GÜVENLİK BİLGİ FORMU



Benzer belgeler
GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU. 1.1 Ürün tanýmlayýcý Ürün Adý: Bilgi Formu Numarasý: r

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK VERİ ÇİZELGESİ

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Ante Bulaşık Makinası Parlatıcısı

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Jaxpel 440

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU KEMECTANT EB3

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

% S 26 S 36 1% _ 2% _

GÜVENLİK VERİLERİ SAYFASI

GÜVENLİK BİLGİ FORMU BLUESTEAM A 12

Endüstriyel kullanım. Laboratuar reaktifi olarak kullanımı. TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Forest G 302

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU. Bölüm 1: Madde/karışımın ve şirket/müteahhitin tanımlanması. Bölüm 2: Tehlike tanımlamaları

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

TK TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLĐK BĐLGĐ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

01. Madde / Preparat ve ġirket / ĠĢ Sahibinin Tanımı

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

TK TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

Laboratuar reaktifi olarak kullanımı. TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

Transkript:

GÜVENLİK BİLGİ FORMU SECTION 1 Maddenin ya da preparatın özdeşliği ve tedarikçi 1.1 Ürün tanımlayıcı Ürün Adı: ALKLEEN LIQUID Ürün Parça Numarası: 756254 (25 liter), 756255 (210 liter) 1.2 Madde veya karışımın ilgili tanımlanan kullanımları ve ikaz edilen kullanımları Madde/Preparat Kullanımı: Çözücü 1.3 Güvenlik veri formu sağlayıcısına ait detaylar Tedarikçi Adı: Wilhelmsen Ships Service AS Tedarikçi Adresi: Willem Barentszstraat 50, 3165AB Rotterdam, The Netherlands Telefon: +31 4877 777 Fax: +31 4877 888 Head office: Wilhelmsen Ships Service AS Strandveien 20, N1324 Lysaker Norway, Tel: (47) 6349 440 35 Other suppliers SEE SECTION 16!!! For quotations contact your local Customer Services Sorumlu Kişi: Product HSE Manager, Eposta: Email: WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com Telefon: Tel.: +31 10 4877775 Sorumlu Kişi: 1.4 Acil durum telefon numarası ****ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENT**** International 24hrs Emergency NCEC:+ 44 1865 407333 American Chemistry Council 24hrs +1 703 527 3887 American 24hrs Emergency CHEMTREC (800) 424 9300 Greece: Poisoning emergency center, +30 210 7793777 Norway: Poison information centre, +47 22591300 Sweden: Poison information centre, +46 08 33 12 31 China NRCC 24hrs emergency telephone number: +8605328388 9090 Wilhelmsen Ships Service, Melbourne, AUSTRALIA Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 SECTION 2 Tehlike Tespiti 2.1 Madde veya karışımın sınıflandırması Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. Mevcut Tehlikeli Maddeler Direktifi (67/548/EEC) ye başvurun Semboller: C Şiddetli yanıklara neden olur (R35) Yutulursa zararlı (R22) Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations Uyarı sözcüğü: Tehlike Datasheet Number 756254 v4.0.1 1

SECTION 2 Tehlike Tespiti (...) Semboller: GHS05, GHS07 Acute Tox. 4 Skin Corr. 1B Met. Corr. 1 2.2 Etiket elemanları Sinyal Word: Tehlike içerirι: potassium hydroxide C6 Alkylglucoside Tehlike İfadeler Yutulursa zararlı (H302) Ağır deri yanıklarına ve göz hasarına neden olur (H314) Metalleri aşındırabilir (H290) Ihtiyati İfadeler Koruyucu eldiven/koruyucu elbise/göz korumasi/yüz korumasi ekipmanlari giyin. (P280) YUTULDUGU TAKDIRDE: agzinizi suyla çalkalayin. Kusmaya ÇALISMAYIN. (P301+P330+P331) CILDE (veya saça) TEMAS ETMESI HALINDE: Ürünün bulastigi tüm kiyafetleri derhal çikarin. Temas eden yeri suyla durulayin ya da dus alin. (P303+P361+P353) GÖZLERLE TEMAS ETMESI HALINDE: Gözlerinizi birkaç dakika dikkatlice suyla durulayin. Varsa ve çikartmasi kolaysa kontak lensleri çikartin. Durulamaya devam edin. (P305+P351+P338) Derhal bir ZEHIRLENME MERKEZI ya da doktora basvurun. (P310) 2.3 Diğer tehlikeler Uygulanamaz Görünüm: Sıvı, renksiz ile sarı arası, suda çözünebilir Koku: Kokusuz REACH Annex XIII e göre PBT değil SECTION 3 Bileşenler ile ilgili derleme/bilgi 3.1 Karışımlar potassium hydroxide Konsantrasyon: 1030% CAS Numarası: 1310583 EC Numarası: 2151813 R/H İfadesi: R22, R35 H302, H290, H314 Semboller: C, GHS05, GHS07 Kategoriler: Acute Tox. 4, Met. Corr. 1, Skin Corr. 1A C6 Alkylglucoside Konsantrasyon: 15% CAS Numarası: 54549245 Datasheet Number 756254 v4.0.1 2

