SP920P Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu



Benzer belgeler
SP920 Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu

MP776/MP777 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

SP870 Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu

MP722/MP723 Dijital İşlemci Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

CP270 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projektör

MX660/MX615/MS614 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MP511+ Dijital İşlemci Mainstream Serisi Kullanıcı Kılavuzu

MP724/MP727/MP735 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

MP615P/MP625P Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

CP220c Dijital Projektör Taşıma Serileri Kullanım Kılavuzu

Dijital Projektör MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Kullanıcı Kılavuzu

MX750/MP780 ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

Canon XEED SX60. Özellikler

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

PS700W/PS700X/PS750W/PS750X/ PS750HD DLP Projektör

Pro8510L/Pro8520WL/Pro8530HDL/ Pro8800WUL DLP Projektör

MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

PG603W/PG603X DLP Projektör

PRO7827HD DLP Projektör

A. İşlem Kontrol Paneli

PG703W/PG703X DLP Projektör

Ağ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu

PJD5353LS/PJD5553LWS DLP Projektör

SX914 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

PS500X/PS501X/PS600X/PS501W/ PS600W DLP Projektör

Projektör CP-DX250/CP-DX300 Kullanıcı Kılavuzu

PJD5151/VS15871/PJD5153/ VS15872/PJD5153P/PJD5155/ VS15873/PJD5155N/PJD5250/ VS15874/PJD5250P/PJD5253/ VS14115/PJD5253P/PJD5255/

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu

MX768/MW769 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

LS620X DLP Projektör.XOODQȚFȚ NȚODYX]X

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT

ViewSonic PJD User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente.

MS524/MS514H/MX525/MW526/ TW526 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

W6000 Dijital Projektör Ev Sineması Serisi Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

PJD7822HDL DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu

PJD5123p/PJD6223/PJD6253/ PJD6553w DLP Projektör Kullanιcι kιlavuzu

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

PJD7820HD DLP Projektör Kullanιcι kιlavuzu

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

ViewSonic. PJD5211/PJD5221/ PJD5231/PJD5122 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

SX912 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Canon XEED SX800. Özellikler

4K HDMI KVM Genişletici Set, HDBaseT

4K HDMI Sinyal Uzatma Cihazı, HDBaseT

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

SP840 Dijital Projektör Kullanıcı El Kitabı. Hoşgeldi

MX704/MW705 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Projektör CP-DX301 Kullanıcı Kılavuzu

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

SH963 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Güç Bankası mah

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

PX800HD DLP Projektör

COOL-US Kullanma Kılavuzu

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255/ PJD5555w_Tiger DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu

W1070+/W1080ST+ Dijital Projektör Ev Sinema Serileri Kullanıcı Kılavuzu

MH760 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

TV-1800 PCTV Tuner Ürün Bilgileri Bağlantı. Denetim Masası

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

copyright-tr.fm Page 1 Monday, October 22, :31 PM W20000/W5000 Dijital Projektör Ev Sinema Serisi Kullanıcı Kılavuzu Hoş Geldiniz

Full HD Mini HDMI Genişletici

Yüksek Performanslı LCD Düz Panel Monitörler

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

PX727-4K/PX747-4K DLP Projektör

PX725HD DLP Projektör

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Tablet Bilgisayar SGPT13 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

SX751 / SW752 / SH753 / SU754 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

SH915/SW916 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

X-107 KULLANMA KILAVUZU

LBX

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

BLUETOOTH ES ALICISI. Kullanım Kılavuzu DA-30500

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

KULLANIM KILAVUZU PCE-T236

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE

Transkript:

SP920P Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...3 Giriş...6 Projektörün özellikleri...6 Ambalaj içeriği...7 Projektörün dış görüntüsü...8 Kumandalar ve işlevleri...9 Projektör... 9 Uzaktan kumanda... 10 Projektörünüzü yerleştirme...12 Konum seçimi...12 Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme...13 Bağlantı...16 Bilgisayar ya da monitöre bağlanması...16 Video kaynak cihazlarının bağlanması...18 İşletim...23 Projektörün açılması...23 Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması...24 Projektörün güvenliğini sağlama...24 Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma... 24 Şifre fonksiyonunun kullanımı... 25 Giriş sinyalinin değiştirilmesi...27 Yansıtılan görüntünün ayarlanması...28 Yansıtma açısının ayarlanması... 28 Otomatik görüntü ayarlama... 28 Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması... 28 Çarpıklığın düzeltmesi... 29 Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması...29 En/boy oranının seçilmesi...30 Görüntünün optimum hale getirilmesi...31 Duvar Rengi Özelliğinin Kullanılması...31 Görüntü modu seçimi...31 Kullanıcı modlarında görüntü kalitesinin ince ayarı...32 Sunum zamanlayıcısının ayarlanması...34 Uzaktan sayfa kumanda operasyonları...35 Görüntünün gizlenmesi...36 Görüntünün dondurulması...36 SSS işlevinin kullanılması...36 Kumanda düğmelerini kilitleme...37 Yüksek bir yerde çalıştırma...37 Kendi başlangıç ekranınızı oluşturma...38 Sesi ayarlama...38 Lamba modunu ayarlama...39 Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kişiselleştirilmesi...39 Projektörün kapatılması...40 Ekrandan Kumanda (OSD) Menüleri...41 Menü yapısı...41 Bütün menülerin tanımı...43 Bakım... 46 Projektörün bakımı...46 Lamba bilgileri...46 Lambanın değiştirilmesi...48 Göstergeler...50 Sorun Giderme... 51 Teknik Özellikler... 52 Projektör teknik özellikleri...52 Boyutlar...52 Zamanlama çizelgesi...53 Diğer bilgiler... 55 Garanti ve Telif Bilgileri...55 Yönetmelik beyanatları...55 2 İçindekiler

