Montaj Talimatı. Otomatik Kayar Kapı



Benzer belgeler
Montaj Talimatı. Otomatik Kayar Kapı

Elektriksel Dökümantasyon Kablolama ve Elektriksel Bağlantı Şemaları

GS Kayar kapı Elektriksel Dökümantasyon Kablolama ve Elektriksel Bağlantı Şemaları OTOMATİK GİRİŞ SİSTEMLERİ A

Kullanma Talimatı. GS-100 K ayar k apı

OTOMATIK GIRIŞ SISTEMLERI

5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER

OPEN ADVANCE V.1.1 FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU

Nice MC424. Kontrol Ünitesi

MONTAJ KLAVUZU

SPIN21KCE Hızlı Kullanma Kılavuzu

MLC 420 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: ET5I.3/4P Enerjik ışık sensörleri

Nice RUN1800 RUN2500. Montaj Kılavuzu

01 SERİSİ OTOMATİK KAYAR KAPILAR ÇOK YÖNLÜ KAPI ÇÖZÜMLERİ

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

Security Geçiş Sistemleri. Döner Kapılar. Hastane Kapıları. 90 Derece. Kayar Kapılar. Kapılar METAXDOOR MS30. Otomatik Yana Açılır

Automatic Entrance & Acccess System CS1000. Otomatik Kayar Kapı

İçerik. Ürün no.: SLE46C-40.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

REV01 13/02/2012 KARTIN ÜZERİNDE BULUNAN MALZEMELER VE ANLAMLARI

Nice RUN400HS RUN1200HS. Montaj Kılavuzu

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-70.K4/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Open S OTOMATİK KAPI KULLANMA KILAVUZU. Rev

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: LS5/9D Tek yön çalışan sensör verici

İçerik. Ürün no.: PRK5/4P Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

Döner Kapılar. Hastane Kapıları. Dairesel Kayar Kapılar. 90 Derece METAXDOOR MS30. Kapılar. Kayar Kapılar. Otomatik Yana Açılır

İçerik. Ürün no.: SLE46C-70.K2/4P Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

PM 2 KARTLI VE ġġfrelġ GEÇĠġ KONTROL TERMĠNALĠ KURULUM VE KULLANIM KILAVUZU

Modeller BLW-211PI, BLW-211MI, BLW-212PO, BLW-212MO

Automatic Entrance & Acccess System GARAJ. Endüstiyel - Seksiyonel Garaj Kapıları. Seksiyonel Kapılar

SIGNO BARİYER BAĞLANTI ŞEMASI

WINGO Hızlı Kullanma Kılavuzu

IDC101 Bağlantı Şeması

Upper. Otomatik Bariyerler

İçerik. Ürün no.: SLE46CI-40.K4/4P-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Eklentiler. Pnömatik servomotorlar. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl masına yönelik pnömatik servomotorlar K3 1.

İçerik. Ürün no.: PRK25C.A/4P-200-M12 Reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

Eklentiler. Modülasyon (oransal) servomotorları. İklimlendirme sistemlerinde damperlerin açılıp kapatıl ması ve kademesiz olarak ayarlanması için

AKE MİKSER KONTROL KARTI-TEK HIZLI (7 SEG DOKUNMATİK YATAY TİP) KULLANIM KILAVUZU

İDA ASANSÖR OTOMATİK ASANSÖR KAPISI MONTAJ KLAVUZU

İçerik. Ürün no.: LS5I/9D-P1 Tek yön çalışan sensör verici

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

T150 MOTORLU SWG BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

2K-130 KULLANIM KILAVUZU

ERTAIN SYSTEM OTOMATİK KAYAR KAPI MEKANİZMASI OPERATÖR 1450 / 1850 KURULUM KILAVUZU.

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 ( ) -1-

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

İçerik. Ürün no.: SLS46CI-70.K28-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

Endüstriyel. D-Pro Automatic. Kontrol Ünitesi. TR - Kullanma Kılavuzu

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

İçerik. Ürün no.: MLC500T IP Set güvenlik sensörü verici

Seksiyonel ve monoblok kapılar için otomasyon sistemi

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

Eklentiler. Çeyrek dönüşlü durdurucular ve konum anahtarları. Manuel çalıştırmadan sonra çok kanatlı damperlerin kanatlarını kilitlemek için

KULLANMA KLAVUZU No.:

Security Geçiş Sistemleri. Döner. Kayar Kapılar. Hastane Kapıları. 90 Derece. Kapılar. Kapılar. Otomatik 90 Açılır Kapı

S50 Parmak izi Cihazı Kullanım Kılavuzu. S50 Genel Tanıtım

MW-350 Stand-Alone Şifre+Kart Okuyucu. Kullanım Kılavuzu. Kullanıma başlamadan önce mutlaka okuyunuz

Çıkış sinyali aktif notu

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.RÖLE KARTI ÖLÇÜLERİ

Clever made! Ev otomasyonu için etkin çözüm. Merkezi,taşınabilir ve güvenli. Birlikte daha kolay.

