KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU



Benzer belgeler
KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

ROCKER MARKA ROCKER VAKUM POMPASI CİHAZLARI TÜRKÇE KULLANMA KILAVUZU

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

HAVASIZ SİSTEM BOYA EKİPMANLARI GENEL ÜRÜN KATALOĞU 2009

DRESTER (SU BAZLI) BOYA TABANCASI YIKAMA MAKİNESİ DRESTER 1000 BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

Duraflow Kullanım Kılavuzu

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

2SB5 doğrusal aktüatörler

HİDROLİK VALF. Montaj ve Kullanma Kılavuzu AH-KUT-129 UYARI

IV 100/75. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

KK01 / Rev: 00 / Sayfa 1 / 9

IV 100 / 40. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

PW1100. Kullanım ve Bakım Kılavuzu

CleanArc M100E Seyyar Duman Emme Ünitesi Kullanım Kılavuzu.

PREFERİKAL SU POMPASI

DRESTER BOYA TABANCASI YIKAMA MAKİNESİ 3600 BAKIM VE KULLANIM KILAVUZU

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

Sayfa 1 / 7

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

CleanEvap (Evaporatör Temizleyici)

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Lumination LED Armatürler

KLİMA İÇ TESİSAT YIKAMA MAKİNASI SERVİS BÜLTENİ

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

Montaj ve Bakım Kılavuzu

4204G / 4304G / 4404G Serisi Motorlar TURBO AFTERCOOLER DİZEL MOTOR BAKIM KILAVUZU

Montaj kılavuzu. Fan coil cihazları için 2 yollu vana kiti/ 3 yollu vana kiti EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TEKNİK DOSYA SB KANATLI MAKAS - GÜVENLİK ETİKETLERİ - SEMBOL ANLAMI BULUNDUĞU YER. Sıcak yüzey. Dokunmayınız. Koruyucu giysi giyiniz.

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

Motorun herhangi bir yerinde yağ veya su kaçağı olup olmadığını kontrol ediniz. Motor yağ seviyesini yağ çubuğu ile kontrol ediniz, eksik ise yağ

Konveyörlü Tip WTM140

KULLANMA KILAVUZU B U R S A

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar

IV 100/40 M B1. Manüel filtre temizleme. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Güvenli elektrikli süpürge sistemleri. Güvenlik

THR9 Ex. Güvenlik Talimatları

Sayfa 1 / 7

TURBO GENEL TALIMATLAR

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip , , ,2

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Kasaya Gömme Kapı Hidroliği

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

HFC227ea/FM-200 GAZLI YANGIN SÖNDÜRME SİSTEMLERİ TEKNİK KATALOĞU

YAĞ ENJEKSIYONLU DÖNER VIDALI KOMPRESÖRLER GX 2-7 EP G 7-15 EL

3.1. Proje Okuma Bilgisi Tek Etkili Silindirin Kumandası

2SG5, küçük, elektrikli yarım dönüşlü aktüatörler

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

IV 100/55 M B1. Dirençli ve çok yönlü alanı. Aksesuarlar için makinenin şasisinde kullanışlı saklama. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

YAKACIK VALF. DN KÜRESEL VANALAR için MONTAJ ve KULLANMA TALİMATLARI. Hazırlayan : Z. GÖY T:\EL_KITABI\küre

SU BASINÇ DÜŞÜRÜCÜ (DK-SBD)

FORMULA Reinigungstechnik. Orijinal Güvenlik.

Yüksek toz konsantrasyonlarında en iyi teknik çözüm Geniş filtreleme yüzeyi ve kompakt tasarım Uzun ömür ve ağır çalışma şartları için güçlü yapı

ALKAN 590T KILAVUZ. İçindekiler. [Cilt 1, Sayı 1] 2015 ALKAN GAZ ALETLERİ (PBX)

GAZ ALETLERİ. Tanım 1 Uyarı 1 Ürün modeli parça listesi 2 Uyarılar. 2

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

640 Serisi Santral Regülatörü Kılavuzu

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

Teknik Dokümanlar ve Kullanım Talimatları Elektronik Kaplama Sistemi

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Yön Klepesi Kullanım Kılavuzu

HDS 10/20-4 M. Eco!efficiency modu. Mobilite konsepti

PATATES SOYMA MAKİNASI KONTROL KARTI (2,4 TFT DOKUNMATİK DİKEY TİP) KULLANIM KILAVUZU AKE-PSM-301

BD2A CİLALAMA MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

CEMO MINI İSTASYONLAR IÇ VE DIŞ MEKANLARDA KULLANIMA UYGUN, TAŞINABILIR, GÜVENLI VE ERGONOMIK AKARYAKIT DEPOLAMA, DOLUM NOKTALARIDIR.

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 2.CİHAZ BAĞLANTI ŞEMASI

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Harici ısıtma için soğutma suyu çıkışı. Genel

AKE MİKSER KONTROL KARTI TEK HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan /2000 TR Kullanıcı için

THR880i Ex. Güvenlik Talimatları

Dekontaminasyon ve Yangın Söndürme Operasyonlarında. Macaw Sırtta Taşınır CAF Sistemi. Hızlı Kullanım Talimatı

Transkript:

YÜKSEK BASINÇLI POMPA : K45 MODEL BOYAMA SİSTEMİ (Rev.2 13/03/03) GB K45 1.0 ASTURO ORIGINALI MAVES Spa Via Cascina Venina 20 b/c 20090 Assago (MI) ITALY

UYGUNLUK BEYANNAMESİ ASTURO ORIGINALI MAVES Spa Via Cascina Venina 20 b/c ASSAGO - ITALIA ++39 0289305416 - FAKS ++39 0289305497 P.IVA / VAT (sicil no) 11164500156 MODEL: K45 SERİ NUMARASI İMALAT TARİHİ 200 SUNULAN AKSESUARLAR A.O.M spa, kendi sorumluluğu altında, işbu beyanname konusu makinanın aşağıda yer alan direktiflerdeki talimatlara uygun olduğunu BEYAN EDER: DİREKTİF 91/368/EEC, DİREKTİF 93/44/EEC VE DİREKTİF 93/68/EEC İLE DEĞİŞİK DİREKTİF 89/392/EEC (MAKİNA DİREKTİFİ) Makina ayrıca aşağıdaki standartlara uygundur: UNI EN 292/1 (Kasım 1992) Makina emniyeti, Temel kavramlar, General tasarım ilkeleri Terminoloji, temel metodoloji. UNI EN 292/2 (Kasım 1992) Makina emniyeti, Temel kavramlar, General tasarım ilkeleri Teknik Şartname ve esaslar. YER: ASSAGO SOYİSİM İSİM: BRANCHINI RIZIERI POZİSYON: BAŞ DİREKTÖR TARİH: / / / İMZA:..

