SmartBand 2 (ios için) SWR12

Benzer belgeler
Araç İçi Hızlı Şarj Aleti AN420

Kullanım kılavuzu. Quick Charger UCH10

Magnetic Charging Dock DK48

Kullanım kılavuzu. Güç Kapağı CP12

Wireless Charging Plate WCH10

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Kullanım kılavuzu. Mono Bluetooth Headset MBH20

Kullanım kılavuzu. MHL to HDMI Adapter IM750

Kullanım kılavuzu. Miracast Kablosuz Ekran IM10

Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10

Magnetic Charging Dock

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Müzik Alıcısı BM10

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH60

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Speaker BSP10

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti SBH80

Akıllı Etiketler (SmartTags)

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Keyboard BKB10

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Klavye BKB50

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR24

Kullanım kılavuzu. SmartBand SWR10

Kullanım kılavuzu. SmartWatch 2 SW2

Micro USB Şarj Ünitesi DK52

Kullanım kılavuzu. Akıllı Bluetooth Telefon SBH52

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Kullanım kılavuzu. SmartWatch 2 SW2

Son Moda Kılıf Pencere SCR46

Son Moda Kılıf Pencere SCR44

Kullanım kılavuzu. SmartBand SWR10

Presenter SNP6000. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

KULLANIM TALİMATLARI RC-DEX UZAKTAN KUMANDA

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR46

SmartBox. Kullanım Kılavuzu. Televizyonunuzu Akıllı Televizyona Çeviriniz! Plug n play. Wireless Dual Band

Kullanım kılavuzu. Hızlı Şarj Ünitesi UCH12

Kullanım kılavuzu. USB Type-C Şarj İstasyonu DK60

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Remote with Handset Function BRH10

Kullanım kılavuzu. SmartBand Talk SWR30

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH70

Panther. Kurulum talimatları. Verici PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14)

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

KULLANIM TALİMATLARI TV-DEX

Kullanım kılavuzu. SmartBand Talk SWR30

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Kullanım kılavuzu. Yüksek Çözünürlüklü Ses Sunan Mikrofonlu Kulaklık Seti MDR-NC750

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR30

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

WAE Music uygulamasını indirin

User Guide USB 2.0 MICRO WEBCAM N2953

ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi

KONTROL ÜNİTELERİNİ HYDRAWISE'A YÜKSELTEN HPC ÖN PANELİ

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

HP LaserJet 5200 Series printers

Sonar II LED Bluetooth Hoparlör. Kullanıcı kılavuzu 33047

Kullanım kılavuzu. SmartWatch MN2

USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T E L K I TA B I N I

Cisco için Jabra SPEAK 450

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

Türkçe. BT-03i Kullanıcı Kılavuzu

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

Kullanım kılavuzu. Game Control Mount GCM10

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

KULLANMA KILAVUZU M-DEX

Synology Remote. Kullanım Kılavuzu

Jabra. Elite 25e. Kullanım kılavuzu

Panther. Kurulum talimatları. Verici PN-TX-MD3 (PN-T21-3) PN-TX-MD6 (PN-T21-6) PN-TX-MD8 (PN-T21-8) PN-TX-MD10 (PN-T21-10)

HP Roar Plus Hoparlör. Diğer Özellikler

B R O A D B A N D R O U T E R W I R E L E S S N M B P S E L K I TA B I N I

Jabra. Halo Free. Kullanım kılavuzu

JABRA PRO 935. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro935

KULLANMA KILAVUZU TV-DEX

COOL-US Kullanma Kılavuzu

JABRA EVOLVE 65. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/evolve65

Jabra. Speak 810. Kullanım Kılavuzu

Tablet Bilgisayar SGPT12 Serisi. Hızlı Kurulum Kılavuzu

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

ContiPressureCheck. El terminali

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

JABRA speak 810. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak810

Bluetooth VR Oyun Kumandası

JABRA PRO 925. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/pro925

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

JABRA stone3. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stone3. jabra

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

HEART RATE MONITOR KCAL. More PC 26.14

BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kurulum Öncesi Uyarılar

Explorer 500 Serisi. Kullanım Kılavuzu

KULLANMA KILAVUZU RC-DEX UZAKTAN KUMANDA #04.indd :12:10

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Transkript:

Kullanım kılavuzu SmartBand 2 (ios için) SWR12

İçindekiler Temel Bilgiler... 3 Giriş... 3 Donanıma genel bakış...3 SmartBand 2 cihazınızı şarj etme...4 Montaj...4 SmartBand 2 cihazınızı takma... 5 Açma ve kapatma... 5 SmartBand 2'inizi ayarlama... 7 SmartBand 2 cihazınızı kullanıma hazırlama...7 SmartBand 2 cihazınızı yeniden bağlama...7 SmartBand 2'inizi sıfırlama... 7 SmartBand 2 cihazınızı kullanma... 8 SmartBand 2 uygulaması cihazını kullanma... 8 Bildirim alma... 8 Harekete geçin...8 Stres ve Dinlenme Seviyelerini Ölçme... 8 Akıllı uyandırma alarmları... 11 Menzil dışında uyarısı bildirimleri... 12 Rahatsız etme... 12 Uzaktan kumanda... 12 Sağlık uygulamasına bağlanma... 13 Bildirim ışıkları...13 Önemli bilgiler...14 SmartBand 2 cihazınızı ıslak ve tozlu koşullarda kullanma... 14 Yasal bilgiler... 14 2