Kontak İbreli Termometreler

İçerik. Ürün no.: Set PRK5/4P-M8 + TKS 40x60.A Set reflektörden yansımalı fotoelektrik sensör kutuplu

Bağımsız Geçiş Kontrol Cihazı

SBAR HIZLI KULLANIM KILAVUZU

KATLANABİLİR KABİN KAPISI KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

CAV kontrolörlerine ait ser vomotorlar

İçerik. Ürün no.: MLD510-XR1E/A Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Tip Genel Bilgileri. Teknik Veriler. Kablo Sıcaklık Sensörü

Ýki Setli, Ýki Çýkýþlý, Çok Fonksiyonlu Pozisyon Ýndikatörü

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

İçerik. Ürün no.: SLE518I-K4/4-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

GÜVENLİK BİLGİLERİ: Siteminizin Ayarlanması: Kullanım Sırasında Dikkat Edilmesi Gerekenler: Parçalara Ayırmayın

Ek kılavuz. VEGADIS 61 ve 81 içim PA/FF Adaptör Kiti. Ek donanım olarak M12x1 fişli bağlantı kablosu. Document ID: 33959

Micomdoor Otomatik Kapı. Mı14 MI14 MONTAJ KILAVUZU

MLC 410 MANYETİK LİNEER CETVELLER KULLANMA KILAVUZU

MUTO Comfort Manuel Kayar Kapı Sistemi

ART AC2 Standalone Kart Okuyucu

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 130. Elektronik Termostat.

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

Smile HERŞEY KONTROL ALTINDA. Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat.

İçerik. Ürün no.: MLD510-R3L Çok ışınlı güvenlik fotoelektrik sensör alıcı

Centronic UnitControl UC52

Sanayi kapıları için otomasyon sistemleri

Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Montaj el kitabı - Gemi yapımı VEGAWELL 52. Hizmet tankları (Motor yakıtı, soğutkan) Taze su-/atık su tankları Balast tankları (Yanlardaki tanklar)

Centronic MemoControl MC42

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

2 Kablolu Dijital Zil Paneli Kart Okuyuculu

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

ABR 320 SET LCD li Kablosuz Oda Termostat Kontrolleri

İçerik. Ürün no.: MLD510-R1 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör alıcı

Yana kayar bahçe kapıları için otomasyon sistemleri

İçerik. Ürün no.: MLC510R IP Set güvenlik sensörü alıcı

Smile HERŞEY KONTROL ALTINDA. Hepsi bir arada ısıtma kontrolörü

AKE MİKSER KONTROL KARTI ÜÇ HIZLI KULLANIM KILAVUZU

İçerik. Ürün no.: SLS518I-K48-M12 Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

Transkript:

Montaj Talimatı G S - 1 0 0 Otomatik Kayar Kapı

GS-100 İçindekiler Aletler, vida ve somunlar... 4 Güvenlik talimatları... 6 Sembollerin açıklanması... 6 Talimatlar... 6 Teknik Bilgi... 7 Çevre koşulları... 7 Montaj... 8 Özel güvenlik talimatları... 8 Elektriksel bağlantılar... 8 Kısaltmaların açıklanması:... 8 Kablolama diyagramı... 9 Montaj hazırlık... 9 Parçaların pozisyonları...10 Montaj...11 Montaj yüksekliği...11 Taşıyıcı ray profili...12 Emniyet fotosel profili...13 Sensörlerin ray profiline kablo bağlantısı için delikler...13 Sensörlerin kablolanması...14 Kanatlar...15 Alt rayın montajı, kanatların yükseklik ve derinlik ayarlaması...17 Mekanizma...19 Avare makara...20 Dişli kemer...21 Stoper...24 Bağlantı klemensleri...25 Batarya (opsiyonel)...26 Kapak tutucu laması...27 Kilit (opsiyonel)...28 Elektrik bağlantıları...30 Yan kapak...31 Infrared alanı...33 Tek kanat kapı montajı...34 2

