EC2800AOW2. IT Congelatore a pozzo Istruzioni per l uso 2 TR Sandık Tipi Dondurucu Kullanma Kılavuzu 16

Benzer belgeler
6.Bölüm : Tüketici Hakları 7.Bölüm : İndeks

ERY1401AOW TR SOĞUTUCU KULLANMA KILAVUZU

ERPA İLETİŞİM VE ELEKTRONİK. SANAYİ ve TİC. LTD. ŞTİ.

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS MODEL

SCT51800S0 IT FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L USO 2 TR BUZDOLABI KULLANMA KILAVUZU 25

Ayıplı aracın varlığı halinde tüketicinin 6502 sayılı yasaya göre seçimlik hakları

ERU1102FOW. TR Dondurucu Kullanma Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu Dondurucu A42800GSW0

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

S63300KDX0 IT Istruzioni per l uso 2 TR Kullanma Kılavuzu 18

EN3380MOX. TR Buzdolabı Kullanma Kılavuzu

electronicved Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VED E../7 INT Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

ENN2800BOW. TR Buzdolabı Kullanma Kılavuzu

KULLANIM KITAPÇIĞI EFV55465OK EFV80465OK

ÜRETİCİ :TVSMOTORCOMPANYLIMITED P.B.No4,Harita,Hosur , HİNDİSTAN

SK 2385B SU ISITICI (KETTLE)

ÜRETİCİ :TVSMOTORCOMPANYLIMITED P.B.No4,Harita,Hosur , HİNDİSTAN

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

EHF3920BOK. TR Ocak Kullanma Kılavuzu

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

IT Istruzioni per l uso 2 Lavastoviglie TR Kullanma Kılavuzu 26 Bulaşık Makinesi F66742M0P F66742W0P

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

HUP 200 DERİN DONDURUCU

EUF2748AOX TR DONDURUCU KULLANMA KILAVUZU

ESL8345RO. IT Lavastoviglie Istruzioni per l uso 2 TR Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu 26

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

EFTERSMAK. Yemek Tarifleri Kitabı

allstor Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu Kullanıcı için VPS.../3 - C, VPS.../3 - E Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

sebep olabilir. 4. Haznesinden gaz sızıntısı olursa elektrik fişini takmayın veya çekmeyin. Kıvılcım ve yangın çıkmasına sebep olabilir.

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

LED- Ortam aydınlatması

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

LED-Çalışma masası lambası

HAIR DRYER IONIC HD 6862

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

D 152 DF D 200 DF D 300 DF D 400 DF D 500 DF

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

Kullanma kılavuzu. Açık/Kapalı oda termostatı. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için VRT 35. VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

FAVORIT TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 2 IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L USO 25

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

JABRA TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN CİNSİ: KULAKLIK MARKA: JABRA TÜM MODELLER

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

TÜKETİCİ KANUNU KAPSAMINDA AYIPLI İFA

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

Genel. Değerli müşterimiz:

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

Operatore indipendente del settore / Bağımsız işletme operatörü. Autorità emittente / Düzenleyen makam

FAVORIT TR BULAŞIK MAKİNESİ KULLANMA KILAVUZU 2 IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L USO 25. Downloaded from DishWasher-Manual.

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU

KAHVE SAATİ KS Plastik Türk Kahvesi Robotu KULLANIM KILAVUZU

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Med2000 VACUMED 1000 MODEL V1 CERRAHİ ASPİRATÖR KULLANIM KILAVUZU

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu

HAMARAT P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

EEE Yönetmeligine Uygundur. PCB içermez

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

İÇİNDEKİLER 1. BÖLÜM : DONDURUCUNUZU KULLANMADAN ÖNCE. Eski ve Kullanım Dışı Dondurucular. Güvenlik Uyarıları 4-5

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

ÖNEMLİ GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

BLENDER BL 700. Çelik Blender KULLANIM KILAVUZU

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Transkript:

EC2800AOW2 IT Congelatore a pozzo Istruzioni per l uso 2 TR Sandık Tipi Dondurucu Kullanma Kılavuzu 16

2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA... 4 3. USO DELL'APPARECCHIO... 6 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO... 7 5. UTILIZZO QUOTIDIANO... 7 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...8 7. PULIZIA E CURA...9 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...10 9. INSTALLAZIONE...13 10. RUMORI... 14 11. DATI TECNICI... 15 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.electrolux.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. La pulizia e gli interventi di manutenzione non devono essere eseguiti dai bambini senza supervisione. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali ITALIANO 3 L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, tra cui: case di campagna; cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite.

4 www.electrolux.com Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. Non utilizzare apparecchiature elettriche all'interno dei comparti di conservazione degli alimenti, ad eccezione di quelli consigliati dal costruttore. Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura. Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. Non conservare in questa apparecchiatura sostanze esplosive come bombolette spray contenenti un propellente infiammabile. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione ATTENZIONE! L installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura. Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è molto pesante. Indossare sempre guanti di sicurezza. Assicurarsi che l'aria possa circolare liberamente attorno all'apparecchiatura. Attendere almeno 4 ore prima di collegare l'apparecchiatura all'alimentazione. Questo serve a consentire all'olio di fluire nuovamente nel compressore. Non installare l'apparecchiatura in prossimità di radiatori, fornelli, forni o piani di cottura. La superficie posteriore dell'apparecchiatura deve essere appoggiata alla parete. Non installare l'apparecchiatura dove sia esposta alla luce solare diretta. Non installare questa apparecchiatura in luoghi troppo umidi o freddi, come aggiunte strutturali, garage o cantine. Quando si sposta l'apparecchiatura, sollevarla dal bordo anteriore, così da non graffiare il pavimento.

2.2 Collegamento elettrico ATTENZIONE! Rischio di incendio e scossa elettrica. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato. Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. Non utilizzare prese multiple e prolunghe. Accertarsi di non danneggiare i componenti elettrici (ad es. la spina di alimentazione, il cavo di alimentazione, il compressore). Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista per sostituire i componenti elettrici. Il cavo di alimentazione deve rimanere sotto il livello della spina di alimentazione. Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione. Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. 2.3 Utilizzo ATTENZIONE! Rischio di lesioni, scottature o scosse elettriche. Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. Non introdurre apparecchiature elettriche (ad es. gelatiere) nell'apparecchiatura se non specificamente consentito dal produttore. Fare attenzione a non danneggiare il circuito refrigerante. Esso contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un alto livello di compatibilità ambientale, tuttavia il gas è infiammabile. Nel caso di danno al circuito refrigerante, assicurarsi che non si sviluppino fiamme libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente. Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell'apparecchiatura. Non introdurre bevande analcoliche nel vano congelatore. Si verrà a creare una pressione nel contenitore della bevanda. Non conservare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchiatura. Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. Non toccare il compressore o il condensatore. Sono incandescenti. Non togliere o toccare gli oggetti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide. Non ricongelare del cibo precedentemente scongelato. Attenersi alle istruzioni per la conservazione riportate sulla confezione del cibo surgelato. 2.4 Luce interna Il tipo di lampadina utilizzata per questa apparecchiatura non può essere utilizzato per l'illuminazione domestica 2.5 Pulizia e cura ATTENZIONE! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura. ITALIANO 5 Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. L'unità refrigerante di questa apparecchiatura contiene idrocarburi. L unità deve essere ricaricata ed ispezionata esclusivamente da personale qualificato.