Temel Bilgiler Giriş SmartBand 2 cihazınız, Bluetooth ile iphone'unuza bağlanabilen yardımcı bir üründür. Kullandığınız elinizin bilek kısmına takılarak hareketlerinizi izler ve günlük yaşamınız ve alışkanlıklarınız hakkında veriler oluşturmak için iphone'unuzla etkileşim kurar. Örneğin, SmartBand 2 adımlarınızı sayar ve yürürken veya koşarken fiziksel durumunuz hakkındaki verileri kaydeder. SmartBand 2, nabzınızı izleyen ve kalp atış hızını belirlemeye yardımcı olan bir sensöre sahip, her gün takabileceğiniz bir cihazdır. SmartBand 2 cihazınızı bildirimler almak, alarmlarınızı ve telefon çağrılarınızı yönetmek için uyumlu bir iphone'la kullanabilirsiniz. SmartBand 2 cihazınızı kullanmaya başlamadan önce, SmartBand 2 uygulaması uygulamasını indirmeniz ve aksesuarı iphone'unuz ile çalışacak şekilde ayarlamanız gerekir. Ayrıca iphone'unuzun ios 8.2 veya üzeri sürümünü çalıştırması gerektiğini unutmayın. Donanıma genel bakış 1 Bilek bandı 2 Güç tuşu kapağı 3 Açma/Kapama tuşu 4 Bildirim ışığı A 5 Bildirim ışığı B 6 Bildirim ışığı C 7 Çekirdek 8 Havalandırma deliği 9 Kalp atış hızı sensörü 10 Micro USB portu Havalandırma deliği cihazı sıfırlamak için kullanılmaz. Cihaza zarar verebileceğinden deliğe keskin nesneler sokmayın. 3

SmartBand 2 cihazınızı şarj etme SmartBand 2 cihazınızı ilk kullanımdan önce yaklaşık 30 dakika boyunca şarj etmeniz gerekir. Sony şarj ünitelerini kullanmanız tavsiye edilir. Şarj ünitesi bağlandığında SmartBand 2 cihazınızı otomatik olarak kapanır. Şarj ünitesi bağlıyken cihazı açamazsınız. SmartBand 2 cihazınızı şarj etmek için 1 USB kablosunun bir ucunu şarj ünitesine veya bilgisayarın USB bağlantı noktasına takın. 2 Kablonun diğer ucunu SmartBand 2 cihazınızdaki Micro USB portuna takın. 3 Pil şarj olurken, bildirim ışığı A renk değiştirir. Pil gücü %90'a ulaştığında bildirim ışığı yeşile döner. Porta USB kablosu takmadan önce USB portunun kuru olduğundan emin olun. SmartBand 2 cihazınız şarj ünitesine bağlıyken kapanır ve şarj ünitesi çıkarıldığında önceki açık/kapalı durumuna döner. Pil bildirim ışığı durumu Kırmızı ışık Turuncu ışık Yeşil ışık Pil şarj oluyor ve şarj durumu %15'ten az. Pil şarj oluyor ve şarj durumu %15 ile %90 arasında. Pil şarj oluyor ve şarj durumu %90'dan fazla. SmartBand 2 cihazının pil seviyesini kontrol etmek için iphone 'unuzda SmartBand 2 öğesini bulun ve Pil yüzdesi SmartBand 2 uygulaması uygulamanızın ana ekranında görüntülenir. SmartBand 2 şarj olurken pil seviyesini kontrol edemezsiniz. Düşük pil seviyesi bildirimi SmartBand 2 cihazınız belirli bir pil düzeyine ulaştığında, cihaz titreşir ve siz şarj edene veya kendi kendine kapanana kadar kırmızı ışık 4 saniyede bir yanıp sönmeye başlar. Düşük pil seviyesi bildirimi Kalp Aktivitesi modunda yaklaşık 5 dakikanız ve STAMINA modunda 75 dakikanız kaldığında tetiklenir. Süre kullanıma bağlı olarak değişir. Pil seviyesi %1'in altında olduğunda, SmartBand 2 cihazınız otomatik olarak kapanır. Pil bittiğinde SmartBand 2 cihazınızı şarj etmeniz gerekir. "Rahatsız etme" fonksiyonu açık olduğunda, düşük pil bildirimi almazsınız. Montaj SmartBand 2 cihazınızı kişiselleştirmek için bilek bandını ayrı olarak satılan farklı renkteki bantlarla değiştirebilirsiniz. 4

