Akülü Darbeli Tornavida

Benzer belgeler
BO5011 Yastık büyüklüğü mm Dakikada devir Boyutlar (uzunluk x genişlik x yükseklik) x 123 x 145 mm Net ağırlık...

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Yüksek Hızlı Matkap ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Akülü darbeli matkap

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli tornavida ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Üfleyici MT401 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli Tornavida ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Akülü Darbeli Somun Sıkma

Darbeli Somun Sıkma KULLANMA KILAVUZU 6905B TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli Somun Sıkma TW1000. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Akülü Darbeli Somun Sıkma

Akülü Darbeli Tornavida

Akülü darbeli matkap

Darbeli Somun Sıkma KULLANMA KILAVUZU TW0350. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Yüksek Hızlı Matkap MT652 MT653 ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli Somun Sıkma ÇİFT YALITIMLI ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Titreşimli zımpara makinası

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. 2-Hızlı tornavida ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Akülü darbeli matkap 6934FD. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Matkap KULLANMA KILAVUZU. TÜRKÇE (Orijinal kullanma kılavuzunun çevirisi) ÇİFT YALITIMLI

Darbeli Somun Sıkma KULLANMA KILAVUZU TW0200. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÇİFT YALITIMLI

Yüksek Hızlı Matkap KULLANMA KILAVUZU DP2010 DP2011. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Akülü vidalama matkabı

Kablosuz Vidalama Makinesi

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Otomatik Beslemeli ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Akülü vidalama matkabı

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Kılıç Testere JR3050T ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Kayışlı Zımpara Makinası

Matkap KULLANMA KILAVUZU DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Matkap ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Elektrikli Sac Kesme Makinası

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Akülü Köşe Matkabı DA330D DA331D. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Darbeli Tornavida TD0101 TD0101F ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Kayışlı zımpara makinası

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Bileme zımparası ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Akülü Darbeli Tornavida

Freze KULLANMA KILAVUZU 3601B. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÇİFT YALITIMLI

Elektrikli Karıştırıcı

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli matkap HP1630 HP1631 ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Darbeli matkap MT814 MT815 ÇİFT YALITIMLI ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Kalıpçı taslama makinası

Otomatik Beslemeli Akülü Vidalama Makinesi

Detay zımpara makınası

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Kırıcı Çekiç HM1214C ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Akülü Matkap Tornavida

Akülü Darbeli Somun Sıkma

Akülü Darbeli Somun Sıkma

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Elektrikli Raspa HK1820 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Kırıcı Delici MT870 ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

Kesip çıkarıcı makina

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Titreşimli Zımpara BO4566 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Titreşim Zımpara BO4565 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Akülü Beton Vibratörü

Darbeli matkap KULLANMA KILAVUZU HP1640 HP1640F HP1641 HP1641F. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

Çift devirli darbeli matkap

Darbeli sıkma anahtarı

Akülü Katlanır Tip Tornavida

Alçıpan Vidalama FS4000 FS4200 FS4300 FS4300A FS6200 FS6300 FS6300A FS6300R. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar)

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Dekupaj Testere MT431 ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Akülü Çivi Tabancası BPT350. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) 2 hızlı matkap DP4010 DP4011 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

Kalıp taşlama makinası

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU. Kırıcı Delici HR4002 ÇİFT YALITIMLI. ÖNEMLI: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu.

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Titreşim Zımpara BO4555 BO4556 BO4557 BO4558 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Açılı taşlama makinası


TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Titreşim Zımpara MT923 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Titreşim Zımpara Makinası

F ÖZELLİKLER

Perdah makinası KULLANMA KILAVUZU 9227CB. TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) ÇİFT YALITIMLI

DA302D DA312D DA392D

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) Elektrkli Kırıcı HM1801 HM1810 ÇİFT YALITIMLI. KULLANIM KILAVUZU ÖNEMLİ: Kullanmadan Önce Okuyun.

Transkript:

TÜRKÇE (Orijinal Talimatlar) KULLANMA KILAVUZU Akülü Darbeli Tornavida BTD36 BTD47 02567 ÖNEMLİ: Bu aleti kullanmadan önce, bu kılavuzu okuyun.

