P 226 Velox Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner

Benzer belgeler
P 225 Power Force Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner

Thunderbird Saç Kurutma Makinesi

K 36 Black Master Elektrikli Fırın Electric Over

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

EC 314 Mutfak Baskülü Kitchen Scale

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

4 ÇEKER DC Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

Register your product and get support at.

GD 910 Operating Instructions

PopCorn K 313. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Mısır Patlatma Makinesi Popcorn Maker. Mısır Patlatma Makinesi.

HAMARAT P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

İthalatçı / Üretici Firma: BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş., Fatih Sultan Mehmet Mahallesi, Balkan Caddesi No: 51, Ümraniye, İstanbul,

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

DAHİLİ AKSESUARLAR ÜRÜN KODU GEREKLİ ADET FLOOR NOZZLE 38 MM BASİC CREVİCE NOZZLE CURVED HAND TUBE

SU FİLTRE WF Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Endüstriyel Vakum Makineleri IVB 961-0L. En zor uygulamalar için iki motorlu endüstriyel ıslak&kuru elektrikli süpürgeler

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

K 279 Minni. Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual. Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner. Toz Torbalı Elektrikli Süpürge Bagged Vacuum Cleaner

TECHNOVAC TR Torbasız Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

SK 7310 SU ISITICISI (KETTLE)

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

K 5018 Hanımeli Elektrikli Pişirici Pizza Pan

HERA COMFORT KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL Ü Ç G E N B A Ş L I K

MERKEZİ SÜPÜRGE SİSTEMLERİ WOLLY2 KULLANMA KILAVUZU

Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner

SF VANT LATÖR KULLANMA KILAVUZU

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Cihazınızın Tanıtılması

Elektrik Süpürgesi. kullanıcı el kitabı

SPRINT. Kullanım Kılavuzu Su Filtreli Kuru Elektrikli Süpürge. Instruction Manual Water Filtered Dry Vacuum Cleaner

NONA LUX AR Sİ 1 ARADA DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 STICK VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Advance L Saç Kurutma Makinesi / Hair Dryer

Bu cihazı güvenli bir şekilde kullanabilmeniz için, lütfen kullanım kılavuzundaki talimatlara uyduğunuzdan emin olun.

kullanıcı el kitabı Bu üniteyi çalıştırmadan önce, lütfen talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Yalnızca iç mekan kullanımı içindir.

Elektrik Süpürgesi. kullanıcı el kitabı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri. Kullanım Kitapçığı

A 160. Elektrikli Süpürge - Kullanma K lavuzu Vacuum Cleaner - Instruction Manual

HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n

Aria Buharlı Ütü Steam Iron

1550 W HERA KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL Ü Ç G E N B A Ş L I K

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

AQUARIUM ACCESSORIES

EMOTION PARQUET ÖKO. Kullanım Kılavuzu Kuru Vakum Süpürgesi. Instruction Manual Dry Vacuum Cleaner

IVC 60/12-1 Tact EC. Sürekli çalışma için tasarlanmıştır. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri. Düz oluklu kompakt filtreli

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Kullanım Kılavuzu. Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8. Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

TURBO TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Elektrik Süpürgesi kullanım kılavuzu

ELEPHANT. Kullanım Kılavuzu Su Filtreli Kuru Vakum Süpürgesi. Instruction Manual Water Filtered Dry Vacuum Cleaner

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

P 1140 MultiMix Katı Meyve Presi / Juicer

HAIR DRYER IONIC HD 6862

ÖKO Power Kullanma Kılavuzu Kuru Vakum Süpürgesi. Instructions Manuel Dry Vacuum Cleaner

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

1550 W MAX. CLEANART SILENCE PRO KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

MUCİZE WS Siklonik Su Filtreli Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

RCT 108 Turbo. fiarjl El Süpürgesi - Kullanma K lavuzu. Rechargeable Cleaner - Instruction Manual

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

BLENDER BL 700. Çelik Blender KULLANIM KILAVUZU

Sprint. Elektrik Süpürgesi - Kullanma K lavuzu Dry Vacuum Cleaner - Instruction Manual

IVC 60/12-1 Tact EC. Sürekli çalışma için tasarlanmıştır. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri. Düz oluklu kompakt filtreli

T 10/1. Ekstra rahatlık için ayak pedalı. Darbeye dayanıklı konteyner. Eğilmeye gerek kalmadan çalışma için ayak pedalı

EMOTION 2400 CARBON. Kullanım Kılavuzu Kuru Vakum Süpürgesi. Instruction Manual Dry Vacuum Cleaner