Sayın Müşterimiz, ASTURO ORIGINALI MAVES Spa ürünlerinden birini tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa, boyama sistemleri ve makinaları alanında lider referans noktasıdır. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa adı her zaman güvenilirlik ve emniyet anlamına gelmiş olup, bu özellik 70 yılı aşkın tecrübemiz ve yarattığımız Müşteri memnuniyetiyle desteklenmektedir. Parçalarımızın tümü, ulaşılabilecek en yüksek performansı garanti etmek üzere tasarlanmış ve imal edilmiştir. Ürünlerimizin yüksek kalite düzeyini ve uzun ömürlü güvenilirliğini yıllar boyunca korumak için, her zaman orijinal yedek parçaları kullanınız. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa üniteleri, 89/392 NUMARALI (Makina Direktifi) AVRUPA DİREKTİFİ (EUROPEAN DIRECTIVE) SERTİFİKASINA sahiptir. Tüm emniyet koşullarını sağlamış olduğumuzdan eminiz ve çalışma standartlarını daha ileri düzeyde geliştirdiğimiz konusunda kendimizi emin hissediyoruz. Gerçekte, ünitelerimiz kurallarına uygun kimlik plakası taşımaktadır. Bunun ötesinde, ünitelerimiz, talimat kılavuzu ve 89/392 nolu Avrupa Direktifi ve bu direktife getirilen değişikliklere Uygunluk Beyannamesi sertifikası ile birlikte sunulmaktadır. Yönetim

İÇİNDEKİLER KILAVUZUN KULLANIMI 5 KULLANILAN SEMBOLLER...5 BİLGİ MEKTUBU..6 1.1 PAKETLEME....7 1.2 TAŞIMA...7 1.3 DEPOLAMA...7 2.1 KİMLİK VERİLERİ...8 2.2 MAKİNA TANIMI...9 2.3 TEKNİK ÖZELLİKLER...10 2.4 STANDART VE OPSİYONEL PARÇALAR 10 2.5 BOYALAR, AKIŞKANLAR VE DİĞER ÜRÜNLER 11 2.6 GİYİM...11 2.7 BOYUTLAR...11 3.1 SATIN ALINAN ÜRÜN MUAYENESİ.12 3.2 TESİSAT KOŞULLARI..12 3.3 PNÖMATİK ŞEBEKEYE BAĞLANTI..12 3.4 HORTUM BAĞLANTISI.13 3.5 ÇALIŞMA İÇİN GEREKLİ TEÇHİZAT VE KOŞULLAR 13 4.1 GİRİŞ 14 4.2 KULLANIM ESNASINDA TAKİP EDİLECEK EMNİYET KURALLARI...14 4.3 NORMAL KULLANIM.15 4.4 TEHLİKELİ VE UYGUN OLMAYAN KULLANIMLAR...15 4.5 ACİL DURUMLAR..15 5.1 RUTİN VE ÖNLEYİCİ BAKIM.. 16 5.2 KULLANIM ESNASINDA İZLENECEK EMNİYET KURALLARI....16 5.3 TEMİZLEME İŞLEMLERİ...16 5.4 RUTİN BAKIM 17 5.5 ÇALIŞMA SONUNDA VEYA RENK DEĞİŞİMİNDE ÜNİTENİN TEMİZLENMESİ.18 5.6 FİLTRE DEĞİŞİMİ.18 5.7 SOMUNLAR...18 5.8 ARIZA GİDERME..19 5.9 BAKIM TABLOSU.. 21 6.1 MAKİNA DEPOLAMA....22 6.2 SÖKÜM....22 GARANTİ POMPA MONTAJ ÇİZİMİ

OPSİYONAL MONTAJ ÇİZİMLERİ KULLANIM VE BAKIM KILAVUZU KILAVUZUN KULLANIMI Aşağıda verilmekte olan kılavuz, makinaya kullanım ömrü boyunca eşlik edecek bir belgedir. Bu nedenle, makinanın ayrılmaz bir parçasıdır. Kullanma ve taşındığı araçtan indirme dahil olmak üzere, bu makina ile HERHANGİBİR FAALİYETE girişmeden önce, aşağıda verilen ikaz ve prosedürleri dikkatle okuyunuz. Referans kolaylığı açısından, işbu talimat kılavuzu aşağıdaki kısımları ayrılmıştır: Kısım Satın alınan ürünün taşınması, paketlemesi, kullanımı ve muayenesi. Kısım Bu kısımda, makina ve makinanın uygulama alanı (gerçekleştirebileceği işler) tanımlanmakta ve teknik özellikleri listelenmektedir. Bu bilgiler, tanıtım broşüründekilere benzerdir. Kısım Makina tesisatı. Kısım Makinayı kullanmak için ihtiyaç duyulan talimatların tanımı. Kısım Rutin ve olağandışı bakım. Kısım Söküm. Ekler Teknik çizimler. KULLANILAN SEMBOLLER Doğru şekilde gerçekleştirilmemesi durumunda tehlikeli olabilecek operasyonlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir: Riskten kaçınmak için, eğitimli ve yetkili personel tarafından gerçekleştirilmesi gereken operasyonlar aşağıdaki sembol ile gösterilmektedir: Makinanın kullanımından sorumlu tüm personel eksiksiz eğitilmelidir; yukarıda verilen bilgilerin tümü tam olarak anlaşılmalı ve uygulanmalıdır.