Montaj talimatları Kablo bağlantı şemaları... 36 Genel diyagram...36 STOP, RESET ve KIŞ...37 Radar, anahtarlı fonksiyon şalteri ve fonksiyon şalteri...38 Radar, BEA ve Merkur...39 Emniyet fotoseli...40 Activ8...41 DPS fonksiyon şalteri...42 GS 100 çalışma kontrolü...43 Hata ekranı... 45 DPS Dijital fonksiyon şalteri... 46 Genel...46 DPS başlatılması / enerjinin verilmesi sonucu ekran...46 Parametrelendirme: kullanıcı...46 DPS Dijital fonksiyon şalteri...47 Parametrelendirme: teknik servis...48 Genel...48 DPS fonksiyonları: teknik servis...49 Parametreler: servis düzeyi...50 Sertifikalar... 51 Sertifikalar...51 Declaration of Incorporation...54 3

GS-100 Aletler, vida ve somunlar Su terazisi Matkap Orta boy yıldız tornavida Metre Alyan anahtar 2,5; 3; 4; 5; Demir matkap ucu Elmas uçlu taş matkap ucu Civata Anahtar 10, 13, 17, 19 4

Montaj talimatları A 4,2x131 Vida F M5 Somun B M4x12 Alyan vida G M6 Somun C M5x10 Alyan vida D M6x10 Alyan vida E M8X14 Civata H 5,3 Pul I 6,4 Pul K 8,4 Pul 5

GS-100 Güvenlik talimatları Sembollerin açıklanması Bu güvenlik talimatları özel sembollerle ifade edilir: Dikkat: Yaralanma riski! Bu sembol insanlar için tehlikeyi işaret eder. Dikkat: Genel tehlike! Bu sembol kayar kapıya ya da kontrol ünitesine zarar verecek bir çalışmayı ifade eder. Dikkat: Elektrik yüzünden hayati tehlike. Not: Bu sembol önemli talimatları işaret eder. Bu sembol çalışmayı işaret eder. Talimatlar Lütfen otomatik kayar kapılar ile ilgili bütün ulusal düzenlemeleri kontrol ediniz. İlk devreye alma ve bakım üretici tarafından yetkilendirilmiş veya eğitilmiş insanlar tarafından yapılmalıdır. Üretici tarafından belirlenen çalıştırma ve bakım şartları göz önüne alınmalıdır. Yetkisiz müdahalelerden dolayı oluşan zarardan üretici hiç bir şekilde sorumlu değildir. Kayar kapı operatörü sadece kayar kapı çalışması için kullanılmalıdır. Üretici kayar kapı alanında, kapının çalışmasını etkileyecek yapısal değişiklikler varsa (zemin, hava akımı vb..), bilgilendirilmelidir. Lütfen bütün güvenlik talimatlarına uyunuz. 6

Montaj talimatları Teknik Bilgi Voltaj Akım Kontrol ünitesi voltajı ~230 V AC; ±10% 50 Hz 3 A 24 V DC Açma hızı Kapama Hızı Açık kalma süresi maks. 0,9 m/saniye maks. 0,7 m/saniye maks. 99 saniye Tek kanat açılma mesafesi Çİft kanat açılma mesafesi 700-1800 mm 900-2800 mm Maksimum kanat ağırlığı 100 kg/kanat Diğer ölçüler İsteğe bağlı Koruma derecesi Çalışma sıcaklığı I -15 - + 50 C Çevre koşulları Kuru ortamda: koruma sınıfı IP20 7

GS-100 Montaj Özel güvenlik talimatları Montaja başlamadan önce lütfen montaj talimatlarını okuyunuz. Elektriksel bağlantılar Motoru monte etmek için, binada topraklama hattı olmalıdır. Eğer topraklama yoksa, bağlantı, hata ile açmaya karşı, uluslararası talimatlara uygun olarak güvenlik altına alınmalıdır. Kapı üzerinde çalışırken güç kaynağının devre dışı olmasına dikkat ediniz. Eğer ana bağlantıda herhangi bir hata varsa, güç kablosu bağlantısı kesilmelidir. Teknik personel ana bağlantıyı değiştirmelidir. Kapıda opsiyonel olarak batarya bulunur. Lütfen bataryanın azalıp azalmadığını kontrol ediniz. Kısaltmaların açıklanması: DL Kapı kanadı (FF) h Yükseklik DLH Kanat yüksekliği h Mont Montaj yüksekliği OW Geçiş genişliği (LDB) PH Geçiş yüksekliği (LDH) l Uzunluk l min Minimum uzunluk l R Kemerin uzunluğu VE Paketleme birimi FFL Zemin seviyesi(okff) Opsiyonel (temel versiyona ait olmayan parçalar) Çapak alma Bütün ölçüler mm. 8