SU İNCİSİ WF Yatık Su Filtreli Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Süpürge Kullanma Kılavuzu AL 607 S

Elektrik Süpürgesi. kullanıcı el kitabı

OCEAN WF Su Filtreli Elektrik Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

SVC 3464 ELEKTR KL SÜPÜRGE

1550 W MAX. OLIMPIA TURBO KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

A230. Vacuum Cleaner. Elektrikli Süpürge. Instruction Manual Kullan m K lavuzu

Elektrikli Süpürge Kullanıcı el kitabı

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

P 315/P 315 R Lea Çay Makinası Tea Maker

K C B S* T* U* - 3 -

FOKURDAK KT Su Isıtıcı (Kettle) KULLANIM KILAVUZU

DC Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

700 W GRANDE ENERGY KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL GEBRAUCHSANWEISUNG TOZ TORBASIZ 3 L CYCLONE TEKNOLOJİ HEPA 13 MİNİ TURBO FIRÇA

vacuum cleaner elektrik süpürgesi kvc 4105

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Elektrikli Süpürge Kullanma Kılavuzu AL 650 G AL 650 M

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

IVC 60/24-2 Tact² M. Otomatik Tact² filtre temizleme sistemi. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri. İki üfleme motoru

Elektrikli Süpürge Kullanma Kılavuzu AL 604 S

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

Transkript:

Model No: P 226 Velox Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner Kullanma Kılavuzu / Instruction Manual P 226 Velox Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner

SAFETY DIRECTION 1. For the first operation, it is advisable to read the manual carefully before hand and keep it properly for future use. 2. Before the first operation, make sure the dust cup or the dust bag is properly installed. 3. Make sure the power supply is 220-240V~ 50/60Hz 4. Do not vacuum water and inflammable material. 5. Do not vacuum burning material and ashes. 6. Do not use the machine without a motor protection filter filled. 7. Please change the dust bag immediately when it was damaged. 8. Do not store or use the machine close to high temperature places. 9. Dot not let children use the machine in case of danger. 10. If abnormal noise, smell, smoke or any other failure or breakage is found during the operation, you should turn off the switch and unplug it. Then contact with your service center for repair. Do not repair by yourself. 11. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. 12. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 13. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 14. The plug must be removed from the power socket before any maintenance or replacement. 15. This appliance may be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Children should not carry out cleaning and user maintenance without supervision FAILURE CLEARANCE Less vacuum power of the cleaner 1. The cleaner can be used as tip the rubbish out of the full dust cup or the dust bag. 2. If blockage is found in ground brush, hose or tubes, the machine can be re-operated only after the blockage is cleared away.

MAIN BODY 1 Dust cup 2 Dust cup buckle 3 Machine lifting handle 4 Cord rewind button 5 Switch button 6 Air-out panel 7 Big roller 8 Main suction tube 9 Hose 10 Man-machine handle 11 Metal extension tube 12 Pneumaticfloor brush

HOW TO USE How to assemble before use? 1. (Fig. 1) Attach hose to cleaner Align the hose joint with the inlet of cleaner and insert it as shown. To detach the hose, press the buckles of the joint and pull the hose out. 2. (Fig. 2) Attach elbow to metal extension tube When connecting them, align and insert as shown. 3. (Fig. 3) Attach metal extension tube to floor brush When connecting them, rotate the parts in opposite directions until secure. 4. (Fig. 4)Pull out power cord The power cord can be pulled out to the red marking, but can never be pulled beyond it. After use, unplug the machine first, and then press the rewind button for power cord behind the cleaner. 6. (Fig. 5) Switch button Plug the machine to power supply and push the switch button to control the start and stop of the machine.

STEPS TO CLEAN DUST CUP 1. Take out the dust cup as shown in Fig. 6. 2. Gently push the dust dump button to dump dust as shown in Fig. 7, 8. 3. In case the suction power is insufficient when the waste has not reached MAX, turn off the machine, repeat the above steps 1-2, detach dust cup cover and take out the filter sponge for cleaning as shown in Fig. 8, 9. 4. In case of cleaning the inside of the dust cup, please operate according to the following steps 1)Rotate the dust cup cover to detach it and take out the filter sponge (Fig. 9) 2) Take out secondary filter system (Fig. 10); 3) Remove dust press panel and filter net (Fig. 11); 4) Wash the separator under water tap and then dry it out; 5) Reassemble the dust cup and install it. Note: After cleaning the filter components, dry them first before putting back into the machine for use. It is suggested to expose to sunshine for 24 hours until they are completely dry. Make sure each component is back in place otherwise it may cause malfunction; do not allow water to get into the electrical components otherwise it may cause malfunction. WARNING The plug must be removed from the power socket before any maintenance or replacement. If the power cord is damaged, replace them only by the factory or maintenance center or similarly qualified persons.