Bu kaliteli BenQ video projektörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Size, evinizde sinema keyfi yaşatma amacıyla tasarlanmıştır. En iyi sonuçları elde etmek için, kumanda menüleri ve ürünün kullanımına dönük rehberiniz olan bu kılavuzu lütfen baştan sona dikkatli bir şekilde okuyun. Önemli güvenlik talimatları Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir. 1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun. İleride kullanmak üzere onu saklayın. 2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir. 4. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın. - Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın. - Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler. - Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler. 3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun. - Yangın alarmlarına yakın yerler - 40 C / 104 F'ın üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler - Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler. 3000 m (1000 feet) 0 m (0 feet) Önemli güvenlik talimatları 3

5. Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir. 9. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İç kısımda, açık parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Bakım için yalnızca uygun şekilde yetkili olan profesyonel bir bakım personeline başvurun. 6. Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın. 7. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların nominal lamba ömrünü aşacak şekilde çalıştırılması nadiren de olsa kırılmalarına neden olabilir. 10. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir. 8. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin. 11. Havalandırma deliklerini engellemeyin. - Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın. - Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin. - Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın. 4 Önemli güvenlik talimatları

12. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin. - Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir. 17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın. 13. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir. 14. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun. 15. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur. 16. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki BLANK (BOŞ) tuşuna basın. Projektörün tavana monte edilmesi BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz. Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır. BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir. Önemli güvenlik talimatları 5

Giriş Projektörün özellikleri Projektör, yüksek performanslı, optik motorlu projeksiyonla, kullanıcı dostu bir tasarımı birleştirerek, yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır. Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır: Resimleri süper parlak görüntüleme yeteneğine sahip seçilebilir çift lamba projeksiyonu Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk düzeltimi Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama. Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 11 adede kadar resim modu grubu Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi Yetkisiz kullanımı önlemek için Anlık Görüntü Ekranı Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar Tek bir düğmeye basarak çalıştırmaya dair sorunlarla ilgili SSS Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı Yüksek kaliteli, manuel yakınlaştırmalı lens En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi Veri/video ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kontrolü Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası 16.7 milyon renk görüntüleme yeteneği Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri Ses girişi bağlantısı yapıldığında dahili hoparlörlerden sunulan karışık mono ses Yüksek kalitede video görüntüsü sunmak için güçlü AV fonksiyonu Komponent HDTV uyumluluğu (YPbPr) HDCP uyumluluğu HDMI 1.3 uyumluluğu Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır. Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur. 6 Giriş

Ambalaj içeriği Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun. Standart aksesuarlar Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir. *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin. (İNG) (ABD) (KORE) (ÇİN) (AU) (JAPONYA) (AB) Projektör Güç kablosu VGA kablosu Uzaktan kumanda ve piller Hızlı başlangıç kılavuzu Çok dilli kullanıcı kılavuzu CD'si Kullanıcı kılavuzu Garanti kartı* Opsiyonel aksesuarlar Aşağıdaki listede sunulan aksesuarları satın almanız gerekirse lütfen yerel bayinizle temas kurun. 1. Yedek lamba kiti 2. Tavan montaj kiti 3. Presentation Plus 4. RS232 kablosu Uzaktan kumandanın pillerinin takılması veya değiştirilmesi 1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır. 2. Varolan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider. 3. Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan sonra durun. Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının. Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz. Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın. Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir. Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın. Giriş 7