Montaj talimatları Kablolama diyagramı Sol taraftan bütün kablolar. Gerekli uzunluk=açma aralığının orta noktasına olan mesafe + 1000mm içten floş yüzeye monte Priz 230V~ / 50Hz / 16A FWS (Anahtarlı fonksiyon şalteri) 1 x max. mesafe 750 mm 5x 0.25² * Mekanizma kısmı l= (mekanizma uzunluğu) h= Fonksiyon şalteri Acil durumu butonu Anahtarlı şalter Buton (İç) Giriş kontrol sistemi Radar sensör (dış/iç) Kontak (paspas) Kontak (eşik) 1 x 1 2 x 1 1 x 1 x 1 1 4x 0.25² * 4x 0.25² * 4x 0.25² * 4x 0.25² * Boru M20 Boru M20 Boru M20 PH= (geçiş yüksekliği) OW= (geçiş genişliği) GS-100 2010/09 Not * Kablo tipi LİYY, J-Y(ST) max. kablo kesiti 0,5 mm 2 1 Müşteri isteğine göre montaj 2 Zeminden itibaren 850 mm'den maks. 1200 mm'ye kadar tavsiye edilir. x Gömme switch için kutu kullanınız (çap=60 mm/60 mm derinlik) Montaj hazırlık Otomatik kapılar ve elektriksel güvenlik için ulusal düzenlemeleri takip ediniz. Alttaki yapıları kontrol ediniz: Montaj yüzeyinin ve zeminin düzgünlüğü Zeminin yeterli dayanımı Bağlantı durumu Donanımları genel teknik düzenlemelere uygun seçiniz ( alüminyum profiller, beton, ahşap için..) Mevcut mekanizma ve kapı donanımlarının montaj gerekliliklerini karşıladığını kontrol ediniz. Montaj ölçüleri ve kapı merkezi için doğru montaj yüksekliğini belirleyiniz. (sayfa 11). 9

GS-100 Parçaların pozisyonları Stoper GS 100-Mekanizma Taşıyıcı rulman Stoper Kapak tutucu laması Taşıyıcı rulman Bağlantı klemensleri Batarya (opsiyonel) Kemer bağlantı aparatı Elektromekanik kilit (opsiyonel)) Avare makara Kapak tutucu 10

Montaj talimatları Montaj Montaj yüksekliği 1 202 12 Montaj yüksekliği h Mount 40 PH 95 6-8 60 28 DLH 7 130 FFL Montaj yüksekliği: h Mount = DLH (kanat yüksekliği) + 7mm + 28mm 11

GS-100 Taşıyıcı ray profili 2 2.1 2.2 2.1 Taşıyıcı ray profili uzunluğu (çift kanat için) = Geçiş genişliği x 2+100 mm Ø8,5 50 400 400 2.2 Duvara uygun montaj elemanı Devam etmeden önce üst ray profilini temizleyin. 12

Montaj talimatları Emniyet fotosel profili 3 3.1 Sadece G30 profil sistemi ile birlikte 3.1 Emniyet fotosel profili Y-04509-50-0-1 Sensörlerin ray profiline kablo bağlantısı için delikler 4 4.1 4.1 Sadece GU Automatic sensörleri ile 13

GS-100 4.1 Alttan görünüm 10,5 10,5 Ø9 Devam etmeden önce bütün çapakları temizleyin. Sensör kabloları için koruyucu kılıf kullanın. Sensörlerin kablolanması 5 Verici 5.1 200* 1000* Alıcı 5.1 200* 1000* * Uluslararası standartlara uygun 14

Montaj talimatları Kanatlar 6 6.1 6.3 6.1 6.1 6.3 6.3 6.1 Pozisyonlama ve rulmanların kanada bağlantısı 46 46 E K K E 6.2 2 1 1 1. Vidaları gevşet 2. Üst rulmanı aşağı doğru it. Orta konumda arabanın yüksekliğinin ayarlanması 15

GS-100 6.4 6.4.1 Üst rulmanın ayarlanması 6.4.2 1. Üst rulmanı ayarla. 2. Vidaları sık. 1 2 2 6.4.3 1 16

Montaj talimatları Alt rayın montajı, kanatların yükseklik ve derinlik ayarlaması 7 7.2.1 7.2.2 7.2.1 7.2.2 7.2.1 7.2.2 7.1 7.1 7.1 Yüzeye uygun bağlantı tipi. Sadece G30 profil sistemleri ile birlikte. 17

GS-100 7.2.1 Yükseklik ayarlaması: 2 1. Vidaları gevşet. 2. Yüksekliği ayarla. 3. Vidaları sık. 1 1 3 3 7.2.2 Derinlik ayarlaması Arabayı üst ray profiline paralel olarak hizala. 1 3 1. Vidaları gevşet. 2. Derinliği ayarla. 3. Vidaları sık. 1 3 2 18

Montaj talimatları Mekanizma 8 8.1 8.2 8.1 A 8.2 255 200 Geçiş genişliği Çift kanat kapılar için montaj işareti 19

