Entegre radyolu motora sahip otomasyonlar için kumanda paneli kurulum kılavuzu. J12 SIG NIO PRG JR3 POWER. Reversal safety contact Stop.



Benzer belgeler
IP1853_TR rev

192C 1CELA 192C. IP1836_TR rev REX otomasyonu için kumanda paneli kurulum kılavuzu. Res. 1

WINGO Hızlı Kullanma Kılavuzu

FA (1-S2) = Open limit switch. off 0 1 G1 G2 G SA IN VC TC RF DIR

SBAR HIZLI KULLANIM KILAVUZU

OPEN ADVANCE V.1.1 FOTOSELLİ OTOMATİK KAPI SİSTEMİ KULLANMA KILAVUZU

5-14 KURULUM AYARLARI CALIŞMA FONKSİYONLARI MEKANÝK KURULUM ARIZA DURUMLARI GÜVENLÝK UYARILARI TEKNÝK ÖZELLÝKLER

PRO 95 Dairesel Motor Kontrol Kartı. Genel özellikler

SIGNO BARİYER BAĞLANTI ŞEMASI

BQ301 RF Ekstra Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

Endüstriyel. D-Pro Automatic. Kontrol Ünitesi. TR - Kullanma Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU

Nice MC424. Kontrol Ünitesi

BQ300 RF Röle Kontrol Ünitesi. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

30 m. 30 m. Loop Dedektör Kablosu 1x1,5 mm² 20 m loop kabosunun döşendikten sonra kalan kısmı Senkronizasyon Kablosu 3x 0,5 mm² 20 m

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Nice RUN1800 RUN2500. Montaj Kılavuzu

Centronic EasyControl EC315

RU1000 Kepenk Güç Kaynağı. Uzaktan Kumandalı Kepenk Güç Kaynağı KULLANIM KILAVUZU

BARİYER KULLANIM KILAVUZU

PRO 96 Dairesel Motor Kontrol Kartı. Genel özellikler

Centronic EasyControl EC5410-II

NİCE TURKİYE. ROBUS Hızlı Kullanma Kılavuzu ELEKTRİKSEL BAĞLANTI

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic EasyControl EC545-II

Yana kayar bahçe kapıları için otomasyon sistemleri

BRC-3R V2.0 BARIYER KONTROL KARTI

REV01 13/02/2012 KARTIN ÜZERİNDE BULUNAN MALZEMELER VE ANLAMLARI

Centronic EasyControl EC311

KULLANIM ALANLARI SERTİFİKALAR AÇIKLAMALAR

SPIN21KCE Hızlı Kullanma Kılavuzu

Nice RUN400HS RUN1200HS. Montaj Kılavuzu

24v ac trafo Bariyer kartının Besleme voltajı Bariyer koluna Takılan led(0psiyonel) Buraya bağlanır. Polarite önemlidir.

KMD99 RF 99 Kanal Kumanda. Kullanım Kılavuzu. Doküman Versiyon: BQTEK

Semboller : :Açma kapama alteri :Ate leme butonu :Yardımcı röle :Merkez kontak :Normalde açık kontak :Normalde kapalı kontak :UV.

GA V YANAKAYAR BAHÇE KAPISI MOTOR KONTROL KARTI

Centronic EasyControl EC411


RTX 6A-BX RF Uzaktan Kumanda

Ditec NeoS Konutlar ve küçük işletmeler için sürme kapı operatörü

ROLAN ALICI KARTI KULLANIM KİTABI V 4.0

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

UZAKTAN KUMANDA SİSTEMLERİ CRH-A SERİSİ

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

IDC101 Bağlantı Şeması

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Centronic MemoControl MC441-II

HT 250 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

RTX2-LRN BX UZAKTAN KUMANDA

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

ALEV MONİTÖRÜ. ( 4 20 ma ) 03MA. 03MA Alev monitörünün uygulama alanları : 03MA Alev monitörünün yapısı : Özellikler :

LS400. Kullanım ve bakım kılavuzu. English Français Italiano Español Português Deutsch Türk. 400 kg max ,5 m max MADE IN ITALY

GSM Kartı. Programlama Butonu

MICROPLUS OTOMATİK ŞARJ REDRESÖRÜ. Kullanım Kılavuzu MKP REDRESÖR

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

TEKNİK ÖZELLİKLER. Giriş Beslemesi. Giriş besleme voltajı. Motor Çıkışı. Motor gerilimi. Aşırı yük ve kısa devre korumalı.

MANUEL KAZAN KONTROL PANELİ

Upper. Otomatik Bariyerler

TAM OTOMATİK KAPI KARTI

GEPA. RFD-121 Arıza Gösterge Düzeneği. Kullanma Kılavuzu. Orta Gerilim Yer Altı Şebekeleri İçin Arıza Akımı Gösterge Düzeneği.

