın havı dökülmüş. ( Ebru Kalfa, 7-A sınıfı, Atatürk İ.O ) 7) Sözcük çalışmalarında karşımıza çıkan sözcükte anlam( gerçek, mecaz, yan, terim, yakın anlam) çalışmaları ve sözcükler arası anlam ilişkileri (eş anlam, zıt anlam, sesteşlik) çalışmaları dil bilgisi konularını tekrar etmek ve pekiştirmek için bir fırsattır. 8) Sözcükleri, sözcük gruplarını, deyim ve atasözlerini resimle anlatma etkinlikleri farklı zekâ gruplarına da hitap eden etkinliklerdir. Sözcükleri görsel olarak da anlatmayı sağlar. 9) Kısaca sözcük çalışmaları sadece öğrencinin sözcük dağarcığını geliştirmekle kalmaz. Aynı zamanda öğrencinin konuşma, yazma becerilerini geliştirmesi ve dil bilgisi konularını pekiştirmesi için bir fırsattır. Türkçe Dersi Öğretim Programında Sözcük Çalışmaları 2006 yılında yayınlanan Türkçe Dersi Öğretim Programı nın Genel Amaçlar kapsamında ele alınan 6. maddesi doğrudan, 2. maddesi ise dolaylı olarak sözcük çalışmaları ile ilgilidir. 25