GS-100 Avare makara 9 9.1 9.2 9.3 9.1 9.2 Kemer ayarı için vidaları gevşetin. A 9.3 Geçiş genişliği 180 20

Montaj talimatları Dişli kemer 10 10.1 Dişli kemer hesaplaması: Çİft kanat için dişli kemer uzunluğu = Geçiş genişliği x 2 + 950 mm 10.2 Dişli kemer montajı 10.2.1 10.2.2 21

GS-100 10.3 Dişli kemerin bağlantısı 10.3.1 Sağ kanadın sol rulmanı B 10.3.2 Sağ kanadın sol rulmanı I D 10.3.4 Merkezi hizalama 22

Montaj talimatları 10.3.5 Sol kanadın sağ rulmanı D I 10.3.6 B 10.4 10.4.1 Dişli kemerin gerilme ayarı 10.4.2 1 2 3 23

GS-100 Stoper 11 11.1 11.2 11.3 11.1 11.2 11.3 11.1 11.2 OW F C H 11.3 5 24

Montaj talimatları Bağlantı klemensleri 12 12.1 12.2 12.1 A 12.2 45 25

GS-100 Batarya (opsiyonel) 13 13.1 13.2 13.1 A 13.2 maksimum max. 70 26

Montaj talimatları Kapak tutucu laması 14 14.1 14.2 14.1 14.2 14.1 A 14.2 yaklaşık. ca. 50-100 yaklaşık. ca. 50-100 27

GS-100 Kilit (opsiyonel) 15 15.1 15.2 15.3 15.4 15.1 A 28

Montaj talimatları 15.2 Sağ kanadın sağ rulmanı A Kilit karşılığı 15.3 Kilidin yatay hizalanması 1 2 Kilit 15.4 A 29

GS-100 Elektrik bağlantıları 16 Bütün elektrik bağlantılarını kablolama diyagramlarına uygun yapınız. 30

Montaj talimatları Yan kapak 17 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 17.1 Elektromekanik kilit piminin pozisyonunu ölç. Ø 10 mm delik del. 17.2 Yan kapak 31

GS-100 17.3 Topraklama bağlantısı 17.4 Kapak montajı 17.5 2 3 1 17.6 32

Montaj talimatları Infrared alanı infrared alan, kapının özelliklerine bağlıdır. Güvenlik sistemlerini üretici talimatları doğrultusunda monte ediniz. Montaj deliklerinin çapaklarını temizleyiniz.. 50 50 Maksimum mesafe 33

GS-100 Tek kanat kapı montajı Sola açılan Sağa açılan Taşıyıcı ray profili uzunluğu= Geçiş genişliği x 2 +100 mm Dişli kemer uzunluğu= Geçiş genişliği x 2 +700 mm Taşıyıcı ray profili uzunluğu= Geçiş genişliği x 2 +100 mm Dişli kemer uzunluğu= Geçiş genişliği x 2 +700 mm 34

Montaj talimatları Sola açılan kapı Kemer bağlantısı Sola açılan kapının sağ rulmanı I D OW + 365 OW + 275 OW - 65 Sağa açılan kapı Dişli kemer bağlantısı Kilit (opsiyonel) Kanadın dayanma profili Sağa açılan kapının sağ rulmanı I D 100 OW - 300 OW + 275 Kilit (opsiyonel) Kanadın dayanma profili 35

X GS-100 von Blatt 36 A B C D A B C D 1 1 2 2 3 3 4 4 5 interne Verdrahtung 5 6 6 7 7 8 8 Kablo bağlantı şemaları 1 2 3 4 5 6 13 7 8 9 10 11 12 Artikelnummer Genel diyagram Name Datum Erstellt R. Winkler Benennung Geprüft Druck ATS GmbH Entwicklung ( EW ) Stahlstraße 8 Rev. Datei Zust. Änderung Datum Name 33378 Rheda-Wiedenbrück Nummer Diese Zeichnung ist und bleibt unser Eigentum. Sie darf ohne unsere Zustimmung weder vervielfältigt, noch unbefugt verwertet, noch gewerbemäßig verbreitet oder anderen Personen vorgelegt werden. Technische Änderungen vorbehalten. Fotosel klemensi Lead gel Battery Açma sinyal klemensi Elektromekanik kilit Fabrika kurulum bağlantıları Güvenli kapama Fonksiyon şalteri

Montaj talimatları STOP, RESET ve KIŞ Parametreler: servis düzeyi 37

GS-100 Radar, anahtarlı fonksiyon şalteri ve fonksiyon şalteri Bağlantıyı kaldır 38

