ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/3 HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, 3-9mm, 3x AF Zoom, infrared, 12/24V HDB-1080Z03IR D



Benzer belgeler
TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 HDcctv Camera, 3D-DNR, Day&Night, 1920x1080, mm, Infrared, RS-485, 12/24V HDB-2080M2810IR D

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, C/CS, 12/24V HDC-2080CS D

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 HDcctv Dome, Fixed, Day&Night, 1920x1080, 12/24V, mm, Infrared, 3D-DNR HDD-2080M2810IR D

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, mm, 10x AF Zoom, Infrared, HDB-2280Z10IR D

TR IT ES. Installation Guide. Camera junction box for Callisto dome series AK-5

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 Network Camera, Day&Night, H.264, 1920x1080, 3D-DNR, infrared, PXB-2080MIR D

Quick Installation Guide Weatherproof IR Bullet camera VKC-1378A/IR-316 VKC-1378A/IR-650

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 Network Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, PoE, Infrared, 3x AF Zoom, 3-9mm PXB-1080Z03 D

Quick Installation Guide 1/2,9" HDcctv Camera HDB-2180Z03IR

ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/3 Network Camera, WDR, Day&Night, 3-9mm, 1920x1080, 3x AF Zoom, Infrared, PXB-2080Z03 D

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 Network Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, ON- VIF, 3x AF Zoom, 3-9mm, 12/24V, PoE PXC-2080Z03 D

ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/3 Network Dome, Fixed, Day&Night, H.264, 1920x1080, 3D-DNR, Infrared, PXD-2080MIR D

ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/3 Network Dome, WDR, Day&Night, 3-9mm, 1920x1080, 3x AF Zoom, Infrared, PXD-2080Z03 D

Quick Installation Guide 1/2.9 HDCCTV AF Zoom Camera HDC-2180Z03

ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/3 Network Dome, Fixed, Day&Night, H.264, 1920x1080, Infrared, PoE, ONVIF, Indoor PXD-1080MIR D

Quick Installation Guide 1/2,9" Network Camera PXB-2080MIR B

Quick Installation Guide 1/2,9" HDcctv Dome HDD-2080MIR

Quick Installation Guide Mega Pixel Network Bullet Camera PXB-1080Z03B

Quick Installation Guide Mega Pixel HDcctv Dome Camera HDD-2080Z03IR B

ES IT TR. Quick Installation Guide. 1/2.8 HDcctv Dome, PTZ, 30x, Day&Night, 4.3~129mm, 1920x1080, Indoor HDD-2030PTZ1080

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/3 HD-TVI Camera, Day&Night, 1920x1080, WDR, 10x AF Zoom, Infrared, 12/24V TVB-2080Z10IR

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Camera, Day&Night, 1920x1080, WDR 2,8-12mm, Infrared, 12/24V TVB-2080V2812IR

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Camera, Day&Night, 1920x1080, WDR 3x AF Zoom, Infrared, 12/24V TVB-2080Z03IR

Quick Installation Guide 1/2.9" Full HD Network Camera PXC-2080CS

Quick Installation Guide 1/2.9 Full HD AF Zoom Camera PXC-2080Z03

Quick Installation Guide Mega Pixel Network Dome Camera PXD-2080Z03 B

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Dome, Fix Day&Night, 1920x1080, 12/24V, 3x AF Zoom, Infrared, 3D-DNR TVD-2080Z03IR

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Dome, Fix Day&Night, 1920x1080, 12/24V, 2,8-12mm, Infrared, 3D-DNR TVD-2080V2812IR

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Dome, Fix, Day&Night, 1920x1080, 12V, 2,8-12mm, Infrared, 3D-DNR TVD-1080V2812IR

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 HD-TVI Camera, Indoor Day&Night, 1920x1080, WDR 3x AF Zoom, 12/24V TVC-2080Z03

Analog Kamera Menüleri

Quick Installation Guide 1/2.7 Full HD Network Dome Camera PXD-1110F39 PXD-1210Z03

Quick Installation Guide

TR IT ES. Full Manual. LED Infrared Illuminator. IRLED-40xX

Quick Installation Guide

TR IT ES. Quick Installation Guide. 1/2,8 Network Dome, PoE, 1920x1080, ONVIF, Day&Night, 3.7mm, Indoor NXD-880F37P

Quick Installation Guide

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Quick Installation Guide

MODELLER D8210, D8220, D8520

Hızlı Kurulum Kılavuzu MODELLER P4320, P4520 UYARI!