BİLGİ MEKTUBU Aşağıda verilmekte olan bakım ve talimat kılavuzu, makinenin ayrılmaz bir parçası olup, makinenin kullanım ve bakımından sorumlu personelce her zaman erişilebilir olmalıdır. Makinenin idaresinden sorumlu operatör ve personel, kılavuzun içeriği hakkında bilgi sahibi olmalıdır. Kılavuzda yer alan tanımlar ve gösterimler, bağlayıcı olarak değerlendirilmeyecektir. İşbu kılavuzda tanımlanan ana makine özellikleri değişime tabi olmamakla birlikte, ASTURO ORIGINALI MAVES Spa, parçalar, detaylar ve aksesuarlar üzerinde, makineyi geliştirmek ya da imalat veya ticari koşulları sağlamak amacıyla gerekli gördüğü değişiklikleri herhangibir zamanda ve işbu kılavuzu hemen güncellemeksizin yapma hakkını saklı tutar. UYARI TÜM HAKKI MAHFUZDUR. İşbu kılavuzun herhangi bir kısmının, herhangi bir biçimde, öncesinde ASTURO ORIGINALI MAVES Spa nın yazılı onayı olmaksızın çoğaltılması kesinlikle yasaktır. İşbu kılavuzun içeriği, önceden bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir. Kılavuzu mümkün olan en yüksek derecede eksiksiz ve anlaşılabilir kılmak amacıyla, bu kılavuzda yer verilen dökümantasyonun toplanmasında ve kontrol edilmesinde büyük özen gösterilmiştir. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa makineleri, yangın ve/veya patlama riski bulunan alanlarda işlev görecek şekilde tasarlanmamıştır. Problem durumunda veya bilgi için lütfen ASTURO ORIGINALI MAVES Spa müşteri hizmetleri teknik servisini veya yerel bayinizi arayınız. MÜŞTERİ HİZMETLERİ TEKNİK SERVİSİ ASTURO ORIGINALI MAVES Spa Via Cascina Venina 20 b/c 20090 Assago (MI) ITALY TEL. +39 02 89305416 (6 hat) FAKS. +39 0289305497 WEB SİTESİ: www.asturooriginalimaves.com E-MAIL: aomspa@astruooriginali.com UYARI Makinenin orijinal konfigürasyonu hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. makineyi aldığınızda: * Ambalajın bozulmamış ve hasarsız olduğundan, * Teslim edilenin, verilen siparişin tam karşılığı olduğundan emin olunuz. * Hasar durumunda lütfen ASTURO ORIGINALI MAVES Spa nı arayınız.

1.1 PAKETLEME Makineyi İtalya veya İtalya dışında taşımak için, ünite mukavva bir kutu içersinde paketlenmiştir. Tüm opsiyonel parçalar da (borular, emme parçaları, ağırlık tankı) makine ile birlikte aynı mukavva kutu içersinde yerleştirilmiştir. Kutu oldukça hafif özellikte olup, elle-kaldırılabilir; Bu durum, kutu içersindeki makineye hasar verebilecek her türlü darbeden kaçınılmasını sağlar. UYARI Makine ve ambalaj ağırlığı toplam 27 Kg civarındadır. UYARI Ambalajı çevreye atmayınız. 1.2 TAŞIMA Üniteyi taşımak için bir el arabası kullanınız. Aynı anda birden fazla kutu taşımayınız. Uyarı: Bir el arabası üzerindeki bir pompa ambalajı 1000 mm yüksekliğinde ve 700 mm genişliğindedir. 1.3 DEPOLAMA Makineyi taşırken ve depolarken, ortam sıcaklığının -15 ila 40 C (dahil) aralığında kaldığından emin olunuz. Taşıma veya depolama operasyonları 24 saat veya daha az sürmekte ise, 50 C yi aşmayınız, aksi takdirde ünite hasar görebilir Makineyi depolama ihtiyacı ortaya çıkarsa, depolama alanındaki nem değerlerinin %30 ile %80 (dahil) aralığında kaldığından emin olunuz.

2.1 KİMLİK VERİLERİ İmalatçı kimlik bilgisi ve CE KURALLARI No 89/392 uygunluk plakası, pompanın üst kapak paneli üzerine yerleştirilmiştir. Plaka, makinenin tekrar satılması gerektiğinde dahi, hiçbir zaman sökülmemelidir. İmalatçıyla temasa geçerken her zaman seri numarasını (plaka üzerinde yazılı) dikkate alınız. Pompanın kapağı üzerinde çeşitli emniyet çizimleri bulunmaktadır; iletilen uyarılara, boyama makinesi ile ilgilenen herkes tarafından dikkatle uyulmalıdır. Şirket, yukarıda ifade edilen uyarılara uyulmaması durumunda mala gelecek hasarlardan veya insanların karşılaşacağı kazalardan sorumlu tutulmayacaktır. Bu tür bir durumda, operatör sorumlu tek kişidir.

2.2 MAKİNA TANIMI Bu kılavuzda tanımlanmakta olan makine, hemen hemen her türlü sıvı malzemeyi püskürtebilen, sprey boyama ünitesidir (K45 MODEL). K45 ASTURO nun ana özelliği olan, yüksek hacimli sıvı veren bir pnömatik pistonlu pompa grubu, üniteyi pratik, çok yönlü ve kullanımı kolay hale getirmektedir. Havasız sprey uygulama sistemi, gereğinden fazla püskürtme yapılması durumunu azaltmakta ve yüksek aktarım verimliliği (%80 in üzerinde) ve mükemmel mikro-püskürtme garanti etmektedir. Bu, kullanıcının boya tasarrufu sağlamasını ve tüm yüzeylerin son katını iyileştirmesini mümkün kılmaktadır. Pompa grubundan ayrı olarak birçok opsiyonel parçalar (K90 500 bar/7150psi havasız tabanca, POMPA ARABASI, BOYA TANKI, EMİŞ SİSTEMLERİ) satın alınabilir ve makineyi kişiselleştirmek amacıyla kullanılabilir (bkz. aşağıdaki çizim). Pompa Pompa taşıma arabası (opsiyonel) Alüminyum dökme gövdeli pompa Hava filtresi ve yağlayıcı Paslanmaz çelik boya filtresi Paslanmaz çelik boya pompalama emme sistemi