ÖZELLİKLER Kapasiteler Yüksüz hız (dak ) Model BTD36 BTD47 Makine vidası 4 mm 8 mm 4 mm 8 mm Standart cıvata 5 mm 4 mm 5 mm 6 mm Dayanıklı cıvata 5 mm 2 mm 5 mm 4 mm Vidalama modu (Sert) 0 2.600 0 2.800 Vidalama modu (Orta) 0 2.00 0 2.300 Vidalama modu (Yumuşak) 0.200 0.400 T modu 0 2.600 0 2.800 Vidalama modu (Sert) 0 3.200 0 3.400 Dakikada darbe Vidalama modu (Orta) 0 2.600 0 2.800 sayısı (dak ) Vidalama modu (Yumuşak) 0.00 0.300 T modu 0 2.600 0 2.800 Toplam uzunluk 29 mm 29 mm Belirlenmiş voltaj D.C. 4,4 V D.C. 8 V Pil kartuşu BL45 BL430 BL85 BL830 Net ağırlık,2 kg,4 kg,3 kg,5 kg Sürekli yapılan araştırma ve geliştirmelerden dolayı, burada belirtilen özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir. Özellikler ve pil kartuşu ülkeden ülkeye değişebilir. EPTA-Prosedürü 0/2003 uyarınca, pil kartuşu dahil, ağırlık END004-4 Semboller Aşağıdakiler makinanız için kullanılan sembolleri göstermektedir. Kullanmadan önce manalarını anladığınızdan emin olunuz. El kitabını okuyun. Cd Ni-MH Li-ion Sadece AB ülkeleri için Elektrik donanımını veya pilleri evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyiniz! Atık elektrikli ve elektronik donanımlar konusundaki 2002/96/EC sayılı, piller ve akümülatörler ve atık piller ve atık akümülatörler konusundaki 2006/66/EC sayılı Avrupa Direktifleri ve bunların ulusal yasalara uygulanmaları uyarınca, kullanım ömürleri biten elektrikli donanımların ve pillerin ayrı toplanmaları ve çevreye uyumlu bir geri kazanım tesisine getirilmeleri gereklidir. 2

ENE033- Kullanım amacı Bu alet demir malzemelerin taşlanması veya kalıp çapaklarının alınması için tasarlanmıştır. ENG905- Gürültü EN60745 uyarınca hesaplanan tipik A-ağırlıklı gürültü düzeyi: Model BTD36 Ses basınç seviyesi (L pa ): 94 db (A) Ses güç seviyesi (L WA ): 05 db (A) Belirsizlik (K): 3 db (A) Model BTD47 Ses basınç seviyesi (L pa ): 95 db (A) Ses güç seviyesi (L WA ): 06 db (A) Belirsizlik (K): 3 db (A) Kulak koruyucusu takın ENG900- Titreşim EN60745 standardına göre hesaplanan titreşim toplam değeri (üç eksenli vektör toplamı): Model BTD36 Çalışma modu: aletin maksimum kapasitesiyle tespit malzemelerinin darbeli sıkılması Titreşim emisyonu (a h ): 5,0 m/s 2 Belirsizlik (K): 2,0 m/s 2 Model BTD47 Çalışma modu: aletin maksimum kapasitesiyle tespit malzemelerinin darbeli sıkılması Titreşim emisyonu (a h ): 4,5 m/s 2 Belirsizlik (K):,5 m/s 2 ENG90- Beyan edilen titreşim emisyon değeri standart test yöntemine uygun şekilde ölçülmüştür ve bir aleti bir başkasıyla karşılaştırmak için kullanılabilir. Beyan edilen titreşim emisyon değeri bir ön maruz kalma değerlendirmesi olarak da kullanılabilir. UYARI: Bu elektrikli aletin gerçek kullanımı sırasındaki titreşim emisyonu aletin kullanım biçimlerine bağlı olarak beyan edilen emisyon değerinden farklı olabilir. Gerçek kullanım koşullarındaki maruz kalmanın bir tahmini hesaplaması temelinde operatörü koruyacak güvenlik önlemlerini mutlaka belirleyin (çalışma döngüsü içerisinde aletin kapalı olduğu ve aktif durumda olmasının yanı sıra boşta çalıştığı zamanlar gibi, bütün zaman dilimleri göz önünde bulundurularak değerlendirilmelidir). Sadece Avrupa ülkeleri için ENH0-5 EC Uygunluk Beyanı Sorumlu imalatçı olarak biz Makita Corporation beyan ederiz ki aşağıdaki Makita makine (ler): Makine Adı: Akülü Darbeli Tornavida Model No./ Tipi: BTD36, BTD47 seri üretilmişlerdir ve aşağıdaki Avrupa Direktiflerine uygundurlar: 2006/42/EC ve aşağıdaki standartlara veya standartlaştırılmış belgelere uygun olarak imal edilmişlerdir: EN60745 Teknik dokümantasyon aşağıda adı ve adresi verilen Avrupa daki yetkili temsilcimiz tarafından muhafaza edilmektedir: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK5 8JD, England.8.20 Tomoyasu Kato Müdür Makita Corporation 3--8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN 3