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

MODELLER B8220, B8520

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide 1/2.8" Network Dome, Day&Night NXD-2012PTZ1080

TruVision Yüksek Tanımlı TVI Kamera Yapılandırma Kılavuzu

Quick Installation Guide

Mini IR Dome IP Kamera

TruVision Yüksek Tanımlı TVI Kamera Yapılandırma Kılavuzu

Quick Installation Guide

TruVision Analog Wedge Kamera Kullanım Kılavuzu

Önlemler. Güvenlik İpuçları.

Verilen Aksesuarlar.

2 Megapiksel. CMOS Sensor. 1.3 Megapiksel Fiyat Listesi Yenilik

TruVision HD-TVI 3MPX Kamera Yapılandırma Kılavuzu

TR Kurulum Öncesi Uyarılar. Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın.

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

diğer cihazlarla bağlanti

Quick Installation Guide

3D-DNR DAY & NIGHT COLOR CAMERA

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide

Quick Installation Guide. SD8111/SD8121 H x Zoom Day&Night 3D Noise Reduction

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

SABİT KAMERALAR IR BULLET KAMERALAR

TruVision HD-TVI 1080P Wedge Kamera Kurulum Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar. Ambalajın İçindekileri Kontrol Edin TR Network Kamerayı sudan uzak tutun. Network Kamera ıslanırsa hemen kapatın.

2015 Fiyat Listesi. IP Ürünler. Kameralar. SCSI Premium Serisi Ürünler Dahua Technology Tarafından Üretilmektedir. LİSTE FİYATI 180$ IPC-HFW1200S

MODELLER D6330, D6530

TruVision TVB-2104/4104 ve TVB-2105/4105 IR Kamera Kullanım Kılavuzu

Full HD Dome Kamera. Hızlı Kurulum Kılavuzu MODEL D6210 UYARI!

Önlemler. Güvenlik İpuçları.

BULLET AHD KAMERALAR

CCTV KAMERALAR.

Analog Ürünler Kameralar

GÜVENLİK AMAÇLI KAMERA

MIC400 Sualtı PTZ Kamera

TVR 12 Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Güvenlik Amaçlı Kamera

Bu not Havaalanları ve Gümrük Kapılarına Konulan Kameralar için hazırlanmıştır.

BOX KAMERALAR GECE GÖRÜŞ KAMERALAR

2015 Fiyat Listesi. SCSI Premium. IP Ürünler. Kameralar. SCSI Premium Serisi Ürünler Dahua Technology Tarafından Üretilmektedir.

m!ka kurulum kılavuzu

IP KÜP (CUBE) KAMERALAR

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

FD MP PIR Focus Assist

TOSY QF-7004 NVR TOSY QF-7008 NVR TOSY QF-7016 NVR MODEL RESİM TOSY HD DVR KAYIT CİHAZLARI TOSY QF-7004 AHD TOSY QF-7008 AHD TOSY QF-7016 AHD

BTDB7-14-IH LCD VİDEO MONİTÖR VE LCD TELEVİZYON ALICI CİHAZLARI TEKNİK ŞARTNAMESİ A. AMAÇ:

TVR 12HD Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Quick Installation Guide

MODEL STAR SERİSİ IR BULLET IP KAMERALAR FİYAT TL RESİM 4 MEGAPİKSEL 992,00 TL IPC2124SR3-DPF36. IPC242E-IR-Z-IN Motorize Lens 1.937,00 TL 1.

Araç İçi Mobil Kameralar

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

GECE GÖRÜŞ KAMERALAR CCD SONY 1/3 420 TV LİNE RENKLİ YENİ TEKNOLOJİ 1ADET ARRAY LEDLİ GECE GÖRÜŞLÜ KAMERA 4MM LENSLİ

1,3 Megapiksel HDCVI CAMERA

Quick Installation Guide

EVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu

Kurma Kılavuzu. 1. Paket. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Transkript:

ES IT TR Quick Installation Guide 1/3 HDcctv Camera, WDR, Day&Night, 1920x1080, 3-9mm, 3x AF Zoom, infrared, 12/24V HDB-1080Z03IR D

Table of content Notas sobre seguridad...3 Piezas suministradas...3 Denominación de las partes...4 Instrucciones de instalación...5 Ajustes de panorámica e inclinación...6 Conexiones de alimentación...8 Instrucciones de uso...9 Uso del controlador OSD...9 Descripción de la operación de la palanca de control...9 Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE... 10 Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI... 10 Inicio menú OSD... 11 Menú Control directo... 11 Más información...12 2