SmartBand 2 cihazınızı monte etmek için Güç tuşu, güç tuşu kapağının altına yerleştirilmiş şekilde, ana üniteyi bilekliğe yerleştirin. SmartBand 2 cihazınızı takma SmartBand 2 cihazınızı baskın olarak kullandığınız elinize takmalı ve cihazı bilek kemiğinizin iki parmak kadar üzerine konumlandırmalısınız. SmartBand 2 dominant ne çok sıkı ne de çok gevşek olacak şekilde sıkı ama rahatça takın. SmartBand 2 cihazı, nabzınızı takip etmesi için bileğinizde kalmalıdır. Egzersiz yaparken bilekliği biraz sıkın. Bittiğinde, bilekliği gevşetin. SmartBand 2 cihazınızın ve cildinizin bakımı Cilt tahrişini önlemeye yardımcı olmak için bilekliği doğru bir şekilde ayarlayın ve SmartBand 2 cihazınızı düzenli olarak temizleyin. SmartBand 2 cihazınızı özellikle ağır aktivitelerden, aşırı terlemeden sonra veya cihazı açık havada kullandıktan sonra musluk altında tatlı su ile durulayın ve tamamen kurulayın. Cilt tahrişi veya alerjik bir reaksiyon yaşamaya başlarsanız, SmartBand 2 cihazınızı takmayı bırakın. Belirtiler devam ederse doktorunuza başvurun. Açma ve kapatma SmartBand 2 cihazını açmak için SmartBand 2 cihazınız titreşene kadar güç tuşunu basılı tutun. Tüm bildirim ışıkları birer birer yanar ve ardından kapanır. SmartBand 2 cihazınızı ilk defa açacağınız zaman cihaz otomatik olarak eşleme moduna girer ve bildirim ışığı A, SmartBand 2 cihazınız bir cihaza bağlanana kadar yanıp söner. 5

SmartBand 2 cihazını kapatmak için SmartBand 2 cihazınız titreşene kadar güç tuşunu basılı tutun. Tüm bildirim ışıkları aynı anda yanar ve ardından birer birer söner. 6

SmartBand 2'inizi ayarlama SmartBand 2 cihazınızı kullanıma hazırlama SmartBand 2 cihazınızın düzgün çalışabilmesi için SmartBand 2 uygulaması uygulamasının en yeni sürümünü iphone'unuza yüklemeniz ve ardından Bluetooth kullanarak SmartBand 2 cihazınızı iphone'unuzla eşleyip bağlamanız gerekir. SmartBand 2 cihazınızı Bluetooth kullanarak ayarlamak için 1 SmartBand 2 cihazınızın şarj edilmiş ve açık olduğundan emin olun. 2 iphone'unuzda SmartBand 2 uygulaması uygulamasını yüklediğinizden veya en yeni sürüme güncellediğinizden emin olun. 3 iphone'unuzda SmartBand 2 uygulamasını açın ve ardından ekrandaki talimatları uygulayın. iphone'unuzla başarılı bir şekilde eşleştirildikten sonra SmartBand 2 yazılım sürümünü güncellemeniz gerekebilir. Giriş ekranını görmezseniz, cihazınızı bağlamayla ilgili yardım için SmartBand 2 uygulaması uygulamasındaki SmartBand 2 sekmesine dokunabilirsiniz. SmartBand 2 cihazınızı yeniden bağlama Bağlantının koptuğu durumlarda SmartBand 2'niz otomatik olarak birkaç yeniden bağlanma girişimi gerçekleştirir. Otomatik yeniden bağlanma başarısız olursa, aksesuarı iphone'unuza yeniden bağlanmaya manuel olarak zorlamak için güç tuşunu kullanabilirsiniz. SmartBand 2 öğesini yeniden bağlanmaya zorlamak için SmartBand 2 cihazının güç tuşuna kısa süreyle basın veya iphone'unuzdaki SmartBand 2 uygulaması uygulamasının SmartBand 2'yi arayın sekmesindeki SmartBand 2 öğesine Yine de iphone'unuzu bağlarken sorun yaşıyorsanız, SmartBand 2 uygulaması uygulamasının SmartBand 2 sekmesindeki yardım düğmesine dokunun ve ekrandaki talimatları uygulayın. SmartBand 2'inizi sıfırlama Beklenmeyen bir davranış sergilediğinde veya yeni bir cihaza bağlanmak istediğinizde SmartBand 2'inizi sıfırlayın. Fabrika ayarlarına sıfırlamak için 1 SmartBand 2'nizi kapatın. 2 Yeşil bir ışık yanıp sönmeye başlayana kadar güç tuşuna 5-10 saniye boyunca basılı tutun. SmartBand 2 cihazınızın eşlemesini kaldırmak için 1 iphone'unuzda Ayarlar > Bluetooth öğesini bulun ve 2 SWR12 öğesini bulun, ardından ve Bu Cihazı Unut öğesine 3 Onaylamak için Cihazı Unut öğesine 7