2.3 TEKNİK ÖZELLİKLER Boya ünitesi; boya pompalama pistonunu hareket ettirmek ve her türlü akışkan ile yüksek bir havasız püskürtme basıncı elde etmek üzere 6 ila 8 bar (85 ila 115 psi) civarında bir hava basıncı ile beslenen bir pnömatik sistem kullanmaktadır. Makine; yüksek kaliteli piston contaları, paslanmaz çelik valfler ve sertleştirilmiş yataklar ile teçhiz edilmiştir. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa, müşterilerine teslimat öncesinde boya ünitesi üzerinde gerekli tüm testleri gerçekleştirmektedir. TEKNİK ÖZELLİKLER ÖZELLİK K45 ÇIKIŞ ORANI 4 lt/dak. (1 gal.) BASINÇ ORANI 45:1 MAKS. AKIŞKAN BASINCI 360 bar (5100 psi) MAKS. ÇALIŞMA BASINCI 8 bar (115 psi) ÜSTTEN BOYA TANKI 5 lt (1.25 gal.) MAKS.HORTUM 50 mt (150ft) UZUNLUĞU HAVA GİRİŞİ ¼ BOYA EMİŞ SİSTEMİ F ¾ 90 MEME ÖLÇÜLERİ 0.007 ila 0.021 AĞIRLIK 25 Kg (57 lb) LAEQ AKUSTİK BASINÇ 75.41 db (A) ZİRVE DEĞERİ 129 db Yukarıda verilen teknik özellikleri yalnızca örnek amaçlı olup, öncesinde bildirim yapılmaksızın değişiklik gösterebilir. 2.4 STANDART VE OPSİYONEL PARÇALAR Makina, aşağıda belirtilen standart parçalar ile birlikte teslim edilmektedir: * 1 POMPA GRUBU * 1 Mandal anahtarı * 1 Regülatör seti * 1 Yağlayıcı * 1 Kullanım ve bakım kılavuzu * 1 CR KURALLARI na uygunluk beyannamesi * 1 Garanti sertifikası Aşağıdaki parçalar talep üzerine sunulmaktadır: * Duvar montaj desteği * Aksesuarlı K90 sprey tabanca veya benzeri (bkz. katalog) * Bağlantı hortumları * Filtreli boya emiş hortumları * Üstten boya tankı * Araba * Temizlenebilir meme

2.5 BOYALAR, AKIŞKANLAR VE DİĞER ÜRÜNLER K45 boya üniteleri, geniş yüzeyler üzerinde boya yapmaya yönelik olarak tasarlanmıştır. Genel olarak, demir malzemeler, ahşap ve plastikleri boyamak mümkündür. Pompada kullanılabilen malzemeler: çok kalın boyalar, genel boyalar, bazlar ve tutkallardır. İmalatçı, ünitenin diğer ürünlerle birlikte kullanımını onaylamalı ve ardından, ünitenin teknik özellikleri, yeni malzemelerle uyumlu işleyecek şekilde değiştirilmelidir. ASTURO ORIGINALI MAVEZ Spa, makinanın yetkisiz veya vasıfsız personel ya da makinayı amacına uygun olmayan şekilde kullanan personel tarafından kullanımı sonucunda ortaya çıkan kazalar durumunda hiçbir sorumluluk sahibi değildir. 2.6 GİYİM BOYAMA SİSTEMİNİ BENZİN, BİTKİ VE HAŞERE ÖLDÜRÜCÜLER GİBİ YANICI VEYA YÜKSEK DERECEDE TOKSİK ÜRÜNLER İLE BİRLİKTE KULLANMAYINIZ. Makinayı kullanırken, koruyucu eldivenler, gözlükler, maskeler ve anti-gürültü kulaklıkları takınız. Yürürlükteki yasaların getirdiği kurallara uyunuz (Örnek. KURAL 626/94). 2.7 BOYUTLAR Ünite, aşağıdaki boyutlara sahiptir:

3.1 SATIN ALINAN ÜRÜNLERİN MUAYENESİ Teçhizatı kullanmadan önce, taşıma veya uygun olmayan depolamadan kaynaklanan hasarlar olup olmadığını kontrol etmek için muayene ediniz. Tüm standart ve opsiyonel parçaların teslim edilmiş olduğundan emin olunuz. 3.2 TESİSAT KOŞULLARI Makina özel tesisat prosedürleri gerektirmemektedir; sadece aşağıdaki uyarıları dikkatle okuyunuz. UYARI Makinayı yanıcı ürünlerin yakınına yerleştirmeyiniz. UYARI Boya kutusu makinanın yakınına yerleştirilmelidir. 3.3 PNÖMATİK ŞEBEKEYE BAĞLANTI Ünite, regülatörlü yoğun bir filtre ile teçhiz edilmiştir. Çalışma basıncının maksimum 8 bar ı (115 psi) aşmadığından emin olunuz. Daha iyi boyama sonuçları elde etmek için kuru sıkıştırılmış hava kullanınız. Pompa motor basınç regülatörü Hava girişi Yağlayıcı Manometre Hava filtresi

3.4 HORTUM BAĞLANTISI Ünite, monte edilmemiş durumda teslim edilmektedir. Hortumları monte etmek için aşağıdaki adımları izleyiniz (aşağıdaki çizimi kullanarak): * Emiş filtreli (E) hortumu veya 1.25 gal. Tankı, ünite bağlantısına vidalayın (1). * Geri dönüş hortumunu ünite bağlantısına vidalayın (2). * Sıkıştırılmış hava hattını, basınç regülatörünün (L) hava girişine (M) bağlayın. * Tabanca boya hortumunu (B) ünite bağlantısına bağlayın (3). * Topraklamayı bağlayın. UYARI Her zaman yüksek basınç hortumları kullanınız ve, bunları kullanmadan önce, hortumların mükemmel koşullarda olduğundan, yani herhangibir delik, eğik veya çatlak bulunmadığından emin olunuz. UYARI YÜKSEK POMPA BASINCINDAN ÖTÜRÜ (240 bar/3400psi ye kadar), 300 bar/4300 psi ye (K90 TİP) KADAR SERTİFİKALI, TEST EDİLMİŞ TABANCALAR KULLANILMASI TAVSİYE EDİLMEKTEDİR. 3.5 ÇALIŞMA İÇİN GEREKLİ TEÇHİZAT VE KOŞULLAR Boyama operasyonları, bir filtreleme sistemi ile donatılmış uygun bir kabin içersinde gerçekleştirilmelidir. Filtreleme sistemi aktif değilse üniteyi kullanmayınız. Tüm vücudun korunması için her zaman koruyucu eldivenler, gözlükler, aktif karbonlu nefes alma filtreleri ve uygun giysiler kullanınız. Statik akımların kıvılcımlar ve patlamalara sebep olabilmesinden ötürü tüm ünite parçalarını topraklayınız. Makinanın tüm standart hortumları antistatik malzemeden imal edilmiştir.

