P 728 Lotus Buharlı Ütü

Benzer belgeler
EYE. Kullanım Kılavuzu Buharlı Ütü. Instructions Manual Steam Iron

K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over

CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan

1150 W TRIPPER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG T U T M A S A P I

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

RİO 2000 AR 679 SERAMİK

CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W

Glissa Buharlı Ütü Steam Iron

2400 W STEAMPRO 1001 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

PUF PUF PUF PUF PLUS - PUF PUF STAR ŞOK BUHARLI ÜTÜ SHOCK STEAM IRON

RAPHAEL. Kullanım Kılavuzu Buhar Kazanlı Ütü. Instructions Manual Steam Station Iron

HERBA. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Steam Generator. Buhar jeneratörlü ütü

DA

JETTMAX 3000 Şok Buharlı Ütü Steam Iron Kullanma Kılavuzu Instructions Manual

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

TESSIA AR 694 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 694 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W

STIMA. Instruction Manual Kullan m K lavuzu. Buharlı ütü Steam Iron. Steam Iron Instruction Manual Buharl Ütü Kullanma Kılavuzu

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

VEZUV. Kullanım Kılavuzu Buharlı Ütü. Instructions Manual Steam Iron

Cezvem Türk Kahve Makinesi

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2800 W

Buharlı Ütü Kullanma Kılavuzu

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

GLARE. Kullanım Kılavuzu Buhar Kazanlı Ütü. Instructions Manual Steam Station Iron

Steam Iron. User Manual BKK M

BKK Steam Iron Station User Manual Buharlı Ütü İstasyonu Kullanma Kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

KAHVEMATİK Türk Kahve Makinesi

CLARO AR 688 SERAMİK TABANLI ÜTÜ AR 688 CERAMIC SOLEPLATE IRON KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 2400 W

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

BKK Steam Iron Station User Manual Buharlı Ütü İstasyonu Kullanma Kılavuzu

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

LBX

Güvenliğiniz İçin. Dikkat:

Children being supervised not to play with the appliance.

VAPORE Buharl ütü Steam Iron

Feel Steel Kettle Kullanım Kılavuzu

Buharlı Ütü Kullanma Kılavuzu

PSI36101 BUHARLI ÜTÜ. steam iron. Jetix KULLANIM KILAVUZU BUHARLI ÜTÜ USER MANUAL STEAM IRON

CAMILLA. Izgara & Tost Makinesi Grill & Sandwich Maker. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

Buharlı Ütü Kullanma Kılavuzu

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

Steam Iron Station User Manual Buharlı Ütü İstasyonu Kullanma Kılavuzu BKK 2174

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

LISA AR 5028 XL SAÇ MAŞASI AR 5028 XL CURLING IRON AR 5028 XL LOCKENSTAB KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 52 W

PSI3630 BUHARLI ÜTÜ. steam iron. Jetix Plus KULLANIM KILAVUZU BUHARLI ÜTÜ USER MANUAL STEAM IRON

2400 W STEAMPRO 2001 KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

Her kumaşın kendine özgü bir ütüleme tekniği vardır Fitilli kadife ve kadife: Kalın bir örtüyü ütü masasına yerleştirin. Giysinin içini dışına

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

Buharlı Ütü Kullanma Kılavuzu AL 713

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

800 W CEZVELİ KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE GTİP/HS Code:

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

Advance L Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer

LILLIE. Kullanım Kılavuzu Buharlı Ütü. Instructions Manual Steam Iron

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

W BAR IRONFORCE KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL. 250gr/dk buhar gücü. Hızlı başlangıç. 2dk

K 476 Samba Meyve Sıkacağı Smoothie Maker

PSI21600 PSI23600 PSI27600

TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE

Allaturca Türk Kahve Makinesi Turkish Coffee Maker

PSI SEYAHAT ÜTÜSÜ travel steam ıron PSI01000 KULLANIM KILAVUZU SEYAHAT ÜTÜSÜ USER MANUAL TRAVEL STEAM IRON

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

SU ISITICI XB TÜRKÇE TANITIM ve KULLANMA KILAVUZU

TR Mika ısıtıcı 03 02

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

RF 11. Ya lı Radyatör Oil Filled Radiator. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

JAZZ AR 654 CERAMIC TABANLI ÜTÜ

700 W WAFFY KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG PASLANMAZ ÇELİK W A F F L E P L A K A L A R

GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNEMLİ BİLGİLER

PSI56130 BUHARLI ÜTÜ. steam iron. Exelentix KULLANIM KILAVUZU BUHARLI ÜTÜ USER MANUAL STEAM IRON