Notas sobre seguridad Preste atención también a las instrucciones de seguridad adjuntas y lea atentamente todo este manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el dispositivo por primera vez. Los avisos importantes de advertencia están marcados con un símbolo de precaución. ES i Los puntos importantes con consejos están marcados con un símbolo de aviso. Piezas suministradas Cámara Etiqueta de señal de cable Instrucciones de uso Plantilla de montaje Easy Bracket Tornillo de fijación: 4 x 14mm (4x) Anclaje de plástico: 6 x 30mm (4x) Tornillo de montaje: 4 x 30mm (4x) Llave dinamométrica: 3mm (1x) Cable de conector: (1x) Cable de vídeo Sub-out (1x) 3

Denominación de las partes Cable de alimentación Cubierta de la configuración de control OSD Ventana doble Easy bracket Soporte Panel frontal Panel posterior 4

Instrucciones de instalación PRECAUCIÓN: la base de la cámara debe fijarse al objeto estructural, como puede ser madera dura, un espárrago en la pared o una viga en el techo que aguante el peso de la cámara. Si es necesario, utilice un material de montaje adecuado (por ejemplo, tacos) en lugar del material que se adjunta con a la cámara. 1. Coloque la plantilla de montaje en la posición de montaje y taladre el techo o la pared si es necesario. i El soporte (easy bracket) no se puede instalar en el techo. 2. Coloque el easy bracket en la posición previamente taladrada y fíjelo con los tornillos de montaje (4x35mm). Omita este paso si no va a ser instalado un easy bracket. 3. Pase el cable de alimentación hasta el lugar de conexión. Conecte el soporte de la cámara con el easy bracket como se muestra a continuación. 4. Fije el soporte de la cámara con los tornillos de montaje (4x12mm). 5. Ajuste el ángulo de visión de la cámara. ES 5

Tornillos de fijación: 4x12 mm Tornillo de montaje: 4x35mm 2 1 Llave dinamométrica 4 3 Orificios para cable PRECAUCIÓN: Deben extremarse las precauciones para NO rayar el cristal frontal del objetivo. Se debe tener mucho cuidado, el cable NO debe ser dañado, doblado o expuesto en la zona peligrosa. No exponga la cámara directamente a una fuente de luz intensa, como el sol o un foco. Ajustes de panorámica e inclinación Desbloquear el tornillo del soporte de la cámara con la llave dinamométrica suministrada 6

Ajuste el ángulo de visión de la cámara y luego bloquear el tornillo del soporte. Ajuste del ángulo de visión con un soporte ES Llave dinamométrica Tornillo de bloqueo/ desbloqueo 1. Límite de barrido horizontal: Pan está limitado a +/- 80. 80 80 160 2. Límite de inclinación: la inclinación está limitada a 0 mín ~ 90 máx. para la instalación en pared (techo) respectivamente, con referencia a la pared (techo) cuando la inclinación del módulo de la cámara es de 0, es decir, la imagen está alineado horizontalmente. 90 7

3. Límite de Inclinación (alineación de la imagen Horizontal): inclinación limitada a +/- 90 máx. ±90 Conexiones de alimentación Asegúrese de que la alimentación esté desconectada antes de la instalación. La cámara puede funcionar con 24 VCA o con 12 VCC, tensión de alimentación dual. Las tomas de tierra primaria y secundaria están totalmente aisladas para evitar posibles problemas de bucle de tierra. i Si las entradas HD-SDI / EX-SDI no son compatibles con el monitor, utilice el convertidor HD-SDI / EX-SDI para conectar el cable HD-SDI / EX-SDI con el monitor. Algunos monitores de ordenador o televisores no apoyan 30p/25p. En este caso, HD-SDI / EX-SDI DVR que puede convertir la velocidad de fotogramas a 60p/50p es muy recomendable. Consulte las especificaciones del monitor antes de la instalación. VIDEO (BNC) 24VCA / 12VCC (cable rojo) 24VCA / GND (cable negro) RTX + / RS485 (cable blanco) RTX- / RS485 (cable gris) Coloque la etiqueta de asignación de señales en un lugar visible como referencia de cableado. 8

Instrucciones de uso Uso del controlador OSD Con la palanca de control OSD situado en el lateral de la cámara se puede acceder y controlar el menú de configuración. Cinco comandos están disponibles con la palanca de control. ES Palanca de control OSD Tapa abierta Conmutador de formato de vídeo Conector de vídeo Sub-out Descripción de la operación de la palanca de control 1. Tecla SET ( ): acceso al menú o introducir el ajuste. Para entrar en el menú principal, pulse la tecla SET durante aproximadamente 1.5 s 2. Teclas ARRIBA/ABAJO ( / ): selecciona el submenú y para desplazar el cursor hacia arriba o hacia abajo. 3. Tecla IZQUIERDA/DERECHA ( / ): establece el valor del menú seleccionado. Se utiliza para ajustar la selección de menú que desee y para mover el cursor hacia la izquierda o la derecha. 4. ' 'indica una pulsación larga hacia abajo recta durante unos 2 segundos 9

