Benzer belgeler
artık güç siz de! Now you have power! erdalozkanmakina.com

Hakkımızda / About Us... Tunç Makina 1980'den günümüze imal ettiği Eksantrik Presler de kullanmış olduğu,kaliteli malzemelerle imalatını uygulayarak,k

Ürün Kataloğu Product catalogue

REDÜKTÖRLÜ GİYOTİN MAKASLAR DIRECT GEAR MOTORISED GUILLOTINES

SİSTEM FİYATLANDIRMA LİSTELERİ SYSTEM PRICE LISTS YACHT

OTOMOTİV SAN. TİC. LTD. ŞTİ. OTOMOTİV YEDEK PARÇA İMALATI AUTOMOTIVE SPARE PART MANUFACTURING

içindekiler 5-6 Teleskobik 90 Açılır Bahçe Kapısı Motoru (24V.) Bariyerler Tüp Motorlar Yana Kayar Bahçe Kapısı Motorları


Acil Aydýnlatma ve Yönlendirme Armatürleri Emergency Luminaires

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

Asansörün olduğu her yerde ; ileri teknoloji, üstün kalite... Advanced technology, high quality.. Ürün Kataloğu Product Catalog

CNC Kontrollü Hidrolik Abkant Presler Hydraulic Press Brakes CNC Control. HCNC Serisi Abkant Presler HCNC Series Press Brake

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

AHK. 3 Valsli Hidrolik Silindir Makineleri 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machines AHK 25/65

UGC, aile şirketinde 2. kuşak olarak 19 yıl görev yapan Uğur GÜRBÜZ tarafından 2001 yılında kurulmuştur.

C O N T E N T S BHD BHD page 2-5 BHD page 6-9 BHD page BHD page page BHD

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

NOVAPAC Ambalaj San. Tic. A.Ş

Damperler / Dampers. RGS International HVAC Equipment.

OPTIMA ELEVATOR COMPONENTS.

4R HMS MODEL 4R HMS. Opsiyonel Hidrolik Üst Vinç Optional Hydraulic Overhead Crane

KESİNTİSİZ BANT ARMATÜRLER CONTINUOUS BATTEN LUMINAIRES

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware

GENEL BİLGİLER - GENERAL INFORMATION

nareks is an Electrical Contracting and Automation Engineering company. nareks Elektrik Taahhüt ve Otomasyon Mühendislik firmasıdır.

Ürün Çeşitleri / Product Range

Mekanik Sabit Debi Ayar Damperi

BVCD DÝKDÖRTGEN HAVA DAMPERÝ ( BVCD) RECTANGULAR VOLUME CONTROL DAMPER

SAC İŞLEME TEKNOLOJİLERİ METAL WORKING TECNOLOGIES

M mar S stemler Arch tectural Systems

Renk: m Paslanmaz Çelik. Colour: m Stainless Steel. Kod/Code No: JG675. E 27 Spiral 18 W 42x42x28 cm 4 pcs. Malzeme:

ÜRÜN KATALOĞU VDS. BARİYER SİSTEMLERİ BARRIER YANA KAYAR BAHÇE KAPISI MOTORLARI SLIDING GATE MOTORS

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

içindekiler 5-6 Teleskobik 90 Açılır Bariyerler Tüp Motorlar Yana Kayar Bahçe Kapısı Motorları 7-8 Bariyer 3 mt Tüp Motorlar

ISO 9001:

GENERAL CATALOGUE. KİBAROĞLU, otomotiv sektörüne faaliyet göstermek üzere kurulmuş bir aile. şirketidir.

PETES, önceden haber vermeksizin ürünlerinde her türlü değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

SIVA ÜSTÜ-SARKIT / CEILING-PENDANT

Eren Makina Asansör İmalat San. Tic. Ltd. Şti.

PROFESYONEL HİJYEN EKİPMANLARI PROFESSIONAL HYGIENE PRODUCTS

TURNİKELER.

