Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Benzer belgeler
Istruzioni per l uso del frigorifero da tavolo

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank. Instructions for Use for Table-Top Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination. Operating instructions combined refrigerator-freezer. Gebruiksaanwijzing koel-vriescombinatie

Kullanım Kılavuzu Tezgâh altı tek kapılı buzdolapları TRR

Gebrauchsanweisung für Standkühlschrank. Operating instructions for upright refrigerators. Consignes d'utilisation Réfrigérateurs à pose libre

Gebrauchsanweisung Gefrierschrank. Operating instructions Freezer. Gebruiksaanwijzing Diepvrieskast. Mode d'emploi Congelateur

Kullanım Kılavuzu Derin Dondurucu TRR

Kullanım Kılavuzu No-Frost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanma Kılavuzu Masa tipi ve serbest duran buzdolapları

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

Gebrauchsanweisung Operating instructions Consignes d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzione d'uso Instrucciones de manejo Kullanma Kılavuzu

Gebrauchsanweisung für Standkühlschrank. Instructions for Use for Refrigerator. Consignes d utilisation pour réfrigérateur

Kullanım Kılavuzu Soğutucu- Dondurucu Kombinasyonu TRR

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Consignes d'utilisation. Gebruiksaanwijzing. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo

Kullanım kılavuzunuz LIEBHERR CTSL

Çift Kapı Soğutucu Dondurucu - Otomatlar için. Kullanma Kılavuzu

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d emploi. Istruzione d uso. Instrucciones de manejo

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost

Kullanım kılavuzu Masa derin dondurucusu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım Kılavuzu Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanma Kılavuzu Masaüstü ve Ayaklı Buzdolaplar TR

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Gebrauchsanweisung für Standkühlschränke. Operating instructions for upright refrigerators. Consignes d'utilisation Réfrigérateurs à pose libre

Kullanım Kılavuzu No-frost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Gebrauchsanweisung Kühl-Gefrierkombination, NoFrost. Operating instructions Combined refrigerator-freezer, NoFrost

Kullanım Kılavuzu Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu TRR

Kullanım Kılavuzu BioFresh-Üniteli Buzdolabı TRR

Kullanım Kılavuzu NoFrost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Monte edilir buzdolapları

Kullanım Kılavuzu NoFrost Soğutucu-Dondurucu Kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan masa buzdolabı

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Consignes d'utilisation. Gebruiksaanwijzing. Istruzione d'uso. Instrucciones de manejo

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu, entegre edilebilir

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Gebrauchsanweisung. Operating instructions. Gebruiksaanwijzing. Mode d emploi. Istruzione d uso. Instrucciones de manejo

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

Kullanım kılavuzu Masa buzdolabı

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Kullanım kılavuzu Masa derin dondurucusu

Kullanım kılavuzu BioFresh bölmesi bulunan buzdolabı, entegre edilebilir, sabit kapı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

HUP 200 DERİN DONDURUCU

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım Kılavuzu Derin Dondurucu TRR

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu Ankastre Buzdolapları TRR

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

LBX

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Gebrauchsanweisung für Doppeltür-Kühl-Gefrier-Automaten. Operating instructions for double-door automatic refrigerator-freezers

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Işıklı perde. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 87054FV05X05VI

made in China C1000E IB-leaflet.indd 1 6/27/13 2:18 PM

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan dik buzdolabı

Kullanım kılavuzu Dik buzdolabı

Kullanım kılavuzu Dondurma rafı bulunan dik buzdolabı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Kullanım kılavuzu Soğutma-dondurma kombinasyonu

Puro Muhafaza Dolabı Kullanma Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

Kullanım- ve Montaj Kılavuzu No-Frost, Soğutucu-Dondurucu Kombinasyon TRR

LED duvar kozmetik aynası

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

Kullanım Kılavuzu Buzdolabı TRR

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Şarap kapağı

Kullanma Kılavuzu. Şarap Yıllandırma Dolabı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Güç Bankası mah

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

LED- Ortam aydınlatması

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

COOL-US Kullanma Kılavuzu

Transkript:

Gebrauchsanweisung für Tischkühlschrank Instructions for Use for Table-Top Refrigerator Consignes d utilisation pour réfrigérateur de table Gebruikshandleiding voor tafelkoelkast Istruzioni per l uso del frigorifero da tavolo Instrucciones de manejo para frigoríficos Table-Top Instruções de utilização para frigorífico de mesa Masa dondurma dolabının kullanım kılavuzu TR 7081 879-00 KTP/KTPes 17../15.. Liebherr Hausgeräte Marica EOOD* 4202 Radinovo* Bezirk Plovdiv* Bulgarien**www.liebherr.com 1109