4.1 GİRİŞ Bu kısımda boyama ünitesinin nasıl kullanılacağı açıklanmakta ve ünitenin emniyetli olarak işlev görmesi için uyulması gereken emniyet kuralları verilmektedir. 4.2 KULLANIM ESNASINDA TAKİP EDİLECEK EMNİYET KURALLARI Boyama ünitesini kullanmak için, aşağıda verilmekte olan tedbirler ve emniyet kriterlerine KESİNLİKLE UYUNUZ. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa, kullanıcının sözkonusu tedbirler ve emniyet kriterlerine uymaması durumunda hiçbir şekilde sorumluluk kabul etmez, bunun ötesinde, teçhizatı kullanırken gösterilecek her türlü ihmalden sorumlu değildir. UYARI Tüm vücudun korunması için her zaman koruyucu eldivenler, gözlükler, aktif karbonlu nefes alma filtreleri ve uygun giysiler kullanınız. Ünitede yüksek derecede yanıcı özellikte boyalar ve tinerler bulunmaktadır, dolayısıyla, makinayı iyi havalandırılmış alanlarda kullanınız ve yangına sebep olabilecek her türlü eylemden kaçınınız (örnek, sigara, yüksek sıcaklıklı cüruf veya talaş, kıvılcım veya elektrikli elemanlar). Statik yüklerden ötürü kıvılcım oluşmasından kaçınmak için, üniteyi topraklayınız. Ürünlerin, teknik emniyet tablolarındaki kimyasal uygunluklarını KONTROL EDİNİZ. Üniteyi meydana getiren malzemeler hakkında daha fazla bilgi, talep üzerine, ASTURO ORIGINALI MAVES Spa den elde edilebilir. Organik solventler içeren ürünlerin kullanımı, oluşan toksik buhardan ötürü zehirlenmeye yol açabilir. Üniteyi besin veya ilaçlarla birlikte KULLANMAYINIZ. Belirtilen maksimum çalışma basıncını AŞMAYINIZ (bkz. kısım 2). Her türlü söküm, temizlik, bakım veya montaj işlemine başlamadan önce, hortumlardaki basıncı BOŞALTIN (bkz kısım 5). Üniteyi, bir filtreleme sistemiyle donatılmış bir boyama kabini içersinde kullanmak ZORUNLUDUR. Kullanıcı, deri veya antistatik tabanlı ayakkabılar giymelidir. Tabancayı hiçbir zaman püskürtme yapacağınız yüzeyden başka bir şeye yönlendirmeyiniz. Ünite YALNIZCA BİR OPERATÖR tarafından kullanılmalıdır. ÖNEMLİ Üniteyi, alüminyum veya galvanize parçalarla temas ettiğinde patlayabilen HALOJEN HİDROKARBON tinerler (örnek. Etilklorür, Triklorür, vb.) ile KULLANMAYINIZ.

4.3 NORMAL KULLANIM Tüm boyama operasyonlarını doğru şekilde gerçekleştirmek için, kullanıcı: hiçbir zaman farklı boya türlerini karıştırmamalıdır renk değiştirirken, sprey kabinini, pompayı ve tüm kirli parçaları temizlemelidir kirlenmiş olmasından ötürü, hiçbir zaman filtrelerdeki boyayı tekrar kullanmamalıdır boya işinden daha iyi sonuç elde edebilmek için yüzeyleri temizlemelidir tüm yüzeyleri kurutmalıdır. Yüzeylerin okside olmadığından, sıvı ve katı yağ lekesi ya da diğer tür kalıntılar bulunmadığından emin olmalıdır. Hava şartlarına dirençli ve mekanik direnci yüksek kaplamalar elde etmek için boya imalatçıları tarafından verilen talimatlara uymalıdır. ÇALIŞMAYA BAŞLAMA Yağ kasesini yarıya kadar sentetik makina yağı ile doldurun. Boyayı, imalatçı tarafından verilen talimatlara uyarak karıştırın. Emiş hortumunu akışkanın içersine batırın veya 1.25 gal. tankı doldurarak geri dönüş vanasını açın. Akışkanı tamburlardan konteynerlere emmek için kullanılan her türlü esnek hortum, tabana yapışmasını önlemek amacıyla her iki uçtan çapraz şekilde kesilmelidir. Bunlar ayrıca bir rijit spiral ile güçlendirilmelidir. Hava girişini açın, basıncı ayarlayın ve ardından tabanca tetiğini çekin. Boyama işlemine başlayın. ÇALIŞMA SONUNDA Hava girişini kapatın. Emiş hortumunu çıkarın. Boya geri dönüş vanasını çok yavaş şekilde kapatın. Tabancanın tetiğini çekerek hortumlardaki akışkanı boşaltın. Tüm üniteyi tam doğru şekilde temizleyin (bkz. kısım 6). 4.4 TEHLİKELİ VE UYGUN OLMAYAN KULLANIMLAR Ünitenin, imalatçı tarafından belirtilenden (Kısım 2.5) farklı bir şekilde kullanılması, teçhizata hasar verebilir ve operatörü tehlikeye sokabilir. Ünite, tehlikeli, patlayıcı ve/veya toksik malzemelerin kullanımına göre tasarlanmamıştır. ASTURO ORIGINALI MAVES Spa tarafından belirtilenden farklı malzemeleri kullanmak için, operatör, imalatçının iznini aramalıdır. 4.5 ACİL DURUMLAR YANGIN: Kuru toz yangın söndürüler kullanınız. Bu tip yangın söndürücüler, YASA (Kural 626/94 şirket emniyeti) tarafından emredildiği şekilde teçhizat yakınında bulundurulmalıdır. SU KULLANMAYINIZ. Personel, bu türden kazalarla nasıl başa çıkılacağı konusunda eğitilmelidir.