SmartBand 2 cihazınızı kullanma SmartBand 2 uygulaması cihazını kullanma SmartBand 2 cihazınızın ayarlarını, iphone'unuzdaki SmartBand 2 uygulaması uygulamasını kullanarak görüntüleyebilir ve değiştirebilirsiniz. SmartBand 2 uygulaması uygulamasında, mevcut nabzınızı, stres seviyenizi ve adımlarınız gibi fiziksel aktivitelerinizi de görüntüleyebilirsiniz. Bildirim alma SmartBand 2'nizi, iphone'unuzdan bir çağrı veya bildirim aldığınızda titremesi için ayarlayabilirsiniz. Bağlı bir iphone'daki tüm bildirimler SmartBand 2'nize yönlendirilebilir. Şununla bildirim al: Titreşimli geri bildirim Işıklı geri bildirim Gelen çağrılar Sürekli titreşim Tüm ışıklar sürekli olarak beyaz renkte yanıp söner Akıllı uyandırma alarmı Sürekli titreşim Kullanılamıyor Diğer bildirimler Bir kez titreşim Işık A, beyaz renkte 5 dakika boyunca yanıp sönüyor Bildirimleri açmak için 2 Bildirimler öğesine dokunun ve ardından Gelen çağrılar ve Diğer uygulamalar öğesinin yanındaki kaydırıcıları açık konumuna sürükleyin. Gelen çağrıyı reddetmek için Kısa bir süre güç tuşuna basın. Düşük titreşim fonksiyonunu açmak için Düşük titreşim kaydırma çubuğunu açık konumuna sürükleyin. Harekete geçin SmartBand 2 cihazınız, çok uzun süre hareketsiz kaldığınızda ayağa kalkıp birkaç adım atmanızı hatırlatabilir. Bu hatırlatıcıların aralığını ve zaman çerçevesini de yönetebilirsiniz. Harekete geçin fonksiyonunu açmak için 2 Harekete geçin öğesine dokunun ve ardından kaydırıcıları açık konumuna sürükleyin. Stres ve Dinlenme Seviyelerini Ölçme Stres günlük yaşamın doğal bir parçasıdır ve bireyin sağlıklı ve dengeli genel durumuna katkıda bulunur. SmartBand 2 tarafından sağlanan Stres ve Dinlenme değerleri, Kalp Atış Hızı (HR) ve Kalp Atış Hızı Değişkenliği (HRV) kombinasyonunu gösterir. SmartBand 2, Kalp Hızı Değişkenliği (HRV) analizi yapar ve vücudunuzun gün boyu farklı durumlar sırasında stres seviyelerini ne kadar iyi yönettiğini değerlendirir. 8