Centronic MemoControl MC42

Kullanma Talimatı 1:1

GÜÇ SİSTEMİ Min Maks Birim Giriş Gerilimi V-DC Giriş Akımı 2 5 A Güç Max

Kullanım Kılavuzu / User s Guide Garanti Belgesi / Guarentee Certificate

MODEL HCC SICAK YOLLUK KONTROL MODÜLLERİ KULLANMA KILAVUZU

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 ( ) -1-

Seksiyonel ve monoblok kapılar için otomasyon sistemi

MPRD-FAZ ALICI ÜNİTE KULLANIM KILAVUZU

03H ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : Uygulama Notları : 03H Alev monitörünün yapısı : 03H Alev monitörünün uygulama alanları :

RTX12-BX UZAKTAN KUMANDA

Sanayi kapıları için otomasyon sistemleri

HT 150 SET. LCD li Kablosuz Oda Termostatı Kontrolleri. Kullanım

RTX356-1LRN BX Uzun menzilli kumanda sistemi

Ixengo S L RTS. Yana kayar kapılar Elixo RTS. 90 der ece açılır kapılar. O t omatik bariyerler Levixo RTS

G-220 KONTROL KARTI 1

KULLANIM KILAVUZU JAMESON USA-414. Çok Güçlü Mosfet Amplifikatör

1.2 Bu cihazı kullanan kişinin işinde profesyonel olması gerekir ve sıradan vasıfsız bir çalışan olmamalıdır.

EM 111 geliştirme modülü Typ E20/F20/Jxx

03U1 ALEV MONİTÖRÜ. Uygulama : 03U1 Alev monitörünün yapısı : Özellikler : 03U1 Alev monitörünün uygulama alanları :

SEESAW 24V DC BARİYER KONTROL KARTI KULLANIM KİTABI V 2.0

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

KULLANIM KILAVUZU JAMESON USA-754. Çok Güçlü Mosfet Amplifikatör

SÜRÜCÜ MAHALLİ

UPSLIFT ASANSÖR KURTARMA GÜÇ MODÜLÜ KULLANIM KILAVUZU

Tele Radio 860 Lion SON KULLANICI TALIMATLARI ÇALIŞTIRMA, KAPATMA, DEVRE DIŞI BIRAKMA, KANAL DEĞIŞTIRME VE DISPLAY AYARLARINI DEĞIŞTIRME.

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

RTX1_LRN Kod öğrenmeli Uzaktan kumanda

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

HT 300 SET ODA TERMOSTATI

Centronic MemoControl MC441-II

AKSİYEL FAN HIZ KONTROL ÜNİTESİ

TÜRKÇE TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

Centronic UnitControl UC52

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

Centronic EasyControl EC545-II

KULLANMA KILAVUZUL ZX-218 ADRESLEMELİ MİKROFON KONSOLU PUBLIC ADDRESS SİSTEM

EAOM-3-HM-ALT EAOM-3-STP-ALT EAOM-3-HM-STP-ALT

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

Transkript:

E1A IP2045_TR rev. 2009-02-19 TR Entegre radyolu motora sahip otomasyonlar için kumanda paneli kurulum kılavuzu. E1A 1 2 3 TRANSF SIG J12 NIO 5 RF 4 JR4 JR10 BIXMR2 COM IN SO 6 4 AUX PRG JR3 ANT OFF 1 2 3 4 11 12 Lamp Flashing light F1 LN Power supply R1 TC TM JR6 Output 24 V= / max. 0.5 A POWER L N NC UWV com M1 1~ - + SA Step by step Stop safety contact Reversal safety contact Stop Safety test TM TC RF R1 DIP1 DIP2 DIP3 DIP4 JR4 JR10 Manevra zamanı Operating time Otomatik kapanma zamanı Automatic closure time Güç ayarı Power adjustment Engeller üzerindeki itme Thrust on obstacles Çalıştırma kumandası 1-5 Command 1-5 functioning Açılma yönünün seçilmesi Opening direction selection Otomatik kapanma zamanının yenilenmesi Automatic closing time renewal Çalıştırma sırasında otomasyonun durumu State of automation at start Motor freni Motor brake Maksimum ilk çalıştırma kuvveti Max power starting MIN MAKS 10 san 120 san 0 san min min OFF Adım adım Step by step Sağ Right Devre dışı Disabled maks maks Açar Open Sol Left %50 %100 Açık Open Devre dışı Disabled Devre dışı Disabled Kapalı Closed Devrede Enabled Devrede Enabled DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY Tel. +39 02 963911 - Faks +39 02 9650314 www.ditec.it - ditec@ditecva.com