Descripción del ajuste ZOOM Y ENFOQUE i Sólo funciona cuando el menú OSD está inactivo. 1. : Zoom Aproximación 2. : Zoom Out 3. : Foco cerca 4. : Foco lejos Ajusta el formato de vídeo según el sistema: EX-SDI o HD-SDI Para seleccionar el formato de vídeo de salida (EX-SDI o HD-SDI) de la cámara, utilice el conmutador de formato de vídeo en el lado de la cámara. Sólo se puede utilizar a la vez un formato (véase también "Uso del controlador OSD"). 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V Cámara (HD-SDI) DVR (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V Cámara (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) 350M+ vía RG59u o cable 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V DVR (HD-SDI) Cámara (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ vía RG59u o cable 5C2V 1M~120M vía RG59u o cable 5C2V Cámara (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ vía RG59u o cable 5C2V Cámara (EX-SDI) DVR (EX-SDI) 10

Inicio menú OSD Pulse ' '(menú OSD tecla de palanca de control) durante unos 2 segundos para acceder al modo de menú de configuración. i La inicialización de lente es muy recomendable como primera etapa de configuración del menú de control. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > Pulse la palanca de control hacia abajo durante 2 segundos. ES MENU V5.xx 1. ZOOM/FOCUS 2. EXPOSURE 3. SCENE ENHANCE 4. 3D-NR 5. DAY/NIGHT 6. PICT ADJUST 7. SPECIAL 8. SYSTEM 9. EXIT NORMAL MID EXT SAVE&EXIT Menú Control directo PRINCIPAL PREDETERMINADO DESCRIPCIÓN ZOOM/FOCUS - Establece las funciones relativas de FOCUS y ZOOM. EXPOSURE (Exposición) - Ajusta EXPOSURE MODE, BRIGHTNESS, SENS-UP, AGC y MOTION DEBLUR. SCENE ENHANCE NORMAL SCENE ENHANCE ofrece varias formas de mejorar el vídeo en diferentes entornos con los ajustes NORMAL, WDR, D-WDR, BLC y HLC. 3D-DNR MID Ajusta el nivel de 3DNR. LOW / MID / HIGH (Baja/Media/Alta) DAY / NIGHT (Diurno/nocturno) EXT o AUTO Ajusta DAY / NIGHT a EXT, AUTO, COLOR, B/W y COLOR D/N. Ajuste del modo EXT para cámaras con LED IR, modo AUTO para tipos de cámaras sin LED IR. PICT ADJUST Permite fijar los valores WHITE BAL (balance de blancos), SHARPNESS (nitidez), COLOR GAIN (ganancia de color), GAMMA (gama) SPECIAL (Especial) Ajusta MIRROR/FLIP, PRIVACY, MOTION, PIXEL DEFECT, TITLE SET, DISPLAY, DEFOG, POINTING ZOOM SYSTEM (Sistema) Ajusta TV SYSTEM, RESOLUTION, COMM.SETUP, LANGUAGE y FACTORY DEFAULT EXIT (Salir) SAVE & EXIT - Para salir del menú después de guardar los parámetros. EXIT - Sale del menú sin guardar el menú. 11

Más información El manual está disponible en el sitio web de eneo en www.eneo-security.com o en el CD suministrado con este producto. 12

Table of content Note sulla sicurezza...14 Parti fornite...14 Denominazione dei componenti...15 IT Istruzioni per l'installazione...16 Regolazione della panoramica e dell'inclinazione... 17 Collegamento all'alimentazione... 18 Istruzioni per l'uso...20 Utilizzo del controller OSD... 20 Descrizione del funzionamento del joystick... 20 Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO... 20 Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI... 21 Avvio del menu OSD... 21 Menu controllo diretto... 22 Altre informazioni...22 13

Note sulla sicurezza Prima di cominciare, prestare anche attenzione alle norme di sicurezza incluse e leggere attentamente e per intero le istruzioni della presente guida. I punti importanti con gli avvisi sono contrassegnati con un simbolo di attenzione. i Parti fornite I punti importanti con i consigli sono contrassegnati con un simbolo di nota. Telecamera Adesivo identificazione cavi Istruzioni per l'uso Dima di montaggio Easy Bracket Viti di fissaggio: 4 x 14 mm (4x) Tasselli di plastica: 6 x 30 mm (4x) Viti di montaggio: 4 x 30 mm (4x) Chiave a bussola: 3 mm (1x) Connettore cablaggio: (1x) Cavo Sub-out video (1x) 14