SmartBand 2, bir iphone'a bağlı olmasa bile Kalp Atış Hızı (HR) ve Kalp Atış Hızı Değişkenliğini (HRV) ölçebilir. Kalp atış hızı sensörü kullanılarak toplanan veriler 72 saate kadar depolanır ve Bluetooth veya NFC aracılığıyla bağlanan iphone'unuzla senkronize edilir. Bu ürün, egzersizlerinizi ve yaşam tarzınızı takip etmenize yardımcı olmak üzere tasarlanmıştır. Bu tıbbi bir cihaz değildir ve söz konusu veriler asla tıbbi kararlar (bir hastalığı ya da yaralanmayı önleme, teşhis etme, izleme veya tedavi etme gibi) vermek için veya bir tıp uzmanının tavsiyesi yerine kullanılmamalıdır. Sony Mobile, bu cihazın tıbbi amaçlar için kullanılabilir veya uygun olduğuna dair herhangi bir garanti vermez. Bu cihazı özellikle bir kalp pili veya diğer tıbbi cihazlarla birlikte kullanırken yeni veya değiştirilmiş bir antrenman rejimine başlamadan önce doktora başvurun. Nabız ve stres ölçümünün aşırı kullanımı pil tüketimini artırır. Nabız ölçümü Nabız ölçümü genellikle egzersiz yoğunluğunun yaklaşık bir göstergesi olabilen kalp atış hızınızı (HR) belirlemek için önerilen bir yöntemdir. Nabız hızı, dakikadaki kalp atış sayınız (BPM) ile ifade edilir. "Nabız hızı" ve "kalp atış hızı" iki farklı kavram olsa da bu Kullanım kılavuzunda aynı bağlamda kullanılır. Stres ve dinlenme seviyeleri Stres ve Dinlenme, Kalp Atış Hızı Değişkenliği (HRV) kullanılarak belirlenir. Kalp atış hızı hiçbir zaman sabit değildir ve iki ardışık kalp atışı arasındaki zaman farkı kalp atışından kalp atışına değişir. Bu varyasyona Kalp Atış Hızı Değişkenliği (HRV) denir. Kalp atışları arasındaki varyasyon yüksekse bu, rahatlama veya dinlenme durumunu belirtir. Varyasyon düşükse bu, stresi belirtir. Kitap okuma gibi aktiviteler düşük stres seviyelerine neden olabilir veya dinlenme olarak da izlenebilir. Örneğin işteki veya okuldaki yoğun anlar yüksek stres belirtisine neden olabilir. Bir stres reaksiyonunun her zaman negatif olmadığını aklınızda bulundurun; bu reaksiyon heyecan verici veya sevindirici bir şey yaşadığınızı da belirtebilir. Yüksek stres dönemlerini dengelemek için rahatlayarak ve iyi uyuyarak dinlenmeniz gerekir. Orta stres düzeyi iş ve sosyal aktiviteler sırasında yaygın olan, çaba gerektirmeyen performansı belirtebilir. Dinlenmenin çoğu uyurken gerçekleşir. Dinlenme ölçümlerinizi etkileyebilecek faktörler vardır. Fiziksel olarak aktif bir yaşam tarzı, sağlıklı beslenme, düşük alkol tüketimi ve stres faktörlerinin ortadan kaldırılması sayesinde, uyku sırasındaki dinlenmeyi uzun vadede iyileştirmek mümkündür. Son derece yorucu fiziksel aktivitelerden kaçınmanın ve yatmadan önce zihinsel aktiviteleri "hafifletmenin" de dinlenme üzerinde olumlu bir etkisi vardır. SmartBand 2 tarafından sağlanan Stres ve Dinlenme değerleri genel fiziksel aktiviteleri analiz etmek için güvenilir bir kaynak değildir. Örneğin düşük yoğunluktaki egzersizler dinlenme olarak yanlış yorumlanabilir. Stres ve Dinlenme seviyenizin ölçülmesi için en az bir gece yatarken SmartBand 2 cihazınızı takın. SmartBand 2 nabzınızı ve stres seviyenizi nasıl ölçer? SmartBand 2 herhangi bir zamanda bileğinizde akan kan miktarını algılamak için ışığa duyarlı fotodiyotlar ile eşleştirilmiş yeşil ışıklar kullanır. SmartBand 2, ışıkları saniyede yüzlerce kez yakıp söndürerek kalbin dakikada kaç kez attığını hesaplayabilir ve atış hızını tahmin edebilir. Nabız ve stres ölçümünü etkileyen faktörler SmartBand 2 kalp atış hızı sensörünün performansını birçok faktör etkileyebilir. Cilt perfüzyonu: Deri altında akan kan miktarı kişiden kişiye önemli ölçüde değişir ve aynı zamanda çevre tarafından etkilenebilir. Soğukta egzersiz yapıyorsanız, örneğin bileğinizdeki deri perfüzyonu kalp atış hızı sensörünün bir sonuç edinmesi için çok düşük olabilir. 9

Hareket: Kalp atış hızı sensörü, tenis veya boks gibi düzensiz hareketlerle karşılaştırıldığında koşu veya bisiklete binme gibi ritmik hareketler ile daha iyi sonuç verir. Cilt pigmentasyonu değişkenleri: Bazı dövmeler gibi cildinizdeki kalıcı veya geçici değişiklikler. Bazı dövmelerin mürekkebi, deseni ve doygunluğu sensördeki ışığın güvenilir sonuçlar almasını zorlaştırarak engelleyebilir. SmartBand 2 kalp atış hızı sensöründen en iyi şekilde yararlanma İdeal koşullar altında bile, SmartBand 2 cihazının her birey için her zaman güvenilir bir kalp atış hızı değeri elde etmesi mümkün olmayabilir. Kullanıcıların küçük bir kısmı için çeşitli faktörler kalp atış hızı değerini elde etmeyi imkansız hale getirebilir. Kalp atış hızı sensöründen elde edilen değerleri iyileştirmek istiyorsanız aşağıdaki adımları gerçekleştirin: SmartBand 2 cihazınızı bileğinize sıkı, ancak rahat bir şekilde taktığınızdan emin olun. Cihaz bileğinizde sabit kalmaz ve kalp atış hızı sensörü iyi bir değer elde edemezse bilekliği sıkın. Özellikle egzersiz veya aşırı terleme sonrasında SmartBand 2 kalp atış hızı sensörünü temizlemeniz gerekebilir. Nabız ve stresi otomatik olarak ölçme SmartBand 2 nabzınızı, stres ve dinlenme seviyenizi saatte yaklaşık altı kez ölçer. Nabız ve stresi manuel olarak ölçme SmartBand 2 cihazınızın istediğiniz zaman kendisinden veya iphone'unuzdan nabzınızı okumasını sağlayabilirsiniz. Egzersiz yaparken en iyi kalp atış hızı verilerini elde etmek için sensörün nabzınızı algılamasını sağlamak üzere kalp atış hızı sensörünü fiziksel aktiviteden birkaç dakika önce başlatın. Nabzınızı ve stres seviyenizi SmartBand 2 cihazından manuel olarak ölçmek için 1 Nabzınızı ve stres seviyenizi ölçmeye başlamak için güç tuşuna iki kez basın. Bildirim ışıkları dönüşümlü olarak turuncu renkte yanıp söner ve ardından okuma tamamlandığında birlikte yanıp sönmeye başlar. Sonuçlar, iphone'unuzdaki SmartBand 2 uygulaması uygulamasında görüntülenir. 2 Ölçümü sonlandırmak için güç tuşuna yeniden iki kez basın. SmartBand 2 nabzınızı algılayamazsa üç kez titreşir ve bildirim ışıkları dönüşümlü olarak turuncu renkte yanıp sönmeye başlar. Kalp atış hızı sensörü okuma yapamazsa, bileğinizdeki SmartBand 2 cihazının konumunu ayarlayın veya sensörü temizleyin. Kalp atış hızı sensöründen okumayı iyileştirmekle ilgili daha fazla bilgi için SmartBand 2 kalp atış hızı sensöründen en iyi şekilde yararlanma sayfasındaki 10 bölümüne bakın. Nabzınızı ve stres seviyenizi iphone cihazından manuel olarak ölçmek için 1 iphone'unuzda, SmartBand 2 uygulamasını açın. SmartBand 2, kalp atış hızı sensöründen değerleri hemen almaya çalışır ve sonuçları Lifelog'da veya SmartBand 2 uygulaması uygulamasında görüntüler. 2 Ölçümü sonlandırmak için SmartBand 2 uygulaması uygulamasından çıkın. STAMINA modu Pil tüketimini azaltmak için nabız ve stresin otomatik ölçümünü devre dışı bırakan STAMINA modunu açabilirsiniz. SmartBand 2 cihazınız STAMINA modundayken bile manuel olarak bir ölçüm başlatabilirsiniz. 10

