Kullanım kılavuzu Adora N ankastre. Bulaşık makinesi

Benzer belgeler
Kullanım kılavuzu Adora N tam ve dizayn ankastre. Bulaşık makinesi

Kullanım kılavuzu Adora N ankastre. Bulaşık makinesi

Kullanım Kılavuzu Adora S ankastre. Bulaşık makinesi

Kullanım Kılavuzu Adora S tam ve dizayn ankastre. Bulaşık makinesi

Adora S tam ve dizayn ankastre

Kullanım Kılavuzu Adora N ankastre, dizayn ankastre, tam ankastre

Kullanım Kılavuzu Adora S ankastre, dizayn ankastre, tam ankastre

Kullanım Kılavuzu Adora SL tam ve dizayn ankastre. Bulaşık makineleri

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Kullanım Kılavuzu Adora SL dizayn ankastre, tam ankastre

Kullanma kılavuzu DWVMR9. Davlumbaz

Beyaz utu KK02.pdf :10 CMY

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

LBX

V-ZUG Ltd. Davlumbaz DWPQ/DIPQ. Kullanma kılavuzu

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

HAIR DRYER IONIC HD 6862

! 1. On/Off Göstergesi: Makinenin açık ve çalışır durumda olduğunu gösterir

Kullanma kılavuzu DSDSR12 tavan kapağı. Davlumbaz

Adora SL tasarım entegreli

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Kullanma kılavuzu DIPQ10/13 DWPQ9/12. Davlumbaz

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

Kullanma kılavuzu DWPQG/DIPQG. Davlumbaz

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

Uyarı Su ısıtıcısını sadece su ısıtmak için kullanın.

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Adora S tasarım entegreli

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

LED-Çalışma masası lambası

! 4. Başlatma/Durdurma Düğmesi: Programı başlatma veya askıya alma düğmesi

Sepetlerin Doldurulması

İçindekiler. Cafissimo POCKET için Kullanım Kılavuzu ve Teknik destek

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

Kullanma Kılavuzu User Manual Руководство по эксплуатации

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi

VESTEL V-COOK SERİSİ 2000 BEYAZ MİKSER KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

LED- Ortam aydınlatması

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

VESTEL V-COOK SERİSİ 3000 INOX EL BLENDERI KULLANIM KILAVUZU 2 YIL GARANTİ

Paslanmaz Çelik Çatal Bıçak Setleri. Zarafetin sofradaki yansıması... Kullanım Kılavuzu ve Garanti Belgesi

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 INOX ÇAY MAKiNESi

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

Güvenliğiniz İçin. Dikkat:

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

Cihazınızın Tanıtılması

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Kullanma kılavuzu. Kullanma kılavuzu. Kullanıcı için. VRT 35; VRT 35f. Yayınlayan/üretici Vaillant GmbH

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

Ankastre. Bulaşık Makinesi BM 1201

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Elektrikli Şarap kapağı

V-ZUG Ltd. Bulaşık makinesi. Adora N tam entegre. Kullanma kılavuzu

MILK FROTHER MF 5260 TÜRKÇE

Talimatlar. Cihazınızın Güvenliği. Dikkat: Bu cihazı güvenli olarak kullanmak için cihazınızı kullanmadan önce lütfen

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 2000 SiYAH KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

LBX-0612 EV&ARABA İÇİN BİBERON ISITICISI.

Elektrikli tuz veya karabiber değirmeni. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 63030AB6X6INGNSB

Kullanma kılavuzu DFPQSL. Davlumbaz

Kullanma kılavuzu DFPQ. Davlumbaz

Kullanım kılavuzu DIQS10/12 DWQS9/12. Davlumbaz

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

V-ZUG Ltd. Davlumbaz. Mistral/Bora. Kullanma kılavuzu

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

İyon fonksiyonlu saç fırçası

BODY HAIR TRIMMER MT 5531

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 BEYAZ SEMAVER

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

J R04. Montaj kılavuzu. Geçerlilik alanı. Taşıma. Ön Ön. Çarpmaları önlemek için merdiven rulosu kullanın. Ön, baş üstü görüntü.