Denominazione dei componenti Cavo di alimentazione Copertura del controller OSD IT Finestra doppia Easy Bracket Staffa Scatola anteriore Scatola posteriore 15

Istruzioni per l'installazione ATTENZIONE La base della telecamera deve essere fissata a un elemento strutturale, ad esempio cemento, legno duro, un montante o un travetto del soffitto che sostenga il peso della telecamera. Se necessario utilizzare materiale di montaggio adatto (ad es. tasselli) al posto del materiale fornito con la telecamera. 1. Posizionare la dima di montaggio nel punto di installazione e creare i fori nel soffitto o nella parete secondo necessità. i La Easy Bracket non può essere installata sul soffitto. 2. Disporre la Easy Bracket in corrispondenza dei fori e fissarla utilizzando le viti di montaggio (4x35 mm). Se non si installa la Easy Bracket saltare questo passo. 3. Collegare il cavo di alimentazione al relativo collegamento. Agganciare la staffa della camera con la Easy Bracket come raffigurato di seguito. 4. Fissare la staffa della telecamera utilizzando le viti di fissaggio (4x12 mm). 5. Impostare l'angolo di visualizzazione della telecamera. Viti di fissaggio: 4x12 mm Viti di montaggio: 4x35 mm 2 1 Chiave a bussola 4 3 Uscita cavo 16

ATTENZIONE Prestare estrema attenzione a NON graffiare la finestra davanti all'obbiettivo. Fare attenzione a NON danneggiare, piegare o avvicinare il cavo alla zona di pericolo. Non esporre la telecamera a forti sorgenti di luce dirette quali il sole o faretti. IT Regolazione della panoramica e dell'inclinazione Svitare la vite della staffa della telecamera usando la chiave a bussola fornita. Regolare l'angolo di visualizzazione della telecamera, quindi avvitare la vite alla staffa. Regolazione dell'angolo di visualizzazione con una staffa Chiave a bussola Vite di blocco/ sblocco 1. Limite panoramica: la panoramica è limitata a +/- 80. 80 80 160 17

2. Limite inclinazione: l'inclinazione è limitata a 0 min ~ 90 max. per l'installazione a muro (soffitto) rispetto al muro (soffitto) quando l'inclinazione del modulo telecamera è 0, ossia l'immagine è disposta orizzontalmente. 90 3. Limite inclinazione (allineamento immagine orizzontale): l'inclinazione è limitata a +/-90 max. ±90 Collegamento all'alimentazione Assicurarsi che l'alimentazione sia scollegata prima di procedere all'installazione. La telecamera può essere alimentata a 24 VCA oppure 12 VCC, alimentazione a doppia tensione. La messa a terra primaria e quella secondaria sono completamente isolate per evitare problemi di loop di messa a terra. i Qualora il monitor non supportasse gli ingressi HD-SDI/EX-SDI, utilizzare un convertitore HD-SDI/EX-SDI per collegare il cavo HD-SDI/EX-SDI al monitor. Alcuni monitor di computer o TV potrebbero non supportare 30p/25p. In questo caso si consiglia caldamente HD-SDI/EX-SDI DVR che è in grado di convertire la velocità dei fotogrammi a 60p/50p. Prima di procedere all'installazione controllare le specifiche del monitor. 18

VIDEO (BNC) 24 VCA/12 VCC (filo rosso) 24 VCA/terra (filo nero) RTX+/RS485 (filo bianco) RTX-/RS485 (filo grigio) IT Applicare l'adesivo di identificazione dei cavi in un punto visibile. 19

Istruzioni per l'uso Utilizzo del controller OSD Si può accedere al menu di configurazione e gestirlo tramite il joystick di comando dell'o- SD a lato della telecamera. Tramite il joystick sono disponibili cinque comandi. Joystick di comando dell'osd Copertura aperta Interruttore formato video Connettore Sub-out video Descrizione del funzionamento del joystick 1. Tasto SET ( ): per accedere al menu o effettuare impostazioni. Per accedere al menu principale, premere il tasto Set per circa 1,5 sec. 2. Tasto SU/GIÙ ( / ): scegliere il sottomenu desiderato e spostare il cursore in su o in giù. 3. Tasto SINISTRA/DESTRA ( / ): per impostare il valore del menu desiderato. Si utilizza per selezionare e spostare il cursore a sinistra o destra. 4. " " significa tenere premuto il tasto per circa 2 secondi. Descrizione della regolazione dello ZOOM e della MESSA A FUOCO i Funziona soltanto quando il menu OSD è inattivo. 20