Ütü Kullanma Kılavuzu BKK 2178

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

LED-Çalışma masası lambası

25 W BELISA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG S E R A Mİ K P L A K A L A R

Bir Gürültülü Masa Fan saptamak Nasıl

BELISA AR 5033 SAÇ MAŞASI AR5033 CURLER AR5033 LOCKENSTAB KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG 50 W SERA M İK P LA K ALA R

LED- Ortam aydınlatması

Buharlı Ütü İstasyonu Kullanma Kılavuzu

BLOOM IP20 ALÇIPAN MONTAJ KILAVUZU

Transkript:

Model No: P 728 Lotus Buharlı Ütü/Steam Iron Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 728 Lotus Buharlı Ütü

MAIN PARTS A Soleplate B Spraying nozzle C Water filling inlet D Variable steam button E Spraying button F Steam shot button G Cord bushing H Indicator light I Temperature dial J Self-cleaning button

IMPORTANT SAFEGARDS Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed including the following: 1Read all instructions and save it for future reference 2Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to the one shown on the rating plate 3Burns may occur from touching hot metal parts, hot water, or steam Use caution when you turn a steam iron upside down as there may be hot water in water tank 4If any part is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorized service agent or a qualified technician in order to avoid a hazard 5Don t operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged in any manner, Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical adjustment 6Do not let cord hang over edge of table or hot surface 7the plug of power cord must be removed from outlet before water tank is filled with water 8Unplug from outlet when not in use, before filling water or cleaning 9Do not operate the iron for other than its intended use 10To protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids 11Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children 12Do not leave iron unattended when connected into power supply or on an ironing board 13Do not use outdoors Soleplate Which is made of ceramic material, it can be heated up and be used to iron the garment Spraying nozzle When pressing spraying water button instantly, water is sprayed from this outlet Water tank inlet Filling water into water tank from it, Make sure water should not exceed the Max level (250ml) as indicated on water tank Variable steam button Move the button to select the desired steam output for each garment, if selecting the off position, it indicates ironing without steam

Spraying button Pressing the button instantly provides a fine mist spray to dampen hard-to-iron fabrics Steam shot button Pressing the button instantly provides a powerful shot of steam to eliminate stubborn wrinkles 360 Cord bushing Cord bushing allows free movement of power cord in any direction with great maneuverability when ironing Indicator light When indicator light is illuminated, it indicates that the iron is heating; it will goes out when it has reached selected temperature Temperature dial Turning the dial to set ironing temperature that is different with the garment changed USING YOUR STEAM IRON Before first use 1Remove any sticker, protective foil or storage cover from the soleplate 2Heat up the iron to maximum temperature and iron over a piece of damp cloth for several minutes on the purpose of removing any residue on the soleplate Note: It is normal that strange odor comes out from the unit for the first use Operation 1Hold the iron in a tilted position, then fill proper water into water tank by measuring cup, you had better use purified water with less calcium particles and make sure not to exceed Max level on the tank See fig 1 2Press down cover of water tank and you will hear a click if it is in the correct position 3Connect plug to outlet and turn temperature dial to your desired setting, which is depended on the fabric of garment And indicator light will be illuminated Refer to Fig2 and IRONING TIPS latter Figure 1 Figure 2

4 Make sure steam button is on dry position (See fig 3), then place the iron vertically (See fig 4) Figure 3 Figure 4 5Once soleplate temperature has reached the preset temperature, indicator light will be off, then set steam button to your desired steam output or dry position and begin ironing WARNING: Not touch hot soleplate at any time before cooling down! 6Press spraying water button a couple of times to moisten the laundry if necessary, before spraying make sure that there is enough water in water tank 7Steam shot function had better be used at max temperature, as it helps remove stubborn creases 8The iron has an anti-drip function: if ironing garments for long time, soleplate temperature will fall off, the iron will stop coming out steam automatically and no water droplets can come out from soleplate 9 Steam shot can also be applied when holding the iron in a vertical position, so this is useful for removing creases from hung clothes, curtains, etc CLEANING AND MAINTENANCE After ironing 1Disconnect power supply and empty the water left in water tank 2Reconnect into power supply and disconnect after indicator light goes off, make soleplate dry 3Let the iron completely cool down, then wipe flakes and any other deposits on the soleplate with a damp cloth or a non-abrasive (liquid) cleaner 4Clean the upper part of iron with a damp cloth 5Always store the emptied iron horizontally on a stable surface with a cloth protecting the soleplate Self-clean function We should clean the unit regularly according to hardness of water and using frequency 1Fill water into the water tank and set the temperature selector to Max position