GEA006-2 Genel elektrikli alet Güvenliği UYARI! Tüm güvenlik uyarılarını ve tüm talimatları okuyun. Uyarılara ve talimatlara uyulmaması elektrik şoku, yangın ve/veya ciddi yaralanmalar ile sonuçlanabilir. Tüm uyarıları ve talimatları ileride başvurmak için saklayın. Uyarılardaki elektrikli alet terimi ile ya prizden çalışan (kordonlu) elektrikli aletiniz ya da kendi aküsü ile çalışan (kordonsuz) elektrikli aletiniz kastedilmektedir. Çalışma alanı güvenliği. Çalışma alanını temiz tutun ve iyi aydınlatın. Karmakarışık ve karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. 2. Elektrikli aletleri çabuk tutuşan sıvıların, gazların ya da tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler tozları ya da dumanları tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır. 3. Bir elektrikli aleti kullanırken çocukları ve seyredenleri uzak tutun. Dikkatinizin başka tarafa çekilmesi kontrolü kaybetmenize neden olabilir. Elektrik güvenliği 4. Elektrikli aletlerin fişleri prize uygun olmalıdır. Fişlerde herhangi bir şekilde değişiklik yapmayın. Topraklı elektrikli aletlerle fiş adaptörleri kullanmayın. Üstünde değişiklik yapılmamış fişler ve bunlara uygun prizler elektrik şoku riskini düşürür. 5. Topraklama yapılan borular, radyatörler, kuzineler ve buzdolapları gibi yüzeylere vücut temasından kaçının. Vücudunuz toprak hattıyla temas ederse elektrik şoku riski artar. 6. Elektrikli aletleri yağmura ve ıslak koşullara maruz bırakmayın. Bir elektrikli aletin içine su girmesi elektrik şoku riskini arttırır. 7. Kordonu kötü kullanmayın. Elektrikli aleti taşımak, çekmek ya da fişten çekmek için asla kordonunu kullanmayın. Kordonu ısıdan, yağdan, keskin kenarlardan ya da hareketli parçalardan uzak tutun. Hasar görmüş ya da dolaşık kordonlar elektrik şoku riskini arttırır. 8. Elektrikli aletleri açık havada kullanırken, açık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanın. Açık havada kullanılmaya uygun bir uzatma kablosu kullanımı elektrik şoku riskini düşürür. 9. Eğer elektrikli bir aleti ıslak bir yerde kullanmanız kaçınılmazsa, toprak kaçağı devre kesicisi (GFCI) ile korunan bir güç kaynağı kullanın. GFCI kullanımı elektrik şoku riskini azaltır. Kişisel güvenlik 0. Bir elektrikli aleti kullanırken tetikte olun, ne yaptığınıza dikkat edin ve sağduyunuzu kullanın. Yorgunken, uyuşturucu maddelerin, alkolün ya da ilaçların etkisi altındayken bir elektrikli aleti kullanmayın. Elektrikli aletleri kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi bir yaralanmayla sonuçlanabilir.. Kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima göz koruması kullanın. Uygun koşullarda toz maskeleri, altı kaymayan emniyetli ayakkabılar, sert başlıklar ya da kulak korumaları gibi koruyucu donanım kullanılması, yaralanmaları önler. 2. Aletin istem dışı olarak çalışmasını önleyin. Güç kaynağını ve/veya aküyü devreye bağlamadan, aleti elinize almadan veya taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız anahtarın üzerindeyken taşıma ya da anahtar açık konumundayken onlara güç verme kazalara davetiye çıkarır. 4