SECTION 3 Bileşenler ile ilgili derleme/bilgi (...) EC Numarası: 2592176 R/H İfadesi: R41 H318 Semboller: Xi, GHS05 Kategoriler: Eye Dam. 1 SECTION 4 İlk yardım önlemleri 4.1 İlk yardım önlemlerinin açıklaması Soluma: Hastayı temiz havaya çıkarın Gerekiyorsa doktorunuza başvurun Yeme: Kusturmayın Bilinci yerinde olmayan kişiye asla ağızdan bir şey vermeyin Su ya da süt içirin Derhal tıbbi kontrolden geçin Gözle temas: Eğer madde göze kaçarsa, derhal bol suyla en az 15 dakika boyunca yıkayın Göz kapaklarını kaldırarak gözleri iyice sulayın Derhal tıbbi kontrolden geçin Tıbbi yardım gelene kadar suyla temizlemeye devam edin. Deriye temas: Kontamine olmuş giysileri derhal çıkarın ve etkilenen deriyi bol suyla durulayın. Sonra sabunlu suyla yıkayın Gerekiyorsa doktorunuza başvurun 4.2 Akut ve gecikmiş olan en önemli semptom ve etkiler Gözlerde, deride ve mukoza zarlarında hasara yol açabilir 4.3 Acil tıbbi müdahale ve özel tedavi gerekliliği göstergesi Semptom tedavisi uygulanır SECTION 5 Yangın önlemleri 5.1 Yangın söndürücü maddeler Alev almaz. Yangın çıkarsa, çevredeki koşullara uygun söndürme aracı kullanın 5.2 Madde veya karışımdan kaynaklanan özel tehlikeler Yangından çıkan duman tahriş edicidir 5.3 İtfaiyeciler için öneri Solunum Cihazı Takın SECTION 6 Kazayla oluşan salınım önlemleri 6.1 Kişisel önlemler, koruyucu ekipman ve acil durum prosedürleri Bölüm 8 uyarınca koruyucu giysiler giyin 6.2 Çevresel Tedbirler Kanalizasyon ve su yollarına girmesine izin vermeyin 6.3 Muhafaza ve temizleme yöntemleri ve malzemesi Dökülen materyali durağan bir malzemeye emdirip kürekle toplayın Datasheet Number 756254 v4.0.1 3