REDÜKTÖRLÜ GİYOTİN MAKAS ( MANYETİK FRENLİ ) GUILLOTINE SHEARS WITH REDUCER ( MAGNETIC BRAKE ) ( RGM / RGM )

Teknik Özellikler. Teknik Çizim. Açısal Kanatlı Optik Turnike

DURAL MACHINERY. Tube Processing Machines. Product Catalogue

PACKAGE STITCHING SYSTEMS KOLİ DİKİŞ SİSTEMLERİ. MAKİNA SAN.TİC.LTD.ŞTİ KOLİ DİKİŞ MAKİNALARI ve DİKİŞ TELİ İMALATI GÜVENİLİR ÜRETİMDE DOĞRU TERCİH

SIVA ÜSTÜ PERÇİN BİRLEŞTİRMELİ TABLOLAR

Darbeli Kırıcılar Impact Crushers

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

Lif Tutucu Menfez. Fiber Filter Grille

Güce Odaklanın.

Opto Recess S. 70mm. 140mm

SARKIT ARMATÜRLER SUSPENDED LUMINAIRES

SAC MODELLERİ CAM MODELLERİ

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE


Sasmazer Endüstriyel Ürünler ve Ambalaj Paz. San. Tic.

Standart Features. Standart Özellikler. Özel Ekipman. Optional Features

TÜRKİYE NİN İLK VE TEK DİŞLİSİZ ÇİFT MOTORLU OTOMATİK KAPI SİSTEMİ


ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOG

1-Dikili Tip Panolar (Standing Type Panelboards) Dikili Tip Kaynaklı Çok Amaçlı Panolar 04

APLİKLER / WALL LUMINAIRES

LİNEER MENFEZ Linear Grille. 30 bükümlü. HLM-K: Lineer menfez kontrol kapağı, kanatlar 17 veya 30 bükümlü.

DIN 7985 DIN 965 VİDALAR / SCREWS YSB YILDIZ SİLİNDİR BAŞLI VİDALAR YHB YILDIZ HAVŞA BAŞLI VİDALAR ISO 7049 ISO 7046

ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOG

SAC MODELLERİ CAM MODELLERİ

ÜRÜN TEŞHİR STANDLARI ÜRETİMİ / DISPLAY DESIGN & PRODUCTION

Profil Boru Demir Çelik

PRODUCT CATALOGUE.

Security Geçiş Sistemleri. Kayar Kapılar. Döner Kapılar. Hastane Kapıları. 90 Derece Kapılar METAXDOOR WHT 201. Yarım Boy Turnikeler

GERİ DÖNÜŞÜM SİSTEMLERİ / RECYCLING SYSTEMS 1995 TEN BERİ / SINCE 1995 ÖZDE

MALZEME Ürün kasası 1 mm DKP sacdan sıvama yöntemiyle imal edilirken, kanatlar ise galvaniz veya DKP sacdan imal edilmektedir.

AKE.ZR Yıkama Durulama Zaman Rölesi Kullanım Kılavuzu Washing and Rinse Time Relay User Manual TR EN

DURAL MACHINERY. Tube Processing Machines. Product Catalogue

Işık kaynağı Power LED Light source Power LED 12W/24W

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

We convert our experiencess and knowledge about aluminum into qualified products.

ÜRÜN KATALOĞU. PRODUCT CATALOGUE

İstanbul a Hoşgeldiniz

BERIL SERVİS REYONLARI SERVE-OVER COUNTER

1 TOUCH-OPERATED DRYWALL ACCESS PANEL

HAKKIMIZDA ABOUT US. kuruluşundan bugüne PVC granül sektöründe küresel ve etkin bir oyuncu olmaktır.

MALZEME Ekstrüzyon yöntemiyle üretilmiş alüminyum profilden mamul çerçeve ve kanatlar.

C: Tel ile kontrol / Cable control

YÜKSELİŞ ASANSÖR. YÜKSELİŞ ASANSÖR. Hedefiniz Yükselmek İse Yükselmenin Yolu YÜKSELİŞ tir.

Suyun Kalite ile Dansı. Gömme Rezervuar Concealed Cistern

ADAKON TREYLER SERVİS VE PROJE HİZMETLERİ SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ

AĞIR YAĞ SIVI YAKIT BRÜLÖRLERİ FUEL OIL BURNERS

Security Geçiş Sistemleri. Kayar Kapılar. Döner Kapılar. Hastane Kapıları. 90 Derece Kapılar METAXDOOR FHT 30. Tam Boy Turnikeler

DIŞ AYDINLATMA AYGITLARI / OUTDOOR LUMINAIRES

taşımak için tasarlandı

2018 Ürün Kataloğu. Product Catalogue.