3. Elektrikli aleti çalıştırmadan önce üstünde ayar anahtarı varsa çıkarın. Elektrikli aletin hareketli bir parçasına takılı kalan bir anahtar yaralanma sonucu doğurabilir. 4. Fazla ileriye uzanmaya çalışmayın. Her zaman yere sağlam basın ve dengenizi koruyun. Bu beklenmedik durumlarda elektrikli aleti daha iyi kontrol etmenizi sağlar. 5. İşe uygun giyinin. Bol elbiseler ya da sallanan takılar kullanmayın. Saçlarınızı, giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol elbiseler, takılar ya da uzun saçlar hareketli parçalara kapılabilir. 6. Toz çekme ve toplama tesislerinin bağlanması için aygıtlar sağlanmışsa bunların bağlanıp gerektiği şekilde kullanılmasını sağlayın. Toz toplama donanımı kullanılması toza bağlı tehlikeleri önleyebilir. Elektrikli aletlerin kullanımı ve bakımı 7. Elektrikli aleti zorlamayın. Uygulamanız için doğru olan elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet işin amaçlanan hızda daha iyi ve daha güvenli yapılmasını sağlar. 8. Anahtar açılıp kapanmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın. Anahtarla kontrol edilemeyen bir elektrikli alet tehlikelidir ve onarılmalıdır. 9. Herhangi bir ayarlama yapmadan, aksesuar değiştirmeden ya da elektrikli aletleri saklamadan önce fişlerini prizden çekin ve/veya bataryalarını çıkarın. Bu önleyici güvenlik önlemleri elektrikli aletin kazayla çalışma riskini azaltır. 20. Kullanılmayan elektrikli aletleri çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklayın ve elektrikli aleti tanımayan ya da bu talimatları bilmeyen kişilerin elektrikli aleti kullanmasına izin vermeyin. Elektrikli aletler eğitimsiz kişilerin ellerinde tehlikeli olur. 2. Elektrikli aletleri bakımlı tutun. Hareketli parçaların ayar bozukluklarını ve takılmalarını, parçalardaki kırıkları ve elektrikli aletlerin işleyişlerini etkileyebilecek başka durumları kontrol edin. Elektrikli aleti, hasarlıysa, kullanmadan önce tamir ettirin. Birçok kazaya bakımı iyi yapılmamış elektrikli aletler neden olur. 22. Bıçakları Temiz ve Keskin Tutun. Kesici kenarları keskin ve bakımı iyi yapılmış bıçaklar daha az takılma yapar ve daha kolay kontrol edilir. 23. Elektrikli aletleri, aksesuarlarını ve uçlarını, vb. bu talimatlara göre, çalışma koşullarını ve yapılacak işi göz önünde bulundurarak, kullanın. Elektrikli aletin kullanım amacı dışında kullanılması tehlikeli bir durum ortaya çıkarabilir. Pilli aletlerin kullanımı ve bakımı 24. Sadece imalatçı tarafından belirtilen şarj aletiyle şarj edin. Bir pil tipine uygun olan bir şarj aleti başka bir pil ile kullanıldığı zaman yangın riski oluşturabilir. 25. Elektrikli aletleri sadece özel olarak belirtilen pillerle kullanın. Başka pillerin kullanılması yaralanma ve yangın riski yaratabilir. 26. Pil kullanılmadığı zaman, onu kağıt ataçları, bozuk paralar, çiviler, vidalar gibi metal nesnelerden veya bir terminal ile diğeri arasında bağlantı yapabilecek diğer küçük nesnelerden uzakta saklayın. Pil terminalleri arasındaki kısa devre yanıklara veya bir yangına neden olabilir. 27. Kötü kullanım koşullarında, pilden dışarı sıvı sızabilir, dokunmaktan kaçının. Eğer kazayla dokunursanız, suyla yıkayın. Eğer sıvı gözlere temas ederse, ayrıca tıbbi yardım isteyin. Pilden dışarı çıkan sıvı tahrişe veya yanıklara neden olabilir. 5

Servis 28. Elektrikli aletinize nitelikli bir onarım elemanı tarafından orijinal parçaları kullanılarak servis verilmesini sağlayın. Bu, elektrikli aletin güvenli kalmasını temin eder. 29. Yağlama ve aksesuar değiştirme talimatlarına uyun. 30. Tutamakları kuru, temiz ve yağ ve gres bulaşmamış halde bulundurun. GEB054- AKÜLÜ DARBELİ TORNAVİDA GÜVENLİK UYARILARI. Sıkma aletinin görünmeyen kablolara temas etme olasılığı bulunan yerlerde çalışırken elektrikli aletleri yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun. Sıkma aletlerinin akımlı bir telle temas etmesi elektrikli aletin yalıtımsız metal kısımlarını akımlı hale getirebilir ve kullanıcıyı elektrik şokuna maruz bırakabilir. 2. Her zaman yere sağlam basın. Makineyi yüksekte kullandığınızda, altında kimsenin olmadığından emin olun. 3. Makineyi iki elinizle sıkıca tutun. 4. Kulak koruyucularını takın. BU TALİMATLARI SAKLAYIN. UYARI! Ürünü kullanırken (defalarca kullanınca kazanılan) rahatlık ve tanıdıklık duygusunun ilgili ürünün güvenlik kurallarına sıkı sıkıya bağlı kalmanın yerine geçmesine İZİN VERMEYİN. YANLIŞ KULLANIM veya bu kullanma kılavuzunda belirtilen emniyet kurallarına uymama ciddi yaralanmaya neden olabilir. ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI PİL KARTUŞU HAKKINDA ENC007-7. Pil kartuşunu kullanmadan önce, tüm talimatları ve () pil şarj aleti, (2) pil ve (3) pili kullanan alet üstündeki tüm uyarıları okuyun. 2. Pil kartuşunu sökmeyin. 3. Kullanım süresi çok kısalırsa, kullanmayı derhal kesin. Bu aşırı ısınma, olası yanıklar ve hatta bir patlama riski sonucunu doğurabilir. 4. Eğer gözünüze elektrolit kaçarsa, temiz suyla yıkayın ve derhal tıbbi bakım arayın. Bunun sonucunda görme yeteneğinizi kaybedebilirsiniz. 5. Pil kartuşunu kısa devre yaptırmayın: () Terminallere herhangi bir iletken madde değdirmeyin. (2) Pil kartuşunu çiviler, madeni paralar, vb. gibi başka metal nesnelerle aynı kaba koymaktan kaçının. (3) Pil kartuşunu yağmura ya da suya maruz bırakmayın. Pilde bir kısa devre büyük bir elektrik akımına, aşırı ısınmaya, olası yanıklara ve hatta bir bozulmaya neden olabilir. 6. Aleti ve pil kartuşunu sıcaklığın 50 C ya da daha yükseğe ulaştığı yerlerde muhafaza etmeyin. 7. Pil kartuşunu ciddi hasar görmüş ya da tamamen kullanılmaz hale gelmiş olsa bile ateşe atmayın. Pil kartuşu ateşin içinde patlayabilir. 8. Pili düşürmemeye ya da darbe almamasına dikkat edin. 9. Zarar gören pili kullanmayın. BU TALİMATLARI SAKLAYIN. 6

