FABRİKA SHOWROOM 8 9
FANTASIA 1063 42 BELLA 1070 ELAGANTE 1064 SAN MARINO 1071 QUADRO 1078 WALL LUMINAIRES DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 38 62 88 ZEUS 3051 VERONA - mini 2050 66 96 SPYKER 1083 116 ASOS 2051 JUSTIN 2058 172 142 BENİTA 20 160 ZEUGMA 2055 164 168 RIVA - mini 2061 186 ZEUGMA-mini 4052 202 138 156 180 TEADORO 3060 PANAMA 2053 QUADRO - mini 2060 BENITA-mini 4051 198 134 152 176 LIKA 3059 OLEA 2052 TİK 2059 RENATA 4050 120 SEDILO 3058 130 148 TULANO 2057 VERONA 1077 92 LUNA 3052 126 MARBELLA 1069 PALERMO 1076 CONCORDE 1082 112 34 58 84 CITY 1059 TOPKAPI 1068 SOHO 1075 CONCORDE 1081 108 30 80 SCALA 1058 KING 1066 GHOST 1074 ZAGREB 1080 104 26 50 76 GUAPO 1057 ELAGANTE 1065 BELLO 1072 RIVA 1079 100 22 46 70 CHIARO 1056 BOLLARDS BOLLARD AYDINLATMALAR 18 BAHÇEŞEHİR 1062 12 SAO PAULO 10 SET-TOP LUMINAIRES SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR POLE LUMINAIRES DİREKTEN AYDINLATMALAR DUKE 1052 190 TIK 40 206 TOPKAPI 4055 210 SIDNEY 4058 214 218 13
COLIN 4059 LUZ 4060 222 EYE 1860 RECESSED LUMINAIRES GÖMME AYDINLATMALAR STEP 5055 232 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES MİMARİ AYDINLATMALAR VIVIAN 5061-5062 TRESCO 5057 234 CALYPSO - mini 5063 248 SPRIL 2253-S BLOC 5058 236 240 RICCIO 5060 242 RADIUS 1865 244 SPRIL 2251-M 257 262 270 SPRIL 2252-M 257 SPRIL 2252-S 258 LEDSPOT 6144S-1 GHOST 1880 S 263 LEDSPOT 6144S-2 274 GHOST 1880 L 266 LEDSPOT 6146-2 274 GHOST 1881 S 266 LEDSPOT 6146S-1-526 275 267 LEDSPOT 6146S-2-616 275 275 EGGO 6161 279 ORIGO 1849 259 EYE 1868 263 271 278 252 EYE 1861 RADIUS 1866 EGGO 6160 SPRIL 2251-S 256 BUSTO 5059 CALYPSO 5064 250 SPRIL 2253-M 256 14 262 226 BRENDA 50 EYE 1860 - L ORIGO 3351 282 TITAN 3361 283 PILO 1869 284 285 15
TEADORO 142 HILTON MALATYA 143
TEADORO 3060 WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR 30 300 400 70 65 50 120 TEADORO KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 144 DUY 3060 E27 MASTER 20W 1230 Corrosion-resistant aluminium is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 145
BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 146 VERONA -mini ASOS OLEA PANAMA BENITA ZEUGMA TULANO JUSTIN TIK QUADRO - mini RIVA - mini 147
148 149 VERONA - mini
VERONA - mini 2050 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 10 8 0,4 1 6 VERONA - mini 2 4 2 m DUY 2050 G13 7,5 9 2 2xTLD 18W 4 6 8 10 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 2700 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ELEKTRONİK BALAST GÖVDEYE ENTEGREDİR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA KULLANILMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The globe has a pmma property of high quality. The bolts used are stainless steel. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The electronic ballast is integrated in the body. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 150 151
ASOS 152 153
ASOS 2051 105cm. BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 23 W ASOS 10 8 1.0 2.4 6 5.6 4 2 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 10 16 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 2051 DUY E27 Tornado 23 W 1450 65 Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 Mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 1 155
OLEA 156 157
OLEA 2052 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 1m. 30cm. 10 W OLEA 10 8 1.0 2.4 6 5.6 4 2 10 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 16 m ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA COB 2052 10 W 1200 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricty: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance syste 158 159
PANAMA 160 161
PANAMA 2053 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 1.15m. 55cm. 23 W PANAMA 4 2 46 0 8 2 1 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI GALVANİZ PROFİL KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE VE SİGORTA KAPAĞINDA BULUNAN SİLİKON CONTALAR TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 2 4 m 0 2 4 6 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. 8 ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR.10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2053 E27 2 x Tornado 23 W 2900 Body: Corrosion-resistant galvanized profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. The 10 amp fuse is integrated in the body. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 162 163
