WMA125 - WMA126 Audio Monitor Ecoute Bébé Bebek Telsizi USER MANUAL EN EV İÇİ DİNLEME VE İZLEME CİHAZLARI MODE D EMPLOI FR KULLANIM KILAVUZU



Benzer belgeler
Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

WHM120 USER MANUAL MODE D EMPLOI KULLANIM KILAVUZU HYGROMETER THERMOMETER HYGROMETRE THERMOMETRE HİGRO TERMOMETRE

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Kutu İçeriği. Genel Bakış

STEAM STERILIZER DRYER - BABY FOOD HEATER STARILISATEUR VAPEUR - CHAUFFE PREPARATIONS BEBE.. STERILIZATÖR KURUTUCU - MAMA ISITICI...

Kullanım Kılavuzu. Powercore

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

TEKLİF MEKTUBU DEVLET MALZEME OFİSİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ III NO.LU SATINALMA KOMİSYON BAŞKANLIĞINA

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ALG108 ERL108 ALG109 ALG119 ALG ALG1001

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Sport NB10

Kullanım Kılavuzu. SoundBuds Slim

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88147HB66XVI

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

Biberon Sterilizatörleri

Bilgi Alınan zincirin lastik ölçüsüne uygun olmalıdır. Zincirin dönük olmamalı veya lastiğe bol takılmamalıdır. Lastiğe takıldıktan sonra yaklaşık 100

Kronometreli kol saati

ÇAY TERMOSU DEMLİĞİ İÇİNDE ÇAY TERMOSU KULLANMA KILAVUZU AR 3001 ÇİFT HAZNELİ TERMOS

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 88628FV05X06VI

WMA BABY AUDIO MONITOR ECOUTE BÉBÉ BEBEK TELS Z EV Ç D NLEME VE ZLEME C HAZLARI USER MANUAL MODE D EMPLOI KULLANIM KILAVUZU

Kronometreli kol saati

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX

PRATİK EGZERSİZ ALETİ

MRL-200RF. Dijital Kablosuz Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

Foscam FI9800P Outdoor HD IP Kamera. Hızlı Kurulum Kılavuzu

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

Foscam FI9816P HD IP Kamera Hızlı Kurulum Kılavuzu

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 93075AB3X3VII

HT 150 SET ODA TERMOSTATI

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

Otomatik saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 88146AB6X6VI

Indoor wireless headphones

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

Termometreli banyo duvar saati

HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n

6.Bölüm : Tüketici Hakları 7.Bölüm : İndeks

MRL-300RF. Dijital Kablosuz Programlanabilir Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

GARANTİ BELGESİ. MNT ELEKTRONİK İÇ VE DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. Ümraniye V.D.:

MİNİMİX A R Ş A R J L I

HT 150 SET ODA TERMOSTATI


BD305 DMR SAYISAL PROFESYONEL EL TELSİZİ KULLANIM KILAVUZU :: DIGITAL

HT 250 ODA TERMOSTATI

REGULINE 600VA / 1000VA REGÜLATÖR KULLANICI KILAVUZU

PAC 550 ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI KULLANIM KILAVUZU ÜRETİCİ FİRMA İTHALATÇI FİRMA

M35 SESLİ GÖRÜNTÜLÜ KAPI TELEFONU KULLANMA KILAVUZU ve GARANTİ BELGESİ

Kronometreli kol saati

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU


Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69427FV05XIII01GS

PRESTINO AR 197 ÇUBUK BLENDER TIRTIKLI KULLANMA KILAVUZU BIÇAK UZUN ÖMÜRLÜ KESKİNLİK TIRTIKLI BIÇAK STANDART BIÇAK BIÇAK ÖMRÜ

MC5-PC5 4/12 BÖLGE YANGIN ALGILAMA PANELİ Metal ve Plastik Kasa

TTC306. Ses Konferans Sistemi

HOŞSEVEN KAT BOYLERİ. Montaj ve Kullanma Kılavuzu. Rev 00/

HT 150 ODA TERMOSTATI

Mini Hoparlör. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 79870AS2X3V /

2500W Yaprak Toplama / Üfleme Makinesi. 2500W Garden Blower Vacuum PAB 2500

DİKKAT! Çocukların ürünü kullanmasına ancak gözetim altında izin verilmelidir

WRE2205. Hızlı Kurulum Kılavuzu ve Garanti Kartı WRE2205

DAŞ 04 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 77719FV05X07IVNP 2014/

LED gece lambası Aslan

Ek 1 Telsiz ve Telekomünikasyon Terminal Ekipmanları Yönetmeliği Kapsamında Frekans ve/veya Lisans Kısıtlaması Olan Ürünlerin Listesi

18-carat white or red gold or platinum Diameter: 43 mm

DAŞ 01 MANUEL AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ KULLANMA KILAVUZU

HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290 HARİCİ SİREN AS 240/250/260/282/290. Kullanım Kılavuzu.