Bir bakışta cihaz Kumanda ve kontrol elemanları, şekil A1 1 Sıcaklık ve ayarlama göstergesi, 2 Sıcaklık için ayarlama tuşları: UP = daha sıcak, DOWN = daha soğuk, 3 Açma/kapama tuşu 4 SuperFrost tuşu*, - büyük miktarda taze gıdaların hızlı dondurulması için. 5SuperCool tuşu* - taze gıdaların hızlı soğutulması için 6 İstenmeden kapanmaya karşı çocuk kilidi göstergesi. Bununla ilgili daha ayrıntılı bilgiler için Ek fonksiyonlar bölümüne bakın. W Şişe ve konserve tutucusunu kaydırarak, şişelerin kapı açılıp kapanırken devrilmesini önleyebilirsiniz. Tutucu, temizlik için sökülebilir. W Tüm kapı durdurucuları temizlik için sökülebilir, şekil A2: Durdurucuyu yukarı itin ve öne doğru çekip kaldırın. W Rafları* soğutulacak olan malzemelerin yüksekliğine göre ayarlayabilirsiniz, şekil A3. - Rafı kaldırın, öne doğru çekin ve çekip çıkartın. - Rafları daima dayanma kenarı arkaya yukarıya doğru bakacak şekilde içeriye itin, aksi takdirde gıdalar arka duvara yapışarak donabilir. W Şekil A4: Daha uzun şişe ve kaplar için yer gerektiğinde, ön yarı cam plakasını 1arkaya itmeniz yeterli olur. Yarı cam plakalarının tutma parçalarını 2 temizlik için sökebilirsiniz. Cihaz ve donanımına genel bakış, şekil A Kumanda ve kontrol elemanları tereyağı ve peynir rafı ayarlanabilir raflar Dondurma rafı* ayarlanabilir kapı durdurucusu Yumurtalık* kaydırılabilir şişe ve konserve tutucusu İç aydınlatma Çözülme suyu gideri Sebze, salata, meyve yerleri Soğutma alanının en soğuk bölgesi, hassas ve çabuk bozulan gıdalar için Uzun şişeler için raf Model plakası Önde durdurma ayakları, arkada taşıma tekerlekleri * model ve donanıma göre değişir 44

İçindekiler dizini Sayfa Kullanım kılavuzu Bir bakışta cihaz... 44 İçindekiler dizini... 45 Gıdaları dizme örneği... 45 Yönetmelikler... 45 Enerji tasarrufuyla ilgili bilgiler... 45 Güvenlik ve uyarı bilgileri... 46 İmha bilgileri... 46 Teknik güvenlik... 46 Kullanım sırasındaki güvenlik... 46 Kurma talimatları... 46 Bağlama... 46 Çalıştırma... 47 Açma ve kapama... 47 Sıcaklığı ayarlama... 47 Sıcaklık ayarı göstergesi... 47 Ek fonksiyonları... 47 Soğutma parçası... 47 SuperCool... 47 İç aydınlatması... 47 Soğutma talimatları... 48 Dondurma rafı... 48 SuperFrost... 48 SuperFrost ile dondurma... 48 Dondurma ve saklama bilgileri... 48 Buz küplerini hazırlama... 48 Çözdürme, temizleme... 48 Arızalar - sorunlar?... 49 Müşteri hizmetleri ve model plakası... 49 Kurulum/değiştirme talimatları Kurulum ölçüleri... 49 Kapının yönünü değiştirme... 49 Gıdaları dizme örneği, şekil A 1 Tereyağı, peynir 2 Yumurtalar 3 Şişe ve konserveler 4 dondurma rafında*: Derin dondurulmuş gıdalar, buz küpleri 5 Konserveler, hamur işleri 6 Süt ürünleri 7 Et, balık, sucuk mamülleri, hazır gıdalar 8 Sebze, salata, meyve Satın almış olduğunuz yeni cihazınız için sizi tebrik ederiz. Bunu satın almakla, size yüksek kalite, uzun bir kulllanım ömrü ve yüksek çalışma güvenliğini garanti eden modern soğutma teknolojisinin tüm avantajlarını elde etmiş oldunuz. Cihazınızın donanımı, size günlük azami kullanım konforu sunar. Çevreye zarar vermeden ve geri dönüşüme uygun malzemeler kullanılarak üretilmiş olan bu cihazla siz ve biz, çevrenin muhafazasına aktif bir katkı sağlamış oluyoruz. Yeni cihazınızın tüm avantajlarını öğrenmek için lütfen bu kullanım kılavuzundaki tüm uyarıları dikkatli bir şekilde okuyun. Yeni cihazınızı güle güle kullanmanızı dileriz. Kullanım kılavuzunu iyi saklayın ve cihazı başkasına verdiğinizde cihazla birlikte bu kullanım kılavuzunu da verin. Kullanım kılavuzu birden fazla model için geçerli olduğundan, burada belirtilen değerlerden sapmalar olabilir. Yönetmelikler W Cihaz sadece gıdaların soğutulması için kullanılmalıdır. Gıdaların ticari soğutulması durumunda, geçerli yasal kurallara dikkat edilmesi gerekir. Cihaz, ilaçların, kan plazmasının, laboratuar preparatlarının veya 2007/47/AT sayılı Tıp ürünleri yönetmeliğine tabi benzer madde ve ürünlerin saklanması ve soğutulması için uygun değildir. Cihazın yanlış kullanımı, saklanan malların zarar görmesine veya bozulmasına neden olabilir. Ayrıca cihazın, patlama tehlikesi bulunan alanlarda çalıştırılması uygun değildir. W Cihaz, iklim sınıfına göre, sınırlı ortam sıcaklıklarında çalıştırılmak üzere tasarlanmıştır. Bunların altına düşülmemesi veya bunların aşılmaması gerekir! Cihazınız için geçerli olan iklim sınıfı, model plakasında basılıdır. Anlamlar: İklim sınıfı düzenleme bazı: Ortam sıcaklıkları: SN +10 C - +32 C N +16 C - +32 C ST +16 C - +38 C T +16 C - +43 C - Soğutucu madde devridaiminde sızıntı olup olmadığı kontrol edilmiştir. - Cihaz, geçerli güvenlik kurallarına ve 2006/95/AT ve 2004/108/AT sayılı AB yönergelerine uygundur. Enerji tasarrufuyla ilgili bilgiler W Hava giriş ve çıkış kesitlerinin olabildiğince serbest kalmasına dikkat edin. W Bunun için cihazın kapısını olabildiğince kısa süreli olarak açın. W Gıdaları hemen dizin. Belirtilen saklama sürelerini aşmayın. W Tüm gıdaları iyi ambalajlı ve örtülü bir şekilde saklayın. Don oluşması önlenir. W Cihaza koymadan önce sıcak gıdaların oda sıcaklığına gelene kadar soğumasını sağlayın. W Derin dondurulmuş gıdaların soğutma bölümünde çözülmesini sağlayın. W Çok kalın bir don katmanı oluştuğunda rafı* çözdürmeye bırakın. Bu sayede soğuk geçişi iyileşir ve enerji tüketimi düşük kalır. W Herhangi bir arıza durumunda cihazın kapısını kapalı tutun. Soğuk kaybı bu sayede geciktirilir. TR 45