BENITA 164 165
BENİTA 20 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR BENITA 23 W 10 8 0,15 0,25 6 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R. A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 0,5 4 2 1,5 5 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 20 E27 Tornado 23 W 1450 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 166 167
ZEUGMA 168 169
90cm. ZEUGMA 2055 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 23 W ZEUGMA 10 8 1 2 6 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R. A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 5 4 2 15 38 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2055 E27 Tornado 23 W 1450 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 170 171
172 173 TULANO
TULANO 2057 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR TULANO 23 W 10 8 1,3 GÖVDE: KOROZYONA K ARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULL ANILMIŞTIR.KULL ANIL AN Cİ VATA L A R PA SL A N M A Z ÇELİ K T İ R. A R M AT Ü R D E B U LU N A N Sİ Lİ KO N CO N TA TOZ VE SI VI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 2,4 6 5,2 4 2 14 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. YÜKSEK SAFLIKTA (%99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. 48 m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2057 E27 Tornado 23 W 1450 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. An aluminium diffuser are anodized at high purity (99.9%) are used. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 174 175
JUSTIN 176 177
JUSTIN 2058 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 220 220 960 23 W JUSTIN 10 8 1,3 2,4 6 5,2 4 2 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. 14 42 ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR.GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. m ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2058 E27 Tornado 23 W 1450 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 178 179
TİK 180 181
TİK 2059 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 960 120 190 23 W TİK 10 8 1,3 2,4 6 5,2 4 2 GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 306 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. 14 46 ARMATÜ R: G LO P Y Ü KSEK K ALİ T ED E PM MA ÖZELLİĞİ N E SAH İ PT İ R.ÜS T ŞAPK A T İ K AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. m E LE K T R İ K : 3x1. 5 M M T T R K A B LO V E TO P R A K L A M A H AT T I KU L L A N I L M A K TA D I R. ARMATÜR 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2059 E27 2 xtornado 23 W 2900 65 Body: All the metallic components used are 306 quality stainless steel. The body is made of teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. The top bonnet is made of teakwood. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 182 183
SHERATON ADANA 184 185
QUADRO - mini 186 SHERATON HILTON MALATYA ADANA 187
QUADRO - mini 2060 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 0 20 0 300 0 1000 160 20 QUADRO - mini GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN T Ü M CIVATAL AR PA SL AN MA Z ÇELİ K T İ R. Sİ GO RTA K APAĞ I N DA KU LL AN I L AN CO N TA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA DİREĞİ VE ARMATÜRÜ 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2060 E27 IŞIK ŞİDDETİ PAR30S 9,5W LED 3850 cd 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 188 189
190 191 RIVA - mini