6 www.electrolux.com Controllare regolarmente lo scarico dell'apparecchiatura e, se necessario, pulirlo. L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua di sbrinamento sul fondo dell'apparecchiatura. 2.6 Smaltimento ATTENZIONE! Rischio di lesioni o soffocamento. Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. 3. USO DELL'APPARECCHIO 3.1 Pannello dei comandi Rimuovere la porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all interno dell apparecchiatura. Il circuito refrigerante e i materiali di isolamento di questa apparecchiatura rispettano l'ozono. La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. Non danneggiare i componenti dell'unità refrigerante che si trovano vicino allo scambiatore di calore. 1 2 3 1 Regolatore temperatura 2 Spia di controllo 3 Spia di allarme di temperatura alta 3.2 Accensione A. Regolatore della temperatura B. Posizione Mezzo Carico C. Posizione Pieno Carico A B C 1. Inserire la spina nella presa a muro. 2. Ruotare il regolatore di temperatura in posizione Pieno Carico e lasciare l'apparecchiatura in funzione per 24 ore affinché raggiunga la corretta temperatura prima di conservare gli alimenti all'interno. La spia di controllo si accende. 3. Regolare la temperatura in base alla quantità di alimenti introdotti. 3.3 Spegnimento Ruotare il regolatore di temperatura in posizione OFF. 3.4 Regolazione della temperatura La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è controllata dal

regolatore della temperatura che si trova sul pannello dei comandi. Per mettere in funzione l'apparecchiatura, procedere come segue: per ottenere la minore intensità di raffreddamento, ruotare il regolatore della temperatura verso l'impostazione minima. per la massima intensità di raffreddamento, ruotare il regolatore della temperatura verso l'impostazione massima. In caso di minori quantità di cibo, Mezzo Carico è l'impostazione ideale. In caso di maggiori quantità di cibo, Pieno Carico è l'impostazione ideale. 4. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO ITALIANO 7 3.5 Allarme di alta temperatura Un aumento di temperatura nel congelatore (per esempio a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica) è indicato dall'accensione della spia di allarme. Durante la fase di allarme, non introdurre alimenti nel congelatore. Al ripristino delle condizioni normali, la spia di allarme si spegne automaticamente. ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.1 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone 5. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.1 Congelamento di alimenti freschi Lo scomparto congelatore è adatto al congelamento di alimenti freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati. La quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 ore è riportata sulla targhetta del modello. 1) neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. AVVERTENZA! Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura. Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo. 5.2 Conservazione dei surgelati Al primo avvio o dopo un periodo di inutilizzo, prima di introdurre gli alimenti nel vano, si consiglia di lasciare in funzione l'apparecchiatura per almeno 24 ore con il regolatore di temperatura in posizione di Pieno carico. 1) Vedere la sezione "Dati tecnici"

8 www.electrolux.com AVVERTENZA! Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento). interno (B). Ruotare e fissare le maniglie per queste due posizioni, seguendo le indicazioni della figura. A B 5.3 Apertura e chiusura del coperchio AVVERTENZA! Non tirare la maniglia con una forza eccessiva Poiché il coperchio è provvisto di una guarnizione ermetica, è difficile riaprirlo poco dopo la chiusura (a causa del vuoto che si forma all'interno) Attendere alcuni minuti prima di riaprire l'apparecchiatura La valvola antivuoto faciliterà l'apertura del coperchio 5.4 Cestelli Appendere i cestelli al bordo superiore del congelatore (A) o collocarli al suo 6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI Le figure seguenti mostrano il numero di cestelli che è possibile collocare nei vari modelli del congelatore. I cestelli possono scorrere l'uno nell'altro. 230 606 806 946 1061 1201 1336 1611 È possibile acquistare cestelli aggiuntivi presso il Centro di Assistenza locale. ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Consigli per il congelamento Alcuni suggerimenti per sfruttare al meglio il processo di congelamento: La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta del modello. Il processo di congelamento dura 24 ore; finché non è concluso, non aggiungere altro cibo da congelare. Congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente lavati. Dividere gli alimenti in piccole porzioni, in modo da facilitare un congelamento rapido e consentire lo scongelamento solo della quantità necessaria. Avvolgere gli alimenti in pellicola di alluminio o politene in modo da evitare il contatto con l'aria. Non disporre gli alimenti freschi a contatto con quelli già congelati, per evitare l'innalzamento della temperatura di questi ultimi. Gli alimenti magri si conservano meglio e più a lungo di quelli ricchi di grassi. Il sale riduce la durata di conservazione dell'alimento. I ghiaccioli, se consumati appena prelevati dal vano congelatore, possono causare ustioni da freddo. È consigliabile riportare su ogni confezione la data di congelamento,

ITALIANO 9 in modo da poter controllare il tempo di conservazione. 6.2 Consigli per la conservazione dei surgelati Per ottenere risultati ottimali è consigliabile: controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di interruzione della catena del freddo; accertarsi che il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto 7. PULIZIA E CURA ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 7.1 Pulizia periodica AVVERTENZA! Prima di qualsiasi intervento di manutenzione, estrarre la spina dalla presa. Non usare detersivi, prodotti abrasivi, prodotti con forti profumazioni o cere lucidanti per pulire l'interno dell'apparecchiatura. Evitare di danneggiare il sistema refrigerante. Non è necessario pulire l'area del compressore. 1. Spegnere l'apparecchiatura. 2. Lavare regolarmente l'apparecchiatura e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro. Pulire accuratamente la guarnizione del coperchio. 3. Asciugare perfettamente l'apparecchiatura. 4. Inserire la spina nella presa. 5. Accendere l apparecchiatura. vendita al congelatore domestico sia il più breve possibile; Non aprire frequentemente o limitare il più possibile il tempo di apertura del coperchio. Una volta scongelati, gli alimenti si deteriorano rapidamente e non possono essere ricongelati. Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione. 7.2 Sbrinamento del congelatore AVVERTENZA! Per rimuovere la brina, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiare l'apparecchiatura. Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione. Procedere allo sbrinamento del vano congelatore quando lo strato di brina raggiunge uno spessore di circa 10-15 mm. Il quantitativo di accumulo di ghiaccio sulle pareti interne dell'apparecchiatura è destinato ad aumentare in funzione del livello elevato dell'umidità ambiente esterna e se il cibo non è avvolto accuratamente. Preferibilmente, sbrinare il congelatore quando il contenuto di surgelati è minimo 1. Spegnere l'apparecchiatura. 2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcuni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.