Güvenlik ve uyarı bilgileri İmhayla ilgili notlar Ambalâj yeniden kullanılabilir malzemelerden üretilmiştir. - Oluklu ambalâj kartonu/karton - Köpüklü polistiren form parçaları - Polietilen folyolar - Polipropilen sıkma bantları W Ambalâj malzemesi çocuk oyuncağı değildir - Folyolar nedeniyle boğulma tehlikesi vardır! W Ambalâjı resmi toplama yerlerine götürün. Kullanım ömrünü tamamlamış cihaz: Kullanım ömrünü tamamlamış cihazda hâlâ değerli malzemeler mevcuttur ve bu malzemeler, tasnif edilip çeşitlerine göre ayrılmamış evsel atıklardan ayrılarak atılmalıdır. W Kullanım ömrünü tamamlamış cihazları kullanılmaz hale getirin. Cihazın fişini prizden çekin, elektrik kablosunu kesin ve çocukların kendilerini kilitleyememeleri için kilidi kullanılmaz duruma getirin. W Kullanım ömrü tamamlanmış cihaz nakledilirken soğutucu madde dolaşım düzeneğinin hasar görmemesine dikkat edin. W Cihazın içerdiği soğutucu madde hakkında gerekli bilgiler, tip levhası üzerinde belirtilmiştir. W Kullanım ömrü tamamlanmış cihazların imhası, yürürlükte olan yerel yönetmelikler ve yasalar doğrultusunda usulüne uygun ve uzmanca gerçekleşmelidir. Teknik güvenlik W Kişilerin yaralanmasını veya eşyalara zarar gelmesini önlemek için, cihazı sadece ambalajında taşıyın ve iki kişinin yardımıyla kurun. W İçindeki soğutma maddesi R 600a, çevreye zarar vermez, ancak yanıcıdır. W Soğutma devridaiminin boru hatlarına zarar vermeyin. Dışarıya sıçrayan soğutma maddesi, gözleri yaralayabilir veya tutuşabilir. W Soğutma maddesi dışarı sızdığında, sızıntının yakınındaki açık alev veya ateş kaynaklarını giderin, fişini çekin ve odayı iyice havalandırın. W Cihazda herhangi bir arıza olması durumunda derhal (cihazı bağlamadan önce) satıcıya danışın. W Güvenli bir şekilde çalışması için cihazı sadece kullanım kılavuzunda belirtilen talimatlar doğrultusunda monte ediniz ve bağlayın. W Hata durumunda cihazın elektrik bağlantısını kesin: Fişini çekin (çekerken kablosundan tutup çekmeyin) veya sigortayı kapatın veya sökün. W Cihazdaki tamir ve müdahalelerin müşteri hizmetleri tarafından yapılması gerekir, aksi takdirde kullanıcı için önemli tehlikeler söz konusu olabilir. Aynı durum, elektrik bağlantı kablosunu değiştirmek için de geçerlidir. Kullanım sırasındaki güvenlik W Cihazda, patlayıcı maddeler veya bütan, propan, pentan vs. gibi yanıcı maddeler içeren sprey kutuları saklamayın. Dışarı çıkan gaz, elektrikli parçalardan dolayı tutuşabilir. Bu tip sprey kutularını, üzerinde basılı olan içindekiler bilgilerinden veya bir ateş simgesinden tanıyabilirsiniz. W Yüksek yüzdeli alkolü sadece sıkıca kapalı ve dik olarak saklayın. W Cihazın içinde açık ateş veya ateş kaynaklarıyla uğraşmayın. W Cihazın içinde elektrikli aletler kullanmayın (örneğin buharlı temizlik aletleri, ısıtıcılar, buz hazırlayıcıları vs.). W Tabanı, çekmecelerini, kapılarını vs. üzerine basmak veya dayanmak için kullanmayın. W Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu bir kişi tarafından cihazın kullanımı konusunda gerekli talimatları almadan veya başlangıçta onun gözetimi altında hareket etmeden, fiziksel, sensorik veya ruhsal engelli kişiler (veya çocuklar) veya yeterli bilgi ve deneyimi bulunmayan kişiler tarafından kullanılmamalıdır. Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetim altında tutulması gerekir. W Soğuk yüzeylere veya soğutulmuş/dondurulmuş gıdalarla uzun süreli cilt temasını sağlamaktan kaçının. Ağrıya, sağırlık duygusuna ve donmalara neden olabilir. Uzun süreli cilde temas edeceğinde, koruyucu önlemler alın, örneğin eldiven kullanın. W Çok fazla bekletilmiş gıdaları kullanmayın - gıda zehirlenmesine yol açabilirler. Kurma talimatları W Kurulum/montaj sırasında, soğutma devridaiminin boru hatlarına zarar gelmemesine dikkat edin. W Aradaki cihazı, 10 numaralı bir çatal anahtarla ayaklarının üstünde sıkıca ve düz bir şekilde duracak şekilde ayarlayın. W Doğrudan güneş ışığına maruz kalacağı yerlere, veya fırın, kalorifer ve benzerinin yakınına veya ıslak veya su sıçrayabilecek yerlere kurmayın. W Soğutucu madde devridaiminde herhangi bir sızıntı olması durumunda, cihazın kurulduğu odada tutuşabilir bir hava-gaz karışımının oluşmamasını sağlamak için, cihazınızın kurulduğu odanın, Norm EN 378 uyarınca her 8 g R 600a soğutucu madde dolum miktarı başına 1 m 3 kadar bir hacme sahip olması gerekir. Soğutucu madde miktarıyla ilgili bilgiler için cihazın iç kısmındaki model plakasına bakınız. W Cihazı her zaman doğrudan duvara kurun. W Havalandırma aralıklarının ayarının değiştirilmemesi gerekir. Daima havalandırmanın yeterli olduğundan emin olunuz! Kurulum ve değiştirme talimatları ile ilgili eke bakın. W Soğutucunuzun/derin dondurucunun üzerine, örneğin mikrodalga fırın, ekmek kızartma makinesi vs. gibi ısı yayan herhangi bir cihaz koymayın! W Yangın tehlikesinden dolayı buzdolabının/dondurma cihazının üzerine yanan mum, lamba veya açık alevi bulunan diğer herhangi bir eşya yerleştirmeyin. W Nem nedeniyle yangın tehlikesi! Akım taşıyan parçalar veya elektrik bağlantısı ıslandığında kısa devre oluşabilir. - Cihaz, kapalı alanlardaki kullanıma göre tasarlanmıştır. Cihazı dışarıda veya nemli ya da sıçrayan suların bulunduğu alanlarda kullanmayın. W Dikkat! Yanlış taşımadan dolayı yaralanma ve hasar görme tehlikesi vardır! - Cihazı ambalajlı olarak taşıyın. - Cihazı dik konumda taşıyın. - Cihazı yalnız taşımayın. Bağlama Kurulum yerindeki akım türü (alternatif akım) ve gerilim ile model plakasındaki verilerin birbirine eşit olması gerekir. Model plakası, sol iç tarafta, sebze yerlerinin yanında bulunur. W Cihazı sadece gerektiği şekilde kurulmuş bir korumalı priz üzerinden bağlayın. W Prizin 10 A veya üstü ile korunmuş olması, cihazın arkasında bulunmaması ve kolay erişilebilir bir yerde olması gerekir. W Cihazı, başka cihazlarla birlikte bir dağıtım prizi üzerinden bağlamayın - aşırı ısınma tehlikesi bulunur. W Ağ kablosunu cihazın arkasından çıkartırken kablo tutucusunu sökün, aksi takdirde titreşim sesleri duyulur! 46