SECTION 6 Kazayla oluşan salınım önlemleri (...) Materyal tamamen toplandıktan sonra alanı havalandırın ve dökülen yeri yıkayın Asit ile nötralize edin 6.4 Diğer bölümlere referans Bkz Bölüm 13 SECTION 7 Yüklemeboşaltma ve depolama 7.1 Güvenli kullanım için önlemler Göz yıkama şişeleri bulundurulmalıdır Gözlere, cilde ve elbiselere temas ettirmeyin. (P262) Bkz Bölüm 8 7.2 Uyumsuzluklar dahil güvenli saklama koşulları Kuru bir yerde saklayin. Kapali bir kapta saklayin. (P402+P404) Iyi havalandirilan bir yerde saklayin. (P403) Buzlanmadan koruyunuz 7.3 Özel nihai kullanım(lar) Daha fazla bilgi için tedarikçiyle iletişime geçin SECTION 8 Maruz kalma denetimleri/kişisel koruma 8.1 Denetim parametreleri potassium hydroxide TLV (TWA) 2 mg/m3 ( ) 8.2 Maruziyet kontrolleri Ürün sprey formunda kullanılmadığı sürece özel bir havalandırmaya gerek yoktur 8.3 Mesleki Maruziyet kontrolleri Göz/yüz koruması ve eldiven (plastik ya da kauçuk önerilir) gibi uygun koruyucu giysiler giyin Neopren ya da eldivenler takın Penetration time of glove material: The exact break trough time has to be found out by the manufacturer of the protective gloves and has to be observed. İyi kişisel hijyen pratiklerini uygulayın SECTION 9 Fiziksel ve kimyasal özellikler 9.1 Temel fiziksel ve kimyasal özellikler hakkında bilgi Koku: Kokusuz Görünüm: Sıvı, renksiz ile sarı arası, suda çözünebilir ph 13 14 %100 konsantrasyonda ph10,5 12,0 at 0,2 % concentration Kaynama noktası >100 C ila 760 C Yoğunluk: Yoğunluk 1,165 1,185 g/cm3 20 C derecede Suda tamamıyla çözünebilir 9.2 Diğer Bilgiler Yok Datasheet Number 756254 v4.0.1 4

SECTION 10 Stabilite ve Reaktivite 10.1 Reaktiflik Tasarlandığı amaçla kullanılırsa, tehlikeli bir reaksiyonu bilinmemektedir 10.2 Kimyasal stabilite Normal şartlar altında stabil olduğu düşünülür 10.3 Tehlikeli reaksiyon olasılığı Tasarlandığı amaçla kullanılırsa, tehlikeli bir reaksiyonu bilinmemektedir 10.4 Kaçınılması gereken durumlar Alüminyumla temas ettirmeyin Galvanize metallere temas ettirmeyin Çinkoyla temas ettirmeyin 10.5 Uyumsuz malzemeler Asitle uyuşmaz Oksitleyici maddelerle uyuşmaz 10.6 Tehlikeli Ayrışım Ürünleri Tehlikeli ayrışım ürünleri olduğu bilinmiyor SECTION 11 Toksikolojik Bilgi 11.1 Toksikolojik etkiler hakkında bilgi LD50 (oral, sıçan) >2000 mg/kg 11.2 Gözle temas Gözlerde hasara yol açabilir 11.3 Deriyle temas Kızarıklık ve iritasyona yol açar Deriye ya da göze uzun süre temas kimyasal yanıklara yol açabilir 11.4 Yeme Büyük miktarlarda yenmesi yanma hissine yol açabilir Büyük miktarlarda yenmesi sindirim sisteminde hasara yol açabilir 11.5 Soluma Şiddetli maruziyet durumlarında iritasyon görülebilir SECTION 12 Ekolojik Bilgi 12.1 Toksisite LC50 (balık) >100 mg/l (Alkylglucoside sa) Biodegradability. OECDtest. 28 days 20% Diethylhydroxylamine EC50 (dafniya) >100 mg/l (Alkylglucoside sa) This product contains an alkaline substance which may cause a high phvalue. Effect depends on waterquality and the organisms tolerance due to phvalue. Bu ürün Avrupa BİrlİĞİ'İnde çevre İçİn tehlikeli sınıfına giren maddeler İçermemektedİr. 12.2 Dayanıklılık ve parçalanabilirlik İçerİĞİ ya hızla dağılacak ve suda çözülecektir, ya da kolayca/niteliği gereği biyolojik olarak parçalanacaktır. 12.3 Biyoakümülasyon Potansiyeli Bu ürünün elemanlarının biyolojik birikmesi önemsizdir. 12.4 Topraktaki hareketlilik Suda tamamıyla çözünebilir 12.5 PBT ve vpvb değerlendirme sonuçları Datasheet Number 756254 v4.0.1 5