2Connect into power supply and indicator light will be illuminated, make sure Steam button is in the Dry position, then place iron as fig4 Warning: never pour white vinegar or other liquid cleaners for eliminating calcium into water tank! 3Once the light is off, hold the iron over the sink and turn steam button to SELF CLEAN position (Fig3) with a little force Steam and boiling water will come out of the soleplate while impurities and flakes will be flushed out 4Release the button as soon as water in the water tank has been used up IRONING TIPS Always check first whether a label with ironing instructions is attached to the article Follow these ironing instructions in any case The iron heats up quicker than cooling it down, therefore, you should start ironing the articles requiring the lowest temperature such as those made of synthetic fibre If the fabric consists of various kinds of fibres, you must always select the lowest ironing temperature to iron the composition of those fibres Silk and other fabrics that are likely to become shiny should be ironed on the inner side To prevent staining do not spray water straight on silk or other delicate fabrics Velvet and other textures that rapidly become shiny should be ironed in one direction with light pressure applied Always keep the iron moving at any moment Pure woollen fabrics (100% wool) may be ironed with the iron set a steam position Preferably set steam button to the maximum position and use a dry p cloth as a mat Note: when ironing woolen fabrics, shining of the fabric may occur So it is suggested that you should turn the article inside out and iron the reverse side

PARÇALARI A Taban B Sprey ucu C Su doldurma yeri D Buhar ayar düğmesi E Sprey düğmesi F Şok buhar düğmesi G Kablo koruyucu H Gösterge lambası I Isı ayar düğmesi J Kendi kendini temizleme düğmesi

ÖNEMLİ EMNİYET TEDBİRLERİ Elektrikli cihazları kullanmadan önce, temel emniyet kurallarına aşağıdakiler dahil olmak üzere daima uyulmalıdır: 1Bütün talimatları okuyunuz ve gelecek başvurularınız için saklayınız 2Cihazı kullanmadan önce prizin voltajı ile cihazın üzerinde belirtilen voltajla aynı olup olmadığını kontrol ediniz 3Sıcak kısımlara, sıcak suya veya buhara etmeniz halinde yanıklar meydana gelebilir Bir ütüyü baş aşağı çevirirken çok dikkatli olunuz, su deposunun içinde sıcak su kalmış olabilir 4Eğer herhangi bir aksamı hasara uğramışsa en yakın yetkili KING servisince değiştirilmelidir 5Herhangi bir elektrikli cihazı hasar görmüş bir kablo veya fiş ile veya cihaz bozulduktan sonra veya cihaz herhangi bir şekilde düşmüşse ve hasara uğramışsa çalıştırmayınız Cihazı bakımı, tamiri ve gerekli ayarlamaların yapılması için en yakın yetkili KING servisine götürünüz 6Kablonun masa ve tezgah kenarlarından sarkmasına ve sıcak yüzeylere temas etmesine izin vermeyiniz 7Ütüye su doldurmadan önce fişi prizden çekilmelidir 8Ütüyü kullanmadığınız zaman, su ile doldurmadan ve temizlemeden önce fişini prizden çekiniz 9Ütüyü yapılış amacının dışında başka bir şekilde kullanmak için çalıştırmayınız 10Elektrik çarpma riskinden kaçınmak için ütüyü suya veya diğer sıvıların içine sokmayınız 11Cihazlar çocuklar tarafından veya yanlarında kullanılacağı zaman yakın gözetim gerekmektedir 12Ütünün fişi prizde iken veya ütü masasının üzerindeyken asla yalnız bırakmayınız 13Dış mekanlarda kullanmayınız Taban Seramik tabandır Isınabilir ve kumaşı ütülemek için kullanılır Sprey ucu Sprey düğmesine ani olarak bastığınız zaman, su bu çıkıştan püskürecektir Su deposu girişi Su deposuna su buradan doldurulur Su seviyesinin su deposunun üzerinde belirtilen maksimum seviyeyi geçmediğinden emin olunuz (250 ml) Buhar ayar düğmesi Her giysi için buhar çıkışını seçmek için düğmeyi hareket ettiriniz Eğer off konumu seçilirse, bu ütülemenin buharsız olarak yapılacağını gösterir