10 www.electrolux.com 3. Lasciare il coperchio aperto, rimuovere il tappo dal canale di scarico dell'acqua di sbrinamento e raccogliere quest'ultima in una bacinella Usare un raschietto per rimuovere il ghiaccio più velocemente 4. Una volta completato lo sbrinamento, asciugare accuratamente l'interno e reinserire la spina. 5. Accendere l apparecchiatura. 6. Impostare il regolatore di temperatura al livello massimo di raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchiatura per due o tre ore. 7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti precedentemente rimossi. 7.3 Periodi di non utilizzo Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo, adottare le seguenti precauzioni: 8. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 8.1 Cosa fare se... 1. Spegnere l'apparecchiatura e scollegare l'apparecchiatura dall'allacciamento elettrico. 2. Estrarre tutti gli alimenti 3. Sbrinare e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori 4. Lasciare il coperchio aperto per evitare la formazione di odori sgradevoli Se l'apparecchiatura rimane accesa, farla controllare periodicamente per evitare che gli alimenti si deteriorino in caso di interruzione della corrente elettrica. Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non funziona. L'apparecchiatura è rumorosa. L'apparecchiatura è spenta. La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. L'apparecchiatura non è appoggiata in modo corretto. Accendere l apparecchiatura. Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. Collegare a una presa di alimentazione diversa. Rivolgersi ad un elettricista qualificato. Controllare se l'apparecchiatura è appoggiata in modo stabile.

ITALIANO 11 Problema Causa possibile Soluzione L'allarme acustico o visivo è attivo. La spia dell'alimentazione lampeggia. Il coperchio non si chiude completamente. Il coperchio si apre con difficoltà. La lampadina non si accende. Il compressore rimane sempre in funzione. L'apparecchiatura è stata accesa da poco o la temperatura è ancora troppo alta. Si è verificato un errore durante la misurazione della temperatura oppure l'apparecchiatura non funziona correttamente. Le confezioni di surgelati impediscono la chiusura del coperchio. Lo strato di brina è troppo spesso. Le guarnizioni del coperchio sono sporche o appiccicose. La valvola è bloccata. La lampadina è difettosa. La temperatura impostata non è corretta. Sono stati introdotti insieme molti alimenti da surgelare contemporaneamente. La temperatura ambiente è troppo alta. Gli alimenti introdotti nell'apparecchiatura erano troppo caldi. Il coperchio non è perfettamente chiuso. Fare riferimento alla guida "Allarme di alta temperatura" e se il problema persiste contattare il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato più vicino. Disporre i surgelati in modo appropriato; fare riferimento all'adesivo all'interno dell'apparecchiatura. Eliminare la brina in eccesso. Pulire le guarnizioni del coperchio. Controllare la valvola. Fare riferimento alla sezione "Sostituzione della lampadina". Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". Attendere alcune ore e ricontrollare la temperatura. Fare riferimento al grafico della classe climatica sulla targhetta dei dati. Prima di introdurre alimenti nel congelatore, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Controllare che il coperchio si chiuda perfettamente e che le guarnizioni siano integre e pulite.

12 www.electrolux.com Problema Causa possibile Soluzione Presenza di brina eccessiva. La temperatura all'interno dell'apparecchiatura è troppo bassa/troppo alta. Il coperchio non è stato chiuso correttamente o la guarnizione è deformata/ sporca. Il tappo dello scarico dell'acqua non è posizionato correttamente. La temperatura impostata non è corretta. Il regolatore della temperatura non è impostato correttamente. Il coperchio non è perfettamente chiuso. La temperatura degli alimenti è troppo alta. Sono stati introdotti molti alimenti contemporaneamente. Lo spessore dello strato di brina supera i 4-5 mm. Il coperchio viene aperto frequentemente Gli alimenti da congelare sono troppo vicini tra loro. Fare riferimento a "Apertura e chiusura del coperchio". Posizionare il tappo correttamente. Fare riferimento al capitolo "Uso dell'apparecchiatura". Impostare una temperatura superiore/inferiore. Fare riferimento a "Apertura e chiusura del coperchio". Prima di mettere a conservare gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Introdurre gli alimenti un poco alla volta. Sbrinare l'apparecchiatura. Aprire il coperchio solo se necessario. Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circolazione dell'aria fredda. 8.2 Servizio di assistenza Se le soluzioni precedentemente indicate non consentono di risolvere il problema, rivolgersi al centro di assistenza più vicino. Per accelerare i tempi di intervento, è essenziale specificare al momento della richiesta il modello e il numero di serie dell'apparecchiatura, riportati sul certificato di garanzia o sulla targhetta del modello applicata sul lato esterno destro. 8.3 Sostituzione della lampadina ATTENZIONE! Non rimuovere il coprilampada. Non accendere il congelatore se il coprilampada manca o è danneggiato. 1. Scollegare la spina dalla presa di corrente. 2. Sostituire la lampadina con una nuova della stessa potenza (la

ITALIANO 13 potenza massima è indicata sul coprilampada) concepita in modo specifico per elettrodomestici. 3. Inserire la spina nella presa. 4. Aprire il coperchio. Controllare che la lampada si accenda. 9. INSTALLAZIONE ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 9.1 Posizionamento AVVERTENZA! Qualora occorra ritirare dall'uso un'apparecchiatura con serratura, si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i bambini possano chiudersi all'interno. Installare l'apparecchiatura in un luogo asciutto, ben ventilato, la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climatica indicata sulla targhetta dei dati del modello: Classe climatica SN N ST Temperatura ambiente Da +10 C a +32 C Da +16 C a +32 C Da +16 C a +38 C T Da +16 C a + 43 C In alcuni modelli potrebbero verificarsi delle anomalie se non si rispettano le temperature indicate. Il corretto funzionamento può essere garantito solo nel rispetto delle temperature indicate. In caso di dubbi sul luogo di installazione dell'apparecchiatura, contattare il venditore, il nostro Centro di Assistenza o il rivenditore più vicino La spina dell'apparecchiatura deve essere accessibile dopo l'installazione. 9.2 Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta dei dati corrispondano a quelle dell'impianto domestico. L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un apposito contatto. Se la presa di corrente dell'impianto domestico non è collegata a terra, allacciare l'apparecchiatura a una presa di terra separata in conformità alle norme in vigore, rivolgendosi a un elettricista qualificato. Il produttore declina ogni responsabilità qualora le suddette precauzioni di sicurezza non vengano rispettate. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