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

Elektrikli Şarap şişesi kapağı

Kullanım Kılavuzu Adora S tam ve dizayn ankastre. Bulaşık makinesi

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

ÇAMAŞIR MAKİNASI KULLANIM TALİMATI

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX EKMEK KIZARTMA MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Transkript:

Kullanım kılavuzu Adora N ankastre Bulaşık makinesi

Ürünlerimizden birinde karar kıldığınız için teşekkür ederiz. Bu cihaz yüksek standartlara uygundur ve kullanımı kolaydır. Yine de bu kullanma kılavuzunu okumak için zaman ayırın. Bu sayede cihazınızı tanır ve onu en iyi şekilde ve sorunsuzca kullanabilirsiniz. Lütfen güvenlik uyarılarını dikkate alın. Değişiklikler Metinler, resimler ve veriler cihazın kullanma Geliştirme kapsamında değişiklik yapma hakkı saklı tutulmaktadır. Geçerlilik kapsamı Ürün grubu (model numarası) tip etiketindeki ilk basamaklarla ifade edilir. Bu kullanma kılavuzu aşağıdakiler için geçerlidir: Model Tip Ürün ailesi Ölçme sistemi Adora 55 N GS55Ni 41019 SMS 55 Adora 55 N GS55NGi 41021 SMS 55 Adora 60 N GS60Ni 41029 EURO 60 Adora 60 N GS60NGi 41031 EURO 60 Model değişiklikleri metinde belirtilmiştir. V-ZUG Ltd, CH-6301 Zug, 2015 2

İçindekiler 1 Güvenlik bilgileri 5 1.1 Kullanılan simgeler... 5 1.2 Genel güvenlik uyarıları... 6 1.4 Kullanım bilgileri... 8 2 Bertaraf etme 11 3 Cihazınız 12 3.1 Cihaz tanımlaması... 12 3.2 Cihazın yapısı... 13 3.3 Kullanma ve gösterge elemanları... 14 4 Programlara genel bakış 15 4.1 Programlar... 15 4.2 Ek işlevler... 16 5 Kullanıcı ayarları 17 5.1 Kullanıcı ayarlarının uyarlanması... 17 5.2 «All in 1» deterjan... 19 5.3 Parlatıcı dozajı... 19 5.4 Su sertliği... 20 5.5 Sıcak su bağlantısı... 21 6 Yıkama 22 6.1 Cihazın hazırlanması... 22 6.2 Yıkama ile ilgili ipuçları... 23 6.3 Bulaşık sepetlerinin doldurulması... 24 6.4 Üst sepeti doldurma ipuçları... 25 6.5 Alt sepeti doldurma ipuçları... 28 6.6 Deterjan doldurulması... 31 6.7 Program seçimi... 33 6.8 Eco programı seçimi... 33 6.9 Ek işlevin seçimi... 34 6.10 Ek işlevin kaydedilmesi... 34 6.11 Gecikmeli başlatma... 35 6.12 Programın iptal edilmesi... 35 6.13 Programın vaktinden önce sonlandırılması... 36 6.14 Program sonu... 36 7 Temizlik ve bakım 37 3

7.1 İçten temizleme... 37 7.2 Dıştan temizlik... 37 7.3 Süzgeç sisteminin temizlenmesi... 38 7.4 Püskürtme kollarının temizlenmesi... 38 7.5 Tuz doldurulması... 39 7.6 Parlatıcının doldurulması... 40 7.7 Filtre süzgecinin temizlenmesi... 41 8 Arızaların giderilmesi 42 8.1 Ne yapmalı... 42 8.2 Elektrik kesintisi... 46 9 Aksesuarlar ve yedek parçalar 47 10 Teknik bilgiler 49 10.1 Genel bakış... 49 10.2 Ürün veri föyü... 50 10.3 Tüketim değerleri... 51 10.4 Test enstitüleri için tavsiyeler... 51 10.5 Gürültü ölçümü... 51 11 Alfabetik dizin 52 12 Notlar 54 13 Servis ve destek 55 4

1 Güvenlik bilgileri 1.1 Kullanılan simgeler Güvenlik açısından önemli tüm talimatları belirtir. Dikkate alınmaması yaralanmalara, cihaz ve tesisat hasarlarına yol açabilir! Dikkate alınması gereken bilgiler ve uyarılar. Bertaraf edilmesine ilişkin bilgiler Kullanma kılavuzuna ilişkin bilgiler Sırayla uygulamanız gereken iş adımları. Cihazın uygulayacağınız iş adımına vereceği tepkiyi belirtir. Liste belirtir. 5

1 Güvenlik bilgileri 1.2 Genel güvenlik uyarıları Cihazı, kullanma kılavuzunu okuduktan sonra çalıştırınız. Bu cihazlar, 8 yaş ve üstü çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel özrü olan veya bilgi ve/veya deneyim eksikliği olan kişiler tarafından gözetim altında tutulmaları veya cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgilendirildikleri ve bundan kaynaklanabilecek tehlikeleri anlamış olmaları halinde kullanılabilir. Çocukların cihaz ile oynaması yasaktır. Temizlik ve bakım işlemlerinin gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılması yasaktır. Cihazda şebeke bağlantı kablosu ve fiş veya tam ayırmaya yönelik gerilim kategorisi III koşulları uyarınca her kutup için kontak ağzı olan ve cihazı şebekeden ayırmaya yarayan başka araçlar yoksa sabit olarak döşeli elektrik tesisatına yapısal düzenlemeler uyarınca bir ayırma düzeneği takılmalıdır. Cihazın şebeke bağlantı kablosunun hasar görmesi halinde oluşabilecek tehlikeleri önlemek amacıyla üretici veya müşteri hizmetleri veya benzeri nitelikte bir kişi tarafından değiştirilmelidir. 6