Sprey düğmesi Düğmeye aniden basılarak ütülenmesi zor kumaşları nemlendirmek için ince bir su çıkışı sağlanır Şok buhar düğmesi Düğmeye aniden basılarak inatçı kırışıklıkları gidermek için güçlü bir buhar çıkışı sağlanır 360 dönebilen fişli kablo koruyucu Fişli kablo koruyucu ütüleme yapacağınız zaman fişli kablonun her yöne rahatlıkla dönmesini ve manevra kabiliyetini sağlar Gösterge lambası Gösterge lambasının yanması ütünün ısınmakta olduğunu gösterir Ütü istenilen sıcaklığa ulaştığı zaman lamba sönecektir Isı ayar düğmesi Değişik giysilere göre ısıyı ayarlamak için ısı ayar düğmesini çeviriniz ÜTÜNÜZÜN KULLANIMI Ilk kullanımdan önce 1Bütün paketleme malzemelerini ütünün tabanından çıkartınız 2Ütüyü maksimum ısıya getiriniz ve bir kaç dakika nemli bezi ütüleyerek tabanda kalmış olabilecek atıkları çıkartınız Not: İlk kulanımda cihazdan tuhaf kokuların çıkması normaldir Çalıştırma 1Ütüyü eğik konumda tutunuz, su deposuna uygun miktarda ölçü kabı ile su doldurunuz, daha az kalsiyum partikülleri içeren saf su kullanmanız daha iyi olur ve su deposunun üzerinde belirtilen maksimum seviyeyi geçmediğinizden emin olunuz (Bakınız Şekil 1) 2Su deposunun kapağını kapatınız ve eğer doğru konumda kapattıysanız bir klik sesi duyacaksınız 3Cihazın fişini prize takınız ve giysinin kumaş cinsine bağlı olarak istediğiniz sıcaklığa ayarlamak için ısı ayar düğmesini çeviriniz Gösterge lambası yanacaktır Şekil 2 ye ve daha sonra ÜTÜLEME İPUÇLARI na bakınız Şekil 1 Şekil 2

4Buhar ayar düğmesinin kuru konumunda olduğundan emin olunuz (Şekil 3) Ütüyü dik konumda arka kısmının üzerine oturtunuz (Şekil 4) Şekil 3 Şekil 4 5Ütü tabanı ayarlanmış olan sıcaklığa ulaştığında gösterge lambası kapanacaktır, daha sonra buhar ayar düğmesini istenilen buhar çıkışına veya kuru ütülemeye ayarlayınız ve ütülemeye başlayınız UYARI: Ütü tabanına soğumadan önce hiçbir zaman dokunmayınız! 6Eğer gerekirse çamaşırı nemlendirmek için su püskürtme düğmesine bir kaç kez basınız Püskürtme yapmadan önce su deposunda yeterli miktarda su olduğundan emin olunuz 7Şok buhar düğmesinin ütü maksimum ısıdayken kullanılması tavisye edilir İnatçı kırışıklıkları gidermeye yardımcı olur 8Ütünün anti-drip fonksiyonu vardır: Eğer çamaşırlar çok uzun süre ütülenirse, tabanın ısısı düşecektir, ütü buhar çıkartmayı otomatik olarak durduracak ve ütü tabanından su damlamayacaktır 9 Şok buhar ütü dik konumdaykende uygulanabilir, bu asılı elbiseler, perdeler gibi şeylerden kırışıkların çıkmasına yardımcı olacaktır TEMİZLİK VE BAKIM Ütülemeden sonra 1Ütünün fişini prizden çekiniz ve su deposunda kalan suyu boşaltınız 2Fişini tekrar prize takınız ve lamba söndükten sonra fişi prizden çekiniz, tabanın kurumasını sağlayınız 3Ütünün tamamen soğumasına izin veriniz ve nemli bir bezle veya aşındırıcı olmayan bir sıvı temizlik maddesi ile tabanı temizleyerek kalan artıkları gideriniz 4Ütünün üst kısmını nemli bir bezle siliniz 5Ütüyü daima sabit bir yüzeyin üzerinde, tabanı bir bez ile koruyarak yatay konumda muhafaza ediniz Kendi kendini temizleme fonksiyonu Ütüyü düzenli olarak suyun sertliğine veya kullanım aralığına göre temizlemeliyiz 1Su deposunu su ile doldurunuz ve ısı ayar düğmesini maksimum seviyeye ayarlayınız