14 www.electrolux.com 9.3 Requisiti di ventilazione Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente. 1. Posizionare il congelatore in piano su una pavimentazione solida L'apparecchiatura deve essere in appoggio su tutti i piedini. 10. RUMORI 2. Lasciare una distanza libera di almeno 5 cm tra il lato posteriore dell'apparecchiatura e la parete. 3. Lasciare una distanza libera di almeno 5 cm ai lati dell'apparecchiatura. Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. OK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! SSSRRR! SSSRRR! CLICK! CLICK! HISSS! HISSS! BRRR! BRRR!

ITALIANO 15 BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. DATI TECNICI 11.1 Dati tecnici Altezza mm 876 Larghezza mm 935 Profondità mm 665 Tempo di risalita Ore 32 Tensione Volt 230-240 Frequenza Hz 50 I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato interno 12. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei valori energetici. Riciclare i materiali con il simbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

16 www.electrolux.com İÇİNDEKİLER 1. GÜVENLIK BILGILERI... 17 2. GÜVENLIK TALIMATLARI... 18 3. ÇALIŞTIRMA... 20 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE... 21 5. GÜNLÜK KULLANIM...21 6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER...22 7. BAKIM VE TEMIZLIK...23 8. SORUN GIDERME... 24 9. MONTAJ... 26 10. SESLER...27 11. TEKNIK BILGILER...28 12. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI... 28 SİZİ DÜŞÜNÜR Bir Electrolux cihazı aldığınız için teşekkürler. Size onlarca yıllık profesyonel deneyim ve yenilik sunan bir ürün tercih ettiniz. Sizi düşünerek tasarlanan yaratıcı ve şık bir ürün. Bu ürünü her kullandığınızda, daima en iyi sonuçları alacağınızdan emin olabilirsiniz. Electrolux'e hoş geldiniz. Aşağıdakiler için web sitemizi ziyaret edin: Kullanım önerileri, broşürler, sorun giderme bilgileri, servis bilgileri alın: www.electrolux.com/webselfservice Ürününüzü daha iyi servis için kaydedin: www.registerelectrolux.com Cihazınız için Aksesuarlar, Sarf Malzemeleri ve Orijinal yedek parçalar satın alın: www.electrolux.com/shop MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS Orijinal yedek parça kullanılmasını tavsiye ederiz. Yetkili Servis Merkezimizle iletişim sırasında, aşağıdaki verilerin bulunduğunu kontrol edin: Model, PNC, Seri Numarası. Bilgiler, bilgi etiketinde yazılıdır. Uyarı / Dikkat-Güvenlik bilgileri Genel bilgiler ve tavsiyeler Çevre ile ilgili bilgiler Önceden haber verilmeksizin değişiklik yapma hakkı saklıdır.

1. GÜVENLIK BILGILERI Cihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatlice okuyun. Üretici, yanlış bir montajın ve kullanımın yaralanma ve hasara neden olması durumunda sorumluluk kabul etmez. Talimatları daha sonra da kullanmak için saklayın. 1.1 Çocukların ve tehlikeye açık kişilerin güvenliği Bu cihaz, güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat, gözetim veya bilgi verilmesi halinde 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir. Çocukların cihazla oynamasına izin vermeyin. Tüm ambalaj malzemelerini çocuklardan uzak tutun. Temizlik ve bakımı, gözetim altında bulunmadıkları müddetçe çocuklar tarafından yapılmamalıdır. 1.2 Genel Güvenlik TÜRKÇE 17 Bu cihaz aşağıdaki gibi, ev ve benzeri alanlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır: Çiftlik evleri; mağaza, ofis ve diğer çalışma ortamlarındaki çalışanları için yapılmış mutfak bölümleri Otel, motel ve diğer konaklama tarzı yerlerdeki müşteriler tarafından Cihazın çevresindeki veya ankastre yapıdaki havalandırma menfezlerinin tıkanmasını önleyin. Buz çözme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka suni bir yöntem kullanmayın. Soğutucu devresine zarar vermeyin. Üretici tarafından önerilen tipte olmadıkları sürece, cihazın yiyecek saklama bölmelerinde elektrikli cihazlar kullanmayın.

18 www.electrolux.com Cihazı temizlemek için su spreyi ve buhar kullanmayın. Cihazı yumuşak, nemli bir bezle temizleyin. Sadece nötr deterjanlar kullanın. Aşındırıcı ürünleri, aşındırıcı temizleme bezlerini, çözücüleri veya metal cisimleri kullanmayın. Yanıcı itici gazlı aerosol teneke kutular gibi patlayıcı maddeleri bu cihazda saklamayın. Elektrik kablosunun zarar görmesi durumunda, bir kazanın meydana gelmesine engel olmak için, ilgili değişim üretici, servis merkezi veya benzer nitelikteki kalifiye bir kişi tarafından gerçekleştirilmelidir. 2. GÜVENLIK TALIMATLARI 2.1 Montaj UYARI! Cihazın montajı sadece kalifiye bir kişi tarafından yapılmalıdır. Tüm ambalajları çıkarın. Hasarlı bir cihazı monte etmeyin ya da kullanmayın. Cihazla birlikte verilen montaj talimatlarına uyun. Ağır olduğundan, cihazı taşırken daima dikkat edin. Her zaman güvenlik eldivenleri kullanın. Cihaz çevresinde hava sirkülasyonu olduğundan emin olun. Cihazı elektrik beslemesine bağlamadan önce en az 4 saat bekleyin. Bu işlem, yağın kompresöre geri akmasını sağlar. Cihazı, radyatörler, fırınlar, ankastre fırın ya da ocakların yakınına monte etmeyin. Cihazın arkası duvara dönük olmalıdır. Doğrudan güneş ışığı alan yerlere cihazı monte etmeyin. Bu cihazı, inşaat alanları, garajlar veya şarap mahzenleri gibi çok nemli veya çok soğuk yerlerde monte etmeyin. Zeminin çizilmemesi için cihazı taşırken cihazın ön kenarından kaldırın. 2.2 Elektrik bağlantısı UYARI! Yangın ve elektrik çarpması riski vardır. Cihaz topraklanmalıdır. Tüm elektrik bağlantıları kalifiye bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır. Bilgi etiketindeki elektrik bilgilerinin elektrik beslemesine uygun olduğundan emin olun. Aksi durumda, bir elektrik teknisyenini arayın. Her zaman doğru monte edilmiş, darbeye dayanıklı bir priz kullanın. Priz çoğaltıcıları ve uzatma kabloları kullanmayın. Elektrik aksamlarına (ör., fiş, elektrik kablosu, kompresör) zarar vermemeye özen gösterin. Elektrik aksamını değiştirmek için yetkili servise ya da bir elektrikçiye başvurun. Elektrik kablosu fiş seviyesinin altında kalmalıdır. Fişi prize sadece montaj tamamlandıktan sonra takın. Montajdan sonra elektrik fişine erişilebildiğinden emin olun. Cihazı kapatmak için elektrik kablosunu çıkarırken kablodan çekmeyin. Her zaman fişten tutarak çekin.