RIVA - mini 2061 BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR 160 0 23 300 0 0 1000 23 1,5 1 RIVA - mini 0,3 5 7 GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM PROFİL VE LEVHA KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN TÜM CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. SİGORTA KAPAĞINDA KULLANILAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. AYDINLATMA DİREĞİ ANKRAJI SICAK DALDIRMA GALVANİZLİDİR. ELEKTRİK: DUYDAN SİGORTAYA 3X1.5 MM. TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. 10 AMPER OTOMATİK SİGORTA GÖVDEYE ENTEGREDİR. AYDINLATMA ARMATÜRÜ 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 2061 E27 IŞIK ŞİDDETİ PAR30S 9,5W LED 3850 cd 65 Body: Corrosion-resistant aluminium profile and plate is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the fuse cover provide sealing against dust and liquid. The body is coated by the electrostatic polyester powder coating method. The anchorage of the lighting pole is galvanized by hot dipping method. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used from the lamp socket to the fuse. 10 Amp fuse is used. Poles and luminaire are in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 192 193
SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 194 RENATA BENITA MINI ZEUGMA MINI TİK TOPKAPI SIDNEY COLIN LUZ 195
LOVELET SHOPPING MALLS SAMSUN 196 197
RENATA 198 SHERATON ÇEŞME 199
RENATA 4050 62cm. SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR RENATA GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ETIAL 170 ALÜMİNYUM KULLANILMIŞTIR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A SI N I FI ÖZELL İ KLER İ N E SA H İ PT İ R. CE- EN 6 059 8 S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 4050 E27 Tornado 23 W 1450 Body: The bolts used are stainless steel the luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Corrosion-resistant etial 170 aluminium is used. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 200 201
202 203 BENITA - mini
BENITA - mini 4051 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR BENITA - mini GÖVDE: KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM BORU KULLANILMIŞTIR.KULLANILAN CİVATAL AR PASL ANMA Z ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR VE GÖVDE ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. GLOP YUKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9007-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 4051 DUY E27 Tornado 23 W 1450 Body: Corrosion-resistant aluminium pipe is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire and the body are coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard.the globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 204 205
206 207 ZEUGMA - mini
ZEUGMA - mini 4052 400 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR ZEUGMA - mini GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. A R M ATÜ R : KU L L A N I L A N T Ü M A LÜ M İ N Y U M PA R Ç A L A R E T I A L 170 K A L İ T E STANDARTLARINDADIR.GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. A R M AT Ü R I P 5 4 KO R U M A S I N I FI ÖZEL L İ K L ER İ N E S A H İ PT İ R. CE- EN 6 059 8 S TAN DART L AR I NA VE ISO 9001-2008 K ALİ T E GÜ VEN CE SİS T EM İ N E GÖ R E ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 4052 E27 Tornado 23 W 1450 Body: The bolts used are of stainless steel. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 208 209
TİK 210 211
TİK 40 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 160 600 600 TİK GÖVDE: KULLANILAN TÜM METAL PARÇALAR 316 KALİTE PASLANMAZ ÇELİKTİR.GÖVDE TİK AĞACINDAN ÜRETİLMİŞTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR.KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜR: GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 40 E27 4 x Tornado 23 W 5800 Body: all the metallic components used are 316 quality stainless steel. It is made of teakwood. The silicon ring in the luminaire provides sealing against dust and liquid. The bolts used are stainless steel. Luminaire: The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 212 213
214 215 TOPKAPI