SATIŞ SONRASI SERVİS Cihazda bir arıza olması halinde King Yetkili Servisi ne başvurmadan önce aşağıdaki kontrolleri yapınız. 1- Fiş prize doğru olarak takılmış mı? 2- Evin elektrik tesisatında bir problem var mı? 3- Kullanım talimatları doğru olarak uygulanmış mı? Eğer arıza halen giderilmediyse size en yakın King Yetkili Servisi ne müracaat ediniz. Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisi nden temin edilebilir. Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız. DİKKAT: Cihazı yere düşürmemeye dikkat ediniz. Kullanım esnasında cihazı düşürürseniz ilk olarak fişini prizden çekiniz. Düşme esnasında cihazın parçaları kırılabilir ve cihaz hasar görebilir. Bu durumda cihazı kullanmadan önce King Yetkili Servisi ne tetkik ettiriniz. TAŞIMA VE NAKLİYE Cihazın naklini kendi orjinal kutusu ve bölmeleri ile veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir. Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir, elektrik aksamı zarar görebilir. NOT: ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME, BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ. UYARI: Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır. Yetkili Servislerimiz dışındaki kişilerce yapılan herhangi bir tamir ve onarımı girişimi tüketici haklarının tamamen ortadan kalkmasına neden olacaktır. Bu cihazla ilgili tüm yedek parçalar yalnız bu kılavuz kitapçığında sunulan King Yetkili Servisleri nden temin edilmek zorundadır. King Servislerinden temin edilmemiş King harici yedek parçalar ile yapılan tamiratlardan şirketimiz sorumlu değildir. Bir sorun ile karşılaştığınızda lütfen bizi arayınız. Çevre: Cihazınızı kullanmak istemediğiniz zaman veya ömrü tükendiğinde diğer çöplerle birlikte atmayınız. Tekrar dönüşüm için cihazları toplayanlara veriniz. Böylece çevreye saygı göstermiş olursunuz.

ÖNEMLI EMNIYET TALIMATLARI 1. İlk defa çalıştırmadan önce bu kullanma kitapçığını dikkatlice okumanızı ve gelecek kullanımlarınız için uygun bir şekilde saklamanız önerilir. 2. İlk defa çalıştırmadan önce toz haznesi veya toz torbasının uygun bir şekilde yerleştirildiğinden emin olunuz. 3. Kullandığınız prizin 220-240V~ 50/60Hz olduğundan emin olunuz. 4. Su ve patlayıcı maddeleri vakumlamayınız. 5. Yanan maddeleri ve külleri vakumlamayınız. 6. Cihazı motor koruma filtresi üzerine takılı olmadan kullanmayınız. 7. Toz torbasını hasar gördüğü zaman lütfen hemen değiştiriniz. 8. Cihazı yüksek ısı olan yerlerde muhafaza etmeyiniz veya kullanmayınız. 9. Tehlikeli durumlarda çocukların cihazı kullanmasına izin vermeyiniz. 10. Eğer kullanım esnasında anormal bir ses, koku, duman veya diğer hata ve kırılmaya rastlanırsa cihazı kapatmalı ve fişini prizden çekmelisiniz. En yakın yetkili KING servisi ile temasa geçiniz. Kendiniz tamir etmeye çalışmayınız. 11. Eğer ana kablosu hasara uğrarsa tehlikelerden kaçınmak için en yakın yetkili KING servisince yenisi ile değiştirilmelidir. 12. Bu cihaz fiziksel ve zihinsel kapasitesi düşük (çocuklar dahil) veya deneyim ve bilgiden yoksun kişilerin, güvenliklerinden sorumlu kişilerin yakın gözetimi olmaksızın veya cihazın kullanımına dair bilgi verilmeden, kullanmalarına izin verilmemelidir. 13. Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için yakın gözetim gerekmektedir. 14. Herhangi bir bakım veya aksesuar değişimi yapılmadan önce fiş prizden çekilmelidir. 15. Eğer gözetilirlerse veya cihazın güvenli kullanımı ile ilgili talimatlar verilirse ve içerdiği tehlikeler anlaşılırsa, bu cihaz 8 yaş ve üstü çocuklar, fiziksel, duygusal veya mental kapasiteleri düşük veya tecrübe ve bilgisi az insanlar tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Çocuklar yakın gözetim olmadan temizlik işlerini ve kullanıcı bakımını yapmamalıdırlar. SORUN GİDERME Süpürgenin emiş gücü az 1. Süpürgenin tamamen dolmuş olan toz haznesi veya torbası boşaltılarak kullanılmalıdır. 2. Eğer yer fırçasında, hortumunda veya borusunda bir tıkanma bulunursa, cihaz sadece bu tıkanma giderildikten sonra tekrar çalıştırılmalıdır.