Projektörün dış görüntüsü Ön/üst taraf 1 2 3 Arka/alt taraf Daha fazla bilgi için bkz., "Bağlantı" sayfa 16. 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 8 9 10 11 12 9 4 5 6 7 9 26 12 9 1. Lamba kapağı 2. Havalandırma (sıcak hava çıkışı) 3. Projeksiyon lensi 4. Harici kumanda panosu (Daha fazla bilgi için bkz. 9.) 5. Odak halkası ve Zoom halkası (Daha fazla bilgi için bkz. 9.) 6. Havalandırma deliği (soğuk hava girişi) 7. Ön IR uzaktan kumanda sensörü 8. AC elektrik kablosu girişi 9. Ayarlayıcı ayağı 10. Kensington hırsızlık-önleyici kilit slotu 11. Hoparlör ızgarası 12. Tavan montaj delikleri 13. Arka IR uzaktan kumanda sensörü 14. Kablolu uzaktan kumanda portu 15. Ses sinyali giriş soketi 16. RS232 kontrol portu 17. USB soketi 18. HDMI portu 19. DVI girişi soketi 20. RGB (PC)/Komponent Video (YPbPr/ YCbCr) sinyal giriş soketi 21. DC 12V çıkış terminali Elektrikli ekran veya ışıklandırma kontrolü vb. gibi harici cihazları tetiklemek için kullanılır. Bu cihazların nasıl bağlanacağıyla ilgili bilgi almak için yetkili servise başvurun. 22. RGB sinyal çıkış soketi 23. Komponent Video (YPbPr/ YCbCr) sinyal giriş soketleri 24. S-Video sinyal giriş soketi 25. Kompozit Video sinyal giriş soketi 26. Havalandırma (sıcak hava çıkışı) 8 Giriş

Kumandalar ve işlevleri Projektör 1. Odak halkası Yansıtılan resmin odağını ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması" sayfa 28. 2. Zoom halkası Yansıtılan resmin boyutunu ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması" sayfa 28. 3. POWER (Güç) göstergesi ışığı Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 50. II 1 2 3 4 5 6 4. Power Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla detay için bkz. "Projektörün açılması" sayfa 23 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 40. 5. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. OSD menüsü etkinleştirildiğinde menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz. "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. 6. BLANK (BOŞ) Perdedeki resmi saklamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 36. 7. TEMP (Sıcaklık) göstergesi ışığı Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 50. 8. LAMP (Lamba) göstergesi ışığı Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 50. 7 8 9 10 11 12 13 14 9. MODE (MOD) Hangi giriş sinyalinin seçildiğine bağlı olarak, kullanılabilir bir resim ayarlama modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü modu seçimi" sayfa 31. 10. ASPECT (EN BOY ORANI) En/boy oranını seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "En/ boy oranının seçilmesi" sayfa 30. 11. AUTO (OTOMATİK) Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 28. 12. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 29. Sol/ Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır. Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin kullanılması" sayfa 36. Sağ/ Projektör üzerindeki düğmeleri kilitler. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa 37. Ekrandan kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde düğmeler, istenen menü öğelerini seçmek için yönlü oklar olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. 13. SOURCE (KAYNAK) Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 27. 14. ENTER (GİRİŞ) Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. Giriş 9

Uzaktan kumanda II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1. Power Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün açılması" sayfa 23 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 40. 2. ASPECT (EN BOY ORANI) En/boy oranını seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "En/boy oranının seçilmesi" sayfa 30. 3. CAPTURE (YAKALA) Yansıtılan resmin fotoğrafını çeker ve başlangıç ekranınız olarak kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz. "Kendi başlangıç ekranınızı oluşturma" sayfa 38. 4. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 29. 5. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. OSD menüsü etkinleştirildiğinde menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz. "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. 13 14 15 16 17 18 19 4 20 21 22 6. Sol/ Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır. Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin kullanılması" sayfa 36. 7. BLANK (BOŞ) Perdedeki resmi saklamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 36. 8. ENTER (GİRİŞ) Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz., "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. 9. TIMER ON/SHOW (ZAMANLAYICI AÇIK/ GÖSTER) Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre bir ekran üzeri zamanlayıcıyı etkinleştirir yada görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 34. 10. BRIGHTNESS (PARLAKLIK) BRIGHTNESS (PARLAKLIK) Ayarlama çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Parlaklık" sayfa 32. 11. CONTRAST (ZITLIK) CONTRAST (ZITLIK) Ayarlama çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayarlama Zıtlık" sayfa 32. 12. TIMER SETUP (ZAMANLAYICI KURULUM) Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan girer. Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 34. 13. Gösterge ışığı Uzaktan kumandadaki herhangi bir düğmeye basıldığında kırmızı yanıp söner veya yanar. 14. MODE (MOD) Hangi giriş sinyalinin seçildiğine bağlı olarak, kullanılabilir bir görüntü modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü modu seçimi" sayfa 31. 15. FREEZE (DONDURMA) Yansıtılan resmi dondurur. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün dondurulması" sayfa 36. 16. MUTE (SESSİZ) Projektörün ses seviyesini açar, kapatır. Daha fazla bilgi için bkz. "Sesi kapatma" sayfa 38. 17. AUTO (OTOMATİK) Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 28. 10 Giriş