TOPKAPI 4055 1,30m. SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR TOPKAPI GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. KULLANILAN TÜM ALÜMİNYUM PARÇALAR ETIAL 170 KALİTE STANDARTLARINDADIR. ARMATÜR: KOROZYONA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI SARI DÖKÜM KULLANILMIŞTIR. ÜST ŞAPKA YÜKSEK SAFLIKTA (% 99.9) ANODİZE EDİLMİŞ ALÜMİNYUM MALZEMEDEN ÜRETİLMİŞTİR. GLOP YÜKSEK KALİTEDE PMMA ÖZELLİĞİNE SAHİPTİR. ELEKTRİK: 3x1.5 MM TTR KABLO VE TOPRAKLAMA HATTI KULLANILMAKTADIR. ARMATÜR 44 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 4055 E27 Tornado 23 W 1450 44 Body: The bolts used are stainless steel. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. All the aluminium components used conform with the etial 170 quality standard. Luminaire: The luminaire is made of brass cast which resists corrosion and impacts. The top bonnet is made of aluminium material anodized at high purity (99.9%). The globe has a pmma property of high quality. Electricity: 3x1.5 mm ttr cables and grounding line are used. The luminaire is in the ip 44 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 216 217
SIDNEY 218 219
SIDNEY 4058 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 50 280 130 175 5 205 SIDNEY KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 220 DUY 4058 E27 MASTER 20W 1230 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and Iso 9001:2008 quality assurance system. 221
COLIN 222 223
COLIN 4059 50 270 220 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 220 COLIN KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA, TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 224 DUY 4059 E27 MASTER 20W 1230 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 225
LUZ 226 227
LUZ 4060 180 70 290 15 SET-TOP LUMINAIRES // SET ÜSTÜ AYDINLATMALAR 260 LUZ KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. KULLANILAN CIVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. A R M AT Ü R D E B U LU N A N S İ L İ KO N CO N TA, TOZ V E S I V I S IZD I R M A ZL I Ğ I SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. PC DİFÜZÖR KULLANILMIŞTIR. KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE- EN 60598 STANDARTL ARINA VE ISO 9001:2008 K ALİTE GÜVENCE SİTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. 228 DUY 4060 E27 MASTER 20W 1230 Corrosion-resistant aluminium injection is used. The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in the luminaire provide sealing against dust and liquid. The luminaire is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Pc diffuser is used. The luminaire is in the ip protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 229
230 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR BRENDA STEP TRESCO BLOC BUSTO RICCIO 231
BRENDA 50 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR 68 100 Kasa Yerleşim Şekli Duvar Ön Yüzeyinden 5mm İçerde kasa 5 mm BRENDA 210 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 50 G9 Clickline 40 W 490 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 232 233
STEP 5055 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR 68 100 210 Kasa Yerleşim Şekli Duvar Ön Yüzeyinden 5mm İçerde 5 mm STEP kasa GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. DUY 5055 E 27 Tornado 12 W 685 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Body: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 234 235
TRESCO 236 SHERATON ADANA 237
TRESCO 5057 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 220 200 TRESCO GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ ÇERÇEVE KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NOT: OPSİYONEL OLARAK HONEY COMB REFLEKTÖR KULLANILABİLİR. Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. DUY 5057 E 27 PAR30S 9,5W LED IŞIK ŞİDDETİ 3850 cd 65 Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection and 316 quality stainless steel is used Electricity: the luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. NOTE: Honey Comb reflector can be used as an optional. 238 239
BLOC 5058 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 BLOC 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5058 2x1W POWER LED 220 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 240 241
BUSTO 5059 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 BUSTO 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR.KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5059 4x1W POWER LED 440 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 242 243