ANA GÖVDE 1 Toz haznesi 2 Toz haznesi açma düğmesi 3 Cihaz taşıma kolu 4 Kablo sardırma düğmesi 5 Çalıştırma düğmesi 6 Hava çıkış paneli 7 Büyük tekerlek 8 Ana emiş borusu 9 Hortum 10 Hortum tutma/taşıma yeri 11 Metal uzatma borusu 12 Yer fırçası oor brush

KULLANIMI Kullanmaya başlamadan önce montelenmesi 1. (Şek. 1) Hortumun süpürgeye takılması Hortumun ucu ile süpürge üzerindeki hortum giriş yerini hizalayınız ve şekildeki gibi takınız.hortumu çıkartmak için, hortumun ucundaki düğmelere basınız ve hortumu dışarı doğru çekiniz. 2. (Şek. 2) Dirsek kısmının metal uzatma borusuna takılması Bağlayacağınız zaman birbirine hizalayın ve şekildeki gibi takınız. 3. (Şek. 3) Metal uzatma borusunun yer fırçasına takılması Bağlayacağınız zaman, güvenli bir şekilde bağlanana kadar her iki parçayıda aksi yönlerde çeviriniz. 4. (Şek. 4) Fişli kablonun dışarı çekilmesi Fişli kablo kırmızı işarete kadar çekilebilir ama asla bunun ötesinde çekilmemelidir. Kullanımdan sonra önce cihazın fişini prizden çekiniz ve sonra cihazın arkasında bulunan kablo sarma düğmesine basınız. 5. (Şek. 5) Çalıştırma düğmesi Cihazın fişini prize takınız ve cihazın çalışma ve durdurulmasını kontrol etmek için çalıştırma düğmesine basınız.

TOZ HAZNESİNİN TEMİZLENMESİ 1. Şekil 6 da gösterildiği şekilde toz haznesini çıkartınız. 2. Tozun dökülmesi için toz haznesi alt kapağı açma düğmesini hafifçe itiniz. (Şekil 7,8) 3. Emiş gücünün yetersiz kaldığı durumlarda, atık MAX seviyeye ulaşmadığı zaman, cihazı kapatınız, yukarıda anlatılan adım 1-2 tekrar ediniz, toz haznesini ayırınız ve sünger filtreyi temizlenmesi için çıkartınız. (Şek.8,9) 4. Toz haznesinin içinin temizlenmesi için lütfen aşağıdaki adımları takip ediniz. 1) Toz hazne kapağını çevirerek çıkartınız ve sünger filtreyi çıkartınız. (Şek.9) 2) İkincil filtre sistemini çıkartınız (Şek.10); 3) Toz baskı panelini ve filtre ağını çıkartınız (Şek. 11); 4) Ayırıcıyı (Seperatör) musluğun altında yıkayınız ve kurulayınız; 5) Toz haznesini tekrar yerine takınız ve yerleştiriniz. Not: Filtre aksamlarını temizledikten sonra, kullanım için cihaza geri takmadan önce kurulayınız. 24 saat güneş altında tamamen kuruyana kadar bırakmanız önerilir. Her aksamın yerine geri takıldığından emin olunuz aksi takdirde cihaz bozulabilir; elektrik aksamlarına su girmesine izin vermeyiniz, aksi takdirde bozulmaya neden olabilir. UYARI Herhangi bir bakım veya parça değiştirme işlemi yapılmadan önce cihazın fişi prizden çekilmelidir. Eğer ana kablosu hasara uğrarsa, sadece yetkili KING servislerince değiştirilmesine izin veriniz.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Pela primeira operação, é aconselhável ler o manual antes de lado e mantê-lo adequadamente para uso futuro. 2. Antes da primeira operação, certifique-se o copo poeira ou o saco de pó está instalado corretamente 3. Certifique-se que a fonte de alimentação é de 220-240V ~ 50/60Hz. 4. Não aspire água e material inflamável. 5. Não aspire material de queima e cinzas. 6. Não utilize a máquina sem um filtro de proteção do motor cheio. 7. Por favor, altere o saco de pó imediatamente quando foi danificado. 8. Não guarde ou use a máquina perto de locais de alta temperatura. 9. Dot não deixe que crianças usem a máquina em caso de perigo. 10. Se o ruído anormal, cheiro, fumaça ou qualquer outra falha ou quebra é encontrada durante a operação, você deve desligar o interruptor e desligue-o. Então entre em contato com o centro de serviços para conserto. Não reparar por si mesmo. 11. Se o cabo de alimentação estiver danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante ou pelo seu agente de serviço ou uma pessoa qualificada, a fim de evitar acidentes. 12. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com física reduzida, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimentos, salvo se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. 13. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brinquem com o aparelho. 14. A ficha deve ser retirada da tomada antes de qualquer manutenção ou substituição. 15. Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idades entre 8 anos e acima e pessoas com deficiências físicas, sensoriais ou mentais ou falta de experiência e conhecimento, se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreender os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. As crianças não devem realizar a limpeza e manutenção do usuário sem supervisão. FOLGA FAILURE Menos poder de vácuo do aspirador 1. O líquido de limpeza pode ser usado como dica o lixo para fora do copo cheio de poeira ou o saco de pó. 2. Se o bloqueio é encontrado na escova de chão, mangueira ou tubos, a máquina pode ser re-utilizado apenas após o bloqueio é varrido.