2.3 Kullanım UYARI! Yaralanma, yanık, elektrik çarpması ya da yangın riski vardır. Bu cihazın teknik özelliklerini değiştirmeyin. Üretici tarafından önerilmediği sürece elektrikli cihazları (ör., dondurma makineleri) cihaz içine koymayın. Soğutucu devreye zarar vermemeye dikkat edin. Yüksek düzeyde çevresel uyumluluğa sahip bir doğal gaz olan izobütan (R600a) içerir. Bu gaz yanıcıdır. Soğutucu devrede hasar olursa, odada alevlerin ve ateşleme kaynaklarının olmadığından emin olun. Odayı iyice havalandırın. Sıcak maddelerin cihazın plastik parçalarına temas etmesine izin vermeyin. İçecekleri dondurucu bölmesine koymayın. Bu durum içecek kutusunda basınç oluşturacaktır. Yanıcı gaz ve sıvıyı cihazda saklamayın. Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı ürünler ya da yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar koymayın. Kompresöre ya da yoğuşturucuya dokunmayın. Bunlar sıcaktır. Elleriniz ıslak ya da nemli ise dondurucu bölmesinden yiyecekleri çıkarmayın ya da bunlara dokunmayın. Çözülmüş olan yiyeceği yeniden dondurmayın. Dondurulmuş yiyeceğin paketi üstündeki saklama talimatlarına uyun. 2.4 İç aydınlatma Bu cihazda kullanılan lamba tipi, oda aydınlatması için uygun değildir 2.5 Bakım ve temizlik UYARI! Yaralanma ve cihazın zarar görme riski söz konusudur. Bakım işleminden önce, cihazı devre dışı bırakın ve elektrik fişini prizden çekin. Bu cihaz, soğutma ünitesinde hidrokarbonlar içerir. Ünitenin bakım ve şarj işlemleri sadece kalifiye bir personel tarafından yapılmalıdır. Cihazın tahliyesini düzenli olarak kontrol edin ve gerekirse temizleyin. Tahliye kısmı tıkalı ise, buzu çözülmüş su cihazın alt kısmında toplanır. 2.6 Elden çıkarma UYARI! Yaralanma ya da boğulma riski. Cihazın fişini prizden çekin. Elektrik kablosunu kesin ve atın. Çocukların ve hayvanların cihazda kapalı kalmasını önlemek için kapıyı çıkarın. Bu cihazın soğutucu devresi ve yalıtım maddeleri ozon dostudur. Yalıtım köpüğü yanıcı gaz içerir. Cihazı nasıl doğru şekilde elden çıkaracağınıza ilişkin bilgi için belediyenize başvurun. Isı eşanjörünün yanındaki soğutma ünitesi kısmına zarar vermemeye dikkat edin. Üretici / İhracatçı : ELECTROLUX APPLIANCES AB BUSINESS SECTOR EMA-EMEA (SEE) ST GÖRANSGATAN 143 SE-105 45 STOCKHOLM SWEDEN TEL: +46 (8) 738 60 00 FAX: +46 (8) 738 63 35 www.electrolux.com İthalatcı: Electrolux A.Ş Tarlabaşı Cad. No:35 34435-Taksim- Beyoğlu_Istanbul Electrolux tüketici danışma merkezi: 0 850 250 35 89 www.electrolux.com.tr TÜRKÇE 19

20 www.electrolux.com Kullanım Ömrü Bilgisi : Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğer beyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanım ömrü, üretici ve/veya 3. ÇALIŞTIRMA 3.1 Kontrol paneli ithalatçı firmanın cihazınızla ilgili yedek parça temini ve bakım süresini ifade eder. 1 2 3 1 Sıcaklık ayarı 2 Pilot ışığı 3 Yüksek sıcaklık alarmı ışığı 3.2 Cihazın açılması A. Sıcaklık Ayar Düğmesi B. Yarım Dolu konumu C. Tam Dolu konumu A B C 1. Elektrik fişini prize takın. 2. Sıcaklık Ayar Düğmesini Tam Dolu konumuna çevirin ve içerisine yiyecek koymadan önce doğru sıcaklığa ulaşabilmesi için cihazın 24 saat çalışmasına izin verin. Pilot ışık yanacaktır. 3. Sıcaklık Ayar Düğmesini, saklanmakta olan yiyecek miktarına göre ayarlayın. 3.3 Cihazın kapanması Sıcaklık ayar düğmesini OFF konumuna getirin. 3.4 Sıcaklığın ayarlanması Cihazın içerisindeki sıcaklık, kontrol panelinde yer alan Sıcaklık Ayar Düğmesi tarafından kontrol edilir. Cihazı çalıştırmak için aşağıdaki işlemleri yapın: minimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık Ayarını düşük ayarlara getirin. maksimum soğukluk elde etmek için Sıcaklık Ayarını daha yüksek ayarlara getirin. Daha az yiyeceğin dondurulduğu durumlarda, Yarı Yüklü ayarı kullanmanız önerilir. Daha fazla yiyeceğin dondurulduğu durumlarda, Tam Yüklü ayarı kullanmanız önerilir. 3.5 Yüksek sıcaklık alarmı Bir dondurucudaki sıcaklığın artması (örneğin bir elektrik kesintisinden ötürü), Alarm ışığının yanması ile belirtilir