TR GENEL EMNİYET UYARILARI Bu kurulum kılavuzu sadece profesyonel personele yönelik olarak hazırlanmıştır. Kurulum, elektrik bağlantıları ve ayarlar Buona Tecnica nın gözetimi altında ve yürürlükteki kanunlara uygun olarak yapılmalıdır. Ürünün kurulumuna başlamadan evvel talimatları dikkatle okuyunuz. Hatalı kurulum tehlikeli durumlara neden olabilir. Ambalaj malzemeleri (plastik, polistiren vs..) doğada yok olmaz ve potansiyel tehlike kaynağı oluşturduğu için çocukların erişebileceği yerlerde bırakılmamalıdır. Kuruluma başlamadan evvel ürünün eksiksiz olduğunu kontrol ediniz. Ürünü patlayıcı ortam veya atmosferde kurmayınız: gaz veya yanıcı dumanlar emniyet açısından büyük tehlike oluşturur. Emniyet cihazları (fotosel, hassas kenarlar, acil durumda çalışmayı durdurma vs..) aşağıdakilere dikkat edilerek kurulmalıdır: Yürürlükteki kanun ve kurallar, Buona Tecnica nın kriterleri, kurulumun yapıldığı ortam, sistemin işleyiş tarzı ve motorize edilmiş olan kapıdan meydana çıkan kuvvetler. Elektrik bağlantısını yapmadan evvel levhadaki verilerin elektrik dağıtım ağındakilerle uyuştuğundan emin olunuz. Elektrik dağıtım ağında, kontaklar arasında en az 3 mm. (veya daha fazla) mesafeli çok kutuplu bir şalter/ayırıcı kullanılmalıdır. Elektrik tesisatının yukarı elektrik akımında uygun bir diferansiyel şalter ve aşırı akım emniyeti olması gerekmektedir. Gerektiği takdirde motorize edilmiş kapıyı yürürlükte olan kurallara uygun şekilde etkin bir topraklama tesisatına bağlayınız. Kurulum, bakım ve tamir gibi müdahaleler sırasında, elektrikli kısımlara ulaşmak için kapağı açmadan önce elektrik beslemesini kesiniz. Elektrikli kısımlarla ilgili işlem yaparken toprağa bağlı antistatik iletken kolluklar kullanılmalıdır. Motorizasyonun üreticisi, uygun olmayan parçalar ve tesisatlar kullanıldığı takdirde emniyet ve verimli çalışma ile ilgili herhangi bir sorumluluğu reddetmektedir. Ürünlerin tamiri veya değiştirilmesi durumunda sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. KURULUM UYARILARI Kumanda panelini kalıcı bir şekilde sabitleyiniz. Konteynerin alt yanına bir delik açarak kabloları oradan geçiriniz. Eğer ulaşılabilir durumdalarsa, kabloları kablo giriş plakalarıyla sabitleyiniz (bizim tarafımızdan temin edilmemektedir). Hat ve motor iletken kablolarını terminaldeki kumanda kablolarının bağlantı noktalarından en az 8 mm. mesafede tutunuz (örneğin kelepçelerle). Hat koruma kablolarını (sarı/yeşil renkte) ve motor kablolarının bağlantısını mevcut ucu kullanarak birlikte yapınız. Kurulum sonunda konteyneri kapatınız. CE UYGUNLUK BEYANI Üretici: DITEC S.p.A. Adres: Via Mons. Banfi, 3 21042 Caronno P.lla (VA) ITALY E1A tipi kumanda panelinin (433.92 MHz alıcı dahil) aşağıdaki CE yönergelerine uygun olduğunu beyan eder: Düşük voltaj yönergesi 2006/95/CE. Yönerge EMC 2004/108/CE; Yönerge R&TTE 1999/5/CE; Caronno Pertusella, Fermo Bressanini 18-10-2002 (Başkan) TEKNİK ÖZELLİKLER E1A E1AJ Besleme 230 V~ / 50Hz 120 V~ / 60Hz Sigorta F1 F6,3A [NIO=OFF ile F8A] F6,3A Sigorta F1 / F6,3A Motor çıkışı 230 V~ / 5 A maks 120 V~ / 6,3 A maks Aksesuarların beslemesi 24 V= / 0,5 A 24 V= / 0,5 A Isı -20 C / +55 C -20 C / +55 C Koruma derecesi IP55 IP55 Radyo frekansı 433,92 MHz 433,92 MHz Hafızaya alınabilen radyo kodları 200 200 UYGULAMALAR E1A E1A - IP2045 2

1. ELEKTRİK BAĞLANTILARI 1.1 Kumandalar TR Komut İşlev Tanım 1 5 N.O. OTOMATİK KAPAMALI ADIM ADIM DIP1=OFF ve TC<MAX ile kontağın kapatılması aşağıdaki sıralamayla işleyen bir açılma veya kapanma manevrasını aktive eder: açma-stopkapatma-açma. Not: stop kalıcı değildir, süresi TC ile ayarlanır. OTOMATİK KAPAMA OLMADAN ADIM ADIM OTOMATİK KAPANMALI AÇILMA OTOMATİK KAPANMASIZ AÇILMA DIP1=OFF ve TC=MAX ile kontağın kapatılması aşağıdaki sıralamayla işleyen bir açılma veya kapanma manevrasını aktive eder: açma-stopkapatma-açma. DIP1= ve TC<MAX ile kontağın kapatılması açma manevrasını harekete geçirir. DIP1= ve TC=MAX ile kontağın kapatılması açma manevrasını harekete geçirir. Otomasyon durur haldeyken kontağın kapatılması, durmadan önceki manevranın tersini uygular. 1 6 N.O. KAPANMA 6 4=OFF ile kontağın kapatılması kapanma manevrasını aktive eder. 41 6 N.C. EMNİYET DURUŞU Emniyet kontağının açılması tüm hareketleri durdurur ve önler. 41 8 N.C. TERS YÖN EMNİYETİ Emniyet kontağının açılması kapanma etabı esnasında hareketin tersinin (tekrar açılma) uygulanmasına neden olur. 1 9 N.C. STOP Emniyet kontağının açılması hareketin durmasına neden olur. ACİL DURUM DURUŞU Bir acil durum duruşu elde etmek için (örneğin mevcut kırmızı düğme aracılığıyla) açılma ve kapanma kumandalarını 1 no'lu uç yerine 9 no'lu uca bağlayınız (9-5, 9-6). 1 9 N.O. KOMUTLARIN BİR OPERATÖR TARAFINDAN VERİLMESİ 0 11 TM=MAX Emniyet kontağının kalıcı şekilde açılması operatörle çalıştırma işlevini devreye sokar. Bu durumda (1-5) açılma ve (1-6) kapanma kumandaları sadece basılı tutuldukları sürece çalışır, bırakıldıkları zaman otomasyon durur. Mevcut olan emniyetler ve otomatik kapanma devre dışı kalır. N.C. DEVRE KESME DIP2=OFF ile kontağın açılması kapanma etabı sırasında otomasyonun hareketini durdurur. DIP2= ile kontağın açılması açılma etabı sırasında otomasyonun hareketini durdurur. Alternatif olarak hat sonu devre kesici düzeneği 0-11 fastonlara bağlanabilir (bu durumda 0-11 uçları köprülenmemelidir). 0 11 N.O. HAT SU YAKINLAŞMA DEVRE KESİCİ DÜĞMESİ 0 12 TM=MAX Kapanma manevrası sırasında henüz hat sonu yakınlaşma devre kesicisi araya girmeden bir engelin algılanması durumunda kanat tekrar açılır; yakınlaşma devre kesicisi müdahale ettikten sonra kanat mekanik kapanma mesafesinde durur. N.C. DEVRE AÇMA DIP2=OFF ile kontağın açılması açılma etabı sırasında otomasyonun hareketini durdurur. DIP2= ile kontağın açılması kapanma etabı sırasında otomasyonun hareketini durdurur. Alternatif olarak hat sonu durdurma düzeneği 0-12 fastonlara bağlanabilir (bu durumda 0-12 uçları köprülenmemelidir). 0 12 N.O. AÇILMA ETABI HAT SU YAKINLAŞMA DÜĞMESİ AUX Açılma manevrası sırasında henüz hat sonu yakınlaşma devre kesicisi araya girmeden bir engelin algılanması durumunda kanat boşta kalma işlemini uygulayarak durur; yakınlaşma devre kesicisi müdahale ettikten sonra kanat mekanik açılma mesafesinde durur. Elektronik kontrol paneli radyo alıcıları, manyetik bobinler vb. gibi plug-in kartların takılabileceği bir yere sahiptir. Takılabilir kartın çalışması DIP1 den seçilir. Dikkat: bağlantı kartları, elektrik beslemesi kesikken takılıp sökülmelidir. DİKKAT: Kullanılmadıkları takdirde tüm NC (normalde kapalı) kontakları köprüleyiniz. Aynı numarayı taşıyan uçlar eşdeğerdir. Çalışma garantisi ve beyan edilen performans ancak DITEC aksesuarları ve emniyet cihazları kullanıldığı takdirde geçerlidir. 3 E1A - IP2045