RICCIO 5060 RECESSED LUMINAIRES // GÖMME AYDINLATMALAR Ø 90 RICCIO 100 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: KIRILMAZLIK ÖZELLİĞİNE SAHİP PC CAM KULLANILMIŞTIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON KULLANILMAKTADIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5060 4x1W POWER LED 440 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: Pc glass with a shatter-proof property is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 244 245
246 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES// MİMARİ AYDINLATMALAR VIVIAN CALYPSO - MINI CALYPSO 247
VIVIAN 5061-5062 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 235 85 85 6w Power Ledli 445 85 85 VIVIAN 12w Power Ledli GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN SİLİKON CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ELEKTROSTATİK POLYESTER TOZ BOYAMA TEKNİĞİ İLE BOYANMAKTADIR. ARMATÜR: YUKSEK ISIYA VE DARBELERE KARSI DAYANIKLI 5 MM TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON VE 316 KALİTE PASLANMAZ KULLANILMIŞTIR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE EN ISO 9001-2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5061 5062 12 x 1 W 6x1W 1320 660 65 65 Body: The bolts used are of stainless steel. The silicon ring in the luminaire provide sealing against dust and liquid. It is coated by the electrostatic polyester powder coating method. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection and 316 quality stainless steel is used Electricity: The luminaire is in the ip 65 protection class. It is manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 248 249
328 CALYPSO - mini CALYPSO - mini 5063 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 79 143 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5063 3x1W POWER LED 330 65 Body: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. Luminaire: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used. Electricity: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 250 251
CALYPSO 5064 ARCHITECHTURAL LUMINAIRES // MİMARİ AYDINLATMALAR 132 209 CALYPSO 425 GÖVDE: KULLANILAN CİVATALAR PASLANMAZ ÇELİKTİR. ARMATÜRDE BULUNAN CONTA TOZ VE SIVI SIZDIRMAZLIĞI SAĞLAMAKTADIR. ARMATÜR: YÜKSEK ISIYA VE DARBELERE KARŞI DAYANIKLI 5 MM. TEMPERLİ CAM KULLANILMAKTADIR. KOROZYONA KARŞI DAYANIKLI ALÜMİNYUM ENJEKSİYON OLARAK ÜRETİLMİŞTİR. ELEKTRİK: 65 KORUMA SINIFI ÖZELLİKLERİNE SAHİPTİR. GÖVDE VE ARMATÜR CE-EN 60598 STANDARTLARINA VE ISO 9001:2008 KALİTE GÜVENCE SİSTEMİNE GÖRE ÜRETİLMEKTEDİR. NICHIA 5064 9x1W POWER LED 990 65 BODY: The bolts used are stainless steel. The silicon rings available in luminaire and the fuse cover provide sealing against dust and liquid. LUMINAIRE: 5 mm-thick sanded and tempered glass which resists high temperature and impacts is used. Corrosion-resistant aluminium injection is used. ELECTRICITY: İt is in the ip 65 protection class. Body and luminaire are manufactured in compliance with the ce-en 60598 standard and iso 9001:2008 quality assurance system. 252 253
SPRIL COLLECTION A unique round fixture which provides a nice light and shadow effect. recognized as best outdoor fixture design in the UK. 2 255
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION 30 30 60 90-60 -30 2253S 60 120 150 0 30 :cd V H CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K 60-60 -30 222.7 2251S 680 2251M 60 90 120 150 0 30 CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K :cd V H 222.7 70 140-60 -30 2253M 256 60 210 280 350 0 30 CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K :cd V H CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K 680 257
SPRIL COLLECTION BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR SPRIL COLLECTION 30 70 210-60 -30 2252M 258 60 140 280 350 0 60 30 :cd V H CREE MX6 LED 8 x 3 W 4100 K 90-60 -30 680 2252S CREE MX6 LED 6 x 1 W 4100 K 60 120 150 0 30 :cd V H 222.7 259
EYES COLLECTION Special design with no screw on the Surface With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. 260 261