İşletmeye başlamak ve kontrol birimleri Ek fonksiyonları Cihazı devreye sokmadan önce temizlemenizi tavsiye ederiz; daha ayrıntılı bilgiler için bakınız Temizleme. Açma ve kapama, şekil A1 W Açılması: Sıcaklık göstergesinin yanması/yanıp sönmesi için Açma/Kapama düğmesine 3basın. - Devreye sokulduğunda ve cihaz sıcak olduğunda, istediğiniz sıcaklığa ulaşılana kadar önce oda sıcaklığı gösterilir. - Aydınlatma*, kapı açıkken yanar. W Kapatma: Sıcaklık göstergesinin sönük olması için Açma/Kapama düğmesine yaklaşık iki saniye boyunca basın. Sıcaklığı ayarlama W Sıcaklığı düşürme/daha soğuk: DOWN ayarlama tuşuna 2basın. W Sıcaklığı yükseltme/daha sıcak: UP ayarlama tuşuna 2basın. - Ayarlama sırasında ayarlama değeri yanıp sönerek gösterilir. - Sıcaklık ayarlama düğmelerine ilk kez basıldığında göstergede geçerli son ayarlanan değer (= istenen değer) görünür. - Bir daha kısa basıldığında ayarlama değeri 1 C lik adımlarda; uzun basıldığında sürekli olarak değişir. - Son tuşa basıldıktan yaklaşık 5 saniye sonra elektronik sistem değişikliği otomatik olarak yapar ve asıl soğutma sıcaklığı (= mevcut değer) gösterilir. - Sıcaklık, 2 C ile 9 C arasında ayarlanabilir. Kurulduğu yere bağlı olarak en düşük sıcaklığa ulaşmak, ortam sıcaklığı yüksek olduğunda her zaman mümkün olmayabilir. W Tavsiye edilern sıcaklık ayarı: - Soğutma parçası için: 5 C Dondurma rafı* bulunan cihazlarda aşağıdakiler geçerlidir: - Derin dondurulmuş gıdalar saklandığında ve derin dondurma sıcaklıklarının sağlanması gerektiğinde, sıcaklık ayarı regülatörünün 2 C ayarına getirilmesi tavsiye edilir. - 18 C altındaki ortam sıcaklıklarında cihazın kış ısıtması otomatik olarak devreye girer. Uyarı: Soğutma alanı sıcaklıklarının, kapının açılma sıklığından, doluluk oranından ve kurulum yerinin oda sıcaklığından etkileneceğini unutmayın. İstediğiniz sıcaklığa bağlı olarak regülatörü biraz daha ayarlamanız gerekebilir. Ayarlama modu üzerinden çocuk kilidini kullanabilir ve göstergenin aydınlatma gücünü* değiştirebilirsiniz: Ayarlama modunu devreye sokma: W SuperFrost tuşuna yaklaşık 5 saniye boyunca basın (SuperFrost tuşu yanıp söner); ekran, çocuk kilidi için c gösterir. Uyarı: Değiştirilecek olan değer yanıp söner. W Yukarı/Aşağı tuşuna basarak istediğiniz fonksiyonu seçebilirsiniz: c = Çocuk kilidi veya h = aydınlatma gücü. W Şimdi SuperFrost tuşuna kısaca basarak fonksiyonu TR seçin/onaylayın: c = çocuk kilidi için Yukarı/Aşağı tuşuna basarak c1 = çocuk kilidi açık veya c0 = çocuk kilidi kapalı arasında seçim yapabilir ve SuperFrost tuşuyla bunu onaylayabilirsiniz. Sembol 6yanıkken çocuk kilidi aktiftir. h = aydınlatma gücü için Yukarı/Aşağı tuşuna basarak h1 = minimum ile h5 = maksimum aydınlatma gücü arasında seçim yapabilir ve SuperFrost tuşuyla bunu onaylayabilirsiniz. Ayar modundan çıkma: W Açma/Kapama tuşuna basarak ayarlama modunu sona erdirebilirsiniz; 2 dakika sonra elektronik sistem otomatik olarak değişir. Normal ayarlama işletimi tekrar aktif. Soğutma parçası SuperCool*, şekil A1/5 SuperCool özellikle büyük miktarda taze gıda veya içecekleri kısa süre içinde soğutmak istediğinizde tavsiye edilir. Bu sırada soğutma sıcaklığı en soğuk sıcaklık değerine iner. W Açma/kapama: SuperCool tuşuna 5kısaca basıp, LED inin yanmasını sağlayın (sönük = kapalı). Uyarı: SuperCool un daha yüksek bir enerji tüketimi vardır. Ancak yaklaşık 6 saat sonra elektronik sistem otomatik olarak enerji tasarrufu sağlayan normal işletime geçer. İç aydınlatması kapı yaklaşık 15 dakika boyunca açık kaldıktan sonra otomatik olarak kapanır. Kısa bir süre boyunca açılan kapıda yanmayıp, sıcaklık ayarlama göstergesi yandığında, bir olasılık lamba bozulmuştur. Ampulü değiştirme: W Ampul verileri: maks. 15 W, akım türüyle gerilimin model plakasında belirtilenle eşit olması gerekir. Sadece aynı ölçülerdeki ampulleri kullanın, duy: E 14. W Cihazı kapatın. Fişini çekiniz veya sigortayı kapatın veya sökün. W Lambanın kapağını F1 şeklinde gösterildiği gibi yerinden çıkartın 1 ve ardından arkaya doğru asın 2. W Lambayı F2 şeklinde gösterildiği gibi değiştirin. W Kapağı tekrar arkaya asın ve yanlardan yerlerine oturmasını sağlayın. Sıcaklık ayarı göstergesi, şekil A1/1 Normal çalışma durumunda asıl soğutma sıcaklığı gösterilir. Sıcaklık ayarlarını değiştirdiğinizde gösterge yanıp söner. W Göstergede "F 1" ile "F 5" arasındaki bir değer göründüğünde, cihazda bir hata söz konusudur. Lütfen müşteri hizmetlerine başvurun ve bu göstergeyi belirtin. Bu, daha hızlı ve hedefe yönelik bir servis verilmesini sağlar. - Yanık sıcaklık ayarlama göstergesi, cihazın çalıştığını gösterir. - Münferit ışıklı göstergelere sıcaklık bölgeleri atanmıştır. Bunlar, soğutma sıcaklığının seçilen ayarlama değerlerini gösterir. * model ve donanıma göre değişir 47