TR 1.2 Otokontrollü emniyet bölgesi SOFA1-SOFA2 Komut SOFA1-SOFA2 İşlev Tanım SOFA1-SOFA2 elektronik kartını elektronik tablodaki yuvasına takınız. 41 no.lu terminal her bir manevradan önce bir güvenlik barı testi gerçekleştirir. Test başarısız olursa SA ledi yanıp söner ve test tekrar edilir. 1 0 24V= 41 SAFETY TEST 1 6 N.C. EMNİYET DURUŞU SOFA1-SOFA2 donanımının çıkışını kumanda panelinin 1-6 uçlarına bağlayınız (eğer mevcutsa fotoselin çıkış kontağına da bağlayınız). 1 8 N.C. TERS YÖN EMNİYETİ SOFA1-SOFA2 donanımının çıkışını kumanda panelinin 1-8 uçlarına bağlayınız (eğer mevcutsa fotoselin çıkış kontağına da bağlayınız). Dikkat: güvenlik barına hızlı bir biçimde müdahale etmek için bunu 1-6 kontağına bağlayınız. 1.3 Çıkışlar ve aksesuarlar Çıkış Değer Tanım 1 + Aksesuarların beslemesi. Otomasyon durumunu gösteren lambalar dahil, harici 24 V= / 0,5 A 0 - aksesuarların beslenmesi için. Otomasyon açık ışığı. Sadece 0-11 (N.C.) hat sonu devre kesicisi bağlı olduğu ve 1 11 24 V= / 3 W (0,125 A) DIP2=OFF ile ışık otomasyon kapalı olunca söner. Otomasyon kapalı ışığı. DIP2= ile otomasyon açık olunca ışık söner. 1 12 24 V= / 3 W (0,125 A) Otomasyon kapalı ışığı. Sadece 0-12 (N.C.) hat sonu devre kesicisi bağlı olduğu ve DIP2=OFF ile ışık otomasyon açık olunca söner. Otomasyon açık ışığı. DIP2= ile otomasyon kapalı olunca ışık söner. 1 11-12 24 V= / 120 ma max Işık kiti (QIKLUX). Otomasyon açık olunca ışık söner. Eğer DIP2=OFF ise 1-12 uçlarına bağlayınız.; Eğer DIP2= ise 1-11 uçlarına bağlayınız. U W V M1 230 V~ / 5 A 120 V~ [E1AJ] 1 (M1) Motor. W terminali ortak motor fazına bağlanır. Kondansatör U ve V fazları arasına bağlanır. PT3 W N C N 230 V~ / 100 W (0,4 A) Yanıp Söner (LAMP). Açma ve kapama manevraları sırasında aktive olur. 120 V~ [E1AJ] 230 V~ / 100 W (0,4 A) Dahili lamba. Her bir açılma (tam veya kısmi) veya kapanma komutunda 180 saniyelik 120 V~ [E1AJ] bir süre için aktive olur. Dokunma duyarlı düğme paneli (PT3). Açılma manevrasını aktive eder. Not: Kapanma manevrasını aktive etmek için panelin konektörünü 180 döndürülmüş J12'ye bağlayınız. Dokunma duyarlı düğme paneli (PT3). Hareketin durmasına neden olur. Dokunma duyarlı düğme paneli (PT3). Kapanma manevrasını aktive eder. Not: Kapanma manevrasını aktive etmek için panelin konektörünü 180 döndürülmüş J12'ye bağlayınız. E1A - IP2045 4