Maksimum pil ömrünü koruma için tavsiyeler. Pil kartuşunu tamamen boşalmadan şarj edin. Aletin gücünün zayıfladığını fark ettiğiniz zaman daima kullanmayı durdurarak pil kartuşunu şarj edin. 2. Tam şarjlı bir pil kartuşunu asla tekrar şarj etmeyin. Fazla şarj etme pilin kullanım ömrünü kısaltır. 3. Pil kartuşunu 0 C 40 C oda sıcaklığında şarj edin. Sıcak bir pil kartuşunu şarj etmeden önce soğumasını bekleyin. 4. Uzun bir süre kullanmadığınız durumlarda pil kartuşunu altı ayda bir şarj edin. İŞLEVSEL AÇIKLAMALAR Pil kartuşunu takmak için, kartuşun üstündeki dili yuvadaki oluğa ayarlayın ve kartuşu yerine kaydırın. Kartuşu daima küçük bir tıklama sesi ile yerine kilitlenmesi için sonuna kadar itin. Düğmenin üst kısmındaki kırmızı göstergeyi görebiliyorsanız, tam olarak kilitlenmemiş demektir. Kırmızı gösterge görünmeyecek şekilde tam olarak yerine oturtun. Eğer kilitlenmezse kazayla yerinden çıkıp düşerek sizin ya da çevredeki başkalarının yaralanmasına neden olabilir. Pil kartuşunu yerine geçirirken zorlamayın. Kartuş kolayca kaymıyorsa, doğru takılmıyor demektir. Pil koruma sistemi (Yıldız işaretli Lityum-iyon pil). Yıldız işareti DİKKAT: Alet üzerinde ayarlama veya işleyiş kontrolü yapmadan önce aletin kapalı ve pil kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. Pil kartuşunun takılması veya çıkarılması. Kırmızı gösterge 2. Düğme 3. Pil kartuşu 2 3 02568 Pil kartuşunun takılması ya da çıkarılmasından önce daima aleti kapatın. Pil kartuşunu çıkarmak için kartuşun ön tarafındaki düğmeyi kaydırarak pili aletten dışarı kaydırın. 0228 Yıldız işaretli lityum-iyon bataryalar bir koruma sistemi ile donatılmıştır. Bu sistem alete giden gücü otomatik olarak keserek uzun hizmet ömrü sağlar. Alet ve/veya batarya için aşağıdaki durumlardan biri söz konusu olduğunda aletin işleyişi otomatik olarak durur: Aşırı yüklenme: Alet, anormal derecede yüksek akım çekmesine neden olacak şekilde kullanılmaktadır. Bu durumda, aletin üzerindeki anahtar tetiği serbest bırakın ve aletin aşırı yüklenmesine neden olan uygulamayı durdurun. Ardından anahtar tetiği tekrar çekerek çalışmayı yeniden başlatın. Alet çalışmaya başlamazsa, batarya aşırı ısınmış demektir. Bu durumda, anahtar tetiği tekrar çekmeden önce bataryanın soğumasını bekleyin. Düşük batarya voltajı: Kalan batarya kapasitesi çok düşüktür ve alet çalışmaz. Bu durum söz konusuysa, bataryayı çıkarıp şarj edin. 7