CORPO PRINCIPAL 1 poeira copo 2 Poeira copo fivela 3 Alça de levantamento da máquina 4 Botão de rebobinar Cord 5 botão interruptor 6 Painel Air-out 7 Rolo grande 8 Tubo de sucção principal 9 Mangueira 10 Alça homem-máquina 11 Tubo de extensão do metal 12 Escova Pneumaticfloor

COMO USAR Como montar antes do uso? 1. (Fig. 1) Coloque a mangueira de aspirador Alinhe o conjunto de mangueira com a entrada de produto de limpeza e inseri-lo como mostrado. Para retirar a mangueira, pressione as fivelas da articulação e puxar a mangueira para fora. 2. (Fig. 2) Anexar cotovelo para tubo de extensão de metal Ao conectá-los, alinhar e inserir como mostrado. 3. (Fig. 3) Anexar de metal tubo de extensão para escova de chão Ao conectá-los, gire as partes em direções opostas até seguro 4. (Fig. 4) Retire o cabo de alimentação O cabo de alimentação pode ser puxada para a marcação vermelha, mas nunca pode ser puxado para fora dela. Após o uso, desligue o aparelho primeiro, e então pressione o botão de rebobinar para cabo de força por trás do mais limpo. 5. (Fig. 5) botão interruptor Ligue a máquina à fonte de alimentação e pressione o botão interruptor para controlar o início e parada da máquina.

PASSOS PARA LIMPAR POEIRA TAÇA 1. Retire o copo de pó, como mostrado na fig. 6. 2. Suavemente empurrar o botão de descarga de pó para despejar o pó tal como mostrado na fig. 7, 8. 3. No caso de o poder de sucção é insuficiente quando os resíduos não atingiu MAX, desligue a máquina, repita os passos acima 1-2, retire tampa do copo de poeira e tirar o filtro de esponja para a limpeza, como mostrado na fig. 8, 9. 4. No caso de a limpeza do interior do copo de pó, por favor operar de acordo com as seguintes etapas 1) Gire a tampa do copo de pó para retirá-la e tirar a esponja do filtro (Fig. 9) 2) Retire sistema de filtro secundário (Fig. 10); 3) Retire o painel imprensa pó e líquida do filtro (Fig. 11); 4) Lave o separador sob a água da torneira e seque-a para fora; 5) Monte novamente o copo poeira e instalá-lo. Nota: Depois de limpar os componentes de filtragem, secá-los primeiro antes de colocar de volta na máquina para o uso. Sugere-se para expor ao sol por 24 horas até que eles estejam completamente secas. Certifique-se que cada componente está de volta no lugar caso contrário pode causar mau funcionamento; não permitir que a água entrar nos componentes elétricos caso contrário pode causar mau funcionamento. AVISO O plugue deve ser retirado da tomada antes de qualquer manutenção ou substituição. Se o cabo de alimentação estiver danificado, substitua-os apenas por estabelecimento de fabrico ou manutenção ou pessoal qualificado.