E1A 2. AYARLAR 2.1 Trimer TM TC RF MIN=10 s MIN=0 s Trimer 2 3 MAX=120 s Tanım 60 s Manevra zamanının ayarlanması. 10'dan 120 saniyeye. Not: N.C. hat sonu devre kesicisi mevcutsa TM=MAX uygulayınız. Otomatik kapanma zamanının ayarlanması. 0'dan 120 saniyeye. 120 s TC=MAX ile otomatik kapanma devre dışı bırakılır. MAX=disabled Zaman sayımı otomasyon durur haldeyken başlar ve TC ile ayarlanmış olan süre boyunca devam eder. DIP3=OFF ile, bir emniyet müdahalesinin ardından (1-6, 41-6, 1-8, 41-8), zaman sayımı emniyetin serbest kalmasından sonra başlar (örneğin fotosellerin arasından yapılan geçişten sonra) ve TC ile sabitlenmiş olan zamanın yarısı kadar bir süre boyunca devam eder (%50). Not: DIP3=OFF ve 6 4=OFF ile otomatik kapanma hemen gerçekleşir. DIP3= ile zaman sayımı otomasyon açıkken başlar ve TC ile sabitlenmiş olan sürenin tümü boyunca devam eder (%100). Not: Stop komutunun aktive edilmesinden sonra, 1-9 kontağı tekrar kapanırken, otomatik kapanma işlevi sadece bir açılma veya adım adım komutundan sonra aktive olur. Güç ayarı. Motora verilen voltajı ayarlar (1=MIN / 5=MAX). 4 5 TR RF 1 Güç ayarı. Motora verilen voltajı ayarlar (CT-1=MIN / CT-5=MAX). E1AJ CT 1 2 3 4 5 Dikkat: ayar gerçekleştirmeden önce cereyanın kesilmesi tavsiye olunur. R1 MIN MAX Engeller üzerindeki itmenin ayarlanması. Kumanda paneli açılma manevrası sırasında bir engelle karşılaşıldığı takdirde hareketi durduran, kapanma manevrası sırasında bir engelle karşılaşıldığı takdirde ise hareketi durduran veya tersine çeviren bir emniyet düzeneği ile donatılmıştır. R1=MIN ile engellere maksimum duyarlılık elde edilir (minimum itme). R1=MAX ile engeli kaldırma işlevi devre dışı bırakılır (maksimum itme). 2.2 Dip Düğmesi Tanım OFF DIP1 Çalıştırma kumandası 1-5. Adım adım. Açılma. DIP2 Hareket yönünün seçilmesi. Sağa doğru açılma. Sola doğru açılma. DIP3 Otomatik kapanma zamanının yenilenmesi. DIP4 Çalıştırma sırasında otomasyonun durumu. Kumanda panelinin çalıştırma sırasında otomasyonu ne şekilde gördüğünü gösterir. %50 - Eğer 6 4=OFF ise hemen. Not: Bariyerlerin anında tekrar kapanması için DIP3=OFF ve 6 4=OFF yapılması tavsiye edilir. Açık. Eğer DIP1=OFF ise ilk 1-5 komutu kapanma sağlar. Eğer DIP1= ise ilk 1-5 komutu açılma sağlar. Not: Hat sonunda devre kesici anahtar mevcutsa DIP4=OFF uygulanması önerilir. %100 Not: Aşağıdan yukarıya açılan kapılar, bölme kapılar ve site girişlerinde DIP3= ayarının kullanılması tavsiye edilir. Kapalı. İlk 1-5 komutu açılma sağlar. Not: Devreye sokulmuş olsa bile, otomatik kapanma ilk komut olmayacaktır. Eğer otomatik kapanma kullanılmıyorsa DIP4= uygulanması tavsiye edilir. 5 E1A - IP2045