1 Güvenlik bilgileri 1.3 Cihaza özel güvenlik bilgileri Bu cihaz sadece normalde evlerde kullanılan bulaşıklarla çatal bıçak takımlarını su ve piyasada yaygın deterjanlarla yıkamak için tasarlanmıştır. Bu cihazı sadece evsel uygulamalar ve belirtilen amaç için kullanınız. Amacına uygun olmayan veya yanlış kullanımda oluşabilecek hasarlardan sorumluluk kabul edilmez. 3 yaşından küçük çocuklar denetim altında değillerse, cihazdan uzak durmalıdırlar. Asla bir buharlı temizleyici kullanmayınız. Cihazın tabanında fan delikleri olan cihazlarda, bu delikler taban halısı ile örtülmemelidir. Cihazın kapısını sadece yerinde oturmuş durumda açık bırakın. Cihaz kapısı açık ise, tökezleme ve ezilme tehlikesi mevcuttur! Cihazın kapısına oturmayın veya yaslanmayın ve kapının üzerine eşya bırakmayın. DİKKAT: Uçları sivri olan bıçak ve benzeri nesneler sepete uçları aşağıya gelecek şekilde veya yatay olarak yerleştirilmelidir. DİKKAT: Kapı kilidi açıklığına bıçak, çatal veya başka sivri uçlu nesneler düşürmeyin veya sokmayın. Kapı kilidi açıklığına deterjan girmemelidir. Bu kapı kilidinin arızalanmasına sebep olabilir. 7

1 Güvenlik bilgileri 1.4 Kullanım bilgileri İlk devreye almadan önce Cihaz sadece özel montaj kılavuzuna göre monte edilmeli ve elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Gerekli çalışmaları ruhsatlı bir tesisatçı/elektrik teknisyenine yaptırın. Bu cihaz, teslim edilmeden önce su ile kontrol edildi. Bu sebepten cihazda su artıkları bulunabilir. Amacına uygun kullanım Cihaz üzerinde veya içinde, özellikle de elektrik ileten parçalarda yapılacak onarımlar, değişiklikler veya işlemler, sadece üretici, müşteri hizmetleri veya benzer niteliklere sahip kişiler tarafından yapılabilir. Kurallara uygun olarak yapılmayan onarımlar ağır kazalara, cihaz ve tesisat hasarlarına ve fonksiyon bozukluklarına yol açabilir. Cihazla ilgili fonksiyon bozukluğu veya onarım durumunda «Servis ve destek» bölümündeki açıklamaları dikkate alın. Gerektiğinde müşteri hizmetlerimize başvurun. Sadece orijinal yedek parçalar kullanılmalıdır. İleride de kullanmak için bu kullanım kılavuzunu itina ile saklayınız. Evde çocuklar varsa Cihazdaki su içme suyu değildir. Cihazda halen deterjan artıkları varsa, yaralanma tehlikesi mevcuttur! Çocukları açık cihazdan uzak tutunuz. Kullanımla ilgili Çocuk kilidi olanağından yararlanınız. Cihaza gözle görünen hasarlar varsa, çalıştırmayın ve müşteri hizmetlerimizle irtibata geçin. Bir işlev arızası tespit edildiğinde, cihaz derhal elektrik şebekesinden ayrılmalıdır. Cihazın kapısını kapatmadan ve bir program başlatmadan önce, cihaz içinde yabancı madde veya evcil hayvan bulunmadığından emin olun. Çivi ve ataşman gibi yabancı maddeler cihazın parçalarına ve bulaşığa zarar verebilir. 8