18. Sağ/ Projektör üzerindeki düğmeleri kilitler. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa 37. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4, #6 ve #18 düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması" sayfa 24. 19. SOURCE (KAYNAK) Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 27. 20. LASER (LAZER) Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını yayar. Daha fazla bilgi için bkz. "LASER (LAZER) Lazer göstergesinin çalıştırılması" sayfa 11. 21. PAGE (SAYFA) / Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan sayfa kumanda operasyonları" sayfa 35. 22. D. ZOOM (+, -) Yansıtılan görüntü boyutunu büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz. "Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 29. LASER (LAZER) Lazer göstergesinin çalıştırılması LASER (LAZER) Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Basıldığında kırmızı renkli bir ışık yayar ve gösterge ışığı kırmızı yanar. Lazer huzmesi görünürdür. Devamlı yayılması için LASER düğmesine basılmalı ve basılı tutulmalıdır. Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer ışığı huzmesini kendinizin veya bir başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve ekteki 'Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakın. Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir. Uzaktan kumanda etki aralığı Projektörün önünde ve arkasında kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörleri bulunmaktadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır. Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun. Projektörü önden kumanda etme Yaklaşık 15 Projektörü arkadan kumanda etme Yaklaşık 15 Uzaktan kumandanın kablolu kumandaya dönüştürülmesi Uzaktan kumandanın üst kısmında, piyasadan edinebileceğiniz 2.5mm'lik bir mini jak ile projektöre bağlanmasına olanak tanıyan bir jak bulunmaktadır. Bu, projektöre bağlı olduğu için ve kablonun uzunluğundan daha uzaktan olamayacağı için uzaktan kumandayı ihtiyaç duyduğunuzda kolayca bulmanıza olanak tanır. Giriş 11

Projektörünüzü yerleştirme Konum seçimi Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın. Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır: 1. Ön Masa Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir. 3. Arka Masa Projektör perdenin arkasında zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Özel arkadan projeksiyon perdesi gereklidir. *Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını seçin. 2. Ön Tavan Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz. Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ projektör tavan montaj kitini satın alın. *Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını seçin. 4. Arka Tavan Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ tavan montaj kiti gerekmektedir. *Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını seçin. *Projektör konumunu ayarlamak için: 1. Projektör veya uzaktan kumandadaki MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın ve ardından SİSTEM KURULUMU: Basit menüsü görüntülenene kadar / düğmelerine basın. 2. / düğmelerine basarak Projektör Konumu öğesini seçin ve ardından doğru konum seçilene kadar / düğmelerine basın. SİSTEM KURULUMU: Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcısı Anlık Görüntü My Screen Ön Masa Devre Dışı Devre Dışı Kapalı Devre Dışı BenQ Analog RGB MENÜ Çık 12 Projektörünüzü yerleştirme

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir. 4:3 oranı projektörün doğal en boy oranıdır. Tam bir 16:9 (geniş ekran) oranında görüntü yansıtabilmek için, projektör, geniş ekranlı bir görüntüyü, yansıtıcının doğal görüntü genişliğine göre yeniden boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu ayar sonucunda projektörün görüntü yüksekliği %75 oranına küçülür. 4:3 en boy oranlı görüntü 4:3 en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş 16:9 en boy oranlı görüntü 4:3 en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü, bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 en boy oranlı görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmaz. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy oranında bir görüntüyü 4:3 yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3 yansıtma ekran alanının üst ve alt kısmı boyunca (sırasıyla dikey yönde %12,5 yükseklik) koyu (karanlık) çubuklar halinde görünecektir. Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90 dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, yanlış açılı projeksiyonlardan (ya da yanlış açılı projeksiyon yüzeylerinden) doğacak görüntü bozulmalarını engeller. Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler görüntüyü hafif yukarı doğru açılı yansıtır. Bu sayede masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru yansıtılırlar (ve odadaki herkes perdeyi görebilir). Eğer projektör tavana monte edilmişse, ters bağlanmalıdır, bu sayede görüntü hafif açıyla aşağıya doğru yansır. 15. sayfadaki şekilde görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur. Tavana yerleştirildiğinde, bu yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir. Projektör perdeden uzaklaştırıldıkça görüntü büyür, projektör ve görüntü arasındaki yatay hizanın mesafesi artar. Ekran ve projektör arasındaki mesafeyi belirlerken, hem yansıyan görüntünün boyutunu, hem de projektör ve görüntü arasındaki yükseklik farkını hesaba katmalısınız, bu iki mesafe birbiriyle doğrudan orantılıdır. BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy oranlı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı). Projektörünüzü yerleştirme 13