TR 2.3 Jumper Tanım OFF NIO Elektronik antifriz sistemi. Devrede. Devre dışı. Düşük ısılı ortamlarda da motorların Dikkat: E1AJ ile kullanmayınız. verimli şekilde çalışmasını sağlar. Not: Verimli bir çalışma için kumanda paneli ile motorun ortam ısısı aynı olmalıdır. SO Ters yön emniyetinin çalışması. Otomasyon durur haldeyken, eğer 1-8 veya Otomasyon durur haldeyken, eğer 1-8 veya 41-8 kontakları açıksa, açılma manevrasını 41-8 kontakları açıksa, herhangi bir manevra aktive etmek mümkündür. engellenir. Not: Hat sonu yakınlaşma devre kesici kapama düğmesinin müdahalesi 1-8 emniyet kontağını kapattıktan sonra, 41-8 kapanış etabı sırasında durmaya neden olur. 6 4 Çalıştırma kumandası 1-6. Kapanma (N.O.) Stop (N.C.) JR3 Entegre radyo alıcısı. Devre dışı. Devrede. JR4 Sınır aşımının azaltılması. Devre dışı. Kanadın sınır ötesine geçtiği mesafeyi azaltır. Devrede. Not: Eğer kanat sınır ötesine aşırı şekilde geçiyorsa JR4= kullanılması tavsiye edilir. JR6 Uygulama tipi. Sürgülü kapı. Diğer uygulamalar. JR10 Maksimum ilk çalıştırma kuvveti. Devre dışı. Devrede. Motor RF ile ayarlanmış olan voltajda Motor 1 saniyelik süre boyunca maksimum çalışmaya başlar. voltajda çalışmaya başlar. 2.4 Sinyalizasyon LED Açık Yanıp söner POWER 24 V= besleme mevcut. / SA En az bir emniyet kontağının açık olduğunu belirtir. Çalıştırma esnasında LED ışığı yanıp sönerek yapılan manevraların sayımını belirtir: her bir hızlı yanıp sönme = 1000 manevra her bir yavaş yanıp sönme = 10000 manevra SOFA1-SOFA2 düzeneği kullanıldığında, emniyet testinin başarısız olduğunu belirtir (41 no'lu uç). IN Her komutta ve dip düğmesi ile jumper'ın her varyasyonunda yanar. / 11 0-11 hat sonu devre kesici kontağının açık olduğunu / gösterir. 12 0-12 hat sonu devre kesici kontağının açık olduğunu / gösterir. SIG Radyo ses alımı etabı sırasında veya radyo kodlarının Hafıza modülünün mevcut olmadığını gösterir. hafızaya alınması sırasında aktive olur. 3. RADYO Kumanda paneli 433,92 MHz frekansında bir radyo alıcısı ile donatılmıştır. Anten 173 mm'lik sert kablodan oluşmaktadır. Lambalarda mevcut olan harici anteni bağlayarak veya ayarlanmış BIXAL antenini bağlayarak radyonun kapasitesini arttırmak mümkündür. Not: Harici anteni kumanda paneline bağlamak için RG58 koaksiyal kabloyu kullanınız (maks 10 m). BIXMR2 hafızası 200 vericiye kadar hafızalama yapabilir. Dikkat. kumanda panelinin üzerinde bulunan radyo alıcısı kullanılmıyorsa, JR3=OFF uygulayınız ve hafıza modülünü çıkarınız. Vericilerin hafızaya alma, klonlama ve silinmesi işlemlerini yapmak için L serisi radyo kumandalarının kullanım talimatlarına başvurunuz. Kumanda panelinde aynı vericinin bir ile dört arasında CH tuşu hafızaya alınabilir. Eğer vericinin sadece bir CH tuşu (herhangi biri) hafızaya alınıyorsa 1-5 komutu uygulanır (adım adım/aç). Eğer aynı vericinin iki ile dört arasında CH tuşu hafızaya alınıyorsa CH tuşlarına bağlı işlevler aşağıdaki gibidir: - CH1 = 1-5 komutu adım adım / aç; - CH2 = kısmi açılma komutu, otomasyonun 8 saniyelik bir süre boyunca açılmasına neden olur; - CH3 = dahili ışığı yakma/söndürme komutu; - CH4 = durma komutu, 1-9 hızlı komutuyla eşdeğerdir. Kumanda panelinin değiştirilmesi gerektiği takdirde, BIXMR2 hafızası yeni kumanda paneline takılabilir. Dikkat: BIXMR2 hafızasının takılması ve sökülmesi elektrik beslemesi kesikken yapılmalıdır. E1A - IP2045 6

4. ÇALIŞTIRMA 4.1 NC emniyet kontaklarını köprüleyiniz. 4.2 Çalıştırmaya başlamadan önce seçilen uygulama tipini kontrol ediniz. 4.3 Hat sonu devre kesiciler kullanıldıkları takdirde açılma ve kapanmadaki mekanik durdurmaya yakın olarak araya girecek şekilde ayarlanmalıdır. TM=MAX ayarı kullanınız. Not: Hat sonu devre kesiciler manevra tamamlanıncaya kadar basılı kalmalıdır. 4.4 Bağlantısı yapılmış hat sonu devre kesicisi yoksa 0-11 ve 0-12 uçlarını köprüleyiniz ve TM'yi orta konuma ayarlayınız. 4.5 TC=MAX ayarlayınız. RF ve R1 orta konuma ayarlayınız. 4.6 DIP2 ile hareket yönünü seçiniz. 4.7 Elektrik veriniz. DİKKAT: Bu manevralar güvenlik önlemi alınmadan gerçekleşecektir. TR 4.8 Açma ve kapama komutları vererek otomasyonun doğru şekilde çalışıp çalışmadığını ve hat sonu devre kesicilerin (varsa) ayarlarının doğru şekilde yapılıp yapılmadığını kontrol ediniz. Not: Eğer otomasyon hareketini durdurmak için mekanik durdurucular veya NO (normalde açık) kontaklı hat sonu yakınlaşma devre kesicileri kullanılıyorsa, TM trimerini otomasyonun zamanından 2-3 saniye daha uzun sürecek bir manevra zamanı elde edecek şekilde ayarlayınız. 4.9 Emniyet düzeneklerini bağlayınız (ilgili köprüleri çıkararak) ve doğru şekilde çalışıp çalışmadığını kontrol ediniz. 4.10 Arzu ettiğiniz takdirde, TC trimerini kullanarak otomatik kapanmayı ayarlayınız. 4.11 RF'yi otomasyonun doğru şekilde çalışmasını ve çarpma durumunda kullanıcının emniyetini sağlayacak şekilde ayarlayınız. 4.12 R1 ile engeller üzerindeki itmeyi ayarlayınız. Not: Kanatların çalışma kuvvetinin EN12453-EN12445 normlarına uygun olduğunu kontrol ediniz. 4.13 Gerekli diğer aksesuarları bağlayınız ve çalışıp çalışmadıklarını kontrol ediniz. 4.14 Çalıştırma işlemi ve kontroller bittikten sonra konteyneri kapatınız. 7 E1A - IP2045