Anahtarın işleyişi 02572 DİKKAT: Pil kartuşunu alete takmadan önce tetik anahtarın doğru çalıştığından ve bırakıldığında OFF (kapalı) konumuna döndüğünden emin olun. Aleti çalıştırmak için, sadece anahtar tetiği çekin. Aletin çalışma hızı anahtar tetik üstüne daha fazla baskı yapılarak arttırılır. Durdurmak için anahtar tetiği serbest bırakın. NOT: Anahtar tetiği yaklaşık 30 saniye boyunca çekerseniz alet otomatik olarak durur. Öndeki lambanın yakılması DİKKAT: Işığa bakmayın ya da ışık kaynağını doğrudan görmeyin. 02573. Anahtar tetik. Lamba. Düğme Lamba durumunu açmak için düğmesine bir kaç saniye basın. Lamba durumunu kapatmak için düğmesine tekrar bir kaç saniye basın. Lamba durumu AÇIK iken, lambayı açmak için anahtar tetiği çekin. Kapatmak için, tetiği bırakın. Anahtar tetik serbest bırakıldıktan yaklaşık 0 saniye sonra lamba söner. Lamba durumu KAPALI iken, tetik çekilse de lamba yanmaz. NOT: Lamba durumunu teyit etmek için tetiği çekin. Anahtar tetik çekildiğinde lamba yanıyorsa lamba AÇIK durumdadır. Lamba yanmıyorsa, lamba KAPALI durumdadır. Anahtar tetik çekilirken, lamba durumu değiştirilemez. Anahtar tetik serbest bırakıldıktan yaklaşık 0 saniye sonra lamba durumu değiştirilebilir. Ters döndürme anahtarının işleyişi A 02576 Bu aletin dönüş yönünü değiştirmek için bir ters döndürme anahtarı vardır. Ters döndürme anahtarına saat yönünde dönüş için A tarafından tersi yönde dönüş içinse B tarafından bastırın. Ters döndürme anahtarı nötr konumundayken tetik anahtar çekilemez. DİKKAT: Kullanmadan önce dönüş yönünü daima kontrol edin. Ters döndürme anahtarını sadece alet tamamen durduktan sonra kullanın. Dönüş yönünün alet durmadan önce değiştirilmesi alete zarar verebilir. Aleti kullanmadığınız zaman, ters döndürme anahtarını daima nötr konumuna ayarlayın. B. Ters döndürme kollu anahtarı 02574 8

Darbe gücünü değiştirme 02609 2. 4 kademeli olarak değiştirilir 2. Sert 3. Orta 4. Yumuşak 5. T modu 6. Düğme 6 3 4 5 0260 Panelde görüntülenen darbe gücü derecesi Maksimum darbe BTD36 BTD47 Uygulama İş Sert 3.200 (dak ) 3.400 (dak ) Güç ve hızın gerekli olduğu sıkıştırma. Altyapı malzemesinde sıkıştırma/ Uzun vidaları sıkıştırma/ Cıvataları sıkıştırma. Orta 2.600 (dak ) 2.800 (dak ) İyi bir bitirmenin gerekli olduğu durumlarda sıkıştırma. Finiş tahtası, alçı tahtası üzerinde sıkıştırma. Yumuşak.00 (dak ).300 (dak ) Dişi vidanın tıkanma ihtimali ya da kırık veya hasarlı bir vida başı nedeniyle fazla sıkıştırmadan kaçınılması gereken durumlarda sıkıştırma. Kanatlı vidaları sıkıştırma/ M6 gibi küçük vidaları sıkıştırma. T modu 2.600 (dak ) 2.800 (dak ) Hızın ve iyi bir bitirmenin gerekli olduğu durumlarda sıkıştırma. Matkap uçlu vidaları sıkıştırma. 9