1 Güvenlik bilgileri Sadece üretici tarafından bulaşık makinesinde kullanılması kullanım kılavuzunda açıkça onaylanmış olan deterjan, parlatıcı ve tuz doldurun. İlgili kullanım kılavuzlarına iyice dikkat edin. Asla deterjan olmadan veya çok az deterjanla yıkamayınız. Hasar verme tehlikesi mevcuttur! Çok köpük yaptıkları ve işlev arızalarına sebep olabilecekleri için el deterjanları kullanmayınız. Tuz haznesini doldurduktan sonra, bulaşıksız programı seçin. Parlatıcı veya tuz haznelerine asla deterjan doldurmayınız. Buna rağmen doldurulursa, hasar oluşmaması için cihaz kesinlikle çalıştırılmamalıdır. Müşteri hizmetlerine haber verin. Cihazı kesinlikle süzgeç olmadan çalıştırmayınız. Süzgecin alt tarafını sadece yumuşak malzemelerle temizleyiniz. Bunun için kesinlikle metal nesneler kullanmayınız. Dikkat, yanma tehlikesi! Yangın tehlikesi oluşturan veya paslandırıcı solventler, boyalar, mumlar, kimyasal maddeler (asidik veya bazik) veya demir talaşlarına bulaşmış nesneleri yıkamayınız. Cihaz çalışırken cihazın kapısını gereksiz yere açmayınız. Bulaşıklar ve su sıcak olabilir, haşlanma tehlikesi! Dışarıya çıkan buhar ahşap bir kombine kapağa zarar verebilir. Gözlük camları hasar görebilir ve iyi göremeyebilirsiniz. Dikkat, yaralanma tehlikesi! Cihazın parçalarına dayanmayınız, kaza tehlikesi! Ev hayvanlarını cihazdan uzak tutunuz. Dikkat, hayati tehlike! Folyo ve strafor gibi ambalaj parçaları çocuklar için tehlikeli olabilir. Boğulma tehlikesi! Ambalaj parçalarını çocuklardan uzak tutun. 9

1 Güvenlik bilgileri Cihaza hasar vermeyin Uzun bir süre evde olmayacaksanız, su vanasını kapatınız. Lütfen dikkat ediniz: Cihazı korumak için (taşma koruması da) cihaz daima elektrik şebekesine bağlı olmalıdır. doldurma göstergesi yanıyorsa, mutlaka tuz doldurunuz. deterjanlar kullanılsa dahi, Bu cihaz sadece dik olarak taşınmalıdır! Diğer tüm taşıma konumları cihazda hasar yapar! Cihaz sarsılmadan dikkatlice taşındığında, sol tarafa maks. 90 (önden bakış) yatırılabilir. Ön Ön Ön Arka taraf Ön, baş üstü görüntü Yan 10

2 Bertaraf etme Ambalaj Ambalaj malzemesi (karton, PE folyo ve EPS polistren) işaretlenmiştir ve mümkünse geri dönüşüme gönderilmeli ve çevreye uygun bir şekilde imha edilmelidir. Kurulumu kaldırma Cihazı elektrik şebekesinden ayırın. Bağlantı sabit bir şekilde yapılmışsa bu işlem uzman bir elektrikçi tarafından gerçekleştirilmelidir! Güvenlik Uygun olmayan kullanım sonucu, özellikle de küçük çocukların oynaması nedeniyle meydana gelebilecek kazaları önlemek amacıyla cihaz kullanılamaz duruma getirilmelidir. Fişi prizden çekin ve bağlantının bir elektrikçi tarafından ayrılmasını sağlayın. Ardından cihazdaki elektrik kablosunu kesin. Kapak kilidini çıkartın veya kullanılamaz hale getirin. İmha Eski cihaz değersiz bir atık değildir. Uygun bir şekilde imha edilerek hammaddeleri geri dönüşüme kazandırılır. Cihazın tip etiketinde sembolü yer almaktadır. Bu sembol, normal ev atıklarıyla bertaraf edilmesinin yasak olduğunu belirtmektedir. Yerel atık bertaraf düzenlemelerine uygun olarak imha edilmelidir. Ürünün işlenmesi, yeniden değerlendirilmesi ve geri dönüşümü konusunda ayrıntılı bilgiler almak üzere cihazı satın aldığınız bayiye, yerel ev atığı geri dönüşüm merkezine veya bağlı olduğunuz yetkili makamlara başvurun. 11

3 Cihazınız 3.1 Cihaz tanımlaması Kapasite 12 adet uluslararası sofra takımı (SMS 55) 13 adet uluslararası sofra takımı (EORO 60) 5 program «Günlük» «Kısa/Cam» «Yoğun» «Ön yıkama» «Eco programı» Ek işlevler «Enerji tasarrufu» «Gecikmeli başlatma» «All in 1» deterjan Sıcak su bağlantısı 12

3 Cihazınız 3.2 Cihazın yapısı 1 8 7 2 3 6 4 5 1 Püskürtme kolu 2 Bulaşık sepeti 3 Çatal bıçak sepeti 4 Parlatıcı kabı 5 Kısa kullanım kılavuzu 6 Deterjan kabı 7 Tuz haznesi 8 Süzgeç sistemi 9 Kapak tutamağı 10 Kullanma ve gösterge elemanları 10 9 13

3 Cihazınız 3.3 Kullanma ve gösterge elemanları Program tuşları Program seçimi Eco programı Program sonu Ek işlevler (tuşlar) Enerji tasarrufu Başlatma geciktirme Program simgeleri Günlük Yoğun Kısa/Cam Ön yıkama Ek işlevler/bilgiler (simgeler) Enerji tasarrufu «All in 1» deterjan Parlatıcı doldur göstergesi Tuz doldurma göstergesi Gösterge (dijital gösterge) Program seçerken ve program çalışırken göstergede çeşitli bilgiler verilir: Başlatma geciktirme Arıza mesajları 14