ÇİM-OT-ÇİT BİÇME MAKİNASI

Kol saati. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 69407AB3X3III

KAHVE SAATİ KS Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

DIGITURK Kullanma K lavuzu

T.C. GÜMRÜK VE TİCARET BAKANLIĞI NA

SAÇ KURUT SK Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU

Akrilik Küvet. Garanti Belgesi

HT 300 ODA TERMOSTATI

AE3 GAZ ALARM PANOSU KLEMENS BAĞLANTISI

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

TURBO 250 ARK KAYNAK MAKİNASI KULLANMA KILAVUZU

LED-Çalışma masası lambası

WHM130 HYGROMETER THERMOMETER HİGRO TERMOMETRE USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

BM201 Baby Audio Monitor

YOĞURTÇU AR 195 YOĞURT MAKİNESİ

7 Tüketici Hizmetleri Değerli Müșterimiz, Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketicile

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

Aspiratör Kullanma Kılavuzu A 37 I

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Transkript:

WMA125 WMA126 Audio Monitor Ecoute Bébé Bebek Telsizi EV İÇİ DİNLEME VE İZLEME CİHAZLARI USER MANUAL EN MODE D EMPLOI FR KULLANIM KILAVUZU TR

Contents Congratulations... 3 Transmitter & Receiver... 3 AC Adaptor... 4 IMPORTANT... 4 CAUTION... 4 Receiver & Transmitter Battery Installation... 5 Low Battery Indicator... 6 Charging the batteries... 6 Set Up & Use... 9 Other functions... 10 Trouble Shooting... 11 Technical Specification... 12

Congratulations Transmitter (Baby Unit) & Receiver (Parent Unit) Transmitter 1 Transmitter 1 2 4 4 6 3 2 6 5 3 10 ①Antenna ②Power indicator light ① Channel light ③Antenna indicator ② Left channel keylight ④Power light key ③ ⑤Channel Right channel ④Left channel key ⑤Right channel key Receiver 1 Receiver 1 6 6 2 93 42 35 4 8 7 ⑥Sensitivity / Volume / OFF/ON key ⑦DC Jack ⑥ Sensitivity / Volume / OFF/ON key ⑧Battery door ⑦ Jack ⑨DC Sound light ⑧ Battery door 10 MIC ⑨Sound light 10 MIC 9 5 8 7 10 5 7 7 8 8 WMA125 WMA126 USER MANUAL I 3

AC Adaptor AC Adaptors are low voltage power source that allows you WARNING: STRANGULATION HAZARD! IMPORTANT Transmitter is placed near baby and also called Baby Unit. Receiver is placed near parents and also called Parent Unit. Check the reception regularly. damaged permanently or temporarily disabled if exposed to a magnetic CAUTION DO NOT pull on the cord, as this could damage it. This Baby Monitor is intended as an aid. Do not use it as a medical moni 4 I WMA125 WMA126 USER MANUAL

tor or a substitute for responsible and proper adult supervision. Make sure the Receiver and adaptor cable are always out of child s reach. Do not place the Receiver inside the baby s crib or playpen! attempt to modify the product. Avoid using the product near water and do not expose it to rain or moisture. Receiver & Transmitter Battery Installation 1. Locate the battery compartment door on the back of the Units. 2. Open the battery compartment door. 3. Insert 3*AAA batteries into the Receiver according to the +/ signs shown in the battery compartment. It is recommended that the Transmitter using power adaptor to save batteries, for there are only 3*AAA rechargeable batteries in package. 4. Replace battery compartment doors. Battery Tips If the product is not in use for a long time, disconnect both units from the household electrical outlet. And remove the batteries or the exhausted batteries from the units. Otherwise battery leakage and corrosion can damage them. Dispose the batteries safely. WMA125 WMA126 USER MANUAL I 5

Please don t use nonrechargeable batteries for charging. Rechargeable batteries are only charged under adult supervision. Don t mix rechargeable batteries. Use only rechargeable batteries CAUTION: replaced. included in the package. Low Battery Indicator Transmitter Receiver Charging the batteries Turn on + charging: red color Charging the transmitter or receiver 6 I WMA125 WMA126 USER MANUAL

1. Connect the adaptor unit to the 6Vsocket of the transmitter or receiver. 2. Once the adaptor unit is connected to the transmitter or receiver, charging automatically begins. 3. Completely empty batteries takes 8 hours to get full charge. Remarks 1. Use only the adaptors which are included in the package. Plug into any nearby standard household electrical outlet. 2. And connect them with the units. 3. Supply Power: DC 6V WARNING! The socketoutlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE! CAUTION: DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTION. Help protect the environment Testing Before First Time Usage Place Transmitter and Receiver in room where you intend to use it. Set both Transmitter and Receiver to the same channel (1, 2, 3 or 4) by the WMA125 WMA126 USER MANUAL I 7

keys as below table. Operation Frequency list Frequency (MHZ) Left Channel Key Key Channel Channel 1 40.6950 Up Up Channel 2 40.6850 Up Down Channel 3 40.6750 Down Up Channel 4 40.6650 Down Down NOTE: Transmitter emission 1. By using the SENSITIVITY knob you can turn in the sensitivity of the transmitter individually, according to your wishes. 2. If the transmitter hears hardly any noise, after 8 seconds., it automatically switches to the VOX mode. Receiver reception: 1. By turning the volume knob at the right side, the receiver will be turned on. After turning it on power indicator light is shown in green. The channel is being used and the channel light will show in red. By turning the volume more you can adjust as you wish. 2. If the unit receives a volume signal, level indicator lights with the 8 I WMA125 WMA126 USER MANUAL