Montaj talimatları Radar, BEA ve Merkur Radar klemensi 39

GS-100 Emniyet fotoseli Bağlantıyı kaldır. /kırmızı siyah /kırmızı Beyaz siyah Verici Alıcı /kırmızı siyah /kırmızı siyah Verici Verici /kırmızı Beyaz siyah /kırmızı Beyaz siyah Alıcı Alıcı Kontrol Kutusu siyah gri Alıcı Verici siyah Alıcı gri Verici 40

Montaj talimatları Activ8 Bağlantıyı kaldır. Yeşil Kahverengi Beyaz Sarı Pembe gri Yeşil Kahverengi Beyaz Sarı Pembe gri Yeşil Kahverengi Beyaz Sarı Pembe gri 41

GS-100 DPS fonksiyon şalteri 42

Montaj talimatları GS 100 çalışma kontrolü Özel güvenlik referanslar Devreye alma esnasında yolcu trafiği olmamasına dikkat ediniz ve uygun yerde geçiş yönünü kordon altına alınız. Çalıştırma prosedürleri Kapının çalışması için gerekli bütün donanımları bağlayınız. Kablolamayı ve elektriksel bağlantıyı kontrol ediniz. Kilit kullanılacağı zaman mekanik açılımı kontrol ediniz. İlk devreye alma (otomatik sıra) Yeni bir kontrol ünitesinde: AUTOMATIC fonksiyonunu seçin. Voltajı bağlayın. Test otomatik olarak başlar. Yeşil ve kırmızı LED'in hızlı ve eşit aralıklarla flaş yapması ilk devreye alma prosesinin başladığını işaret eder. z Kapı yavaş hızla açılır. z Kapı yavaş hızla kapanır. z Radarlar aktif değildir. z Emniyet fotoselleri aktiftir. z Kapı normal hızla açılır. z Daha sonra ağırlık belirlenir. z Test tamamlanır. Herşey tamamsa, kapı normal hızla kapanır ve standart parametrelerde çalışır. 43

GS-100 İlk devreye almadan sonra Tüm çevresel donanımları kontrol edin. Çalıştırma talimatını kullanıcıya verin. Kullanıcıyı kullanım ve hatalar konusunda bildilendirin. HARD RESET yapılması Fonksiyon şalterinden OPEN modunu seçin. Kırmızı LED yanıncaya kadar anahtarlı şalteri çevirin. (yoksa 9-10 köprü) Fonksiyon şalterinden AUTOMATIC modunu seçin. Anahtarlı şalteri bırakın (yoksa 9-10 köprüyü boz). Test otomatik olarak başlar. Yeşil ve kırmızı LED'in hızlı ve eşit aralıklarla flaş yapması ilk devreye alma prosesinin başladığını işaret eder. z Kapı yavaş hızla açılır. z Kapı yavaş hızla kapanır. z Radarlar aktif değildir. z Emniyet fotoselleri aktiftir. z Kapı normal hızla açılır. z Daha sonra ağırlık belirlenir. z Test tamamlanır. Herşey tamamsa, kapı normal hızla kapanır ve standart parametrelerde çalışır. Önemli notlar Dikkat! Güç kesintisinden sonra, kontrol ünitesi otomatik test çalışmasını başlatır: z Radar aktif değildir. z Emniyet fotoselleri aktiftir. z Kayar kapı normal komple açılım sağlar. z Son santimetrelerde kayar kapı azaltılmış hızla bitiş pozisyonuna hareket eder. z Daha uzun açık tutma süresine sebep olan bir iç test prosesi başlar. 44

Montaj talimatları Hata ekranı GS-100 kontrolünde LED sinyali GS-100 çıktı hataları Akıllı flaş kodu Hatalar Normal modda yeşil LED yavaş bir şekilde flaş yapar. Kırmızı LED kapalıdır. Hatalar yüklenir ve güç kesintisine karşı korunur. Hatalar PC/DPS ile okunabilir. Kontrol ünitesinde sadece son hata belirtilir. Hata numarası flaş kodu olarak raporlanır.. YEŞİL LED: z Yeşil LED sönmüş ise Hata var KIRMIZI LED: z Kırmızı LED hata numarasını raporlar, flaş yapma miktarınından numaraya ulaşılır. 1 2 3 4 5 6 7 No. Anlam Mümkün olabilecek hata sebebi/düzeltme 1 Akım hatası ve kanatlarda Ölçülen motor akımına müsade edilmiyor: sıkışma bulundu Kanatlarda sıkışma var, kanat ayarlarını kontrol edin. Kanatların rahat hareket etmesini sağlayın. 2 Açılma esnasında kanatlarda Kanatlarda sıkışma var: zorlanma veya engel var. Kanat ayarlarını kontrol edin. Kanatların rahat hareket etmesini sağlayın. 3 Encoder hatası bulundu Hatadan çık. Eğer kontrol tekrar başlarsa, encoder düzelmiş olur.. Kanatlar mekanik olarak engellenmiş: Kanatların mekanik durumunu kontrol et. Hata hala sürüyorsa: Motoru değiştir. 4 Mesafe testi hatası Stoperi kontrol et. Yeniden resetle.. 5 Fonksiyon şalteri hatası 6 Batarya hatası Ölçülen değer <8V ise: Bataryayı değiştir. Fonksiyon şalteri bağlantısını kontrol et. Otomatik konumda olup olmadığını kontrol et. Batarya boş ise veya tam dolu olduğu durumlarda voltajı kontrol et. Ölçülen değer > 8V ise: z Batarya henüz şarj olmamış. 7 Yazılım hataları Yazılımda hata: Voltajı kes, 5 sn. sonra tekrar ver. - HARD RESET uygula. Hala hata devam ediyorsa: - Kontrol ünitesini değiştir. 45