4 Programlara genel bakış 4.1 Programlar Günlük Yanık, çok fazla kurumuş kirler hariç, günlük kirlenme derecesinde. Kısa/Cam Az kirli bulaşıklar, çay ve kahve bulaşıkları. Yavaş eriyen tabletler için uygun değildir. Camlar için koruyucu program. Yoğun Çok kirli bulaşıklar, tencerelere yapışmış yanık yiyecek artıkları için. Özellikle nişastalı artıklar için (patates, pirinç...). Ön yıkama Bir program daha sonra başlayacak ise, kirlerin kurumalarını önler. Eco programı Normal kirlenmiş bulaşıklarda su ve enerji tüketimi bakımından verimli bir program (deklarasyon programı). 15

4 Programlara genel bakış 4.2 Ek işlevler Enerji tasarrufu Yıkama esnasında yıkama sıcaklığını 5 C düşürür. Yaklaşık %10 enerji tasarrufu sağlanır ve bardaklar korunur. Gecikmeli başlatma geciktirme Gecikmeli başlatma ile bulaşıklar geç saatlerde (örneğin düşük elektrik tarifesinde) yıkanabilir. Ayar aralığı 1 ve 9 saat arasındadır. En son girilen gecikmeli başlatma zamanı bir öneri olarak gösterilir. 16

5 Kullanıcı ayarları 5.1 Kullanıcı ayarlarının uyarlanması Kullanıcı ayarları herhangi bir program çalışmıyorsa, yapılabilir. Yapılması gerekenler tüm ayarlar için aynıdır. Kullanıcı ayarlarının değiştirilmesi tuşunu 5 saniye süre ile basılı tutun. Gösterge: İstenen ayar (simge) yanana kadar Gösterge: (Örnek) Değiştirmek için Gösterge: (Örnek) Ayar kabul edilir. tuşuna basın. Kullanıcı ayarlarından çıkılması Gösterge silinene kadar tuşuna basın. tuşuna basın. Yaklaşık 15 saniye içerisinde herhangi bir tuşa basılmazsa, kullanıcı ayarları kaydedilir ve gösterge silinir. 17

5 Kullanıcı ayarları Yapılabilecek ayarlar Yapılabilecek kullanıcı ayarları aşağıdaki şemadan alınabilir. tuşunu 5 saniye süre ile basılı tutun. All in 1 Kapalı * Açık Parlatıcı dozajı Kapalı Kademe 1 Kademe 4 * Kademe 9 Su sertliği Kapalı Kademe 1 Kademe 5 * Kademe 9 + Sıcak su bağlantısı Kapalı * Açık * Fabrika ayarı 18

5 Kullanıcı ayarları 5.2 «All in 1» deterjan Tuz ve parlatıcılı deterjan kullanıldığında, «All in 1» ayarı ile program optimum bir şekilde ayarlanabilir. Doldurma göstergesi veya yanarsa, tuz ve parlatıcı ilave edilmelidir. -Ürünler sadece belirli bir su sertliği derecesine kadar kullanılabilir. deterjanın erimesi daha uzun sürdüğünden, çok kısa programlar uzatılır. «All in 1» deterjan ayarı (bkz. sayfa 17) 5.3 Parlatıcı dozajı Kurutma sonucu iyi değilse, dozaj kapatılabilir ( ayarı) veya 9 kademede ayarlanabilir. Bulaşık halen yaş ise veya kuruma lekeleri varsa, dozajı kademe 6 veya daha yükseğe ayarlayınız. Buğulanma varsa, dozajı 3. kademeye ayarlayınız. Parlatıcı dozunun ayarlanması (bkz. sayfa 17) 19

5 Kullanıcı ayarları 5.4 Su sertliği Cihazın içinde bulunan sun yumuşatıcı sudaki kireci alır ve kusursuz bir yıkama sağlar. Etkisi düzenli olarak yapılan otomatik rejenerasyon sayesinde sağlanır. Rejenerasyondan sora, bir sonraki program ilk önce su yumuşatıcısının aynı anda su vererek ve pompalayarak yıkanması ile başlar. Hijyenik nedenlerden dolayı su sertliği düşük olsa da veya kullanılsa da, tuz kullanılması önerilir. deterjanlar Su sertliği yerel koşullara göre ayarlanmalıdır. 9 sertlik kademesi mevcuttur. Fabrikada kademe 5 ayarlanmıştır. Yaşadığınız yerdeki su sertliğine ilişkin bilgileri yerel su tedarikçisinden edinebilirsiniz. Su sertliği yerel koşullara göre ayarlanabilir. Su sertliğinin ayarlanması (bkz. sayfa 17) Su yumuşatıcı kademesinde devre dışıdır. Sertlik kademeleri Fransız ( fh) veya Alman ( dh) sertlik derecesi ayar olanakları Kade me fh 0 5 dh 0 3 * Fabrika ayarı 0 1 2 3 4 5 * 6 7 8 9 6 10 4 6 11 15 7 9 16 20 10 12 21 25 13 14 26 30 15 16 31 40 17 22 41 50 23 27 51 70 28 38 71 120 39 65 20