TÜRKÇE 21 Alarm durumu süresince, dondurucuya yiyecek koymayınız. 4. İLK KULLANIMDAN ÖNCE UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 4.1 İç kısmın temizliği Cihazı ilk kez kullanmadan önce, yeni bir ürünün sahip olduğu tipik kokuyu gidermek için cihazın iç kısmının ve dahili 5. GÜNLÜK KULLANIM UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 5.1 Taze yiyeceklerin dondurulması Dondurucu bölmesi, taze yiyeceklerin dondurulması, dondurulmuş ve derin dondurulmuş yiyeceklerin uzun süreli muhafazası için uygundur. 24 saatte dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı bilgi etiketinde yazılıdır. 1) Dondurma işlemi 24 saat sürer: bu süre boyunca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek koymayın. 5.2 Dondurulmuş yiyeceklerin muhafazası Cihazı ilk kez çalıştırdığınızda veya belirli bir süre kullanım dışı bıraktıktan sonra, yiyecekleri dondurucuya yerleştirmeden önce Sıcaklık Ayar Düğmesi Tam Yüklü konumdayken cihazı en az 24 saat çalıştırın. Normal çalışma koşullarına yeniden ulaşıldığında, Alarm ışığı otomatik olarak sönecektir. aksesuarlarının ılık su ve biraz nötr sabun kullanarak yıkanıp ve daha sonra iyice kurulanması gerekir. DİKKAT! Cihazın kaplamasına zarar verdiklerinden dolayı, deterjan veya aşındırıcı toz temizlik ürünleri kullanmayın. DİKKAT! Kazara buz çözme işlemi uygulanması halinde, örneğin bir elektrik kesintisinden dolayı; eğer elektrik kesintisi, teknik özellikler bölümünde "başlatma(saklama) süresi" başlığı kısmında belirtilen süreden daha uzun sürerse, buzu çözülen yiyecek hemen tüketilmeli veya derhal pişirilmeli ve sonra yeniden dondurulmalıdır (soğuduktan sonra). 5.3 Kapağın açılması ve kapatılması DİKKAT! Kulpu asla aşırı güç uygulayarak çekmeyin. Kapak çok sıkı kapanan bir conta sistemiyle donatılmış olduğundan, kapattıktan hemen sonra geri açmak kolay değildir (içinde oluşan vakum nedeniyle). Cihazın kapağını tekrar açmadan önce birkaç dakika bekleyin. Vakum valfı kapağı açmanızı kolaylaştıracaktır. 1) "Teknik veriler" bölümüne bakın.

22 www.electrolux.com 5.4 Saklama sepetleri Sepetleri dondurucunun üst kenarına asın (A) veya dondurucunun içine yerleştirin (B). Bu iki pozisyon için kulpları resimde gösterildiği gibi döndürüp sabitleyin. Sepetler birbirinin içine kayacaktır. 230 606 806 946 1061 1201 1336 1611 A B Yetkili servisinizden ekstra sepetler satın alabilirsiniz. Aşağıdaki resimler, farklı dondurucu modellerine kaç tane sepet yerleştirilebileceğini göstermektedir. 6. İPUÇLARI VE YARARLI BILGILER UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 6.1 Dondurma tavsiyeleri Birçok dondurma işleminde size yardımcı olacak bazı tavsiyeler aşağıda verilmektedir: 24 saatte dondurulabilecek maksimum yiyecek miktarı, bilgi etiketinde belirtilmektedir. Dondurma işlemi 24 saat sürer. Bu süre boyunca, dondurulmak üzere başka bir yiyecek konulmamalıdır. Sadece birinci kalite, taze ve iyi temizlenmiş yiyecekleri dondurunuz. Yiyeceklerin hızlı bir şekilde, tamamen donmasını sağlamak ve ihtiyacınız olduğunda gerektiği kadarını çözdürmek için küçük porsiyonlar halinde saklayın. Yiyecekleri alüminyum folyo veya polietilene sarın ve bu yaptığınız paketin hava geçirmez olmasına dikkat edin. Taze veya donmamış yiyeceklerin önceden donmuş yiyeceklere temas etmesine ettirmeyerek, önceden donmuş yiyeceklerin sıcaklığının artmasına izin vermeyin. Yağsız yiyecekler yağlı yiyeceklere oranla daha iyi ve daha uzun süre saklanabilir; tuz, yiyeceklerin saklama ömrünü kısaltır. Eğer su buzları dondurucu bölmesinden çıkarıldıktan hemen sonra tüketilirse, ciltte soğuk yanıklarına neden olabilir. Yiyeceklerin muhafaza sürelerini kontrol edebilmek amacıyla, her bir yiyecek paketinin üzerine dondurucuya konulma tarihini yazmanız tavsiye edilir. 6.2 Donmuş yiyeceklerin muhafazasıyla ilgili tavsiyeler Bu cihazdan en iyi performansı elde etmek için, aşağıdaki hususlara dikkat etmelisiniz: piyasada donmuş halde satılan yiyeceklerin satıcı tarafından uygun şekilde muhafaza edilmiş olmasına dikkat edin; donmuş yiyeceklerin, mağazadan dondurucunuza mümkün olan en kısa sürede aktarılmasını sağlayın; cihazın kapağını sıkça açmayın veya gereğinden fazla açık bırakmayın.

TÜRKÇE 23 Buz çözme işlemi uygulandığında, yiyecekler çabuk çözülür ve tekrar dondurulmaz. 7. BAKIM VE TEMIZLIK UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 7.1 Periyodik temizlik DİKKAT! Herhangi bir bakım işlemi yapmadan önce, cihazın fişini prizden çekin. Cihazın iç kısmını temizlemek için asla deterjanlar, yüksek derecede parfümlü temizlik ürünleri veya cilalama ürünleri kullanmayın. Soğutma sistemine zarar vermemeye dikkat edin. Kompresör bölgesini temizlemeye gerek yoktur. 1. Cihazı kapatın. 2. Cihazı ve aksesuarlarını ılık su ve nötr sabunla düzenli olarak temizleyin. Kapak contasını dikkatlice temizleyin. 3. Cihazın her yerini iyice kurulayın. 4. Elektrik fişini prize takın. 5. Cihazı açın. Yiyecek üreticisinin belirttiği muhafaza sürelerini aşmayın. 7.2 Dondurucunun buzunun çözülmesi DİKKAT! Buzu kazımak için asla keskin metal cisimler kullanmayın, aksi takdirde cihaza zarar verebilirsiniz. Eritme sürecini hızlandırmak için üretici tarafından önerilenin dışında mekanik bir alet veya başka bir suni yöntem kullanmayın. Buz çözme sırasında dondurulmuş yiyecek paketlerinin sıcaklığının artması, bunların güvenli muhafaza ömrünü kısaltabilir. Buzun kalınlığı yaklaşık 10-15 mm'ye ulaştığında dondurucunun buzunu çözdürün. Dış ortam nem oranı yüksek olduğunda ve donmuş gıda düzgün paketlenmediğinde cihazın duvarlarındaki buzlanma artar. Dondurucunun buzunu eritmek için en iyi zaman, içinde hiç yiyecek olmadığı veya çok az olduğu zamandır. 1. Cihazı kapatın. 2. Cihazın içindeki yiyecekleri çıkarın, birkaç kat gazete kağıdına sarın ve serin bir yere koyun. 3. Kapağı açık bırakın, buz çözme suyu tahliye kanalının tıpasını çıkartın ve çözülen buzların suyunu bir kapta toplayın. Buzları çabuk çıkarmak için bir kazıyıcı kullanın. 4. Buz çözme işlemi tamamlandığında, iç kısmı iyice kurulayın ve fişi tekrar takın. 5. Cihazı açın. 6. Sıcaklık ayar düğmesini maksimum soğukluk elde edecek şekilde ayarlayın ve cihazı bu ayarda iki veya üç saat çalıştırın.