1. : zoom avanti 2. : zoom indietro 3. : messa a fuoco vicino 4. : messa a fuoco lontano Impostazione del formato video in base al sistema, EX-SDI o HD-SDI Per selezionare il formato video di uscita della telecamera (EX-SDI o HD-SDI), utilizzare l'interruttore del formato video a lato della telecamera. Si può utilizzare un solo formato per volta (vedere anche "Utilizzo del controller OSD"). IT 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (HD-SDI) DVR (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V HDA-3000E (HD-SDI) 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V DVR (HD-SDI) Telecamera (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V 1M~120M tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) 350M+ tramite cavo RG59u o 5C2V Telecamera (EX-SDI) Avvio del menu OSD DVR (EX-SDI) Premere " " (tasto del joystick del menu OSD) per circa 2 secondi per accedere al menu di configurazione. 21

i Si consiglia caldamente di eseguire l'inizializzazione dell'obbiettivo al primo accesso al menu di configurazione. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > tenere premuto il tasto del joystick " " per circa 2 secondi. MENU V5.xx 1. ZOOM/FOCUS 2. EXPOSURE 3. SCENE ENHANCE 4. 3D-NR 5. DAY/NIGHT 6. PICT ADJUST 7. SPECIAL 8. SYSTEM 9. EXIT NORMAL MID EXT SAVE&EXIT Menu controllo diretto PRINCIPALE DEFAULT DESCRIZIONE ZOOM/FOCUS - Imposta le funzioni relative alla messa a fuoco e allo zoom. EXPOSURE - Imposta la MODALITÀ di ESPOSIZIONE, LUMINOSITÀ, SENS-UP, AGC E ANTISFOCAMENTO. SCENE ENHANCE (Miglioramento scena) NORMALE La funzione di miglioramento della scena fornisce varie modalità di miglioramento del video nei vari ambienti tramite le impostazioni NORMAL, WDR, D-WDR, BLC e HLC. 3D-NR MID Imposta il livello 3DNR. LOW, MID, HIGH DAY/NIGHT (Giorno/Notte) EXT o AUTO Imposta DAY / NIGHT (Giorno/Notte) su EXT, AUTO, COLOR (Colori), B/W (B/N/) e COLOR D/N (Colori G/N). Impostare la modalità EXT per le telecamere con LED IR, impostare la modalità AUTO per le telecamere senza LED IR. PICT ADJUST (Regolazione immagine) Imposta BILANCIAMENTO BIANCO, NITIDEZZA, GUADAGNO COLORE, GAMMA SPECIAL (Speciale) Imposta MIRROR/FLIP (Specchio/Capovolgi), PRIVACY, MOTION (Movimento), PIXEL DEFECT (Difetto pixel), TITLE SET (Imposta titolo), DISPLAY, DEFOG (Sbrinamento) e POINTING ZOOM (Zoom puntamento). SYSTEM Imposta TV SYSTEM (Sistema TV), RESOLUTION (Risoluzione), COMM. SETUP (Config. comm.), LANGUAGE (Lingua) e FACTORY DEFAULT (Default di fabbrica). EXIT (Esci) SAVE & EXIT (SALVA ed ESCI) Permette di uscire dal menu dopo aver salvato i parametri. EXIT Esce dal menu senza salvare. Altre informazioni Il manuale è disponibile sul sito web Eneo all'indirizzo www.eneo-security.com o sul CD fornito in dotazione con questo prodotto. 22

Table of content Güvenlik uyarıları...24 Teslimat kapsamı...24 TR Cihaz bileşenlerinin isimleri...25 Kurulum talimatları...26 Pan ve tilt ayarı... 27 Güç kaynağı bağlantıları... 28 Kılavuz...30 Ekran menüsü kontrolünün kullanılması... 30 Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar... 30 Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar... 31 Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI... 31 Ekran menüsünün açılması... 32 Kontol menüsü... 32 Daha fazla bilgi...33 23

Güvenlik uyarıları Lütfen ekteki güvenlik talimatlarını göz önünde bulundurun ve ilk kullanımdan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun. Önemli hususlar, dikkat sembolleriyle işaretlenmiştir. i Önemli hususlar, uyarı işaretlenmiştir. Teslimat kapsamı Kamera Kablo sinyal etiketi Kullanım kılavuzu Delik şablonu "Easy Bracket" tutucu Montaj vidası: 4 x 14mm (4x) Plastik dübel: 6 x 30mm (4x) Tespit vidası: 4 x 30mm (4x) Alyen anahtar: 3mm (1x) Fiş konnektör: (1x) Video alt çıkış kablosu (1x) 24

Cihaz bileşenlerinin isimleri Ağ kablosu TR Ekran menüsü kontrolü kapağı Çift camlı pencere Easy Bracket tutucu Kamera tutucu Ön gövde Arka gövde 25