Soğutma talimatları W Soğutma bölmesindeki doğal hava sirkülasyonu sayesinde, çeşitli gıdaların saklanması için uygun olan farklı sıcaklık bölgeleri oluşur. - En soğuk yerler, sebze yerlerinin hemen üstünde ve arka duvarda bulunur (örneğin sucuk ve et ürünleri için uygundur); - En sıcak yerler, ön bölmelerde ve kapıda bulunur (örneğin sürülebilecek tereyağı ve peynir için uygundur). O yüzden gıdaları, dizme örneğindeki şekilde saklayın. W Gıdaları, havanın rahatça devridaim yapmasına uygun bir şekilde, yani çok fazla dip dibe olmayacak şekilde saklayın. W Kolay kokan veya tadı kolay bozulan gıdalarla sıvıları daima kapalı kaplarda veya üstü örtülü olarak saklayın; yüksek yüzdeli alkolü sadece sıkıca kapalı ve dik olarak saklayın. W Ambalaj materyali olarak yeniden değerlendirilebilir plastik, metal, Alüminyum, cam kaplar ve saklama folyoları kullanılabilir. W Saklama süresini azatlmamak için, örneğin meyve, sebze ve salatalar gibi çok fazla etilen gazı yayan ve çok hassas gıdaları daima ayırın veya sarın; örneğin domatesleri kivi veya marulla birlikte aynı yerde saklamayın. Dondurma rafı* Dondurma rafında* -18 C ve altındaki saklama sıcaklıklarında (orta sıcaklık ayarı regülatör ayarından sonra) derin dondurulmuş gıdaları ve dondurulmuş gıdaları birkaç ay saklayabilir, buz küpleri hazırlayabilir ve ayrıca taze gıdaları dondurabilirsiniz. Uyarı: Termometre veya diğer ölçme cihazlarıyla ölçülen raftaki havanın sıcaklığı değişiklik gösterebilir. Ancak raf doluyken, dondurulmuş gıdanın üzerinde bunun etkisi düşüktür. Derin dondurulmuş gıdanın çekirdek sıcaklığının değeri, bu dalgalanmalarda ortalama değeri teşkil eder. SuperFrost Taze gıdaların olabildiğince kısa bir süre içinde çekirdeklerine kadar dondurulması ve zaten saklanmış olan dondurulmuş gıdaların bir soğukluk yedeği barındırması gerekir. Bunu da SuperFrost özelliği sağlar. Bu sayede dondurulan gıdaların besin değeri, görünümü ve tadı en iyi şekilde muhafaza edilir. W 24 saat içinde maksimum kaç kg taze gıdayı dondurabileceğiniz, model plakasında Dondurma kapasitesi... kg/24 saat 4altında belirtilmiştir. Bu maksimum dondurulacak gıda miktarı, model ve iklim sınıfına göre değişiklik gösterir. SuperFrost ile dondurma Şekil A1/4 W SuperFrost tuşuna 4 kısa bir süre için basıldığında LED yanar. - Dondurma sıcaklığı düşer, cihaz maksimum soğutma gücünde çalışır. W Ardından taze gıdaları yerleştirin. - SuperFrost yaklaşık 65 saat sonra otomatik olarak kapanır. Dondurma işlemi tamamlanmıştır, - SuperFrost LED i sönük. Cihaz tekrar enerji tasarrufu sağlayan son ayarlama değerindeki normal işletimde çalışır. Uyarı: SuperFrost aşağıdaki şartlarda çalıştırılmamalıdır: - daha önce dondurulmuş olan malların yerleştirilmesi. Dondurma ve saklama bilgileri W Derin dondurulmuş gıdaları (hazır dondurulmuş gıdaları) doğrudan soğutma rafına yerleştirebilirsiniz. W Hızlı dondurma rafına mümkün olduğunca şişe koymayın, koysanız bile en geç bir saat içinde çıkartın, yoksa patlar!. W Çözülmüş gıdaları tekrar dondurmayıp, hazır gıda olarak kullanın. Besin değeri ve tadı en iyi bu şekilde muhafaza edilir. W Çeşitli gıdaların dondurma rafında saklanma süresiyle ilgili referans değerler, aşağıdaki şekildedir: Dondurma Sucuk, pastırma Ekmek, hamur işleri Yabani hayvanlar, domuz eti Balık, yağlı Balık, yağsız 2 ile 6 ay