Belirli perde boylarına göre projektör pozisyonunu belirleme 1. Perde boyutunuzu seçin. 2. Tablodan faydalanıp, soldaki "4:3 ekran diyagonal" sütunundan ekran boyutunuza en yakın değeri seçebilirsiniz. Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu hizasındaki değerle, ekranınızla, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz. Bu, yansıtma mesafesidir. 3. Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin. Bu değer projektörün perdenin kenarı arasındaki yükseklik farkını verir. 4. Projektörün tavsiye edilen konumu, yukarıda 2. adımda belirlenmiş olan perde mesafesinde ve 3. adımda belirlenmiş olan değerdeki çıkıntıda, perdenin yatay merkezine dik olarak hizalanmasıdır. Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 4.416 mm'dir ve dikey çıkıntı 210 mm'dir. Eğer projektörü farklı bir konumda yerleştirirseniz (tavsiye edilen dışında), görüntüyü ekranın ortasına getirmek için projektörü yukarı ya da aşağı eğmeniz gerecektir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Keystone (Görüntü Biçimlendirme) fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. "Çarpıklığın düzeltmesi" sayfa 29. Belirli mesafelere göre tavsiye edilen perde boyunu belirleme Bu yol, projektör satın alırken, odanızda hangi boyda ekran kullanacağınıza karar verirken kullanılabilir. Perdenin maksimum boyutu odanızın genişliğiyle sınırlıdır. 1. Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu, yansıtma mesafesidir. 2. İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde uzaklığını bulun. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin verildiği sütunun yanında ki minimum ve maksimum değerler arasında olup olmadığını kontrol ediniz. 3. Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, yansıtılan projektör görüntüsü boyutudur. 4. Aynı satırda, sağ sütuna doğru bakın ve "Dikey Çıkıntı, mm olarak" değerini not edin. Bu değer projektörün yatay düzlemine göre, ekranın nihai yerini belirler. Örneğin, ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 4,5 m (4.500 mm) ise, "Ortalama" sütunundaki en yakın eşleşme 4.416 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 120 inçlik bir perdenin gerektiğini göreceksiniz. Eğer sadece İngiliz ölçü standartlarında ekran temin edebiliyorsanız, 120 inçlik ekranın her iki yanında 3,0 m (3000 mm) ve 3,5 m (3500 mm) ekran boyutu görürsünüz. Bu perde boyutları için minimum ve maksimum yansıtma mesafesinin kontrol edilmesi, 4,5 m olarak ölçülen yansıtma mesafesinin, aynı zamanda 3,0 m (3000 mm) boyutlu perdeye de uyacağını gösterir. Bu perde boyutlarının farklı dikey çıkıntı değerlerine sahip olacağını unutmayın. Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize yardımcı olur. 14 Projektörünüzü yerleştirme

Projeksiyon boyutları Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için "Boyutlar" sayfa 52 bölümüne bakın. Maksimum yakınlaştırma Minimum yakınlaştırma Ekran Lens merkezi Dikey çıkıntı Projeksiyon mesafesi 4:3 ekran diyagonal Perdeden uzaklık, mm olarak Dikey Çıkıntı, Feet İnç mm Min. mesafe (maks. zoom ile birlikte) Ortalama Maks. mesafe (min. zoom ile birlikte) mm olarak 4.0 48 1219 1635 1766 1897 84 59 1500 2012 2173 2334 104 5.0 60 1524 2044 2208 2371 105 6.0 72 1829 2453 2649 2846 126 79 2000 2683 2897 3112 138 7.0 84 2134 2862 3091 3320 147 8.0 96 2438 3271 3533 3794 168 98 2500 3353 3622 3890 173 9.0 108 2743 3680 3974 4268 189 118 3000 4024 4346 4668 207 10.0 120 3048 4089 4416 4743 210 138 3500 4695 5070 5446 242 12.0 144 3658 4906 5299 5691 252 157 4000 5366 5795 6224 276 15.0 180 4572 6133 6624 7114 315 197 5000 6707 7244 7780 345 18.0 216 5486 7359 7948 8537 379 236 6000 8048 8692 9336 414 25.0 300 7620 10221 11039 11857 526 Projektörünüzü yerleştirme 15

Bağlantı Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun: 1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın. 2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın. 3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin. Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar;projektörle birlikte verilmeyebilir (bkz. "Ambalaj içeriği" sayfa 7) Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz. Bilgisayar ya da monitöre bağlanması Bir bilgisayara Projektör, hem IBM uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh bilgisayarlara bağlamanıza izin veren bir VGA giriş soketi sunar. Eski model bir Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir (isteğe bağlı bir aksesuar). Ek olarak, projektörü bilgisayara USB kablosu ile de bağlayabilirsiniz, böylece PC veya dizüstü bilgisayarınızdaki sayfalandırılmış işlemleri de yapabilirsiniz. Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması: VGA kablosu ile: Bir DVI-D kablosu ile: Bilgisayarınız bir DVI çıkış soketi ile donatılmış olmalıdır. HDMI kablosu ile: Bilgisayarınız bir HDMI çıkış soketi ile donatılmış olmalıdır. 1. Bir VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış soketine yerleştirin. VGA kablosunun diğer ucunu projektördeki D-SUB/COMP. IN sinyal girişi soketine takın. 1. Paketin içinden çıkan DVI-D kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın DVI-D çıkış soketine yerleştirin. Kablonun diğer ucunu projektördeki DVI-D sinyal girişi soketine 1. Bir HDMI kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın HDMI soketine yerleştirin. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI sinyal girişi soketine takın. takın. 2. Sayfalandırılmış işlem özelliğini kullanmak istiyorsanız, bir USB kablosu alın ve geniş ucunu bilgisayarınızdaki USB portuna ve küçük ucunu projektörünüzün USB soketine takın. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan sayfa kumanda operasyonları" sayfa 35. 3. Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır: Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar 3 2 1 1 1 1. VGA kablosu 1. DVI-D kablosu 1. HDMI kablosu 2. USB kablosu 3. Ses kablosu Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın. 16 Bağlantı