Kurulum talimatları DİKKAT: Kamera tutucu, beton, masif ahşap, duvar kolu veya tavan kirişi gibi, kameranın ağırlığını taşıyabilecek kapasitede bir yere monte edilmelidir.. Gerekmesi halinde, birlikte gönderilen montaj malzemelerinin yerinde daha uygun malzemeler kullanılmalıdır (örneğin; dübeller). 1. Gerekmesi durumunda, delik şablonunu, duvar veya tavanda monte edilecek yere tutup, delikleri delin. i Die Easy Bracket tutucusu, tavana monte edilemez. 2. Easy Bracket tutucuyu, delikleri daha önce açılmış olan noktaya tutun ve tespit vidalarını (4 x 35 mm) deliklerden geçirerek tespit edin. Easy Bracket tutucu monte edilmeyecekse, bu adımı atlayın. 3. Ağ kablosunu bağlantı noktasına döşeyin. Kamera tutucusunu, aşağıda gösterildiği şekilde Easy Bracket tutucuya bağlayın. 4. Kamera tutucusunu montaj vidaları (4 x 12mm) ile tespit edin. 5. Kameranın görüş açısını ayarlayın. Montaj vidası: 4 x 12mm Tespit vidası: 4 x 35mm 2 1 Alyen anahtar 4 3 Kablo geçişi 26

DİKKAT: Lensin önündeki pencereyi ÇİZMEMEYE dikkat edin. Kablonun hasar GÖRMEMESİ, kırılmaması ve tehlikeli bölgelere maruz kalmamasına dikkat edin. TR Kamera, hiçbir zaman doğrudan doğruya güneş veya projektör ışıkları gibi güçlü ışık kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır. Pan ve tilt ayarı Birlikte gönderilen alyen anahtarı kullanarak, kamera tutucusunun üzerindeki vidayı gevşetin. Kameranın görüş açısını ayarlayın ve tutucunun üzerindeki vidayı sıkın. Görüş açısının bir tutucu ile ayarlanması Alyen anahtar Kilitleme/Kilit açma vidaları 1. Pan açısı: Pan açısı +/- 80 ile sınırlıdır. 80 80 160 27

2. Tilt açısı (Aşağı-Yukarı Çevrinme): Tilt açısı, modülünün duvara (veya tavana) göre eğiminin 0 olması koşuluyla, minimum 0 ile maksimum 90 arasında sınırlıdır. Yani görüntü yatay düzene göre ayarlanmış olmalıdır. 90 3. Dönüş açısı (yatay görüntü düzeni): Dönüş açısı maks. +/-90 ile sınırlıdır. ±90 Güç kaynağı bağlantıları Kuruluma başlamadan önce, sistemin elektrik bağlantısının kapalı olduğundan emin olun. Kamera, 12VDC veya 24VAC ile olmak üzere, iki türlü gerilimle çalıştırılabilir (çift güç kaynağı). Birincil ve ikincil şaseler, toprak döngüsü nedeniyle oluşabilecek sorunların engellenmesi amacıyla, birbirlerinden izole edilmiştir. i Monitörün HD-SDI/EX-SDI girişleri yoksa, HD-SDI/EX-SDI kabloyu monitöre bağlayabilmek için bir HD-SDI/EX-SDI dönüştürücü kullanın.. Bazı bilgisayar monitörleri veya TV cihazları, muhtemelen 30 p/25 p'yi desteklemez. Bu gibi durumlarda, görüntü oranını 60 p/50 p'ye dönüştürebilen bir HD-SDI/EX-SDI-DVR kullanılması önerilir. Kuruluma başlamadan önce, lütfen monitörün özelliklerini kontrol edin. 28

VIDEO (BNC) AC24V/DC12V (kırmızı kablo) AC24V/GND (siyah kablo) TR RTX+/RS485 (beyaz kablo) RTX-/RS485 (gri kablo) Sinyal bağlantısı etiketini, bağlantı kablajına referans teşkil etmesi amacıyla, görünür bir yere takın. 29

Kılavuz Ekran menüsü kontrolünün kullanılması Yapılandırma menüsüne sadece kameranın üzerindeki monitör menüsü kontrol joystick'i ve bir servis monitörü üzerinden giriş yapılıp düzenleme yapılabilir. Joystikle birlikte kullanılabilen beş komut vardır. Ekran menü kontrolü Joystick'i Kapağı açın Video format şalteri Video alt çıkış bağlantısı Joystick'in nasıl kullanılacağı ile ilgili açıklamalar 1. SET düğmesi ( ): Menüye girmek ve ayar değerlerini girmek için kullanılır. Ana menüye girmek için, Set düğmesini yakl. 1,5 Sn. basılı tutun. 2. UP/DOWN düğmesi ( / ): Alt menülere girmek ve imleci aşağı-yukarı doğru hareket ettirmek için kullanılır. 3. LEFT/RIGHT düğmesi ( / ): Seçili menüde bir değerin ayarlanması için kullanılır. Herhangi bir menü öğesini seçmek ve imleci sağa-sola hareket ettirmek için kullanılır. 4. ; yakl. 2 saniye basılı tutulması gerektiği anlamına gelir 30