GS-100 DPS Dijital fonksiyon şalteri Genel DPS ekranı Butonlar DPS başlatılması / enerjinin verilmesi sonucu ekran DPS ekran Fonksiyon Tanımlama Başlatma Elektrik verildiğinde 15 saniye sürer. İletişim hatası DPS kontrol ünitesine giriş yapamıyor. Parametrelendirme: kullanıcı DPS'i aktive etmek Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK 3 sn. UP+BACK 'e basın. Ekran aydınlanır. DPS hazır. Aksiyonlar Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK UP veya DOWN ile parametreyi seç; ENTER ile onayla BACK ile iptal et UP DOWN ENTER BACK UP veya DOWN ile parametreyi ayarla; ENTER'a bas BACK ile iptal et ENTER ile, sembol flaş modundan kalıcı ekrana dönüşür. ENTER ile, sembol flaş modundan kalıcı ekrana dönüşür. 46

Montaj talimatları DPS Dijital fonksiyon şalteri DPS ekranı Fonksiyon Tanımlama DPS ekranı alt menü Tanımlama KAPALI OTOMATİK AÇIK Açılma hızı ''00'' dan ''99'' yüzdeye kadar; 100 % 0,9 m/s Açık tutma süresi ''00'' dan ''99'' yüzdeye kadar; Kapanma hızı ''00'' dan ''99'' yüzdeye kadar; 100 % 0,7 m/s 47

GS-100 Parametrelendirme: teknik servis Genel DPS Ekranı Butonlar DPS'i aktive etmek Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK UP+BACK butonuna 3 sn. basın. Ekran aydınlanır. DPS hazır. Servis düzeyini aktive et Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK UP+DOWN butonuna 3 sn. basın. Servis alanı aktive olur. servis kodunu girin. UP DOWN ENTER BACK UP veya DOWN ile servis kodunu girin. ENTER'a basın BACK ile iptal et. Kod ''F''/''A'' Aksiyonlar Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK UP veya DOWN ile adresle; ENTER'a bas BACK ile iptal et UP DOWN ENTER BACK UP veya DOWN ile parametrelendir; ENTER'a bas BACK ile iptal et. Foksiyonlar sıradaki tabloyu, sıradaki sayfayı görür. ENTER ile, sembol flaş modundan kalıcı ekrana dönüşür. Servis düzeyinden çıkma Aksiyon Tanımlama UP DOWN ENTER BACK BACK ile iptal et BACK ile iptal et 48

Montaj talimatları DPS fonksiyonları: teknik servis DPS ekranı Fonksiyon Tanımlama DSP ekranı submenü SERVİS KODU Servis kodu ilk numara SERVİS KODU Servis kodu 2. numara HATA Ekran hata listesi, hata listesi için sayfa 45'e bakınız. RESET Yeniden başlat HARDRESET Hataları yükle Parametre ayarlama Kontrol spesifik parametreleri ayarla, ayrı parametre listesini gör DPS'den çıkma Parametreden çıkılarak fonksiyonlara geçilir. Tanımlama DSP ekranı submenü son arıza kodu Mevcut hata ''04'' + Hata listesi yukarı aşağı tuşları ile gör " 99 " + Hata listesi yukarı aşağı tuşları ile gör parametre ''01'' Enter ile onayla Tanımlama ''01'' değeri flaş yapar, yukarı aşağı tuşları ile değiştirip Enter ile onayla. 49