Monitöre bağlanması Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz, projektördeki D-SUB OUT sinyal çıkış portunu bir VGA kablosu veya VGA - DVI-A kablosuyla aşağıda belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz. Projektörün bir monitöre bağlanması: VGA kablosu ile: Bir VGA ile DVI-A kablosuna: Monitörünüz bir DVI giriş soketi ile donatılmış olmalıdır. 1. Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara" sayfa 16 1. Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara" sayfa 16 bölümünde belirtildiği şekilde bağlayın. bölümünde belirtildiği şekilde bağlayın. D-SUB çıkışı sadece projektörün D-SUB girişi D-SUB çıkışı sadece projektörün D-SUB girişi kullanıldığında çalışır. Projektörü bilgisayara kullanıldığında çalışır. Projektörü bilgisayara D-SUB/COMP. IN soketiyle bağladığınızdan D-SUB/COMP. IN soketiyle bağladığınızdan emin olun; DVI-D soketi kullanılmamalıdır. emin olun; DVI-D soketi kullanılmamalıdır. 2. Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş soketine takın. 3. Kablonun diğer ucunu projektördeki D-SUB OUT soketine bağlayın. Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır: 2. Bir VGA-DVI-A kablosu alın ve kablonun DVI ucunu monitörün DVI giriş soketine bağlayın. 3. Kablonun VGA ucunu projektördeki D-SUB OUT soketine bağlayın. Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar (DVI) 1 2 veya 1. VGA kablosu 2. VGA'dan DVI-A kablosuna (VGA) 2. VGA kablosu 2 Bağlantı 17

Video kaynak cihazlarının bağlanması Bu bölümde projektörün video kabloları kullanılarak Video kaynağı cihazlarına nasıl bağlanacağı açıklanmaktadır. Video sunumları için video kablosu bağlantıları tavsiye edilmektedir. Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli görüntü kaynaklarını projektörünüze bağlayabilirsiniz: HDMI DVI-D Bileşen Video S-Video Video (bileşik) Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve Video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır. En iyi görüntü kalitesi Mevcut en iyi video bağlantısı yöntemi HDMI'dir. Kaynak cihazınızda bir HDMI soketi varsa sıkıştırılmamış dijital video kalitesi elde edersiniz. Projektörün, bir HDMI giriş kaynağına bağlanması konusunda ve diğer ayrıntılar hakkında daha fazla bilgi için bkz. "Bir HDMI kaynak cihazının bağlanması" sayfa 19. HDMI kaynağı mevcut değilse sonraki en iyi video sinyali DVI-D'dir. Eğer kaynak cihazınızın bir DVI-D soketi bulunuyorsa, dijital video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz. Projektörün, bir DVI-D giriş kaynağına bağlanması konusunda ve diğer ayrıntılar hakkında daha fazla bilgi için bkz. "Bir DVI-D giriş kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 20. Eğer bir DVI-D kaynağı yoksa, en iyi video sinyali Komponent Videodur (Kompozit Video ile karşılaştırılmamalı). Dijital TV alıcıları ve DVD çalarlar esas olarak Komponent Video çıkışı sağlarlar, bu yüzden cihazlarınızda mevcut olması halinde bu, S-Video veya (kompozit) video yöntemine tercih etmeniz gereken yöntemdir. Projektörün, Komponent Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz. "Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 21. Daha iyi görüntü kalitesi S-Video metodu standart kompozit Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer hem Bileşik Video, hem de S-Video çıkışınız varsa, S-Video opsiyonunu seçmelisiniz. En düşük görüntü kalitesi Bileşik Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi olarak tanımlanmıştır. Projektörün, S- Video veya Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz. "S-Video veya kompozit Video kaynağının bağlanması" sayfa 22. Ses Bağlantısı Projektör, sadece iş amaçlı veri sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için tasarlanmış dahili mono hoparlörlere sahiptir. Bu hoparlörler, ev sinema sistemlerinden beklenecek stereo ses çıkışı vermesi düşünülerek tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses çıkışı (eğer varsa) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür. 18 Bağlantı