24 www.electrolux.com 7. Çıkarmış olduğunuz yiyecekleri tekrar yerleştirin. 7.3 Kullanım dışı olan süreler Cihaz uzunca bir süre kullanılmayacaksa, aşağıdaki önlemleri alın: 1. Cihazı kapatın ve cihazın elektrik fişini çekin. 8. SORUN GIDERME 2. İçindeki tüm yiyecekleri çıkarın 3. Buz çözme işlemini yapıp, cihazı ve tüm aksesuarlarını temizleyin. 4. Kötü kokuların oluşmasını önlemek için kapağı açık bırakın. Cihaz açık tutulacaksa, bir elektrik kesintisi durumunda içindekilerin bozulmasını önlemek için birilerinden ara sıra kontrol etmesini isteyin. UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 8.1 Servisi aramadan önce... Problem Muhtemel neden Çözüm Cihaz hiç çalışmıyor. Cihaz kapalıdır. Cihazı açın. Cihaz gürültülü çalışıyor. Sesli veya görsel alarm açık. Güç gösterge ışığı yanıp sönüyor. Kapak tam olarak kapanmıyor. Kapak zor açılıyor. Cihazın fişi prize doğru şekilde takılı değildir. Prizde elektrik yoktur. Cihaz düzgün şekilde desteklenmemiştir. Dondurucu kabini kısa bir süre önce çalıştırılmış veya cihazın içindeki sıcaklık çok yüksektir. Sıcaklık ölçümü sırasında bir hata meydana gelmiştir veya cihaz düzgün bir şekilde çalışmıyordu. Yiyecek paketleri kapağın kapanmasını engelliyordur. Aşırı karlanma vardır. Kapak contaları kirli veya yapışkanımsı hal almıştır. Valf tıkanmıştır. Fişi prize doğru bir şekilde takın. Cihazı farklı bir prize takın. Kalifiye bir elektrikçi çağırın. Cihazın sağlam durup durmadığını kontrol edin. "Yüksek Sıcaklık Alarmı" bölümüne bakın ve sorunun devam etmesi durumunda en yakın Yetkili Servisle temasa geçin. Size en yakın Yetkili Servis Merkezi ile irtibata geçin. Paketleri doğru bir şekilde yerleştirin, cihazdaki etikete bakın. Aşırı karlanmayı temizleyin. Kapak contalarını temizleyin. Valfı kontrol edin.

TÜRKÇE 25 Problem Muhtemel neden Çözüm Lamba çalışmıyor. Lamba arızalıdır. "Lambanın değiştirilmesi" bölümüne bakın. Kompresör devamlı çalışıyor. Aşırı karlanma ve buz var. Cihazın içindeki sıcaklık çok düşük/yüksek. Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır. Dondurulacak çok miktardaki yiyecek, dondurucuya aynı anda konulmuştur. Oda sıcaklığı çok yüksektir. Cihaza konulan yiyecek çok sıcakken konulmuştur. Kapak doğru kapatılmamıştır. Kapak doğru şekilde kapanmamıştır veya conta deforme olmuştur/kirlidir. Su tahliye tapası doğru bir şekilde yerleştirilmemiştir. Sıcaklık yanlış ayarlanmıştır. Sıcaklık ayar tuşu doğru ayarlanmamıştır. Kapak doğru kapatılmamıştır. Yiyeceklerin sıcaklığı çok yüksektir. Aynı anda çok fazla yiyecek saklanıyordur. Buz kalınlığı 4-5 mm'den fazladır. Kapak çok sık açılıyordur. Dondurucuya konulan yiyecekler birbirlerine çok yakın yerleştirilmiştir. "Çalıştırma" bölümüne bakın. Birkaç saat bekleyin ve sıcaklığı tekrar kontrol edin. Bilgi etiketindeki iklim sınıfı tablosuna bakın. Dondurucuya koymadan önce yiyeceklerin oda sıcaklığına kadar soğumasını bekleyin. Kapağın doğru kapanıp kapanmadığını ve contanın hasarsız ve temiz olup olmadığını kontrol edin. Bkz. "Kapağı açma ve kapama". Su tahliye tapasını doğru bir şekilde yerleştirin. "Çalıştırma" bölümüne bakın. Daha yüksek/düşük bir sıcaklık ayarlayın. Bkz. "Kapağı açma ve kapama". Saklamadan önce yiyeceklerin sıcaklığının oda sıcaklığına düşmesini bekleyin. Aynı anda, çok miktarda yiyecek koymayın. Cihazın buzunu çözün. Sadece gerektiğinde kapağı açın. Cihazda soğuk hava dolaşımı olduğundan emin olun.