Vidalama gücü dört kademeli olarak değiştirilebilir: sert, orta, yumuşak ve T modu. Bu kademeler, yapılan işe uygun bir sıkıştırma sağlar. düğmesine her basıldığında, darbe sayısı kademeli olarak değişir. T modu, matkap uçlu vidaları sıkıştırmak için kullanılan özel bir moddur. Bu modda, alet vidayı, matkap uçlu vidalar için uygun olan daha hızlı bir dönüşle vidalamaya başlar. Alet vidayı sıkıştırmaya başladığında orta şiddetteki kademeye geçer. Anahtar tetik serbest bırakıldıktan bir dakika sonra darbe hızı değiştirilebilir. NOT: Anahtar panelin üzerindeki tüm lambalar söndüğünde, batarya gücünü korumak için alet kapanır. Darbe gücünün kademesi anahtar tetik çekilip, aletin çalışıp çalışmadığına bakılarak kontrol edilebilir. Anahtar tetik çekilirken, darbe gücü kademesi değiştirilemez. Kalan batarya kapasitesini görüntüleme. Batarya kapasitesi 02575 Anahtar tetiği çektiğinizde, LED gösterge kalan batarya kapasitesini gösterir. Kalan batarya kapasitesi aşağıdaki tabloda belirtildiği gibi gösterilir. 02273 LED göstergenin durumu NOT: LED göstergesi kapatıldığında batarya gücünden tasarruf etmek için alet de kapatılır. Kalan batarya kapasitesini kontrol etmek için anahtar tetiği hafifçe çekin. LED göstergesi, anahtar tetiği serbest bıraktıktan yaklaşık bir dakika sonra kapanır. Alet aşırı ısındığında, ışık bir dakika boyunca saniyede bir kez yanıp söner ve ardından, LED gösterge kapanır. Bu durum söz konusu olduğunda, tekrar kullanmaya başlamadan önce aleti soğutun. Pil kartuşu şarjlı olduğu halde LED gösterge yanar ve alet durursa, aleti tam olarak soğutun. Durum değişmezse, aleti kullanmayı bırakın ve aleti Makita yerel servis merkezine tamir ettirin. MONTAJ Kalan batarya kapasitesi Yaklaşık olarak %50 veya daha fazla Yaklaşık olarak %20 ile %50 arası Yaklaşık olarak %20 den az DİKKAT: Alet üzerinde herhangi bir iş yapmadan önce aletin kapalı ve pil kartuşunun ayrılmış olduğundan daima emin olun. 0

Tornavida ucunun veya lokma ucunun takılması ya da çıkarılması 00452 Sadece şekilde gösterilen takma kısımları olan uçları kullanın. Uç takma deliği sığ olan alet için A = 2 mm B = 9 mm 006348 Uç takma deliği derin olan alet için A = 7 mm B = 4 mm A = 2 mm B = 9 mm 0405 Prosedür Sadece bu tip uçları kullanın. () prosedürünü izleyin. (Not) Uç eki gerekli değildir. Bu tür uçları takmak için () prosedürünü kullanın. Bu tür uçları takmak için (2) prosedürünü kullanın. (Not) Ucu takmak için uç eki gereklidir. Normal manşonlu alet için. Uç 2. Kovan Tek dokunuş manşonlu alet için Ucu takmak için, gidebildiği kadar kovanın içine sokun. Prosedür 2 Yukarıdaki () prosedürüne ek olarak, uç ekini kovana sivri kısmı içe girecek şekilde takın. 2 3 0407 Ucu çıkarmak için, manşonu ok yönünde çekin ve ucu dışarı çekin. NOT: Eğer uç kovanın içine yeterince derin sokulmazsa kovan orijinal konumuna dönmez ve uç sabitlenmez. Bu durumda, ucu yukarıdaki talimatlara göre yeniden takmaya çalışın. Ucu takmak zor olursa, kovanı çekin ve ucu gidebildiği kadar kovanın içine sokun. Ucu taktıktan sonra, sıkı şekilde sabitlendiğinden emin olun. Eğer dışarı çıkıyorsa, ucu kullanmayın. Kanca. Uç 2. Uç eki 3. Kovan. Oluk 2. Kanca 3. Vida 0406 2 Ucu takmak için, kovanı ok yönünde çekin ve ucu girebildiği kadar kovana geçirin. Sonra ucu sabitlemek için kovanı serbest bırakın. 0257 2 3 Kanca aletin geçici bir süre asılmasına yarar. Bu kanca aletin her iki yanına da takılabilir. Kancayı takmak için, onu alet gövdesinin her iki yanındaki oluklardan birine geçirin ve sonra bir vida ile sabitleyin. Çıkarmak için, vidayı gevşetin ve sonra dışarı çekip alın.