SECTION 12 Ekolojik Bilgi (...) REACH Annex XIII e göre PBT değil 12.6 Diğer Advers Etkiler Herhangi bir bilgi bulunmamaktadır SECTION 13 Tasfiyede dikkat edilecekler 13.1 Atık arıtma yöntemleri Kanalizasyona ya da çevreye boşaltmayın, yetkili bir atık toplama noktasına götürün Atma işlemi yerel, ulusal ve devlet yasalarına uymalıdır AB Atık Kodları: 06 02 01 13.2 Sınıflandırma SECTION 14 Ulaştırma Bilgisi 14.1 UN UN No: UN1814 Uygun Nakliye Adı : POTASSIUM HYDROXIDE, SOLUTION Tehlike Sınıfı: 8 Ambalaj Grubu: II 14.2 Çevresel tehlikeler Uygulanamaz 14.3 Kullanıcı için özel önlemler Bu ürün için özel bir tedbir gerekmemektedir 14.4 MARPOL 73/78 Ek II ve IBC yönetmeliğine göre toptan nakil Uygulanamaz 14.5 Karayolu/Demiryolu (ADR/RID) ADR UN No: UN1814 Uygun Nakliye Adı : POTASSIUM HYDROXIDE, SOLUTION ADR Tehlike Sınıfı: 8 ADR Ambalaj Grubu: II 14.6 Deniz (IMDG) IMDG UN No: UN1814 Uygun Nakliye Adı : POTASSIUM HYDROXIDE, SOLUTION IMDG Tehlike Sınıfı: 8 IMDG Ambalaj Grubu: II IMDG EmS: FA, SB 14.7 Hava (ICAO/IATA) ICAO UN No.: UN1814 Uygun Nakliye Adı : POTASSIUM HYDROXIDE, SOLUTION ICAO Tehlike Sınıfı.: 8 ICAO Ambalaj Grubu: II 14.8 DOT / CFR (ABD Ulaştırma Bakanlığı Kimlik Numarası: UN1814 Datasheet Number 756254 v4.0.1 6

SECTION 14 Ulaştırma Bilgisi (...) DOT Uygun Nakliye Adı : POTASSIUM HYDROXIDE, SOLUTION DOT etiketler: 8 Ürün RQ (Ibs): Uygulanamaz SECTION 15 Düzenleyici Bilgi 15.1 Madde veya karışıma özel güvenlik, sağlık ve çevre çevre düzenlemeleri/mevzuatı Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations Norwegian Productregistration no: 16179 15.2 Kimyasal Güvenlik Değerlendirmesi None SECTION 16 Diğer Bilgiler Bu güvenlik bilgi formunun başka yerlerinde kullanıldığında ifade kodlarıyla verilmeyen metinler: H290: Metalleri aşındırabilir. H302: Yutulursa zararlı. H314: Ağır deri yanıklarına ve göz hasarına neden olur. H318: Ağır göz hasarına neden olur. R22: Yutulursa zararlı. R35: Şiddetli yanıklara neden olur. R41: Gözlerde ciddi hasar riski. Bu Güvenlik Bilgi Formundaki ürünle ilgili bilgiler tek tek bileşenlerle ilgili bilinenlerden derlenmiştir. Buradaki veriler ürün yalnızca uygun uygulama(lar) için kullanıldığında geçerlidir. Ürün diğer uygulamalara uygun olarak satılmamaktadır böyle bir durumda kullanımı bu listede bahsedilmemiş risklere yol açabilir. Üreticiye danışmadan diğer uygulama(lar) için kullanmayın. Buradaki veriler mevcut bilgi ve deneyimlere dayanır. Bu Güvenlik Bilgi Formu ürünü güvenlik şartları açısından inceler ve ürünün özellikleriyle ilgili herhangi bir garanti vermez. The most uptodate version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice OTHER CONTACT INFORMATION MAJOR CHEMICAL OFFICES Wilhelmsen Ships Service Level 17, 636 St Kilda Road Melbourne Vic 3004 AUSTRALIA Tel: +61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltd. Unit 3A NewtonsCourt Crossways DA2 6QL Dartford, Kent United Kingdom Tel (+44) 1322 282 412 Fax (+44) 1322 284 774 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Datasheet Number 756254 v4.0.1 7

SECTION 16 Diğer Bilgiler (...) Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 1231 Torihamacho Kanazawaku Yokohamashi JP236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 Wilhelmsen Ships Service AS U.A.E. Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Wilhelmsen Ships Service AS, Willem Barentszstraat 50 3165 AB RotterdamAlbrandswaard, the Netherlands. Tel (+31) 10 4877 777 Datasheet Number 756254 v4.0.1 8