volume of the sound changes. 3. A few seconds after the unit receives no more signals, the receiver is automatically switched to energy saving mode. Set Up & Use IMPORTANT! 1. Separate the Transmitter and the receiver at least 1 to 2 meters (3 to 6.5 feet) to start normal setting to avoid whistling sound from the receiver. 2. Place transmitter in the same room with child. Point microphone directly toward child location, such as crib of playing area. 3. Set both Receiver and Transmitter to the same channel (1.2.3 or 4) 4. Adjust transmitter SENSITIVITY switch to a desired position. 5. The receiver will go to energy saving mode when it doesn t detect sound from the surrounding area. 6. Place receiver where you stay and hear it. 7. Set the receiver to the same channel with the transmitter by right Channel key and left Channel key. 8. Rotate VOLUME knob to adjust volume. 9. Proper Positioning For best sound quality, place transmitter at least 2 meters away from the WMA125 WMA126 USER MANUAL I 9

baby. Unwrap and fully extend power cord for best transmission if adaptor is used. Plug the adaptor into the nearest standard household electrical outlet. Position the transmitter, receiver and AC adaptors to allow adequate ventilation and prevent these components from overheating. Other functions Sound Lights Out of Range alarm and Range controls The receiver is working with low batteries. 10 I WMA125 WMA126 USER MANUAL

Troubleshooting Problems Solutions Unit is not turned on. Push the Unit OFF/ON switch and set up the channel according to frequency table. 1. No power Check if the batteries are installed property. Make sure the adaptor is connected to the Unit properly if using the adaptor instead of batteries. The Unit may be battery low, change for new batteries. Sound sensitivity level of Transmitter is too low. 2. Message not Turn the sound sensitivity level proper position. Units are out of range or lost connection. Move Receiver closer to Transmitter. Ensure both units are in the same channel. WMA125 WMA126 USER MANUAL I 11

Technical Specification Conducted Power Yayın Gücü Mother unit: max:9,17 dbm / Baby unit max: 9,17 dbm Power Supply Voltage: Transmitter 3 AAA rechargeable batteries / alkaline batteries / adaptor AC 110V230V / DC 6V Receiver 3 AAA rechargeable batteries / alkaline batteries / adaptor AC 110V230V / DC 6V Channel: 4 Channels Operation Range: up to 200 meters on open area 12 I WMA125 WMA126 USER MANUAL

Table Des Matières Félicitations...2 Emetteur & Récepteur...2 Adaptateur AC...3 ATTENTION...3 Installation des piles du récepteur & de l émetteur...4 Témoin de pile faible...4 Recharge des piles...5...7 Autres Fonctions...8 Pannes...9 Caractéristiques techniques...10

Félicitations lance et conservezles pour vous y référer. Emetteur (Unité Bébé) & Récepteur (Unité Parents) Emetteur 1 2 3 6 4 5 10 7 8 1Antenne 2Témoin marche / arrêt 3Témoin de canal 4Selecteur canal gauche 5Sélecteur canal droit 6Réglage sensibilité / Volume et bouton marche / arrêt 7Prise alimentation DC 8Couvercle compartiment piles 9Témoins d alarme visuelle 10MIC Récepteur 1 9 6 4 2 3 5 7 8 2 I WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI

Adaptateur AC débrancher les adaptateurs. ATTENTION! Ces adaptateurs ont été spécialement élaborés pour ce produit. Ils ne peuvent pas être utilisés pour d autres appareils. Ne jamais utiliser un adaptateur différent pour cet appareil de surveillance bébé. DANGER D ETOUFFEMENT! ge. ATTENTION Cet appareil de surveillance bébé est conçu comme une aide. Ne pas l utiliser comme un appareil de surveillance médical ou comme substitut de la surveillance d un adulte responsable. Assurezvous que le récepteur et le câble de l adaptateur sont hors de portée de l enfant. Ne pas mettre le récepteur à l intérieur du berceau ou du parc du bébé! Les antennes des appareils sont fixes, n essayez pas de les plier ou déplier. Ne jamais essayer de modifier le produit. Eviter d utiliser le produit à proximité de l eau. WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI I 3

Installation des piles du récepteur & de l émetteur 1. La porte du compartiment des piles se trouve au dos des appareils. 2. Ouvrez la porte du compartiment des piles. 3. Mettez 3 piles AAA dans le récepteur et l émetteur en respectant respectivement les signes +/ inscrits dans le compartiment des piles. 4. Remettez les portes du compartiment des piles. Conseil pour les piles Si vous n utilisez pas le produit pendant un long moment, débranchez les deux appareils de la prise domestique. Et enlevez les piles ou les piles usées des appareils, sinon les piles peuvent couler et les endommager. Débarrassezvous des piles en toute sécurité dans un lieu prévu à cet effet. Les piles non rechargeables ne sont pas faites pour être rechargées. Seules les piles rechargeables peuvent être rechargées sous la surveillance d un adulte. Il y a un risque d explosion si les piles ne sont pas changées correctement. Témoin de pile faible Emetteur: Récepteur: 4 I WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI

Recharge des piles 1. Branchez le bloc d alimentation sur la fine prise 6V de l émetteur. 2. Une fois le bloc d alimentation branché à l émetteur, il commence à serecharger automatiquement. 3. Le temps de recharge complet d une pile vide est de 8 heures Remarques: quand l émetteur est éteint. 1. Utilisez uniquement les adaptateurs DC ou le support du chargeur qui sont fournis dans l emballage. Branchez sur une prise électrique domestique. 2. Raccordez les adapteurs aux appareils. 3. Couant d alimentation : DC 6V Note: Utilisez seulement les piles rechargeables, ou branchez directement les adaptateurs fournis. Aidez à protéger l environnement jetées dans une poubelle normale d ordures ménagères. WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI I 5

Test avant la première utilisation ser. Réglez l émetteur et le récepteur sur le même canal Fréquence (MHZ) Selecteur Canal Gauche Selecteur Canal 1 40.6950 Haut Haut Canal 2 40.6850 Haut Bas Canal 3 40.6750 Bas Haut Canal 4 40.6650 Bas Bas Canal NOTE Il est important que le réglage soit le même sur les deux appareils, car sinon l émetteur et le récepteur ne pourront être connectés l un à l autre. Emission : 1. En utilisant la molette de sensibilité, vous pouvez mettre en marche l émetteur et régler la sensibilité du micro, selon votre désir. 2. Si l émetteur ne perçoit pas de bruit pendant 8 secondes il passe automatiquement en mode VOX. 6 I WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI

Réception 1. En tournant la molette du volume vers la droite, vous allumez le récepteur. Après avoir allumé, le témoin vert est actif. Le témoin du canal utilisé sera rouge. En tournant un peu plus la molette du volume, vous pouvez le régler comme vous le désirez. 2. Si l appareil reçoit un signal, le niveau du témoin change. 3. Si le récepteur ne reçoit aucun signal après quelques secondes il passe automatiquement en mode VOX. Configuration et utilisation IMPORTANT! vous changez l émetteur de place (reportezvous à test avant la 1. L émetteur détecte les niveaux sonores d une portée de 1 à 2 mètres (3 à 6.5pieds) avec un réglage normal. 2. Mettez l émetteur dans la même pièce que l enfant à 1 mètre minimum de sa portée. Dirigez le micro directement vers l endroit où se trouve l enfant, tel que le berceau ou l aire de jeu. 3. Réglez le récepteur et l émetteur sur le même canal et le même signal sonore (1.2.3 ou 4). 4. Mettez le bouton de SENSIBILITE de l émetteur sur la position voulue. 5. Le récepteur passera en mode économie d énergie quand il ne détecte aucun bruit aux alentours. WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI I 7

6. Mettez le récepteur à l endroit où vous voulez être et écoutez. 7. Réglez le récepteur sur le même canal et le même signal sonore que l émetteur par Canal droite et Canal gauche. 8. Faites tourner la molette du volume pour le régler. 9. Eteignez en mettant le bouton marche/arrêt sur la position «OFF». Positionnement correct Placez l émetteur à au moins un mètre du bébé pour une transmission optimale du son. Dépliez et étendez le cordon d alimentation au maximum pour une meilleure transmission si vous utilisez l adaptateur. Branchez l adaptateur sur la prise électrique domestique la plus proche. Autres Fonctions Témoins Alarme Sonore 8 I WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI

Pannes Problèmes Solutions L appareil n est pas allumé. Mettezle en marche. Vérifiez que les piles sont correctement installées. 1. Pas Assurezvous que l adaptateur est bien branché à l appareil si vous utilisez l adaptateur plutôt que les piles. Les piles de l appareil sont peutêtre fatiguées, changez les piles. Le niveau de sensibilité du micro est trop bas; mettezle dans la bonne position. 2. Pas de trans Les appareils sont hors portée ou ont perdu la connexion. Déplacez le récepteur plus près de l émetteur. Vérifiez que les deux appareils sont sur le même canal. WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI I 9

Caractéristiques techniques Puissance de Transmission Unite Parents: max: 9,17 dbm / Unité bébé max: 9,17 dbm Voltage de l alimentation électrique: Emetteur 3 piles rechargeables alcalines AAA / Adaptateur secteur AC 110V230V / DC 6V Récepteur 3 piles rechargeables alcalines AAA / Adaptateur secteur AC 110V230V / DC 6V Fréquences de fonctionnement : Canal: 4 canaux Portée de fonctionnement: jusqu à 200 mètres sans obstacle 10 I WMA125 WMA126 MODE D EMPLOI

İçindekiler Tebrikler... 2 Anne & Bebek Ünitesi... 2 AC Adaptör... 2 ÖNEMLİ... 3 GÜVENLİK UYARILARI... 3 KULLANIM TALİMATLARI... 3 Alıcı & Verici Batarya Yerleşimi... 4 Düşük Batarya Göstergesi... 4 Batarya Şarjı... 5 Kurulum & Kullanım... 7 Diğer Fonksiyonlar... 8 Sorun Çözme... 10 Teknik Özellikler... 11