arasında 2 ile 6 ay arasında 2 ile 6 ay arasında 6 ile 10 ay arasında 2 ile 6 ay arasında 6 ile 12 ay arasında Peynir 2 ile 6 ay arasında Tavuk eti, dana eti 6 ile 12 ay arasında Sebze, meyve 6 ile 12 ay arasında - Hangi değerin geçerli olduğu, gıdaların kalitesine, dondurmadan öncekli ön işlemlere ve evin kalite beklentilerine bağlı olarak değişir. Yağ oranı daha fazla olan gıdalar için alttaki değerler geçerlidir; yağlar bozulmaya elverişlidir. Buz küplerini hazırlama W Buz kabının* dörtte üçünü suyla doldurun ve donmasını bekleyin. Buz küplerini kaplarından çıkartmak için kabı çevirebilir veya buz kabını kısa bir süre için akan suyun altına tutabilirsiniz. Çözdürme, temizleme Soğutma bölmesinde Dondurma rafı olmayan cihazlar otomatik olarak çözer. Soğutma bölmesinin duvarında oluşan nem bir çözülme suyu gideri üzerinden, soğutma bölmesinin dışındaki bir buharlaşma yerine iletilir. Çözülme suyu, kompresör sıcaklığı sayesinde buharlaşır; arka duvardaki su damlaları çalışmadan kaynaklanır ve normaldir. W Sadece çözülme suyunun, sebze yerlerininin üstündeki, arka duvardaki dışarı akma deliğinden (şekil A daki ok) daima rahat bir şekilde dışarı akmasına dikkat edin. Uzun süre çalıştıktan sonra dondurma rafında* kalın bir kırağı veya buz tabakası oluşur ve enerji tüketimini artırır. Bu nedenle düzenli olarak çözdürün. Çözdürmek için elektrikli ısıtma veya buharlı temizlik cihazları, çözdürme spreyleri, açık alevler veya bunları çözdürmek için metal aletler kullanmayın. Yaralanma ve arızalanma tehlikesi vardır! Çözdürme işlemini hızlandırmak için rafın içine sıcak, ancak kaynamayan su dolu bir kap yerleştirin. Çözdürmek için aşağıdaki adımları izleyin: W Cihazı kapatın: Fişini çekin veya - Sıcaklık regülatörünü 0 konumuna çevirin. W Dondurulmuş gıdaları çıkartın, gazete kağıdına veya örtülere sarın ve serin bir yerde saklayın. W Rafın ve cihazın kapısını çözdürme işlemi açık bırakın. W Çözülme suyunu bir sünger veya bir bezle alın. Ardından cihazı temizleyin. Temizlenmesi W Temizlemem için cihazı prensip olarak devre dışı bırakın. Fişini çekin veya önceden çalıştırılmış sigortaları sökün veya kapatın. W Dış duvarları, iç bölmeyi ve donanım parçalarını ılık su ve biraz deterjanla elle temizleyin. Buharlı temizlik aletleriyle çalışmayın - yaralanma ve zarar verme tehlikesi vardır! W Paslanmaz çelik modelindeki cihazlar için herhangi bir paslanmaz çelik temizleyicisi kullanabilirsiniz. - En iyi korumayı sağlamak için, temizlikten sonra bir paslanmaz çelik temizleyicisini parlatma yönünde sürün. Başlangıçta paslanmaz çelik yüzeyinin daha koyu yerleri ve daha yoğun bir rengi olması normaldir. - Aşındırıcı/çizik bırakan süngerleri, konsantre olmayan temizlik maddelerini ve kum, klorit veya asit içeren temizlik maddelerini veya kimyasal çözücü maddeleri asla kullanmayın; bunlar, yüzeylere zarar verebilir ve aşınmaya neden olabilir. - Yumuşak bezler ve nötr ph değerine sahip genel temizleyiciler tavsiye edilir. Cihazın iç kısmında sadece gıdalara zarar vermeyecek temizlik ve bakım maddeleri kullanılmalıdır. W Bulaşık makinesine uygun olmadığından rafları, cam levhaları ve diğer donanımları elinizle yıkayın. - Raflar ve kapı rafı temizleyebilmek amacıyla demonte edilebilir - çubukları ve yan parçaları cam levhadan ayırın. Koruyucu folyoları çubuklardan çıkarın. 48