SERTİFİKALARIMIZ OUR CERTIFICATES KAYNAKÇI SERTİFİKALARIMIZ WELDING OPERATORS CERTIFICATES DİĞER SERTİFİKALARIMIZ OTHER OUR CERTIFICATES

İÇİNDEKİLER. 2 Flexi 3 CONTENTS. Flexi 3K. Quattro. Teknik Detaylar / Technical Details

RISING BOLLARD TEKNİK KLAVUZU

SEKAP 30 yılı aşkın tecrübesi,

STERIL ORTAM ARMATÜRLER STERILE ROOM LUMINAIRES

Security Geçiş Sistemleri. Kayar Kapılar. Döner Kapılar. Hastane Kapıları. 90 Derece Kapılar METAXDOOR WHT 401. Yarım Boy Turnikeler

HAVA PANJURU (BAL) AIR LOUVRE

/kargiliotomotiv.com

Transkript:

FABRÝKA/FACTORY Sincan Organize Sanayi Bölgesi Erkunt Caddesi No:20, Sincan ANKARA/TÜRKÝYE TEL: (+90.312) 267 56 87 FAX: (+90.312) 267 56 99 satis@makim.com.tr ÞUBE/BRANCH Perpa Ticaret Merkezi A Blok Kat: 11 No:1421, Þiþli ÝSTANBUL/TÜRKÝYE TEL: (+90.212) 210 29 41 FAX: (+90.212) 210 68 15 sube@makim.com.tr

MÝSYONUMUZ Müþteri memnuniyetini ön planda tutan, Olabildiðince geniþ bir müþteri yelpazesine hizmet vermeyi amaçlayan Ürün geliþtirme ve üretimde, teknoloji tercihi ve mühendislikte, çevrenin gözetilmesinde, uygun olaný seçen, Pazar ihtiyaçlarýný uygun maliyet ile üretip makul kar ile arz eden, Ulaþtýðý kalite düzeyi ile yetinmeyip hep daha iyiye ulaþmak için çalýþan bir firmadýr. OUR MISSION Our aim is the customer satisfaction. We aim to serve a broad range of customers. We aim to choose the optimum in product development, manufacturing, technology choice, engineering and environment. We aim to manufacture the market demand at an optimum cost and supply at a fair price. We aim not to be satisfied with our current quality and to work always for a better quality. KALÝTE POLÝTÝKAMIZ Kalitenin temini ve düzeyinin sürekli iyileþtirilmesi için: Sadece satýþ deðil, satýþ sonrasý uzun süren dostluklar oluþturacak, kullanýcý dostu ürün ve hizmetler sunacaðýz. Kalitenin saðlanmasýnda, üretim zincirinde yer alan tedarikçiler de dahil, çalýþanlarýn tümü görevli ve sorumludur. Baþarýnýn saðlanmasýnda, küçük büyük ayrýmý olmaksýzýn her görev önemlidir. BAÞARI ANCAK HERKESÝN GÖREVÝNÝ EN ÝYÝ ÞEKÝLDE YERÝNE GETÝRMESÝYLE MÜMKÜNDÜR inancýyla takým olarak çalýþacaðýz. Herkesi bir önceki sürecin müþterisi kabul ediyoruz ve hepimiz müþterimizi memnun edeceðiz. Kaliteyi üreteceðiz, kontrol etmeyeceðiz. Zamaný en iyi þekilde kullanacak ve zamaný yöneteceðiz. Tasarým aþamasýndan baþlayarak, maliyet etkinliðini saðlayacak en uygun çözümleri oluþturacaðýz Çalýþanlarýn, bireysel ve teknik becerilerini artýrmak için sürekli eðitim almalarýný saðlayacaðýz. Bütün müþerilerimizin, çalýþanlarýmýzýn ve tedarikçilerimizin fikirlerine ve katkýlarýna deðer vereceðiz. Hata yapabiliriz ancak ders alacak ve tekrarlamayacaðýz. Tecrübelerin paylaþýlmasý ve geleceðe aktarýlmasý inancýndayýz. Bunun için bilgi ve tecrübelerimizi, uygulamalarýmýzý ve sonuçlarýný yazýya dökerek firma hafýzasýnýn oluþmasýný saðlayacaðýz. Kalite yönetim sistemini sürekli iyileþtirme prensibiyle hareket ederek geliþtireceðiz. Çalýþanlarýmýzýn yaptýðý iþten mutlu ve gururlu olduðu bir iþyeri oluþturacaðýz