STAMINA modunu açmak/kapatmak için 2 Stamina modu öğesine dokunun ve ardından Stamina modu öğesinin yanındaki kaydırıcıyı açık konumuna sürükleyin. Düşük pil modu öğesini seçerek Stamina modu'nu otomatik olarak uygulayabilirsiniz. Akıllı uyandırma alarmları SmartBand 2 uygulaması cihazında bir veya birden fazla Akıllı uyandırma alarmı kurabilirsiniz. Akıllı uyandırma alarmı uyku döngünüzü temel alarak sizi en uygun anda uyandırır. Alarm size sürekli bir titreşimle bildirimde bulunur. Alarmla uyanmak için bir zaman çerçevesi ayarladıktan sonra, SmartBand 2'niz ne zaman hafif uyku durumuna ulaştığınızı algılar ve ardından sizi uyandırır. Örneğin Akıllı uyandırma alarmını 06.30 ve 07.00 arasına ayarladıysanız, alarm sizi 06:30 ve 07:00 arasında hafif uyku durumuna geçtiğiniz bir anda uyandırır. Bu zaman aralığında hafif uyku durumuna ulaşmazsanız, Akıllı uyandırma alarmı sizi 07.00'de uyandırır. Akıllı uyandırma alarmı eklemek, kaldırmak veya değiştirmek için SmartBand 2'niz iphone'unuza cihazına bağlı olmalıdır. Akıllı uyandırma alarmı eklemek için 2 Akıllı uyandırma, ardından öğesine 3 Uyandırma zamanı öğesine dokunun, ardından saat ve dakika için ilgili değerleri seçin. 4 Bir süreyi düzenlemek için Uyandırma aralığı öğesine dokunun ve ilgili değeri seçin. 5 Tekrarla öğesine dokunun, alarmın yinelenmesini istediğiniz günleri işaretleyin ve Alarmı Düzenle öğesine 6 Bittiğinde Geri öğesine Mevcut Akıllı uyandırma alarmını düzenlemek için 2 Akıllı uyandırma öğesine ve ardından düzenlemek istediğiniz alarma 3 Seçenekleri istediğiniz şekilde düzenleyin. 4 Bittiğinde Geri öğesine Akıllı uyandırma alarmını silmek için 2 Akıllı uyandırma öğesine ve ardından silmek istediğiniz alarma 3 öğesine Akıllı uyandırma alarmını açmak için 2 Akıllı uyandırma öğesine 3 Açmak istediğiniz alarmın yanındaki kaydırıcıyı açık konumuna sürükleyin. SmartBand 2 cihazınız titreştiğinde Akıllı uyandırma alarmını ertelemek için Kısa bir süre güç tuşuna basın. SmartBand 2 cihazınız titreştiğinde Akıllı uyandırma alarmını kapatmak için SmartBand 2 cihazınız kısa şekilde bir kez titreşene kadar güç tuşunu basılı tutun. 11