5.1 RUTİN VE ÖNLEYİCİ BAKIM Doğru bir bakım, teçhizatın beklenen ömrünü uzatmakta ve onu mükemmel ve verimli çalışma koşullarında tutmaktadır. İyi bir bakım aynı zamanda emniyet standartlarının yıllar boyunca korunmasını temin eder. Bakım operasyonlarını vasıflı personelin gerçekleştirmesi önemle tavsiye edilmektedir. Personel, bu durumlarda yaygın olarak kullanılan bireysel emniyet tedbirleri ile teçhiz edilmeli ve aşağıdaki bölümde tanımlanmakta olan emniyet kurallarına uymalıdır. 5.2 KULLANIM ESNASINDA İZLENECEK EMNİYET KURALLARI Makina üzerinde bakım operasyonları gerçekleştirirken, aşağıdakilerden emin olunmalıdır: Ünitenin parçalarını sörkerken veya herhangibir parçayı değiştirirken pnömatik besleme gücünün bağlantısını kesin. Bakım operasyonları süresince yüzük, kol saati, zincir, bilezik, vb. takmayın. Her zaman bireysel korunma araçları kullanın (koruyucu gözlükler, eldivenler ve ayakkabılar). Yalnızca orijinal yedek parçalar kullanın. Sigara içmeyin. 5.3 TEMİZLEME İŞLEMLERİ Her iş günü ve her iş oturumu sonunda ünitenin dış kısmını temizleyin. Bu, ünitenin iyi çalışma koşulları altında kalmasını sağlayacaktır. Yandaki resim, temiz tutulması gereken parçaları göstermektedir: Hortumlar. Pompa gövdesi. Yukarıda belirtilen parçaları temizlemek için tiner veya deterjan solüsyonuna batırılmış yumuşak bir bez kullanınız.

5.4 RUTİN BAKIM K45 ünitesinin rutin bakımı kolay olup, ünitenin mekanik parçalarının yağlama gerektirmemesinden ötürü özel operasyona ihtiyaç duyulmamaktadır. Çalışma operasyonları süresince, keçelerin üzerindeki rotun sürtünmesi, ürünün kaseye sızdırma yapmasına sebep olabilmektedir (teçhizatı yeni iken, bu durum 30/40 çalışma saati sonrasında ortaya çıkmaktadır). Bu sızıntılar başlangıçta küçük çaplı olabilmekle birlikte, ihmal edilmesi durumunda, pompalama rotunun onarılamayacak derecede hasar görmesine neden olabilir. Sızıntı, keçenin ayarından kaynaklanmaktadır. keçenin, teçhizat ile birlikte verilmekte olan anahtar ile vakit geçirmeksizin ayarlanması önemlidir. KEÇELERİN AYARLANMASI Keçe ayarı, pompalama rotu hareketli ve hiçbir ürün kullanılmıyor iken gerçekleştirilmelidir. Geri dönüş vanasını açın (bkz sayfa 10-poz. 2), hava girişini 2 bar a (30 psi) ayarlayın (rot hareket etmeye başlayacaktır) ve kaseyi, verilmiş olan anahtar ile saat yönünde döndürün. Küçük sızıntılar için, keçeleri hafifçe ön-yüklemeye tabi tutmak yeterlidir (KASEYİ AŞIRI DERECEDE DÖNDÜREREK ROTU KİLİTLEMEKTEN KAÇININ). BASINÇ BOŞALTMA OPERASYONU Ünite üzerinde operasyonlar gerçekleştirmek amacıyla veya bir çalışma günü sonunda sistemi kapatırken, ünite içersindeki yüksek basınç tamamıyla boşaltılmalıdır. Hem boya devresinden hem de hava devresinden basınç tahliye etmek gereklidir. Her iki devrede sistemin yanlışlıkla aktif hale getirilmesi, pompaya giden hava kaynağı kapalı iken, motorun başka bir döngüyü gerçekleştirebilmesinden ve çalışma esnasında kullanılan basınca eşdeğer bir basınçta akışkan fışkırması oluşabileceğinden ötürü, operatöre veya sistem çalışma alanındaki herkese ciddi zararlar verebilir. Araba üzerine manuel bir kapama valfi monte edilmiştir (yağlayıcı ile motor pompası arasında). Bu valf aktif hale getirildiğinde, motor pompasına giden hava otomatik olarak kesilir (UYARI: ESNEK TÜP İÇERSİNDEKİ ÜRÜN HALA BASINÇ ALTINDADIR). AŞAĞIDAKİ ŞEKİLDE İLERLEYİN: 1 Emniyet tetiği kilit kapakçığını döndürmek suretiyle püskürtme tabancasının tetiğini kilitleyin ve pompanın giriş vanasını kapatın. 2 Sıçrama koruyucusunu püskürtme tabancasından sökün ve emniyet tetiği kilitini çıkarın ( bu safha süresince, püskürtme tabancası tetiğini yanlışlıkla çalıştırmama konusunda dikkatli olun. Her zaman tabancayı yere doğru tutun). 3 Metal bir kova alın, kovanın yere sıkıca sabitlenmiş olduğundan emin olun ve püskürtme tabancasını kovanın çeperlerine sıkıca basılı tutun. Ürünü boşaltmak için tetiği çekin. Akışkanı boşalttıktan sonra, ana küre valfini kapalı tutan hava kaynağını bağlayın ve kolu yukarı doğru çekerek kapatma valfi sürgülü kolunu kapanma konumuna getirin.