5 Kullanıcı ayarları 5.5 Sıcak su bağlantısı Mevcut sıcak su optimum olarak kullanılır. + Giriş suyu hala çok soğuk ise, kısa bir süre kısa yıkama gerçekleştirilir. Daha sonra da sıcak su ile yıkama aşaması başlar. «Enerji tasarrufu» ek işlevi seçildiğinde, elektrikle sadece minimum bir sıcaklığa kadar ısıtıldığından, enerji tüketimi azalır. Sıcak su ayarı (bkz. sayfa 17) 21

6 Yıkama 6.1 Cihazın hazırlanması Cihazın kapağının açılması Kapı tutamağını öne doğru çekin. Çalışmakta olan bir program otomatik olarak durur. İlk yıkama öncesi Elektrik kaynağını açın. Su vanasını açın. Tuz haznesine yaklaşık 1,0 l su ve 1 kg rejenerasyon tuzu doldurun. Hijyenik nedenlerden dolayı su sertliği düşük olsa da veya kullanılsa da, tuz kullanılması önerilir. deterjanlar Tuz haznesinin kenarındaki tuz artıklarını silin. Parlatıcı haznesine parlatıcı doldurun. Tuzun aşınmaya sebep olmasını önlemek ve fabrikasyon gereği olan yağ artıklarını almak için bulaşıksız programını seçin. İlk devreye almadan doldurma göstergesi birkaç yıkama çevrimi süresince yanabilir. haznedeki tuz konsantrasyonu homojen olarak dağıldığında söner (yaklaşık 10 yıkama işleminden sonra). 22

6 Yıkama 6.2 Yıkama ile ilgili ipuçları Bulaşık Her bulaşık makinede yıkanmaya uygun değildir. Isıya ve tuzlu suya karşı hassas olan tahta parçalar ile el işi nesneler elle yıkanmalıdır. Bardak ve porselenlerin üzerinde bulunan baskılar pek dayanıklı değildir ve zamanla soyulabilir. Çanak çömlek (toprak kaplar) çatlayabilir veya kırılabilir. Gümüş, bakır ve kalay nesnelerin renkleri kahverengi veya siyaha dönüşebilir. Taşlanmış ve kalın cidarlı kristal bardaklar ile tabaklarda gerilmeler oluşur ve bu nesneler kırılabilir. Camın ve deterjanın tipine bağlı olarak artık çıkmayan matlaşmalar oluşabilir. Bardakları satın aldığınız yerden bunların bulaşık makinesine uygun olup olmadığını öğrenin. Alüminyum nesnelerde lekeler oluşabilir ve bulaşıkları etkileyebilir (porselende leke oluşması). Alüminyum ayrı olarak yıkanmalıdır. Üzerinde yapışkan etiket bulunan bulaşıkları yıkamayınız. Yapışkan etiketler süzgeç sisteminin yapışmasına sebep olabilir. Genel Bardaklara hasar vermemek ve su lekeleri oluşmasını önlemek için, bardakları birbirlerine temas etmeyecek şekilde dizin. Bulaşık sepetlerini fazla doldurmayın. İçlerindeki suyun akabilmesi için, fincan, bardak, tencere vb. kapları açık tarafları aşağıya gelecek şekilde yerleştirin. Cihazın toplam hacmini kullanarak enerji, su ve deterjandan tasarruf edin. Davlumbazların yağlı filtreleri yıkanacaksa, maksimum deterjan dozu gereklidir. programını seçin. 23

6 Yıkama 6.3 Bulaşık sepetlerinin doldurulması Her bulaşık makinede yıkamaya uygun değildir. Daima 'Yıkama ile ilgili ipuçları' altında verilen bilgilere dikkat ediniz. Bulaşıklardaki kaba ve yapışmış yiyecek artıklarını temizleyin. Cihaza kürdan girmemelidir. Kürdanlar süzgeç sisteminde tıkanmaya sebep olurlar. Çok fazla yanmış olan yiyecek artıkları yumuşatılmalıdır. Bulaşıkları dizdikten sonra, püskürtme kollarının serbest olarak dönüp dönmediklerini kontrol edin. Cihazınızı optimum bir şekilde kullanabilmeniz için ilerideki sayfalarda bazı doldurma ipuçları verilmektedir. 24