2Fişini prize takınız ve gösterge lambası yanacaktır, buhar ayar düğmesinin Kuru konumunda olduğundan emin olunuz ve sonra ütüyü Şekil 4 te gösterildiği şekilde yerleştiriniz Uyarı:Su deposuna asla kireci gidermek çin beyaz sirke veya diğer sıvıları doldurmayınız! 3Lamba söndüğünde ütüyü lavabonun içine tutunuz ve buhar ayar düğmesini KENDİNİ TEMİZLEME konumuna (Şekil 3) hafif bir güç ile çeviriniz Buhar ve kaynar su tabandan çıkarken kirler de dışarı çıkacaktır 4Su deposundaki su biter bitmez düğmeyi bırakınız ÜTÜLEME İPUÇLARI Önce daima ütüleyeceğiniz giysinin üzerinde ütüleme talimatı var mı yok mu diye kontrol ediniz Bu ütüleme talimatlarını her durumda takip ediniz Ütü soğuduğundan daha çabuk ısınır, dolayısıyla; sentetik gibi daha düşük ısıya ihtiyaç duyan kumaşlardan ütülemeye başlayınız Eğer giysi birkaç farklı kumaş cinsi içeriyorsa, daima en düşük ütüleme ısısını seçiniz İpek ve diğer benzeri parlayabilecek kumaşlar iç taraflarından ütülenmelidirler Leke kalmasını önlemek için bu tür hassas kumaşlara direkt olarak su püskürtmeyiniz Kadife ve diğer çabuk parlayabilecek kumaşlar tek yöne doğru hafif baskı uygulanarak ütülenmelidir Ütüyü daima hareket halinde tutunuz Saf yün giysiler (%100 yün) bir buhar konumuna ayarlanarak ütülenebilir Tercihen buhar düğmesini maksimum konuma ayarlayınız ve kuru bir bezi örtü olarak kullanınız Not: Yün giysileri ütüleyeceğiniz zaman, giysi üzerinde parlamalar oluşabilir Bu yüzden ütüleme yapmadan önce giysileri ters yüzlerine çeviriniz ve ters taraflarını ütüleyiniz EK TABLO Sembol Kumaş cinsi Sentetikler/ İpek Isı Ayarlanabilir buhar Şok buhar Su spreyleme Yün Pamuk Keten Not: bu sembol bu giysi ütülenemez anlamına gelir

A B C D E F G H I J

: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ( ml 250 ) " "

1 2 : 1 Fig2 1 2 3

) (3 ) 4 ( 4 5! : 6 7 : 8 " " 9 1 2 3 ( ) 4 5 1

fig4 ( Fig3! ) : 2 3 4 ( 100 ) :

SATIŞ SONRASI SERVİS Cihazda bir arıza olması halinde King Yetkili Servisi ne başvurmadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız 1- Fiş prize doğru olarak takılmış mı? 2- Evin elektrik tesisatında bir problem var mı? 3- Kullanım talimatları doğru olarak uygulanmış mı? Eğer arıza halen giderilmediyse size en yakın King Yetkili Servisi ne müracaat ediniz Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisi nden temin edilebilir Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız DİKKAT: Cihazı yere düşürmemeye dikkat ediniz Kullanım esnasında cihazı düşürürseniz ilk olarak fişini prizden çekiniz Düşme esnasında cihazın parçaları kırılabilir ve cihaz hasar görebilir Bu durumda cihazı kullanmadan önce King Yetkili Servisi ne tetkik ettiriniz TAŞIMA VE NAKLİYE Cihazın naklini kendi orjinal kutusu ve bölmeleri ile veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir, elektrik aksamı zarar görebilir NOT: ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME, BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI: Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetkili Servislerimiz dışındaki kişilerce yapılan herhangi bir tamir ve onarımı girişimi tüketici haklarının tamamen ortadan kalkmasına neden olacaktır Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar yalnız bu kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisleri nden temin edilmek zorundadır King Servislerinden temin edilmemiş King harici yedek parçalar ile yapılan tamiratlardan şirketimiz sorumlu değildir Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız Çevre: Cihazınızı kullanmak istemediğiniz zaman veya ömrü tükendiğinde diğer çöplerle birlikte atmayınız Tekrar dönüşüm için cihazları toplayanlara veriniz Böylece çevreye saygı göstermiş olursunuz