- Havalandırma aralıklarına, elektrikli parçalara ve boşaltma kanalına* temizlik suyu girmemesine dikkat edin. Cihazı kurulayın. - Cihazın iç kısmındaki model plakasını hasara uğratmayın veya sökmeyin; müşteri hizmetleri için önemlidir. W Arka duvarda, sebze yerlerinin üstündeki boşaltma kanalını sık sık temizleyin, şekil A, ok. Gerekirse ince bir yardımcı aletle, örneğin pamuklu çubuk veya benzeri ile temizleyin. W Isı değiştiricili (cihazın arka tarafındaki metal ızgara) soğutucunun yılda bir kez temizlenmesi veya tozunun alınması gerekir. Biriken toz, enerji tüketimini artırır. W Kablo veya diğer parçaların kopmamasına, bükülmemesine veya zarar görmemesine dikkat edin. W Ardından cihazı tekrar takın/çalıştırın. Cihazın uzun süre için devre dışı bırakılacağı durumlarda cihazı boşaltın, fişini çekin, tarif edildiği gibi temizleyin ve koku oluşmasını önlemek için cihazın kapısını açık bırakın. Arızalar - sorunlar? Cihazınız, arızalanmayacak ve uzun bir kullanım ömrüne sahip olacak şekilde tasarlanmış ve üretilmiştir. Ancak buna rağmen çalışma sırasında da bir arıza oluştuğunda lütfen arızanın kullanım hatasından kaynaklanıp kaynaklanmadığını kontrol edin. Bu durumda, doğan masrafları garanti süresi içinde bile ödemeniz gerekir. Aşağıdaki hataları, olası nedenlerini kontrol ederek kendiniz giderebilirsiniz: Arıza Olası nedeni ve çözümü Cihaz çalışmıyor, gösterge sönük - Cihaz düzgün bir şekilde çalıştırılmış mı? - Elektrik fişi prize düzgün bir şekilde takılmış mı? - Prizin sigortası sağlam mı? İç aydınlatma yanmıyor - Soğutma bölmesi çalıştırılmış mı? - Lamba arızalı. Lambayı İç aydınlatma bölülmünde açıklandığı gibi değiştirin. Çok gürültülü - Cihaz, sağlam bir zemin üzerinde mi duruyor, yanındaki mobilya veya eşyalar, soğutucu çalışırken titriyor mu? Gerekirse cihazı biraz kenara çekin, ayaklarını ayarlayın, şişe ve kapları birbirinden uzaklaştırın. - Normal olanı: Arıza sesleri, bir fokurdama veya şıpırtı sesi, soğutma sirkülasyonunda akan soğutma maddesinden gelir. Hafif bir tıklama, soğutucu (motor) otomatik olarak açılıp kapandığında oluşur. Bir motor uğultusu, cihaz çalıştığında kısa süreli olarak biraz daha yüksek seslidir. SuperFrost çalıştırıldığında, taze yerleştirilmiş gıdalarda veya kapı uzun süre açık bırakıldığında soğutma gücü otomatik olarak artar. Sıcaklık yeterince soğuk değil - Sıcaklık regülatörü doğru ayarlanmış mı? (Gerekirse daha soğuk olarak ayarlayın. - Cihazın kapısı düzgün bir biçimde kapanıyor mu? - Gelen ve giden havalandırması yeterli mi? Gerekirse havalandırma ızgarasını boşaltın. - Ortam sıcaklığı çok sıcak mı? (bakınız Bölüm Yönetmelikler ) - Cihaz çok sık veya çok uzun bir süre boyunca açıldı mı? - Gerekirse biraz bekleyip, gerekli sıcaklığın kendiliğinden tekrar devreye girip girmediğine bakın. Müşteri hizmetleri ve model plakası Yukarıda belirtilen nedenlerden hiçbiri söz konusu olmayıp, arızayı kendiniz gideremediğiniz veya birden fazla LED yanıp söndüğü takdirde lütfen size en yakın müşteri hizmetlerine başvurun (ekteki dizin). Lütfen cihazın adını 1, Servis 2, cihaz numarasını 3 (model plakasında yazar) (bkz. şekil) ve hangi LED göstergelerinin yanıp söndüğünü bildirin. Bu, daha hızlı ve hedefe yönelik bir servis verilmesini sağlar. Model plakası, cihazın iç kısmında, solda bulunur. Kurulum/değiştirme talimatları Okumadan önce lütfen arkadaki şekillerin bulunduğu iç sayfayı açın. Kapının yönünü değiştirme Şekil T: Gerekirse kenarı değiştirebilirsiniz. Ardından, şekil T/T1 de gösterildiği gibi, pozisyonların sırasına göre devam edin. Kurulum ölçüleri Cihazın ebatları için yandaki şekle S ve aşağıdaki tabloya bakın. Modeller Cihazın ebatları (mm) Nominal genişlik a c c' d e e g h KTP15../17.. 602 613 640 1174 628 657 611 851 KTP(es)15../17.. 602 597 644 1174 610 657 611 851 Mutfak düzenine montaj 1 Üst dolap 2 Soðutucul-/Dondurucu alet 3 Mutfak dolabı 4 Duvar Çizelge U: Aletler mutfak donanýmýna uygun þekilde monte edilebilir. Aletin mutfak düzeni yüksekliðine uyum saðlamasý için, aletin üst tarafýnda uyumlu bir dolap 1 yerleþtirilebilir. Standart mutfak dolaplarıyla (derinliği maks. 580 mm) değiştirildiğinde cihaz, mutfak dolabının şekil U 3 yanına kurulabilir. Cihazın kapısı yandan 31 mm, cihazın ortasında da 48 mm mutfak dolabı ön kapısının karşısında durur. Bu sayede kolayca açılır ve kapanır. Aşağıdakiler, havalandırma için önemlidir: - Takma dolabının arkasında, bütün takma dolabı genişliği boyunca en az 50 mm derinliğinde bir havalandırma boşluğunun olması gerekir. - Odanın tavanının altındaki havalandırma çapının en az 300 cm 2 olması gerekir. - Havalandırma çaprazı ne kadar büyük olursa cihaz da o kadar enerji tasarrufu sağlayarak çalışır. Cihaz, menteşelerle bir duvarın yanına şekil U 4 kurulduğunda, cihazla duvarın arasındaki mesafenin en az 36 mm olması gerekir. Bu mesafe, kapı açık olduğunda kolunun taşma mesafesine eşittir. TR Üretici bütün tip ve modelleri sürekli olarak geliştirir. Bu nedenle şekil, donanım ve teknolojide değişiklik yapma hakkını saklı tutmak zorunda olmamızı bu nedenle lütfen anlayışla karşılayın. 49