Düşük titreşim fonksiyonunu açmak için Düşük titreşim kaydırma çubuğunu açık konumuna sürükleyin. Menzil dışında uyarısı bildirimleri Menzil dışında uyarı bildirimini açarak iphone'unuzdan uzaklaştığınızda bir bildirim gelmesini sağlayabilirsiniz. Böylece SmartBand 2 cihazınız, bağlı iphone'unuz ile SmartBand 2 arasındaki mesafe çok artıp bağlantının kesilmesine yol açtığı anda üç kısa titreşimle sizi uyarır. Bu fonksiyon varsayılan olarak kapalıdır. Kapsama alanı dışında uyarı bildirimi fonksiyonunu açmak için 2 Kapsama alanı dışında uyarısı öğesinin yanındaki kaydırıcıyı Açık konumuna sürükleyin. Rahatsız etme Bildirimler ile rahatsız edilmek istemiyorsanız Rahatsız etme fonksiyonunu açabilirsiniz. Rahatsız etme fonksiyonu etkinleştirildiğinde, yalnızca Akıllı uyandırma alarmı aktiftir. Rahatsız etme fonksiyonunu açmak için 2 Bildirimler öğesine dokunun ve ardından Rahatsız etme öğesinin yanındaki kaydırıcıyı açık konumuna sürükleyin. Rahatsız etme aralığını ayarlamak için 2 Bildirimler öğesine dokunun ve ardından Rahatsız etme öğesinin yanındaki kaydırıcıyı açık konumuna sürükleyin. 3 Başlat öğesine dokunun, ardından saat ve dakika için ilgili değerleri seçin. 4 Bitir öğesine dokunun, ardından saat ve dakika için ilgili değerleri seçin. Uzaktan kumanda Bağlı iphone'unuzun Music uygulamasında müzik çalmayı kontrol etmek için SmartBand 2'nizi kullanabilirsiniz. SmartBand 2 üzerindeki üç bildirim ışığı, uzaktan kumanda olarak kullanırken mavi yanar. SmartBand 2 ürününün iphone Müzik uygulamasını kontrol etmesine izin vermek için 2 Müzik denetimi öğesinin yanındaki kaydırıcıyı Açık konumuna sürükleyin. iphone cihazınızda müzik çalmayı SmartBand 2 cihazınız üzerinden kontrol etmek için 12

1 SmartBand 2'nizin iphone'unuza bağlı olduğundan emin olun. 2 Kısa bir süre SmartBand 2 cihazınızdaki güç tuşuna basın ve hemen Üç bildirim ışığı mavi yanıp söner. 3 Müzik dosyasını çalmak veya duraklatmak için SmartBand 2 cihazına bir kere Sıradaki müzik dosyasına geçmek için iki kere Bir önceki müzik dosyasına dönmek için üç kere 4 Uzaktan kumandayı sonlandırmak için güç tuşuna kısa süreliğine basın veya 10 saniye boyunca SmartBand 2 cihazına dokunmadan bekleyin. Üç mavi bildirim ışığı söner. Sağlık uygulamasına bağlanma SmartBand 2 uygulaması uygulamasının aktivitelerinizi ve ilerlemenizi takip edebilmesi için Apple'ın Sağlık uygulamasına erişmesi gerekir. Apple Sağlık uygulamasının SmartBand 2 uygulaması uygulamasındaki verilere erişmesine izin vermek için 1 iphone'unuzda, Sağlık uygulamasını açın. 2 Kaynaklar > SmartBand 2 öğelerine 3 Tüm öğelerin yanındaki kaydırma çubuklarını sürükleyin. Sağlık uygulaması, SmartBand 2 uygulaması uygulamasındaki stres seviyenizi takip edemez. Bildirim ışıkları SmartBand 2 cihazının durumunu cihazın üzerindeki üç bildirim ışığı aracılığıyla belirleyebilirsiniz. Bildirim ışığı aktivitesi Tüm ışıklar tek tek beyaz renkte yanıyor, ardından aynı anda sönüyor Tüm ışıklar aynı anda beyaz renkte yanıyor, ardından tek tek sönüyor Işık A yeşil renkte yanıp sönüyor Işık A mavi renkte yanıp sönüyor Tüm ışıklar tek tek mavi renkte yanıyor, ardından aynı anda sönüyor Tüm ışıklar tek tek beyaz renkte yanıyor, ardından aynı anda sönüyor Tüm ışıklar sürekli olarak turuncu renkte yanıp sönüyor Tüm ışıklar sürekli olarak mavi renkte yanıp sönüyor Tüm ışıklar sürekli olarak kırmızı renkte yanıp sönüyor Tüm ışıklar sürekli olarak beyaz renkte yanıp sönüyor Işık A, beyaz renkte 5 dakika boyunca yanıp sönüyor SmartBand 2 cihazının durumu: Açık Kapalı Fabrika ayarlarına döndürme/bellenim güncelleme iphone'a bağlanıyor iphone'a bağlandı iphone'a bağlı değil Nabız, stres ve dinlenme seviyesini manuel olarak ölçüyor Uzaktan kumanda Düşük pil düzeyi Gelen çağrılar Diğer bildirimler 13