VÝZYONUMUZ Geliþen bir yapý ile, ileri teknoloji ve mühendislik kullanýlarak öncelikle ülkemiz pazarýnýn daha sonra da uluslararasý pazarýn ihtiyaçlarýna cevap veren sistem, ürün ve hizmetler sunmak OUR VISION To provide products, systems and services with advanced technologies and engineering to meet the domestic and international market demand. Kalite anlayýþýmýz; müþterilerimizin, sunduðumuz ürün ve hizmetlerden razý olmasýdýr. Our quality aim is to satisfy our customers with our products and services. OUR QUALITY POLICY To assure the standards and improve the level of quality: We aim not only to sell but also create strong friendships and we will provide user friendly products and services. Every employee, including the suppliers in the supply chain, has a duty and is responsible to achieve the quality. All the tasks, regardless of small or big, are important to be successful. We will work as a team and keeping in mind that, Success is achieved if and only if all the contributers perform in the best way. Everybody is a customer of the previous process and we all satisfy our customers. We are going to manufacture, not to control, the quality. We are going to manage the time and use it effectively. Starting from the design stage, we are going to create the suitable cost effective solutions. We are going to provide continuos training to improve the individual and technical skills of our employees. We are going to appreciate the ideas and contributions of our customers, employees and suppliers. We can make a mistake but we are not going to repeat it. We aim to share the experince and transfer it to the future. To accomplish, we are going to create a company memory by documenting our knowledge, experience, practice and results. We are going to improve our quality system by the principle of continous improvement. We are going to create a work environment, in which our employees are happy and proud of accomplishing their tasks.

Elektronik Ýmalat ve Montaj Atölyesi Elektronik devreler ve kart baskýlarý yan sanayide, montaj ve testler kendi bünyesinde üretilmektedir. Cihaz son montaj ve kontrolleri de kendi teçhizat ve makineler (Bilgisayar, Osiloskop, v.b) ile yapýlmaktadýr. Baský devre üretimi yan sanayide yaptýrýlmaktadýr. Hassas Döküm Bünyesinde oluþturduðu yeni geliþmekte olan hassas döküm teknolojisini, piyasanýn hizmetine sunmuþtur. Electronics Assembly Line Electronics circuits and PSB printing jobs are subcontracted. Electronics and mechanical assemblies are achieved in the company facilities. Products are tested by electronic instruments as well. Investment Casting Manufactures steel and stainless steel parts and serves to the industries of defence, automotive, shotguns, textile, medical and pumps/valves. Makim is expanding its facilities day by day and investing more on this sector. OUR OCCUPATION Access control systems and equipments Turnstiles and barriers Autopark Automation Electronic Ticket Automation Industrial Control and Automation

T250 T250 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 850 mm. 670 mm. 250 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 250 x850 x950 mm. 950 mm. 950 mm. Ek Aksesuarlar Accessories 42 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit.

T345 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C T345 Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 450 mm. 720 mm. 290 mm. Boyutlar 290 x450 x950 mm. 35 kg 950 mm. 950 mm. Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda, buton ünitesi, jeton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit, coin unit. 125 mm.

T250 A T250 A Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 850 mm. 670 mm. 250 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 250 x850 x1020 mm. 1020 mm. 1020 mm. Ek Aksesuarlar Accessories 42 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit.

T250 S Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C T250 S Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 963 mm. 670 mm. 250 mm. Boyutlar 250 x963 x970 mm. 42 kg 970 mm. 970 mm. Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit

T300 MI T300 MI Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 810 mm. 720 mm. 300 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) Boyutlar 300 x810 x1034 mm. 1034 mm. 1034 mm. 50 kg Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit

T300 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C T300 Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 300 x1370 x1003 mm. 807 mm. 507 mm. 300 mm. 1370 mm. Ek Aksesuarlar Accessories 85 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit 1003 mm.

T281 T281 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 950 mm. 700 mm. 280 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) Boyutlar 280 x950 x1050 mm. 1050 mm. 1050 mm. 75 kg Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda buton ünitesi, jeton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit, coin unit.

T200 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C T200 Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 200 x840 x1085 mm. 840 mm. 635 mm. 200 mm. Ek Aksesuarlar Accessories 45 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda buton ünitesi, jeton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit, coin unit. 1085 mm. 1085 mm.