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EYES COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EYES COLLECTION 141.29ᵒ 1860 CREE XPE-HEW LED 3 X 2 W 4100 K 193 CREE MX6 LED 1861 3 X 2 W 4100 K -150 -/+180 36.0 1860L 262 6 X 3 W 4100 K 751 1868 60.0-30 90 18.0-60 120 0.0-90 CREE XPE-HEW LED 96 150-120 72.0 90.0 0 30 :cd V H CREE XB-D LED 2 X 3 W 4100 K 121.29 263
GHOST COLLECTION Another complate family offering at the some time sleek fixtures and a very decorative " light shadow contrast " 264 265
GHOST COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR GHOST COLLECTION 51.85ᵒ 140 280-60 1880S 60 420-30 560 700 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 4 x 3 W 4100K 665 170 80 160-60 -30 1880L 266 320 400 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 8 x 3 W 4100 K 340-60 60 240-30 1488 1881S CREE XPE-HEW LED 4 x 3 W 4100 K 60 510 680 850 0 30 :cd V H 702.1 267
RADIUS COLLECTION Special design with no screw on the Surface With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. 268 269
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR RADIUS COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR RADIUS COLLECTION 1865 270 CREE MX6 LED 3 x 2 W 4100 K 117.4 1866 CREE MX6 LED 3 x 2 W 4100 K 102.6 271
LEDSPOT COLLECTION LUTEC offers a complete family of fixtures including wall lamps bollards and posts created around the technical possibilities offered by the LEDs. The versatility of this family is remarkable and it offers various solutions for any kind of integrated architectural project. An added advantage is that modules are replaceable in case of fault thus avoiding the extra costs of changing the whole fixture. 272 273
109 LEDSPOT COLLECTION WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR LEDSPOT COLLECTION 809 909 320 120 280 343 700 160 320-60 -30 6144S-1 60 480 640 800 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 1400 2100-60 -30 605 6146-2 2800 3500 0 60 30 :cd V H CREE XPH HEW LED 2-8 x 3 W 4100 K 3288 65 46 400 616 210 320 400 800-60 -30 6144S-2 274 60 1200 1600 2000 0 30 :cd V H CREE XPE-HEW LED 2-3 x 3 W 4100 K 1210 6146S-1-526 6146S-2-616 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 2-3 x 3 W 4100 K 605 1210 275
EGGO COLLECTION With special conducting heat part by die-cast aluminium. LED driver build-in. Five years life time. LED parts with magic turning method. 276 277
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR EGGO COLLECTION BOLLARDS // BOLLARD AYDINLATMALAR eggo COLLECTION 6160 278 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 345 6161 CREE XPE-HEW LED 3 x 3 W 4100 K 345 279
ORIGO COLLECTION 280 281
WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ORIGO COLLECTION WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR ORIGO COLLECTION 1849 282 DUY E27 PHILS 20 W 1230 3351 DUY E27 PHILS 20 W 1230 283
TITAN WALL LUMINARIES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR WALL LUMINAIRES // DUVAR TİPİ AYDINLATMALAR PILO -/+180-150 150-120 120 0.0-90 90 17.0 34.0-60 -30 51.0 60 68.0 :cd V H 85.0 30 0 284 DUY 3361 E27 20W 1230 1869 CREE XPE-HEW LED 4 X 3 W 4100 K 417.7 285
TEKNİK ÇİZİM 62cm. TECHNICAL DRAWING Serpinti şeklindeki sıvılara dayanıklı. Protected against water spray. 44 1mm den büyük katı cisimlere karşı korumalı serpinti şeklindeki sıvılara karşı korumalı. Protection against grain-like solid objects. Splash proof. FOTOMETRİK SONUÇ 10 8 Fışkıran sıvılara dayanıklı. Protected against water jet. Toza karşı korumalı. Serpinti şeklindeki sıvılara karşı korumalı. Protection against dust accumulation. Splash proof. 65 PHOTOMETRIC DATA 2,2 4 2 m Alevlenen yüzeyler üzerine doğrudan montajı uygun armatürler. Suitable for mounting on normally flammable surfaces. 0,8 1,2 6 4,2 9,8 2 4 6 8 10 Toza karşı tam korumalı. Fışkıran sıvılara karşı korumalı. Protection against dust penetration. Jet proof. IŞIK YÖNÜ Normal olarak alevlenen yüzeylere doğrudan montajı uygun olmayan armatür. Units not suitable for installation on normally flammable surfaces. 1.sınıf topraklama yapılmış korumalı. Class 1: Basic insulation plus protective earth connector. Avrupa standartlarına göre uygunluk. Approval according to Europian standards. Kalite güvence sistemi. Quality assurance system. LIGHT SIDE 4m BOYUTLAR 3m 2m DIMENSION 1m 286 287