Zoom- & Focus ayarları ile ilgili açıklamalar i Sadece ekran menüsü etkin değilken çalışır. 1. : Büyütme 2. : Küçültme 3. : Focus yakın 4. : Focus uzak TR Video formatını sisteme göre ayarlayın, EX-SDI veya HD-SDI. Video çıkış formatını seçmek için (EX-SDI veya HD-SDI), kameranın yan tarafında bulunan video format şalterini kullanın. Gerektiği zaman, sadece tek bir format kullanılabilir (konuyla ilgili olarak bkz. Ekran Menüsü Kontrolünün Kullanılışı ). RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M Kamera (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M DVR (HD-SDI) Kamera (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M HDA-3000E (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+ HDA-3000E (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M DVR (HD-SDI) Kamera (HD-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+ RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 1M~120M Kamera (EX-SDI) HDA-3000E (EX-SDI) DVR (HD-SDI) RG59u veya 5C2V kablo üzerinden 350M+ Kamera (EX-SDI) DVR (EX-SDI) 31

Ekran menüsünün açılması Ayarlar menüsüne girmek için, ' ' düğmesini (ekran menüsü joystick'i düğmesi) yaklaşık 2 saniye basılı tutun. i Ayar menüsünde ilk önce, mutlaka lens başlatma işleminin ayarlanması önerilir. ZOOM/FOCUS > LENS INIT > ' ' joystick'i yakl. 2 saniye basılı tutun. MENU V5.xx 1. ZOOM/FOCUS 2. EXPOSURE 3. SCENE ENHANCE 4. 3D-NR 5. DAY/NIGHT 6. PICT ADJUST 7. SPECIAL 8. SYSTEM 9. EXIT NORMAL MID EXT SAVE&EXIT Kontol menüsü ANA GRUP DEFAULT (varsayılan) AÇIKLAMA ZOOM/FOCUS - Kameranın zoom ve focus fonksiyonlarını ayarlar. EXPOSURE - EXPOSURE MODE (pozlandırma modu), BRIGHTNESS (parlaklık), SENS-UP, AGC ve MOTION DEBLUR ayarları için. GÖRÜNTÜ ARTIRMA NORMAL GÖRÜNTÜ ARTIRMA (video iyileştirme); videonun; NORMAL, WDR, D-WDR, BLC ve HLC ayarları ile farklı ortamlarda iyileştirilebilmesi için çok sayıda olanak sunar. 3D-NR MID 3D-DNR kademesini ayarlamak için. LOW (düşük), MID (orta), HIGH (yüksek) DAY/NIGHT (gündüz/gece) EXT veya AUTO DAY / NIGHT (gündüz/gece)den EXT, AUTO, COLOR, B/W veya COLOR D/N'ye geçiş için. EXT modu IR LED'li kameralar ve AUTO modu IR LED'siz kameralar içindir. PICT ADJUST WHITE BAL (beyaz dengesi), SHARPNESS (netlik), COLOR GAIN (renk kazanımı), GAMMA ayarları. SPECIAL MIRROR/FLIP (ayna görüntüsü/görüntü çevirme), PRIVACY (özel bölgeler), MOTION (hareket algılama), PIXEL DEFECT (piksel hataları), TITLE SET, DISPLAY, DEFOG, ve POINTING ZOOM ayarları. SİSTEM TV SİSTEMİ, ÇÖZÜNÜRLÜK, KUMANDA AYARI, FABRİKA AYARLARI VE DİL ayarları. ÇIKIŞ SAVE & EXIT Parametreler kaydedildikten sonra menüden çık. EXIT Değişiklikleri kaydetmeden menüden çıkar. 32

Daha fazla bilgi Kullanım kılavuzu, eneo'nun www.eneo-security.com adresindeki İnternet sitesinde veya birlikte gönderilen CD'de yer almaktadır. TR 33

34

35 TR

eneo is a registered trademark of VIDEOR E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR E. Hartig GmbH Carl-Zeiss-Straße 8 63322 Rödermark/Germany Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 Fax +49 (0) 6074 / 888-100 www.videor.com www.eneo-security.com Technical changes reserved Copyright by VIDEOR E. Hartig GmbH Version 05/2015