Bir HDMI kaynak cihazının bağlanması Projektör, bir DVD oynatıcı, DTV veya ekran gibi bir HDMI kaynağına bağlamanıza izin veren bir HDMI giriş soketi sunar. HDMI (High-Definition Multimedia Interface), DTV alıcıları, DVD çalarlar ve ekranlar gibi uyumlu cihazlar arasında tek bir kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verisi iletimini destekler. Bu tamamen dijital izleme ve dinleme deneyimi sağlar. Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan HDMI soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü, bir HDMI cihazına bağlamak için: 1. Bir HDMI kablosunu alın ve bir ucunu HDMI kaynağı cihazının HDMI çıkış soketine yerleştirin. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI sinyal girişi soketine takın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. 1 HDMI kablosu AV cihazı Projektörü yanlışlıkla bir DVD oynatıcıya bağlamanız ve yansıtılan görüntünün yanlış renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boşluğunu YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Boşluğunun Değiştirilmesi" sayfa 27. Bağlantıyı gerçekleştirdikten sonra sinyal tespit edilmiyorsa, KAYNAK menüsünde Hızlı Otomatik Arama fonksiyonunu kapatın. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 27. Bağlantı 19

Bir DVI-D giriş kaynağı cihazının bağlanması Projektör, bir DVD oynatıcı gibi bir DVD-D kaynağına bağlamanıza izin veren bir DVI-D giriş soketi sunar. DVI-D formatı dijital bir sinyali, sinyal dönüştürme olmaksızın dijital bir görüntüleyiciye taşımak için kullanılır. Net bağlantı, dijital formatın doğası gereği, analog bağlantıdan daha hızlı ve yüksek bir görüntü kalitesi sağlar. Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan DVI-D soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü, bir DVI-D kaynak cihazına bağlamak için: 1. Paketin içinden çıkan DVI-D kablosunu alıp bir ucunu DVI-D kaynak cihazının DVI-D çıkış soketine yerleştirin. Kablonun diğer ucunu projektördeki DVI-D sinyal girişi soketine takın. 2. Projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu video kaynağının ses çıkış soketlerine ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. AV cihazı Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Bağlantısı" sayfa 18. 2 Ses kablosu 1 DVI-D kablosu Projektörü yanlışlıkla bir DVD oynatıcıya bağlamanız ve yansıtılan görüntünün yanlış renklerde gösterilmesi durumunda, lütfen renk boşluğunu YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi için bkz. "Renk Boşluğunun Değiştirilmesi" sayfa 27. Bağlantıyı gerçekleştirdikten sonra sinyal tespit edilmiyorsa, Hızlı Otomatik Arama menüsünde KAYNAK fonksiyonunu kapatın. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 27. 20 Bağlantı

Bir Komponent Video kaynağı cihazının bağlanması Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Komponent Video çıkış soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için: Bir Komponent Video kablosu ile: Bir Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosuyla: 1. Bir Komponent Video kablosu alın ve 3 RCA tipi 1. Bir Kompozit Video - VGA (D-Sub) adaptör bağlantıya sahip ucunu Video kaynağı cihazınızın kablosu alın ve 3 RCA tipi bağlantıya sahip ucunu Komponent Video çıkış soketine bağlayın. Video kaynağı cihazınızın Komponent Video Girişlerin renklerini, soketlerin renkleri ile çıkış soketine bağlayın. Girişlerin renklerini, eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve kırmızıyı soketlerin renkleri ile eşleştirin; yeşili yeşile, kırmızıya. maviyi maviye ve kırmızıyı kırmızıya. 2. 3 RCA tipi konektörlü diğer ucu projektörün 2. Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör COMPONENT (KOMPONENT) soketlerine kablosunun diğer ucunu (bir D-Sub tipi konektör bağlayın. Girişlerin renklerini, soketlerin renkleri ile) projektörünüzün D-SUB/COMP. IN ile eşleştirin; yeşili yeşile, maviyi maviye ve soketine takın. kırmızıyı kırmızıya. 3. Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) 3. Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır: AV cihazı Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Bağlantısı" sayfa 18. Ses kablosu 3 Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu 1 veya 1 Projektör açıldıktan ve Komponent görüntü kaynağı seçildikten Video sonra eğer görüntü kablosu gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. Bağlantı 21

S-Video veya kompozit Video kaynağının bağlanması Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video veya Video çıkış soketi olup olmadığını bulun: Her iki soketten de varsa, S-Video terminalleri Video terminallerinden daha iyi kalitede resim sağladığı için S-Video çıkış soketini kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. "Video kaynak cihazlarının bağlanması" sayfa 18. Çıkış soketlerinden sadece biri olsa bile bu prosedüre devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı takmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Eğer projektör ve video kaynağı cihazı arasında zaten bir Komponent Video bağlantısı yaptıysanız, bu cihazı S-Video veya kompozit Video bağlantısı kullanarak yeniden bağlamanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Video kaynak cihazında komponent Video ve S-Video soketlerinin ikisi de yoksa (örneğin bazı analog video kameralarda olduğu gibi) yalnızca bir kompozit Video bağlantısı kullanarak bağlanmanız gerekir. Projektörün bir S-Video/Video kaynağı cihazına bağlanması: 1. Bir S-Video/Video kablosu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazınızın S-Video/Video çıkış soketine takın. 2. S-Video/Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO/VIDEO soketine takın. 3. Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu cihazın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 44. Son bağlantı şekli aşağıdaki şemada göründüğü şekilde olmalıdır: AV cihazı Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Bağlantısı" sayfa 18. 3 1. Video kablosu 1. S-Video kablosu 3. Ses kablosu veya 1 1 Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. 22 Bağlantı