26 www.electrolux.com 8.2 Müşteri hizmetleri Eğer yukarıdaki kontrolleri yaptıktan sonra cihaz hala düzgün çalışmıyorsa, size en yakın yetkili servise başvurunuz. Servisin en hızlı şekilde verilmesi için, garanti sertifikasında veya cihazın sağ dış tarafında bulunan bilgi etiketinde yazılı cihaz modelini ve seri numarasını yetkili servise başvurduğunuzda vermeniz önem arz etmektedir. 8.3 Lambanın değiştirilmesi 9. MONTAJ UYARI! Lamba kapağını, değiştirme işlemi sırasında çıkartmayın. Lamba kapağı hasarlıysa veya yerinde yoksa, dondurucuyu çalıştırmayın. UYARI! Güvenlik bölümlerine bakın. 9.1 Konumlandırma DİKKAT! Eğer kapısında bir kilit veya kilit dili olan eski bir cihazı elden çıkarıyorsanız, küçük çocukların cihazın içinde kilitli kalmasını önlemek için bu kilidi kullanılamaz hale getiriniz. Bu cihaz, cihaz üzerindeki bilgi etiketinde belirtilen iklim sınıfına uygun ortam sıcaklığına sahip, kuru ve iyi havalandırılan bir iç mekana monte edilebilir. Bilgi etiketinde şu bilgiler yer alır: İklim sınıfı Ortam sıcaklığı SN +10 C ila + 32 C N +16 C ila + 32 C ST +16 C ila + 38 C T +16 C ila + 43 C 1. Elektrik fişini prizden çekiniz. 2. Eski lambayı, aynı güçteki ve ev aletleri için özel olarak tasarlanmış yeni bir lamba ile değiştirin (maksimum güç değeri lamba kapağının üzerinde yazılıdır). 3. Elektrik fişini prize takın. 4. Kapağı açın. Lambanın yanıyor olmasına dikkat edin. Bu aralığın dışında çalıştırılan bazı modellerde bir takım işlev sorunları yaşanabilir. Doğru çalışma, yalnızca belirtilen sıcaklık aralığında garanti edilebilir. Cihazı nereye monte etmeniz gerektiği hakkında şüpheleriniz varsa lütfen satıcıya, müşteri hizmetlerimize veya en yakındaki yetkili servise başvurun Montaj sonrasında cihazın fişi erişilebilir konumda olmalıdır. 9.2 Elektrik bağlantısı Cihazın fişini prize takmadan önce, bilgi etiketinde yazılı voltaj ve frekans değerlerinin evinizin elektrik beslemesininki ile aynı olduğundan emin olunuz. Cihaz topraklanmalıdır. Elektrik kablosunun fişi bu amaca yönelik olarak bir kontak ile donatılmıştır. Eğer evin elektrik prizi topraklı değilse, yürürlükteki kanunlara uygun olarak ve kalifiye bir elektrikçiye

danışarak cihazı ayrı bir toprak hattına bağlayınız. Üretici firma, yukarıda belirtilen güvenlik önlemlerine uyulamaması halinde sorumluluk kabul etmez. Bu cihaz, E.E.C. yönergeleri ile uyumludur. 9.3 Havalandırma gereksinimleri Cihazın arkasındaki hava akışı yeterli olmalıdır. 10. SESLER 1. Dondurucuyu, sağlam bir zemin üzerinde yatay konumda yerleştiriniz. Kabin, dört ayağının hepsinden destek alıyor olmalıdır. 2. Cihaz ile arkasında bulunan duvar arasındaki mesafe 5 cm. olmalıdır. 3. Cihaz ile yan duvarlar arasındaki mesafe 5 cm. olmalıdır. Normal çalışma sırasında bazı sesler gelebilir (kompresör, soğutucu devresi). TÜRKÇE 27 OK SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! SSSRRR! SSSRRR! CLICK! CLICK!

28 www.electrolux.com HISSS! HISSS! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! CRACK! CRACK! 11. TEKNIK BILGILER 11.1 Teknik veriler Yükseklik mm 876 Genişlik mm 935 Derinlik mm 665 Başlatma süresi Saat 32 Voltaj Volt 230-240 Frekans Hz 50 Teknik bilgiler, cihazın dış tarafındaki bilgi etiketinde ve enerji etiketinde bulunmaktadır. 12. TÜKETICININ SEÇIMLIK HAKLARI 1. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici; a. Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme,

* b. Satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, c. Aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın ücretsiz onarılmasını isteme, d. İmkân varsa, satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, seçimlik haklarından birini kullanabilir. Satıcı, tüketicinin tercih ettiği bu talebi yerine getirmekle yükümlüdür. 2. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da kullanılabilir. Bu fıkradaki hakların yerine getirilmesi konusunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur. Üretici veya ithalatçı, malın kendisi tarafından piyasaya sürülmesinden sonra ayıbın doğduğunu ispat ettiği takdirde sorumlu tutulmaz. 3. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesinin satıcı için orantısız güçlükleri beraberinde getirecek olması hâlinde tüketici, sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim haklarından birini kullanabilir. Orantısızlığın tayininde malın ayıpsız değeri, ayıbın önemi ve diğer seçimlik haklara başvurmanın tüketici açısından sorun teşkil edip etmeyeceği gibi hususlar dikkate alınır. 4. Ücretsiz onarım veya malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi haklarından 13. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER Şu sembole sahip malzemeler geri dönüştürülebilir. Ambalajı geri dönüşüm için uygun konteynerlere koyun. Elektrikli ve elektronik cihaz atıklarının geri dönüşümüne ve çevre ve insan sağlığının korunmasına yardımcı birinin seçilmesi durumunda bu talebin satıcıya, üreticiye veya ithalatçıya yöneltilmesinden itibaren azami otuz iş günü, konut ve tatil amaçlı taşınmazlarda ise altmış iş günü içinde yerine getirilmesi zorunludur. Ancak, bu Kanunun 58 inci maddesi uyarınca çıkarılan yönetmelik eki listede yer alan mallara ilişkin, tüketicinin ücretsiz onarım talebi, yönetmelikte belirlenen azami tamir süresi içinde yerine getirilir. Aksi hâlde tüketici diğer seçimlik haklarını kullanmakta serbesttir. 5. Tüketicinin sözleşmeden dönme veya ayıp oranında bedelden indirim hakkını seçtiği durumlarda, ödemiş olduğu bedelin tümü veya bedelden yapılan indirim tutarı derhâl tüketiciye iade edilir. 6. Seçimlik hakların kullanılması nedeniyle ortaya çıkan tüm masraflar, tüketicinin seçtiği hakkı yerine getiren tarafça karşılanır. Tüketici bu seçimlik haklarından biri ile birlikte 11/1/2011 tarihli ve 6098 sayılı Türk Borçlar Kanunu hükümleri uyarınca tazminat da talep edebilir. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir. olun. Ev atığı sembolü bulunan cihazları atmayın. Ürünü yerel geri dönüşüm tesislerinize gönderin ya da belediye ile irtibata geçin. AEEE Yönetmeliğine Uygundur. TÜRKÇE 29

30 www.electrolux.com

TÜRKÇE 31

www.electrolux.com/shop 804181290-A-512015