5.5 ÇALIŞMA SONUNDA VEYA RENK DEĞİŞİMİNDE ÜNİTENİN TEMİZLENMESİ Artık malzeme parçacıklarının çeperlerde kuruyup yapışmaması ve dolayısıyla uzun vadeli verimliliği sağlamak amacıyla ünitenin boya devresini her gün veya her çalışma sonunda temizleyin. Temizleme operasyonları, püskürtme tabancası ve hortumlar dahil tüm ünite üzerinde gerçekleştirilmelidir. Tüm bu işlemler, herhangi bir parça sökülmeksizin gerçekleştirilir. 1 Emme ve geri dönüş hortumlarını kutudan kaldırarak kurumaya bırakın. 2 Basınç boşaltma prosedürünü gerçekleştirin. 3 Hortumları, temiz tiner içeren bir kutuya koyun. Hava kaynağını (2 bar-30 psi 7e ayarlı) ve geri dönüş vanasını açın ve tinerin birkaç dakika boyunca pompa içersinde dolaşmasını sağlayın. 4 Geri dönüş vanasını kapatın. 5 Emniyet tetiği kilidini serbest bırakın ve tabanca ile yüksek basınç hortumunda kalan boya artıklarını tiner kutusuna boşaltın (tabancadan temiz tiner püskürtülene dek prosedürü tekrarlayın). 6 Hava kaynağını kapatın, geri dönüş vanasını çok dikkatli şekilde açın ve yıkama tinerini kutuya boşaltın. Geri dönüş vanası, teçhizat tekrar kullanılana dek açık kalmalıdır. 7 Filtreyi ve özellikle filtre ağı ile püskürtme tabancasını sökerek ve yıkayarak temizleyin. 8 Ürünün aktığı püskürtme tabancası başlığının iç kısmını dikkatlice temizleyin. 5.6 FİLTRE DEĞİŞİMİ Yaklaşık 100 çalışma saati sonrasında, geri dönüş boya filtresi temizlenmeli veya değiştirilmelidir. Filtrenin beklenen ömrü yalnızca kullanılan boya türüne bağlıdır. Filtreyi değiştirmek için, silindiri (1) sökün ve ardından filtreyi (2) çıkarın (bkz. yandaki resim) UYARI Açmadan önce, geri dönüş vanasını açmak suretiyle içersindeki basıncı boşaltın. 5.7 KEÇELER Yaklaşık 30/40 çalışma saati sonrasında (ünite yeni olduğunda) rot keçeleri sızıntılara karşı kontrol edin (sızıntılar, keçe ayarından kaynaklanmaktadır). Ayarlama, pompalama rotu aktif halde ve hiçbir boya kullanılmamakta iken, temin edilen anahtar ile gerçekleştirilmelidir. Geri dönüş vanasını açın, çalışma basıncını 2bar-30psi ye getirin (rotun hareket etmeye başladığından emin olun) ve keçe sıkıştırma kasesini saat yönünde çevirin. Hafif sızıntılar için (genellikle 50/80 çalışma saati sonrası) yalnızca keçe sıkıştırma kasesine hafif bir basınç uygulayın. Rotu kilitlemediğinizden emin olun.

5.8 ARIZA GİDERME Bu bölümde üniteyi etkileyebilecek en sık görülen problemlerin nasıl çözüleceği anlatılmaktadır. Problem şu sembolle gösterilmektedir: ([]) Problemin olası nedeni şu sembolle gösterilmektedir: ([]) Problemin olası çözümü şu sembolle gösterilmektedir: ([]) [] PÜSKÜRTME MEMESİ TIKALI. [] PÜSKÜRTME TABANCA FİLTRESİ YA DA HAT FİLTRESİ TIKALI. [] RENK POMPASI TIKALI. [] SÜREKLİ HAVA SIZMAKTA. [] Memeyi kılavuzda tanımlandığı şekilde temizleyin. [] Her şeyi doğru şekilde temizleyin ve iyi filtrelenmiş malzemeler kullanın. [] Renk pompasını sökün ve doğru şekilde temizleyin. [] Problemi çözemiyorsanız, YETKİLİ ONARIM MERKEZİNİ arayın. [] PÜSKÜRTME YAPARKEN ÇALIŞMA BASINCI DÜŞMEKTE. [] Emiş valfinde yabancı parçacıklar. [] Filtreler kısmen tıkalı. [] Keçeler yıpranmış. [] Akışkanın viskozitesi kullanılan filtreler veya ağızlar ile uyumsuz. [] Çok geniş veya yıpranmış meme. [] Valf yuvasını sökün ve bir fırça ve temiz tiner ile temizleyin. [] Ünitenin tüm filtrelerini sökün ve doğru şekilde temizleyin. [] İki keçe takımını değiştirin. [] Paketleme kısmında tanımlanan teknik özelliklere uyarak malzemeyi inceltin. [] Pompa motorundaki hava basıncını artırın. [] Filtreyi veya püskürtme ağzını daha küçüğüyle değiştirin. [] RENK POMPASI DÜZENSİZ ÇALIŞIYOR, PÜSKÜRTME FANI KISILMIŞ. [] Püskürtme basıncı çok düşük. [] Kullanılan akışkan çok viskoz. [] Yapışkan valfler. [] Valfler, keçeler ve piston yıpranmış. [] Pompanın çalışma basıncını artırın ve daha küçük bir meme kullanmayı deneyin. [] İmalatçı talimatlarına uyarak malzemeyi inceltin. [] Renk pompasının içini, valflerin kürelerini ve yuvalarını doğru şekilde temizleyin (bir boya fırçası + temiz tiner kullanın). Bir boya fırçasının erişemeyeceği tüm artıkları çözmek için renk pompasını tümüyle tinerin içersine daldırın. [] Parçaları değiştirin.