İşletim Projektörün açılması 1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz şalterini (varsa) açın. Güvenlik sebebiyle gerektiğinde 15A uzatma kablosu kullanın. 2. Projektörü çalıştırmak için uzaktan kumanda veya projektördeki II Power (Güç) tuşuna basın. Lamba yanar yanmaz, bir "Açılış Sesi" duyulacaktır. Cihaz açıldığında POWER (Güç) göstergesi ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır. Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır. (Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün. Halka sesini kapatmak için, bkz. "Açılış/kapanış sesi öğesinin kapatılması" sayfa 38. 3. Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 25. 4. Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın. 5. Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan geçerli giriş sinyali, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki SOURCE (KAYNAK) tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 27. Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanlarını çalıştırır. Giriş sinyalinin frekansı/ çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık Dışı' mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştirin ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getirin. Daha fazla bilgi için bkz. "Zamanlama çizelgesi" sayfa 53. Lamba ömrünü uzatmak için projektörü açtığınızda kapatmadan önce en az 5 dakika bekleyin. İşletim 23

Ekrandan kumanda (OSD) menülerinin kullanılması Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD) donatılmıştır. Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır. Ana menü simgesi Ana menü EKRAN Duvar Rengi Kapalı En/Boy Oranı Otomatik Vurgu Alt menü Geçerli giriş sinyali Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom Analog RGB 0 0 GİRİŞ MENÜ Çık Durum Bir önceki sayfaya geçmek veya çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ ÇIKIŞ) düğmesine yeniden basın. OSD menülerini kullanmak için lütfen önce OSD menüsünü bildiğiniz dile ayarlayın. 1. OSD menüsünü açmak için projektör veya uzaktan kumandadaki MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. 2. tuşlarını kullanarak Dil öğesine gelin ve / tuşlarına basarak istediğiniz dili seçin. EKRAN SİSTEM KURULUMU: Basit Duvar Rengi En/Boy Oranı Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom 0 0 Kapalı Otomatik Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcısı Ön Masa Devre Dışı Devre Dışı Kapalı Devre Dışı Anlık Görüntü BenQ My Screen Analog RGB MENÜ Çık Analog RGB MENÜ Çık 3. / tuşlarını kullanarak SİSTEM KURULUMU: Basit menüsüne gelin. SİSTEM KURULUMU: Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Uyku Zamanlayıcısı Anlık Görüntü My Screen Ön Masa Devre Dışı Devre Dışı Kapalı Devre Dışı BenQ 4. Ayarları kaydedip çıkmak için projektördeki veya uzaktan kumandadaki MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine iki kez* basın. *İlk basışınızda ana menüye geri dönersiniz ikinci basışınızda OSD menüsü kapanır. Analog RGB MENÜ Çık Projektörün güvenliğini sağlama Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Aksi durumlarda, projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün sol kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için bkz. madde 10, sayfa 8. Kensington güvenlik kilidi kablosu genellikle anahtar(lar) ve kilitten oluşmaktadır. Kilidin nasıl kullanılacağıyla ilgili olarak belgelerine bakın. 24 İşletim

Şifre fonksiyonunun kullanımı Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın. Şifre ayarlama Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz. Bir şifre ayarlandıktan ve Açılır Ekran Kilidi etkinleştirildikten sonra, projektör çalıştırıldığında görüntülenen anlık görüntü ekranını doğru şifreyi girmeden değiştiremezsiniz. 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları menüsüne gidin. Projektör veya uzaktan kumandadaki ENTER (GİRİŞ) tuşuna basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir. 2. Güvenlik Ayarlarını Değiştir öğesini seçin ve projektör veya uzaktan kumandadaki ENTER (GİRİŞ) tuşuna basın. 3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi (,,, ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre için altı hane girmek için ok tuşlarına basın. 4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. 5. Açılış Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / düğmesine basarak Açılış Kilidi öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak Açık öğesini seçin. 6. Açılır Ekran Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / düğmesine basarak Açılır Ekran Kilidi öğesini vurgulayın ve / düğmesine basarak Açık öğesini seçin. Açılır Ekran Kilidi etkinleştirildiğinde ve SİSTEM KURULUMU: Basit menüsündeki My Screen fonksiyonu şifre korumalı olur. Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine basın. Şifreyi unutursanız Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası mesajı görünür ve ardından ŞİFRE GİR mesajı görünür. Başka bir altı haneli şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kılavuza yazmamış ve kesinlikle hatırlamıyor olmanız halinde şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre geri çağırma prosedürüne giriş" sayfa 26. Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır. YENİ ŞİFREYİ GİRİN Açma kilidi ve Açılır ekran kilidi aynı parolayı kullanıyor. Şifre Hatası Lütfen tekrar deneyin. MENÜ Geri İşletim 25