Tebrikler Anne & Bebek Ünitesi BebekBebek Ünitesi Ünitesi 1 1 6 2 3 2 5 4 4 10 ①Anten ①Anten göstergesi ②Güç② Güç göstergesi göstergesi ③Kanal göstergesi ③Kanal kanal tuşu tuşu ④Sol ④ Sol kanal ⑤Sağ⑤ kanal tuşu tuşu Sağ kanal Anne Anne Ünitesi Ünitesi 1 9 2 4 2 4 3 5 6 3 5 8 7 8 7 10 ⑥Hassasiyet / Ses // Ses Açma/Kapama Tuşu Tuş ⑥Hassasiyet / Açma/Kapama ⑦Jack⑦Jack ⑧Pil Kapağı ⑧Pil Kapağı ⑨Ses ⑨ Göstergesi Ses Göstergesi 10 Mikrofon 10 Mikrofon 1 9 6 6 3 5 7 8 7 AC Adaptör 2 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU 8

UYARI: Ürün adaptörleri bu ürüne özel bir dizayn kullanılarak üretilmiştir. Başka bir ürün ile kullanılmamalıdır. Cihaz için kesinlikle başka adaptör kullanmayınız. BOĞULMA TEHLİKESİ! mayınız. ÖNEMLİ Verici bebeğin yakınlarına yerleştirilir ve bebek ünitesi olarak adlandırılır. Alıcı ebeveynlerin yakınına yerleştirilir ve anne ünitesi olarak adlandırılır. Sinyalin alındığını belli aralıklarla kontrol ediniz. Elektrik cihazlar manyetik alanlara karşı hassastır. Cihazınızı yüksek manyetik alanlardan uzak tutunuz. Adaptörün cihaz ile bağlantısını kesmek için adaptör giriş soketinden tutarak çekiniz. Kesinlikle kablodan çekerek çıkartmayınız. Kablonuz zarar görebilir. Güvenlik Uyarıları (Kullanım Hatalarına İlişkin Bilgiler&Bakım ve Onarım) 1.Bu cihaz ebeveyn gözetimi yerine geçemez, cihazı sadece ev içi gözetime yardımcı olarak kullanın. 2.Adaptör kablolarının çocukların erişemeyeceği bir yerde olduğundan emin olunuz. 3.Üniteler üzerindeki antenler sabittir. Antenleri kesinlikle uzatmaya ya da kısaltmaya çalışmayınız. 4.Ürünü adaptörleri bu ürün gereksinimlerine uygun olarak üretilmiştir. Başka bir cihaz ile kullanılmamalıdır. Ayrıca cihaz için başka bir cihazın adaptörünü kullanmayınız. Orijinal adaptör kullandığınızdan emin olunuz aksi durumda cihaz zarar görebilir. 5. Farklı kimyasal yapıya, kapasiteye ve enerji seviyesine sahip değişik pilleri bir arada kullanmayın. 6.Pilleri yerleştirirken kutup yönlerine dikkat ediniz. 7.Pil değişimlerinde yeni alınacak piller ürünün mevcut pilleri ile aynı özelliklere sahip olmalıdır. 8. Şarj edilme özelliği olmayan pillerin kullanılmaya çalışılması durumu, cihaz içinde pil akması ya da pillerin patlaması gibi riskler doğuracaktır. 9.Ürünü kesinlikle demonte etmeyiniz, tamir etmeye çalışmayınız. Cihazınız bozulduğunda tamir için Weewell Yetkili Servisi ne götürünüz. Yetkili servis dışında cihazın demonte edilmesi, üzerinde işlem uygulanması, sistemine müdahale edilmesi cihazın garanti kapsamından çıkmasına neden olacaktır. 10. Kullanım ya da saklama durumundayken ürünü nemden, tozdan, doğrudan güneş ışığından, herhangi bir ısı kaynağından ve ısı yayan cihazlardan uzak tutunuz. Isıya, neme veya toza maruz kalarak bozulan ürünler garanti kapsamı dışındadır. 11.Ürünü ve/veya pilleri ateşe atmayınız. WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU I 3

Kullanım Talimatları A nne & Bebek Üniteleri Batarya Yerleşimi 1. Batarya bölmesi ünitelerin arkasında bulunmaktadır. 2. Batarya kapağını açınız. 3. 3*AAA bataryayı batarya bölmesinde gösterilen +/ işaretlerine uyarak yerleştiriniz.vericinin güç adaptörü ile kullanılması tavsiye edilmektedir. Kutu içeriğinde sadece 3*AAA şarj edilebilir batarya bulunmaktadır. 4. Batarya kapağını geri takınız. Batarya İpuçları: Ürün uzun bir süre kullanımda değilse iki ünitenin de elektrik bağlantısını kesiniz. Cihaz içindeki bataryaları çıkartınız. Batarya zaman içinde akma yapabilir ve cihaza zarar verebilir, paslanmasına neden olabilir. Ömrü tükenmiş bataryaları güvenli bir şekilde yokediniz. Lütfen şarj edilemeyen pilleri şarj etmek için kullanmayınız. DİKKAT: Düşük B atarya Göstergesi Bebek Ünitesi Anne Ünitesi 4 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU

Batarya Şarjı Açık + şarj ediliyor: turuncu=yeşil+kırmızı (aynı zamanda kanal göstergelerinden biri yanar) Kapalı + şarj ediliyor: kırmızı Alıcı ya da vericinin şarjı 1. Adaptörü ünitenin adaptör girişine takınız. 2. Adaptörün güç kaynağına bağlantısı sağlandığında otomatik olarak şarj etmeye başlayacaktır. 3. Tamamen boşalmış bataryaların yaklaşık şarj olma süresi 8 Açıklama saattir. 1. Sadece paket içindeki adaptörleri kullanınız. 2. Güç adaptörü: DC 6V Not: Lütfen şarj edilemeyen bataryaları şarj etmek için kullanmayınız. Çevreyi korumaya yardımcı olun WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU I 5

İlk Kez Kullanım Öncesi Test Alıcı ve vericiyi kullanmayı düşündüğünüz yerlere yerleştiriniz. Alıcı ve vericiyi aşağıdaki tabloya göre aynı kanala (1,2,3 ya da 4) ayarlayınız. Çalışma Frekans Listesi Frequency (MHZ) Sağ Kanal Tuşu Sol Kanal Tuşu Kanal 1 40.6950 Yukarı Yukarı Kanal Işığı Kanal 2 40.6850 Yukarı Aşağı Kanal 3 40.6750 Aşağı Yukarı Kanal 4 40.6650 Aşağı Aşağı Pilot ton her bir kanal ile sabitlenmiştir. Kullanıcılar bu ayarı değiştirememektedir. NOT: Alıcı ve vericinin aynı kanala ayarlanması önemlidir. Aksi takdirde cihazınız düzgün çalışmayacaktır. Verici 1. Hassasiyet ayar tuşu çevirerek istediğiniz hassasiyete ayarlayabilirsiniz. 2. Eğer verici 8 saniye boyunca çok az ses algılarsa, cihaz otomatik olarak VOX moda geçer. 6 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU

Alıcı 1. Sağ taraftaki ses kontrolü tuşunun açılmasıyla cihaz çalışmaya başlayacaktır. Güç göstergesi yaşil yanarak cihazın çalıştığını gösterir. Kullanılan kanal ve kanal ışığı kırmızı olarak görünür. Tuşu oynatarak ses seviyesini istediğiniz gibi ayarlayabilirsiniz. 2. Eğer anne ünitesi bir ses sinyali algılarsa gösterge ışığı ses seviyesine göre değişecektir. 3. Birkaç saniye ses sinyali alınmadığında alıcı otomatik olarak enerji tasarrufu moduna geçer. Kurulum & Kullanım ÖNEMLİ! 1. Cızırtı ya da uğultu olmaması için alıcı ve verici arasında en az 12 metre mesafe bırakınız. 2. Alıcıyı çocuğunuzun odasına yerleştiriniz. Mikrofonun doğrudan çocuğun bulunduğu bölgeye doğru yerleşmesine dikkat ediniz. 3. Alıcı ve Vericiyi aynı kanala ayarlayınız. (1.2.3 ya da 4) 4. Alıcının hassasiyet tuşunu kullanarak istediğiniz hassasiyete ayarlayınız. 5. Alıcı ses algılamadığında enerji tasarrufu moduna geçecektir. 6. Vericiyi genellikle bulunduğunuz bir odaya ya da duyabileceğiniz bir yere yerleştiriniz. 7. Ses Kontrol tuşunu kullanarak istediğiniz ses düzeyine ayarlayınız. WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU I 7

8. Kapatmak istediğinizde ON/OFF tuşunu OFF pozisyonuna getirmeniz yeterlidir. Uygun Pozisyonlama En iyi ses kalitesi için alıcıyı cocuğunuzun yatağından en az 2 metre uzağa yerleştiriniz. Adaptör kullanılıyorsa kablonun katlı kısmını açın ve kabloyu tamamen uzatılmış şekilde kullanın. Adaptörü en yakındaki prize takınız. Alıcı, verici ya da adaptörlerin yeterli havalandırma ile aşırı ısınmamalarını sağlamaya dikkat ediniz. Diğer Fonksiyonlar Ses Işığı başlar. Düşük ses tek LED I aydınlatırken ses arttıkça 4 LED e kadar aydınlatma sürer. Çekim Alanı Dışında Alarmı ve Çekim Alanı Kontrolü Verici çalışmıyor, alıcı kapalı olabilir. Verici alıcıdan farklı bir kanala ayarlı. Alıcı düşük batarya ile çalışıyor. Temizlik ve Bakım Cihazların temizliğini haftada bir, çok hafif nemli bir bez ile silerek gerçekleştirin. 8 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU

Taşıma ve Nakliye Ürünlerin taşıma ve nakliyesi ürünlerin kullanım hayatına etki edecek önemdedir. Satın aldığınız ürünleri taşırken ve naklederken son derece dikkatli olmanız gerekmektedir. Düşme ve darbe sonucu oluşacak hasarlar kesinlikle garanti kapsamı dışında değerlendirilecektir. Ayrıca ürünü kullandığınız ev veya ofis dışına çıkarmak istediğinizde, kesinlikle orijinal kutusuna dikkatlice yerleştirip taşıyınız. Orijinal ambalaj oluşabilecek darbe ve düşmelere karşı ürünü nispeten koruyacaktır. Ürünü servis amaçlı yetkili servislerimize göndermeniz gerektiğinde, benzer şekilde orijinal kutusunda gönderiniz ve orijinal kutunun üzerine mümkünse darbe emici baloncuklu torba veya benzeri malzemeler sararak kargo esnasında zarar görmeyecek şekilde paketini güçlendiriniz. Enerji Ürün 110VAC230VAC girişli ve 6VDC/0,3A çıkışlı harici adaptör ve/veya 3 adet 1,2V AAA şarjlı pil ile çalışmaktadır. Pillerinizi belirli periyotlar ile tamamen boşalıncaya kadar kullanarak tam olarak deşarj ediniz ve ardından pillerinizi tamamen dolacak şekilde tekrar şarj ederek şarjlı pil kullanım ömrünüzü uzatabilirsiniz. Pillerinizin uzun süre şarjsız kalmamasına dikkat edin. Uzun süre kullanmayacağınız pilleri şarjlı olarak saklayın. Uzun süre boş kalan pillerin hem ömürleri kısalır, hem de performansları düşer. Tüm Weewell ürünleri minimum enerji tüketecek şekilde tasarlanmışlardır. Ürünleri kullanmadığınız zamanlarda pilleri cihaz üzerinde bırakmayınız. Bu şekilde hem enerji tasarrufu sağlamış hem de pillerin kullanım ömrünü uzatmış olursunuz. Tüketicinin Seçimlik Hakları Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a Sözleşmeden dönme, b Satış bedelinden indirim isteme, c Ücretsiz onarılmasını isteme, ç Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU I 9

Sorun Çözme Problem Çözüm Üniteler açılmamış, üniteleri OFF/ON düğmesinden açarak üniteleri aynı kanala ayarlayın. 1. Güç yok Bataryaların düzgün yerleştirildiğinden emin olunuz. Adaptör kullanıyorsanız adaptörün düzgün şekilde takıldığından emin olunuz. Ünitedeki pillerin enerjisi tükenmiş olabilir, yenileriyle değiştirin. Vericinin ses hassasiyet seviyesi çok düşük.hassasiyeti arttırın. Üniteler arasındaki uzaklık çekim alanından fazla. Alıcıyı daha yakına getiriniz. Ünitelerin aynı kanalda olduğundan emin olunuz. 10 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU

Teknik Özellikler Model: WMA125WMA126 Ürün Adı: WEEWELL BEBEK TELSİZİ Lot No: 320143107 Yayın Gücü Anne Ünitesi max: 9.17 dbm Bebek Ünitesi max: 9.17 Güç Voltajı. Verici 3 AAA şarj edilebilir batarya / alkalin batarya / adaptör AC 110V230V / DC 6V Alıcı 3 AAA şarj edilebilir batarya / alkalin batarya / adaptör AC 110V230V / DC 6V Kullanım Ömrü: 5 yıl Kanal: 4 Kanal Çalışma Uzaklığı: Açık alanda 200 metre Üretici: MC DEVICES LIMITED, 516 Bld 4, National Software Base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen HiTech Park, Shenzhen, China Bu cihazı sınıflandırılmış belediye atığı olarak elden çıkarmayın, böyle atıkların özel işlem için toplanması gerekmektedir. Türkiye İthalatçısı: Ulusal Elektronik Teknolojileri San. Tic. A.Ş. Adres:İstanbul Dünya Ticaret Merkezi A3 Blok Kat:13 No:403404 YeşilköyİstanbulTÜRKİYE Tel: 0212 465 38 96 Fax: 0212 46538 97 Mail: info@ulusalelektronik.com Website: www.ulusalelektronik.com WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU I 11

PİL DEĞİŞİMLERİNDE ÖNEMLİ UYARI! 12 I WMA125 WMA126 KULLANMA KILAVUZU

MC DEVICES LIMITED ADDRESS: 516 Bld 4, National Software Base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen HiTech Park, Shenzhen, China TEL NO: 86755 8618 5088 Fax: 86755 8618 5000 EC Declaration of Conformity We, MC DEVICES LIMITED, 516 Bld 4, National Software Base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen Hi Tech Park, Shenzhen, China Declare under our sole responsibility that the product (s): Description : Baby Audio Monitor Brand name : WEEWELL Model Number : WMA125, WMA126 To which this declaration relates is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of R&TTE Directive (1999/5/EC), EMC Directive (2004/108/EC) and Low Voltage Directive 2006/95/EC. The product is in conformity with the following standards and/or other normative documents. EN 300 2202 V2.4.1:2012 EN62479: 2010 EN 301 4891 V1.9.2 :2011 EN 301 4893 V1.4.1 :2002 EN 609501/A12:2011 CE Marking Date: 13 Date : 14.08.2014 Name : Icy Zhang Title : Export Specialist Signature :