TR 5. ARIZA ARAŞTIRMASI Problem Olası sebep Müdahale Otomasyon açma ve kapatma Besleme eksik. Kumanda panelinin doğru şekilde beslendiğini yapmıyor. (POWER led ışığı sönük). kontrol ediniz. Aksesuarlar kısa devre yapıyor. (POWER led ışığı sönük). Tüm aksesuarları 0-1 uçlarından sökünüz (24V='lik voltaj mevcut olmalıdır) ve teker teker tekrar bağlayınız. Hat sigortası yanmış. Sigortayı değiştiriniz. (POWER led ışığı sönük). Emniyet kontakları açık. (SA led ışığı yanıyor). Emniyet kontaklarının iyice kapatıldıklarını kontrol ediniz (N.C.). Emniyet kontakları doğru şekilde bağlanmamış Kumanda panelinin 6-8 uçlarına yapılan veya otokontrollü SOFA1-SOFA2 emniyet bağlantıları ve otokontrollü SOFA1-SOFA2 boşluğu doğru çalışmıyor. (SA led ışığı yanıp söner). emniyet boşluğuna yapılan bağlantıları kontrol ediniz. Serbest bırakma mikroşalteri açık. (11 ve 12 led ışıkları yanıyor). Kapının doğru şekilde kapanıp kapanmadığını ve mikro şalterin kontağını kontrol ediniz. Motorun aşırı termal yük düğmesi açık. Kumanda panelinden bağlantısı kesilmiş olan motorun U-W-V fazları arasında devamlılık olduğunu kontrol ediniz. Radyo kumandası çalışmıyor. Entegre radyo üzerindeki vericilerin hafızaya doğru şekilde alınıp alınmadığını kontrol ediniz. Radyo kumandası çalışmıyor. BIXMR2 hafıza modülü yok. (SIG led ışığı yanıp söner). Otomasyon açma işlevini Emniyet kontakları açık. Emniyet kontaklarının iyice kapatıldıklarını yapıyor ama kapama yapmıyor. (SA led ışığı yanıyor). kontrol ediniz (N.C.). Emniyet kontakları doğru şekilde bağlanmamış Kumanda panelinin 6-8 uçlarına yapılan veya otokontrollü SOFA1-SOFA2 emniyet bağlantıları ve otokontrollü SOFA1-SOFA2 boşluğu doğru çalışmıyor. (SA led ışığı yanıp söner). emniyet boşluğuna yapılan bağlantıları kontrol ediniz. Fotoseller devrede. (SA led ışığı yanıyor). Fotosellerin temiz olduğunu ve doğru şekilde çalıştığını kontrol ediniz. Otomatik kapanma çalışmıyor. TC trimerinin maksimuma ayarlı olmadığını kontrol ediniz. Otomasyonun kuvveti az ve Motorun kondansatörünün değeri yanlış. Motorun kondansatörünü değiştiriniz. hareketi tersine çevirmiyor. Harici emniyetler devreye girmiyor. Kumanda paneli ile fotoseller arasında yanlış bağlantı. NC emniyet kontaklarını kendi aralarında seri bağlayınız ve kumanda panelinin terminalinde bulunan köprüleri iptal ediniz. Radyo kumandasının kapasitesi Radyo yayını metal yapılar ve betonarme Anteni dışarıya kurunuz. Vericilerin pillerini düşük ve otomasyon hareket duvarlar tarafından engelleniyor. değiştiriniz. halindeyken çalışmıyor. E1A - IP2045 8

6. SÜRGÜLÜ BÜYÜK KAPILAR VE GİRİŞLER İÇİN UYGULAMA ÖRNEĞİ TR JR6=OFF R1<MAX TM=MAX Sürmeli otomasyon uygulamalarında kumanda paneli kullanıldığı zaman: - JR6=OFF ayarlayınız; - TM=MAX ayarlayınız; (Res. 6.1) hat sonu açılma ve kapanma N.C. kontaklarını 12-0-11 fastonlara bağlayınız. veya - (Res. 6.2) hat sonu açılma ve kapanma N.C. kontaklarını 0-11-12 uçlara bağlayınız. Bu bağlantılarla, kanat hat sonu devre kesicilerin müdahalesi ile duracaktır. Bir engel algılanması durumunda, açılma manevrası sırasında kanat boşta kalma manevrasıyla durur, kapanma manevrası sırasında ise kanat tekrar açılır. (Res. 6.3) DIP2 aracılığıyla doğru açılma yönünü seçiniz. Not: SOFA1-SOFA2 otokontrollü emniyet boşluğu kullanılıyorsa, 1.2 no'lu bölümde belirtilen bağlantıları yapınız. JR6=OFF Res. 6.1 R1<MAX TM=MAX Res. 6.2 DIP2=OFF DIP2= Res. 6.3 7. PARALEL OTOMASYLAR İÇİN ÖRNEK A B BIXLR22 JR1=NO JR2=CH1 JR1 JR2 OUT2 Res. 7.1'de gösterilen bağlantıları yaparak iki [A] ve [B] otomasyonuna paralel olarak kumanda etmek mümkündür. 1-5 komutları ve radyo komutları (DIP1= ile) tam açılma komutuna eşdeğerdir. Her iki otomasyonu da tek bir radyo komutu ile gerçekleştirmek için, kumanda panellerindeki radyo alıcılarını (JR4=OFF) kullanmayarak onun yerine bir BIXLR22 alıcısı takınız. Otomatik kapanma TC trimeri maksimumda olmayacak ve her iki kumanda panelinde aynı konumda olacak şekilde ayarlanarak elde edilir. Not: Açılma ve kapanma hareketleri senkronize değildir. Dikkat: SOFA1-SOFA2 emniyet boşluğu yoksa 1-6 ve 1-8 kumandalarını SWT paneline bağlayınız. SWT 0 6 8 41 JR3 1 2 3 4 DIP1= DIP2= TC<MAX 1 5 6 8 9 41 A SWT B NO RADIO 6 8 0 6 8 41 6 8 41 9 8 6 5 1 1 2 3 4 DIP1= DIP2=OFF TC<MAX Res. 7.1 9 E1A - IP2045