6 Yıkama 6.4 Üst sepeti doldurma ipuçları Üst sepeti sonuna kadar dışarıya çekin ve doldurun. Fincan altlıkları, bardaklar, kupalar ve kaseler gibi küçük bulaşıkları yerleştirin. Katlanır raf panosu 1 kullanılacak ise, bulaşıkları dönüşümlü olarak yerleştirin. Su bu şekilde bulaşığın kirli yerlerine de erişebilir. Bardakları katlanabilen bardak tutucuya 2 dayayın. 1 2 Bardak tutucu Bardak tutucular 1 özellikle uzun bardaklar için uygundur. Açılıp katlanabilirler. Bardak tutucuları hafifçe aşağıya bastırın veya yerine oturana kadar yukarıya çekin. 1 25

6 Yıkama Raf panoları Raf panoları 1 bardak tutucu olarak kullanılabilir. 1 Raf panoları çıkartıldığında uzun bardaklar için yer açılır. Raf panosunu sökün/yüksekliğini ayarlayın. Raf panolarının yükseklikleri ayarlanabilir. 1. Raf panosunu 1 bağlantısından 2 yukarıya doğru bastırın. 2. Raf panosunu sonra da içeriye doğru sürün. Gerektiğinde raf panosu daha yüksek konuma 3 asın. 1 1. 2. 3 2 Easy-Dik çubuklar Easy çubuklar 1 isteğe göre sepet çubuklarına takılabilir. 1 Easy çubuklar kullanıldığında, bardaklar, biberonlar, spor meşrubatı şişeleri, vazolar ve sürahiler tüm sepete yerleştirilebilir. Geniş kaplar için 2 Easy çubuk kullanılması önerilir. 26

6 Yıkama Ayarlanabilen üst sepet Üst sepetin yüksekliği 2 veya 3 kademede yakl. 2-4 cm değiştirilebilir.* Kombine eğimli konumlar da mümkündür. * modele bağlıdır Kaldırma Üst sepeti yanlardaki tutamaklarından 1 tutun ve istenen konuma kadar kaldırıp yerine oturtun. 1 İndirme Üst sepeti yanlardaki tutamaklardan 1 tutun. Üst sepeti hafifçe kaldırın ve aynı anda tuşa 2 basın. Kilit açılır. Üst sepeti istenen konuma indirin, tuşu bırakın ve yerine kilitleyin. 1 2 27

6 Yıkama 6.5 Alt sepeti doldurma ipuçları Alt sepeti sonuna kadar dışarıya çekin ve doldurun. Tabak, tas, tepsi ve tencere gibi büyük kapları dizin. Geniş kapları (çorba tabağı, kapak vb.) sağ arka tarafa dizin. Plastik tasları üst sepete yerleştirin. Alt sepet su basıncı ile yukarıya kalkabilir ve dönen püskürtme koluna çarpabilir. Easy dik çubuklar Easy çubuklar 1 isteğe göre sepet çubuklarına takılabilir. Easy çubuklar kullanıldığında, bardaklar, biberonlar, spor meşrubatı şişeleri, vazolar ve sürahiler tüm sepete yerleştirilebilir. Geniş kaplar için 2 adet Easy çubuk kullanılması önerilir. 1 28

6 Yıkama Tepsilerin temizlenmesi Büyük tepsilerde üst sepetin çıkartılması gerekir. Üst sepeti sonuna kadar çekip çıkartın. Sepet kilidini 2 açın, yukarıya doğru itin. Üst sepeti raydan dışarıya çıkartın. 2 Üst sepet yerleştirildikten sonra sepet kilidi 2 tekrar kilitlenmelidir. Tepsileri yerleştirin. Easy çubuklarla yerine tam oturması sağlanır. Çatal bıçak takımı sepeti * * modele bağlıdır Herhangi bir yaralanma tehlikesini önlemek için, bıçakları ve sivri uçlu nesneleri keskin tarafları dışarıya çıkmayacak şekilde (uç alta doğru) yerleştirin. Kapı kilidinin açıklığına bıçak, çatal veya başka sivri uçlu nesneler sokmayın ve düşürmeyin. Cihazda hasar oluşması tehlikesi. Bıçakları ve sivri uçlu çatal bıçak takımlarını yatay olarak üst sepete de yerleştirebilirsiniz. Çatal bıçak takımı sepeti alt sepette, dik çubukların üzerlerinde herhangi bir konuma yerleştirilebilir. 29

6 Yıkama Çatal, bıçak ve kaşıkları sapları aşağıya gelecek şekilde çatal bıçak sepetinin gözlerine yerleştirin. Kaşıkların iç içe gelmemesine dikkat edin. İç içe gelmeleri, kurutma lekeleri oluşması ve küçük kaşıkların vb. (ör. çay kaşığı) birlikte verilen geçme parçalarla önlenir. Geçme parçaları çatal bıçak takımı sepetine yerleştirin. 1 Cihazın kapısını kapatırken, çatal bıçak takımlarının dışarıya sarkıp sıkışmamasına dikkat edin. Aksi takdirde cihazın sızdırmazlığı garanti edilemez. 30