KULLANIM 02577 Doğru sıkma torku vidanın/cıvatanın, sıkılacak iş parçasının malzemesinin, vs. boyutuna veya tipine göre değişebilir. Sıkma torku ve sıkma süresi arasındaki ilişki şekillerde gösterilmektedir. Model BTD36 Standart cıvata N m 20 (kgf cm) (224) 00 (020) 80 (86) Sıkma torku 00928 60 (62) 40 (408) 20 (204) M8 M0 M2 M4 0.0 2.0 3.0 Sıkma süresi (S) (M4) (M2) (M0) (M8) Doğru sıkma torku Dayanıklı cıvata N m (kgf cm) Sıkma torku 00929 20 (224) 00 (020) 80 (86) 60 (62) 40 (408) 20 (204) Model BTD47 Standart cıvata N m (kgf cm) 40 (428) Sıkma torku 20 (224) 00 (020) 80 (86) 60 (62) 40 (408) 20 (204) 0 M8 M2 M0 0.0 2.0 3.0 M8 M0 Sıkma süresi (S) M2 M4 (M2) (M0) (M8).0 2.0 3.0 Sıkma süresi (S) M6 (M6) (M4) (M2) (M0) (M8) Doğru sıkma torku Doğru sıkma torku 02775 2

N m (kgf cm) Sıkma torku 02774 Dayanıklı cıvata 200 (2040) 80 (836) 60 (632) 40 (428) 20 (224) 00 (020) 80 (86) 60 (62) 40 (408) 20 (204) M8 0.0 2.0 3.0 Sıkma süresi (S) (M4) Aleti sıkıca tutun ve tornavida ucunu vida başına geçirin. Ucun kaymayacağı kadar bir baskı uygulayın ve aleti çalıştırın. NOT: Sıkıştırmak istediğiniz vidanın/cıvatanın başına uygun olan ucu kullanın. M8 veya daha küçük vidaları sıkıştırırken, uygun bir darbe gücü seçin ve vidanın hasar görmesini önlemek için anahtar tetik üzerindeki basıncı dikkatli bir şekilde ayarlayın. Aleti tam olarak vidanın üzerine gelecek şekilde tutun. Darbe gücü çok güçlü ise vidayı şekillerde belirtilenden daha uzun bir süre sıkıştırırsınız, vida veya matkap ucu aşırı gerilime maruz kalabilir, soyulabilir veya hasar görebilir. İşe başlamadan önce, vidanız için uygun sıkıştırma süresini belirlemek amacıyla mutlaka bir test çalışması yapın. M4 M2 M0 (M2) (M0) (M8) Doğru sıkma torku Sıkma torku aşağıdakiler dahil çok çeşitli faktörlerden etkilenir. Sıkmadan sonra daima bir tork anahtarı ile torku kontrol edin.. Pil kartuşu tam boşalmaya yakınken voltaj düşer ve sıkma torku azalır. 2. Tornavida ucu veya lokma ucu Doğru boyda tornavida ya da lokma ucu kullanılmaması sıkma torkunda bir azalmaya neden olur. 3. Cıvata Tork katsayısı ile cıvata sınıfı aynı olsa bile, uygun sıkıştırma torku cıvatanın çapına göre farklılık gösterir. Cıvataların çapları aynı olsa bile, uygun sıkıştırma torku tork katsayısı, cıvata sınıfı ve cıvata uzunluğuna göre farklılık gösterir. 4. Aletin ya da bağlanacak malzemenin vidalama pozisyonunda tutulma biçimi torku etkiler. 5. Aletin düşük hızda çalıştırılması sıkma torkunda bir azalmaya neden olur. BAKIM DİKKAT: Işıkla ilgili olarak aşağıda belirtilen arıza giderme durumları haricinde, kontrol ya da bakım yapmaya kalkışmadan önce aletin kapalı ve batarya kartuşunun çıkartılmış olduğundan daima emin olun. Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Ürün GÜVENLİĞİNİN ve GÜVENİLİRLİĞİNİN sağlanması için onarımlar, diğer tüm bakım ve ayarlama işlemleri Makita Yetkili Servis Merkezlerinde daima Makita yedek parçaları kullanılarak yapılmalıdır. 3

İSTEĞE BAĞLI AKSESUARLAR DİKKAT: Bu aksesuarlar ve ek parçalar bu el kitabında belirtilen Makita aletiniz ile kullanılmak için tavsiye edilmektedir. Herhangi başka bir aksesuar ya da ek parça kullanılması insanlar için bir yaralanma riski getirebilir. Aksesuarları ya da ek parçaları yalnızca belirtilmiş olan kullanım amaçlarına uygun olarak kullanın. Bu aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız bulunduğunuz yerdeki Makita Servis Merkezi başvurun. Vida uçları Lokma uçları Kanca Plastik taşıma çantası Çeşitli tiplerde orijinal Makita pilleri ve şarj aletleri Uç parçası Pil koruyucusu Alet askısı NOT: Listedeki bazı parçalar standart aksesuar olarak ürün paketinin içine dahil edilmiş olabilir. Aksesuarlar ülkeden ülkeye farklılık gösterebilir. 4

5

Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 8853-83 www.makita.com IDE