TR 8. BARİYERLER İÇİN UYGULAMA ÖRNEĞİ 1 2 3 (Res. 8.1) kumanda paneli bariyer uygulamalarında kullanıldığı zaman: - RF=5 (MAX) ayarlayınız; - TM=MAX ayarlayınız; - hat sonu açılma ve kapanma N.C. kontaklarını 12-0-11 fastonlara bağlayınız. 5 4 RF=5 TM=MAX (Res. 8.2) 6 4=OFF ayarlayınız N.C. 1-6 (emniyet duruşu) komutunu N.O 1-4 (kapat) komutuna dönüştürmek mümkündür. Fotosellerin (veya 1-8'e bağlı başka emniyetlerin) arasından geçtikten sonra bariyerin hemen tekrar kapanmasını sağlamak için DIP=OFF ayarını kullanınız. SO 6 4 DIP3=OFF OFF 1 2 3 4 Res. 8.1 (Res. 8.3) DIP2 aracılığıyla doğru açılma yönünü seçiniz. Closing Opening Res. 8.2 DIP2=OFF DIP2= Res. 8.3 9. KEPENKLER İÇİN UYGULAMA ÖRNEĞİ (Res. 9.1) kumanda paneli kepenk uygulamalarında kullanıldığı zaman: - N.C. hat sonu devre kesicileri motorun fazlarına seri bağlayınız - 0-11-12 uçlarını köprüleyiniz. Not: Eğer kumanda paneli operatör mevcut modunda kullanılacaksa, 9 no'lu ucun bağlantısını kesiniz (10.1 uygulamasına bakınız). C U WV com M 1~ R1<MAX TM<MAX Res. 9.1 E1A - IP2045 10

10. BÖLMELİ VE AŞAĞIDAN YUKARIYA AÇILAN KAPILAR İÇİN UYGULAMA ÖRNEĞİ TR (Res. 10.1) kumanda paneli bölmeli otomasyon uygulamalarında kullanıldığı zaman: - TM=MAX ayarlayınız; - hat sonu açılma ve kapanma N.C. kontaklarını 0-11-12 uçlara bağlayınız; - açılma komutunu DIP1= aracılığıyla uygulayınız; - hareket yönünü DIP2=OFF aracılığıyla ayarlayınız; - kapanma komutunu 6 4=OFF aracılığıyla uygulayınız. Not: Eğer kumanda paneli operatör mevcut modunda kullanılacaksa, 9 no'lu ucun bağlantısını kesiniz. Bu durumda (1-5) açılma ve (1-6) kapanma kumandaları sadece basılı tutuldukları sürece çalışır, bırakıldıkları zaman otomasyon durur. Otomatik kapanma ve radyo kumandaları devre dışıdır. SO 6 4 A limit switch C limit switch J12 DIP1= DIP2=OFF DIP3= OFF 1 2 3 4 Opening Stop Closing TM=MAX Opening Closing Reversal safety contact Res. 10.1 (Res. 10.2) eğer SOFA1 otokontrollü emniyet boşluğu kapanma sırasında kullanılacaksa aşağıdaki bağlantıları yapınız: - TM=MAX ayarlayınız; - hat sonu açılma ve kapanma N.C. kontaklarını 0-11-12 uçlara bağlayınız; - açılma komutunu DIP1= aracılığıyla uygulayınız; - hareket yönünü DIP2=OFF aracılığıyla ayarlayınız; - kapanma komutunu 6 4=OFF aracılığıyla uygulayınız; - SO=OFF ayarlayınız. E1A AUX SOFA1 OUT1 POWER 1 41 IN1 IN1 SO 6 4 DIP1= DIP2=OFF DIP3= OFF 1 2 3 4 TM=MAX A limit switch C limit switch J12 Opening Stop Opening Closing Reversal safety contact Safety test SOFA1 Closing Res. 10.2 11 E1A - IP2045

DITEC S.p.A. Via Mons. Banfi, 3 21042 Caronno P.lla (VA) ITALY Tel. +39 02 963911 Fax +39 02 9650314 www.ditec.it ditec@ditecva.com Quarto d Altino (VE) Caronno Pertusella (VA) DITEC BELGIUM LOKEREN Tel. +32 9 3560051 Fax +32 9 3560052 www.ditecbelgium.be DITEC DEUTSCHLAND OBERURSEL Tel. +49 6171 914150 Fax +49 6171 9141555 www.ditec-germany.de Lokeren Oberursel DITEC ESPAÑOLA ARENYS DE MAR Tel. +34 937958399 Fax +34 937959026 www.ditecespanola.com DITEC FRANCE PALAISEAU Tel. +33 1 64532860 Fax +33 1 64532861 www.ditecfrance.com Palaiseau DITEC GOLD PORTA ERMESINDE Tel. +22 977 35 20 Fax +22 977 35 28 www.goldporta.com DITEC SVIZZERA BALERNA Tel. +41 91 6463339 Fax +41 91 6466127 www.ditecswiss.ch DITEC AMERICA ORLANDO - FLORIDA - U.S.A. Tel. +1 407 8880699 Fax +1 407 8882237 www.ditecamerica.com DITEC CHINA SHANGHAI Tel. +86 21 62363861 Fax +86 21 62363863 www.ditec.cn DITEC TURCHIA ISTANBUL Tel. +90 21 28757850 Fax +90 21 28757798 Orlando Balerna