MC DEVICES LIMITED ADRES: 516 Bld 4, National Software Base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen HiTech Park, Shenzhen, China TEL NO: 86755 8618 5088 Fax: 86755 8618 5000 At uygunluk beyan Biz, MC DEVICES LIMITED, 516 Bld 4, National Software Base, Kejizhong 2 Rd, Shenzhen Hi Tech Park, Shenzhen, China, a a umuzda oldu unu beyan ederiz: tan m : Baby Audio Monitor marka : WEEWELL Model Numaras : WMA125, WMA126 R&TTE Direktifleri (1999/5/EC), EMC Direktifleri (2004/108/EC) and Dü ük Voltaj Direktifi 2006/95/EC zorunlu er ilgili unu beyan ve taahhüt ederiz. Ürünler a a er uyumluluk yönergeleri ile uyumludur: EN 300 2202 V2.4.1:2012 EN62479: 2010 EN 301 4891 V1.9.2 :2011 EN 301 4893 V1.4.1 :2002 EN 609501/A12:2011 CE İLİŞİK TARİHİ : 13 TARİH : 14.08.2014 İSİM : Icy Zhang ÜNVAN : Export Specialist İMZA :

Türkiye Garanti Koşulları Weewell ürünleri satın alındığı tarihten itibaren 2 yıl süreyle; parça ve/veya işçilikten kaynaklanan ve ürünün çalışmasına engel olan her türlü probleme karşı garanti kapsamındadır.bu garanti ürünün satın alma tarihinde kaşelenmiş bir garanti belgesi ile ispat edilmesi durumunda geçerlidir. Bu garanti Weewell veya hukuki temsilcilerini ürünün yanlış kullanımından kaynaklanan sorunlar dolayısıyla bir yükümlülük altına sokmaz. Ürünün tamiri sadece Weewell yetkili servis noktaları tarafından yapılabilir. Yetkili servis noktaları dışında ürüne yapılacak müdahaleler ürünün 2 yıllık garanti kapsamı dışında kalmasına neden olacaktır. Arıza Durumunda Almış olduğunuz üründe bir problem varsa,weewell Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz; veya info@weewell.com adresine eposta atınız. Weewell Müşteri Hizmetleri yetkilisi tarafından gerekli yönlendirmeler yapılacaktır. Satış Sonrası Servis Yasal garanti süresi dışında ürün üzerinde herhangi bir müdahale yapılması durumunda yalnızca Weewell Yetkili Servislerini kullanmanız önerilir. Yetkili servis noktasına ulaşmak için Weewell Müşteri Hizmetleri ile temasa geçiniz; veya info@weewell.com adresine eposta atınız. için öncelikli olarak 0212 465 79 01 nolu telefonu aramanız gerekmektedir. Merkez Yetkili Servis: ULUSAL ELEKTRONİK TEKNOLOJİLERİ SAN.VE TİC. Tel: 02124657901 Adres: FEVZİ ÇAKMAK MAH ZAMBAK SOK NO:44 D:1 YENİBOSNA İSTANBUL Servis Adı: HASAN CANDANCANDAN ELEKTRONİK Telefon No: 903862135766 Adres: YILDIRIM BEYAZIT MAH.FATİH CADDESİ RÜYA APT.168/G MELİKGAZİ KAYSERİ

Garanti Şartları 1) Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve 2 yıldır. (Bu süre 2 yıldan az olamaz) 2) Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır. 3) Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a Sözleşmeden dönme, b Satış bedelinden indirim isteme, c Ücretsiz onarılmasını isteme, ç Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir. 4)Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur. 5)Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. 6) Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalatçı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre garanti süresine eklenir. 7) Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır. 8) Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. 9) Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.

WEEWELL GARANTİ BELGESİ Malın Cinsi: Ev İçi Dinleme ve İzleme Cihazları Markası: Weewell Modeli: WMA125/WMA126 Garan Süresi: 2 yıl Azami Tamir Süresi: 20 gün Bandrol ve Seri No: İthalatçi Firmanın: Unvanı: Ulusal Elektronik Teknolojileri San. Ve Tic. A.Ş. Adresi: İstanbul Dünya Ticaret Merkezi A3 Blok Kat:13 No:403404 Yeşilköy İstanbul Türkiye Telefonu: 0212 465 38 96 Faks: 0212 465 38 97 eposta:info@ulusalelektronik.com ULUSAL ELEKTRONİK TEKNOLOJİLERİ SAN. VE TİC. A.Ş. Yönetim Kurulu Başkanı ve Genel Müdür Sa cı Firmanın: Unvanı: Adresi: Telefonu: Faks: eposta: Fatura Tarih ve Sayısı: Teslim Tarihi ve Yeri: Yetkilinin İmzası: Firmanın Kaşesi: WEEWELL TÜKETİCİ DANIŞMA HATTI 02124657901 www.weewell.com