[] POMPA ÇALIŞIYOR FAKAT AKIŞKANI ÇEKMİYOR. [] Ürün tükenmiş veya çekilemeyecek kadar kalın. [] Emiş valf misketi yapışmış [] Emiş sisteminin kovanı doğru şekilde monte edilmemiş (akışkan devresinde hava) [] Emiş hortumunun filtresi tıkalı. [] İmalatçı talimatlarına göre ürünü inceltin veya akışkan ilave edin. Makinadan hava serbest bırakın. [] Küre ve valfi doğru şekilde sökün ve temizleyin. [] Kovanı doğru şekilde sıkıştırın ve makinadan hava serbest bırakın. [] Filtreyi doğru şekilde sökün ve temizleyin. [] TABANCA KAPALI OLSA DAHİ POMPA ÇALIŞIYOR. [] Valfler, piston ve keçeler yıpranmış. [] Parçaları değiştirin. [] RENK POMPASININ MOTORU DONUYOR. [] Motor darbe frekansları yüksek ve pompa yanlış bir ortamda çalışıyor. [] Renk pompası motorunda çok fazla yoğunlaşma. [] Daha küçük bir meme kullanın ve doğru çevresel koşullar paragrafını kontrol edin. [] Bir yoğunlaşma separatörü + yağlayıcı monte etmek suretiyle çalışma havasını filtreleyin.

5.9 BAKIM TABLOSU Aşağıda, gerekli bakım operasyonlarının bir KONTROL LİSTESİ verilmektedir. OPERASYONLAR FREKANS KOŞULLAR Günlük Haftalık* Aylık* 6 Aylık Ünitenin temizlenmesi Hortum bütünlüğünün kontrolü Küresel valflerin kontrolü Yoğunlaşma düzeyinin kontrolü [] [] [] [] Boya filtresinin tıkalı olup olmadığının kontrolü Hava filtresinin tıkalı olup olmadığının kontrolü Vidaların sıkıştırılmışlığının kontrolü Pnömatik bağlantıların kontrolü Rot keçelerinin kontrolü Rotun yıpranmışlığının kontrolü A.O.M SPA ONAYLI VEYA YETKİLİ PERSONEL TARAFINDAN GERÇEKLEŞTİRİLECEK OPERASYONLAR. [] [] [] [] [] [] Bu operasyon, ünitenin bağlantısı kesilmiş ve ünite çalışmıyorken gerçekleştirilir. Bu operasyon, ünitenin bağlantısı kesilmiş ve ünite çalışmıyorken gerçekleştirilir. Bu operasyon, ünitenin bağlantısı kesilmişken gerçekleştirilir.

6.1 TEÇHİZATIN DEPOLANMASI Teçhizatın belli bir süre boyunca depolanması ihtiyacı ortaya çıkarsa, aşağıdaki talimatlara uyulmalıdır: [] Ünitenin sıkıştırılmış hava hattıyla olan bağlantısını kesin. [] Üniteyi boya kalıntılarından tamamen temizleyin. [] Hortumlardan tiner geçirin. [] Üniteyi su geçirmez bir kapla örtün. [] Üniteyi kuru bir ortamda tutun. Tüm mekanik parçaları korumak için, oda sıcaklığı 15 C ile 40 C (59 F ile 104 F) arasında olmalıdır. 6.2 SÖKÜM Boya ünitesini sökme ihtiyacı ortaya çıktığında, çevre güvenliği için birkaç temel kurala uymak zorunludur. Koruyucu kaplamalar, esnek borular, plastik veya metal olmayan malzemeler sökülmeli ve ayrı olarak elden çıkarılmalıdır. Makina KİRLETİCİ YAĞLAR İÇERMEMEKTE olup, fakat, artık boyalar, yetkili atık uzaklaştırma alanlarında elden çıkarılmalıdır.

GARANTİ Tüm ASTURO ORIGINALI MAVES Spa cihazları, aksi yazılı olarak belirtilmedikçe, fatura üzerinde yazılı tarihten itibaren 12 aylık bir dönem süresince garantilidir. Garanti, tüm imalat hataları ve malzeme kusurlarını kapsamaktadır. Değiştirmeler ve onarım operasyonları, yalnızca şirketimiz tarafından ve kendi servis mağazalarımızda gerçekleştirilmiş olması halinde garanti kapsamı altındadır. Hatalı parçalar TAŞIMA ÜCRETİ ÖDENMEKSİZİN gönderilmelidir. Parçalar onarıldığında, müşteriye TAŞIMA ÜCRETİ ÖDENMİŞ olarak gönderilecektir. Garanti, tesisat veya söküm operasyonları sırasında şirket personelimizce verilen desteği kapsamamaktadır. Pratiklik açısından, çalışanlarımızdan birinin mülke gönderilmesi halinde, harcanan zaman artı seyahat ve masraflar için ekstra ücret ödenecektir. Garantimiz, cihazlarımızdan ötürü insanlara veya mala gelen direkt veya dolaylı hasarı ve cihaz sahibi ya da üçüncü bir şahıs tarafından gerçekleştirile onarım operasyonlarını kapsamamaktadır. Aşağıdakiler garantimiz kapsamında değildir: [] doğru olmayan kullanım veya montajdan kaynaklanan arıza [] dış etmenlerden kaynaklanan arıza [] bakım eksikliği veya ihmalden kaynaklanan arıza GARANTİNİN KAYBEDİLMESİ: Aşağıda ekli formun doldurulup geri gönderilmemesi. Geç ödeme veya diğer sözleşme ihlalleri. Garanti altında gerçekleştirilen tüm onarım operasyonları garanti süresini kesintiye uğratmaz. Öncesinde onay alınmaksızın makinelarımız üzerinde değişiklik veya onarım yapılması. Ünitenin yetkili olmayan dükkanlarda önceden onarıldığının, yetkisiz kurcalandığının veya söküldüğünün görülmesi. Hasarın yanlış kullanım veya çalıştırmadan kaynaklandığı hallerde veya makinanın normal çalışma koşulları dışında çalıştırılmasından kaynaklanan arıza, darbe veya diğer hallerde. Tüm ihtilaflar Milan (İtalya) adalet mahkemelerinde görülecektir. ------------------------------------------- İSİM: ŞİRKET: ADRES: KDV NO: ÜNİTE MODELİ: SERİ NUMARASI: TARİH: MÜHÜR VE İMZA: Bu formu tam doldurulmuş şekilde (büyük harflerle) aşağıdaki adrese gönderiniz: ASTURO ORIGINALI MAVES Spa Via Cascina Venina 20 b/c 20090 Assago (MI) ITALY