T240 T240 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 700 mm. 660 mm. 240 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) Boyutlar 240 x700 x1050 mm. 1050 mm. 1050 mm. 42 kg Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit.

T450 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C T450 Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 500 mm. 420 mm. 1290 mm. 450 mm. 420 mm. Boyutlar 450 x500 x1020 mm. 66 kg 1020 mm. 1020 mm. Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi. Electronical control unit, remote control, button unit.

T2500 S Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage 24 V DC +- %20 Güç Tüketim Power Consumption 30 W Geçiþ Engellemesi Passing Block 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees T2500 S Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 1502 mm. 1345 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) Boyutlar 1502 x1345 x2255 mm. 2255 mm. 2255 mm. 2115 mm. Ek Aksesuarlar Accessories ~ 310/320 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit

T2500 B Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Ek Aksesuarlar Accessories 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 1545 x1404 x2266 mm. ~ 310/320 kg Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit T2500 B 1545 mm. 1545 mm. 1404 mm. 2266 mm. 1404 mm.

T1250 T-1250 Kontrol/Çalýþma Voltajý Control/ Operation Voltage Güç Tüketim Power Consumption Geçiþ Engellemesi Passing Block Tripod Kilitleme Tripod Locking Geçiþ Yönü Kontrolü Passing Direction Control Konumu Algýlama Tripod Position Detection Hareket Kontrolü Motion Control Yer Baðlantýsý Installation Çalýþma Sýcaklýðý Operation Temperature 24 V DC +- %20 30 W 120 aralýklý yerleþtirilmiþ kontrollü dönen tripod kollar ile with controlled turning tripod arms positioned with 120 degrees 24 V DC selenoidler ile; kilitleme selenoidler çekili iken gerçekleþir. (Panik durumunda sistem enerjisi kesilerek turnike her iki yönde geçiþe açýk hale gelir.) With 24 V DC selenoids; locks when the selenoids are pulled. ( In Emergency, system is shut down and turnstiles provide free passing in both directions.) Ýki yönlü giriþ/çýkýþ baðýmsýz kontrol Free bi-directional entry-exit control Ýki mikroswitch ile tripod pozisyonu algýlama Direction of the tripod position with two microswitches Bir yöne dönüþ baþladýðýnda ters yöne geçiþ engellenir yarý dönüþü gerçekleþtikten sonraki konuma varýþ yaylý ve hidrolik amortisörlü yapý sayesinde otomatik ve yumuþatýlarak saðlanýr When the cycle starts to one direction, the reverse is blocked and after a half turn the rest of the cycle is completed, automatically and smoothly by a hydraulic shock absorber. Özel yer baðlantý kaidesi ile kolay ve basit montaj Simple & easy installation with a special pedestal - 20 C - + 70 C 1636 mm. 1327 mm. 883 mm. 560 mm. 1443 mm. Geçiþ Ýkazý Indicators Boyutlar Her iki yönde birer adet ( / X ) ýþýklý gösterge One light indicator on both directions ( / X ) 1636 x1443 x1327 mm. 180 kg Ek Aksesuarlar Accessories Elektronik kontrol ünitesi, uzaktan kumanda ünitesi, buton ünitesi Electronical control unit, remote control, button unit

T80 YAPRAK TURNÝKE ve kapý Elle açýlýp kendiliðinden geri kapanma Tek yön kontrol Pleksi kapý levhasý üzerine kullaným amacýna uygun iþaret (Özürlü/ dur iþareti gibi) Þýk tasarým 10 kg. and door Manual opening and automatical closing One-way control Sign on plexi door plate according to field of use (Handicapped/stop sign etc.) Stylish design 10 kg. T80 YAPRAK TURNÝKE Kullaným kolaylýðý Easy to use 1086 mm. 936 mm. 945 mm.

VIP ve kapý Butonlu veya uzaktan kumanda imkaný Elle açýlýp kendiliðinden geri kapanma Kapanma esnasýnda hidrolik amortisörlü hareket yumuþatma Pleksi kapý levhasý üzerine kullaným amacýna uygun iþaret (Özürlü/ dur iþareti gibi) 30 kg. VIP and door Button or remote control choices Manual opening and automatical closing Moderated with hydraulic shock absorbtion while closing Sign on plexi door plate according to field of use (Handicapped/stop sign etc.) 30 kg. 968 mm. 168 mm. 168 mm. 1046 mm. 1046 mm.