GS-100 Parametreler: servis düzeyi DPS ekranı Fonksiyon DPS ekranı Tanımlama DPS ekranı submenü Tanımlama FLIX fonksiyonu Anahtarlı fonksiyon şalteri ile OFF modunda uzatılmış açık tutma süresi OFF pozisyonunda anahtarlı şalter için bekleme süresi aktif değildir. FLIX fonksiyonunun saniye cinsinden maksimum açık tutma süresi Her fonksiyonda DPS tarafından açma sinyali Aktif değildir Ana menüde BACK 'e 5 saniye bas Aktiftir. Batarya tarafından son aksiyon ''AÇIK'' ''KAPALI'' 4. klemens fonksiyon değişikliği STOP fonksiyonu kısmi açılım fonksiyonu RESET fonksiyonu kısmi açılım mesafesi değişikliği yüzdesi Standart = 75% 30-100 yüzdeleri arasında değiştirilebilir 50

Montaj talimatları Sertifikalar 2006/95/EC Düşük voltaj talimatı 12 Aralık 2006 tarihli Avrupa Parlementosu ve Konseyi kararı ile belirli voltaj limitleri arasında çalışması için tasarlanmıştır. 2004/108/EC EMC Talimatı 15 Aralık 2004 tarihli Avrupa Parlementosu ve Konseyi kararı ile elektromanyetik uygunluğa sahiptir ve 89/336/EEC talimatını ortadan kaldırır. G.U Otomatik giriş sistemleri belirli talimatlar doğrultusunda üretilir. Değişiklikler G.U tarafından yetkilendirilmiş kişiler tarafından yapılmalıdır. Kapı Otomasyonu Alman Kuruluşu'nun bir üyesi olan ''Fachvernabd Türautomation'' firması en yüksek kaliteyi sunduğumuzu onaylar. Sertifikalar Sertifikalar her sene yenilenmektedir ve tarafımızdan yayınlanmaktadır. 51

GS-100 Sertifikalar 52

Montaj talimatları 53

GU Automatic GmbH GS-100 Abteilung Entwicklung We hereby declare that the following product Design: Make: Type: Declaration of Incorporation single/double leaf automatic inline sliding door drive GU Automatic GS-100 Year of manufacture: from 2009 complies with the requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC, Appendix I, Part 1 The technical documents are issued according to the Machinery Directive 2006/42/EC, Appendix VII, Part B. Authorised to compile the relevant technical documentation is Dipl.-Ing (FH) Roland Winkler, GU Automatic GmbH. Upon justified request, we shall be obligated to provide the specific documents regarding the product listed above within an adequate period. The documents will be provided via e-mail. Furthermore the partly completed machinery complies with all regulations of Directive 2004/108/EC EMC-Directive Directive 2006/95/EC Low Voltage Directive. and the following harmonised standards: DIN EN 60335-103 / March 2004 DIN EN 61000-6-2 / March 2006 DIN EN 61000-6-3 / September 2007 and the below technical specifications/standards: BGR 232 / 2003 Commissioning is not allowed until it is ascertained, that the installation of the sliding door construction was performed in accordance with the Installation Manual, the commissioning is carried out by specialists, and documented in a system test book. Thereby it is in accordance with the regulations of the Machinery Directive 2006/42/EC. This is declared by the manufacturer GU Automatic GmbH Stahlstraße 8, OT Lintel 33378 Rheda-Wiedenbrück represented by Dr. Thomas Koliwer, Managing Director (title, first name, name, responsibility in the company) in Rheda-Wiedenbrück, Germany on 1st December 2009 (legal signature) 54

Montaj talimatları 55

Gretsch-Unitas GmbH Baubeschläge Johann-Maus-Str. 3 D-71254 Ditzingen Tel. + 49 (0) 71 56 3 01-0 Fax + 49 (0) 71 56 3 01-2 93 GU Automatic GmbH Stahlstraße 8 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Tel.: +49 (0) 52 42 9 24-0 Fax: +49 (0) 52 42 9 24-100 E-mail: info@gu-automatic.de GU Service GmbH & Co. KG Stahlstraße 8 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Tel.: +49 (0) 52 42 9 24-0 Fax: +49 (0) 52 42 9 24-104 E-mail: service@gu-service.de Gretsch-Unitas GU Baubeschläge Yapı Austria Elemanları GmbH San. ve Tic. A.Ş. A. Mayrwiesstr. Gazi Mah. Ebubekir 8 Cad. No:31 34887 A-5300 Samandıra-İstanbul Hallwang bei Salzburg Tel. + 90 43 (0) 6216 62564 66 48 1130-0 00 Faks Fax + 90 43 (0) 216 6 62564 66 48 1130-17 50 e-posta:g-u@g-u.com.tr www.g-u.com.tr www.g-u.com Index 06 10/2010 Baskı 10.2010