Önemli bilgiler SmartBand 2 cihazınızı ıslak ve tozlu koşullarda kullanma SmartBand 2 cihazınız suya ve toza karşı dayanıklıdır, böylece yağmura yakalandığınızda ya da bir süre taktıktan sonra musluğun altında yıkamak istediğinizde endişelenmenize gerek kalmaz. Bununla birlikte, SmartBand 2 cihazının yalnızca 3 metreye kadar derinlikteki tatlı ve klorlu suda, maksimum 30 dakika süreyle korumalı olduğunu unutmayın. Yüzdükten sonra, SmartBand 2 cihazını tatlı su ile musluk altında durulayın ve ardından cihazı tamamen kurulayın. SmartBand 2 cihazınızın gerektiği gibi kullanılmaması veya hatalı kullanımı garantiyi geçersiz kılar. Cihazda Ingress Protection IP65/68 derecelendirmesi vardır. support.sonymobile.com bölümüne bakın. SmartBand 2 cihazı kapaksız bir USB porta sahiptir. USB port, şarj etmek için kablo takmadan önce tamamen kuru olmalıdır. SmartBand 2 cihazınız suya maruz kalırsa ve USB portu ıslanırsa, cihazı kuru bir mikrofiber bezle silin ve USB port aşağı bakacak şekilde SmartBand 2 cihazını sallayın. USB portunda hiç nem kalmayana kadar işlemi tekrarlayın. Garantiniz, SmartBand 2 cihazının gerektiği gibi kullanılmaması ya da Sony Mobile'ın yönergelerine aykırı kullanılması sonucunda oluşan hasar veya arızaları kapsamaz. Garanti hakkında daha fazla bilgi için support.sonymobile.com üzerinden erişilebilen Önemli bilgilere bakın. Yasal bilgiler Sony SWR12 Bu ürün, egzersizlerinizi ve yaşam tarzınızı takip etmenize yardımcı olmak üzere tasarlanmıştır. Bu tıbbi bir cihaz değildir ve söz konusu veriler asla tıbbi kararlar (bir hastalığı ya da yaralanmayı önleme, teşhis etme, izleme veya tedavi etme gibi) vermek için veya bir tıp uzmanının tavsiyesi yerine kullanılmamalıdır. Sony Mobile, bu cihazın tıbbi amaçlar için kullanılabilir veya uygun olduğuna dair herhangi bir garanti vermez. Bu cihazı özellikle bir kalp pili veya diğer tıbbi cihazlarla birlikte kullanırken yeni veya değiştirilmiş bir antrenman rejimine başlamadan önce doktora başvurun. Kullanmadan önce, ayrı olarak sağlanan Önemli bilgiler broşürünü okuyun. Bu Kullanım kılavuzu, Sony Mobile Communications Inc. veya yerel bağlı şirketleri tarafından -herhangi bir garanti verilmeksizin- yayımlanmıştır. Sony Mobile Communications Inc., haber vermeksizin istediği zaman, bu Kullanım kılavuzundaki yazım hataları, mevcut bilgilerdeki yanlışlar ya da programlar ve/veya cihazların geliştirilmeleri nedeniyle gerekli olan değişiklikleri ve düzeltmeleri uygulayabilir. Bu tür değişiklikler, bu Kullanım kılavuzunun yeni sürümlerine dahil edilecektir. Tüm hakları saklıdır. 2015 Sony Mobile Communications Inc. Bluetooth cihazları arasındaki birlikte işlerlik ve uyumluluk değişiklik gösterir. Cihaz genellikle Bluetooth özelliği bulunan ürünleri destekler. 1.2 veya üstü ve Mikrofonlu Kulaklık Seti veya Handsfree profili. Sony, Sony Corporation şirketinin ticari veya tescilli ticari markasıdır. Bluetooth, Bluetooth (SIG) Inc şirketine ait bir ticari markadır ve lisans altında kullanılmaktadır. Diğer tüm markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Tüm hakları saklıdır. Burada bahsedilen ürün ve şirket adları, sahiplerinin ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Burada açıkça belirtilmeyen tüm haklar saklıdır. Diğer tüm ticari markalar kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Daha fazla bilgi için www.sonymobile.com adresini ziyaret edin. Tüm resimler yalnızca açıklama amaçlı olup, gerçek aksesuarı tam olarak tanımlamayabilir. 14

Declaration of Conformity We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0180 and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 300 330-2:V1.5.1, EN 301 489-7:V1.3.1 EN 301 489-17:V2.2.1, EN 301 489-3:V1.6.1 and EN 60 950-1: 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011, A2:2013 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, February 2015 Pär Thuresson, Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto. Alimentación: 5,0 Vcc Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avis d industrie Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 15