6 Yıkama 6.6 Deterjan doldurulması Toz Kapı kilidi açıklığına deterjan girmemelidir. Bu kapı kilidinin arızalanmasına sebep olabilir. Kilidine ok yönünde basarak deterjan haznesini açın. Hazneye deterjan koyun. Dozlama deterjan üreticisinin bilgilerine göre yapılmalıdır. «20 ve 30 ml» işaretine 1 dikkat edin. Çok fazla kirlenme varsa, ön deterjan bölmesine 2yaklaşık 1 kaşık deterjan doldurun. 2 1 Kapağı kapatın. 31

6 Yıkama Tabletler Tableti 3 dozlama bölmesine yerleştirin. 3 Deterjan seçimi Kesinlikle el deterjanı kullanılmamalıdır. Bunlar çok köpük yaparlar ve işlev arızalarına sebep olabilirler. Paket üzerinde yazılı olan dozlama talimatlarına tam olarak uyun. Çok yüksek dozlama cihazda hasarlara sebep olabilir. Sadece bulaşık makinesine uygun deterjan kullanınız. Deterjan üreticisinin danışma yerleri sorunlarda 8ör. deterjan dozu) size yardımcı olurlar. Tabletler 55 C'nin altındaki sıcaklıklarda zor çözülür ve bu da yıkama sonucunu etkileyebilir. Kombine temizlik ürünleri kullanılması (tablet/toz ) Parlatıcı ve tuz kullanılmasını gerektirmeyen kombine ürünler kullanıldığında, aşağıdaki bilgilere dikkat ediniz: Kullanıcı ayarı kullanıldığında, programlar ve göstergeler deterjana göre ayarlanır. Doldurma göstergesi veya yanarsa, tuz ve parlatıcı ilave edilmelidir. Yıkama veya kurutma sonucu iyi değilse, klasik deterjanlar kullanın. Tuz ve parlatıcı haznelerini doldurun. kullanıcı ayarlarını olarak değiştirin. Şikayetlerde lütfen ilgili deterjan üreticisi ile iletişime geçiniz. 32

6 Yıkama 6.7 Program seçimi Cihaz kapağını kapatın. İstenen program simgesi yanıp sönene kadar tuşuna basın. Program 15 saniye sonra başlar. Seçilen programın simgesi yanar, diğer simgeler söner. Program cihaz kapağı açıkken seçilirse ve kapak 15 saniye içerisinde kapatılmazsa, girilen tüm bilgiler, simgeler ve gösterge silinir. Program seçimi yeniden başlatılmalıdır. Program seçimini iptal etmek için her zaman tuşuna basılabilir. 6.8 Eco programı seçimi Cihaz kapağını kapatın. tuşuna basın. yanıp söner. Program 15 saniye sonra başlar. yanar. 33

6 Yıkama 6.9 Ek işlevin seçimi Program seçildikten sonra program simgesi yanıp sönerken 15 saniye içerisinde ek işlevler seçilebilir. Ek işlev tuşuna basın. yanar (örnek). Program 15 saniye sonra başlar. programında ek işlev seçilemez. 6.10 Ek işlevin kaydedilmesi Bir ek işlev kaydedildiğinde, her program seçiminde otomatik olarak etkinleşir. Programı seçin. Ek işlev tuşunu 5 saniye süre ile basılı tutun. Seçim kaydedilir. Tuş 5 saniye içerisinde yeniden basılı tutulursa, kaydetme iptal edilir. Kaydetme ve iptal işlemleri ilgili simge kısaca yanıp sönerek onaylanır. 34

6 Yıkama 6.11 Gecikmeli başlatma Gecikmeli başlatma ile bulaşıklar geç saatlerde (örneğin düşük elektrik tarifesinde) yıkanabilir. Ayar aralığı 1 ile 9 saat arasındadır. En son girilen gecikmeli başlatma zamanı bir öneri olarak gösterilir. Ayarlama Cihaz kapağını kapatın. Bir program ve «Gecikmeli başlatma» ek işlevini seçin. tuşuna, göstergede istenen gecikmeli başlatma süresi, ör. (5 saat) görünene kadar basın. Simgeler ve gösterge kararır. Ayarlanmış olan gecikmeli başlatma süresi geriye doğru saymaya başlar. Gecikmeli başlatma esnasında sonradan bulaşık yerleştirilebilir. Ayarlanmış olan gecikmeli başlatma süresi tamamlandığında, seçilen program otomatik olarak başlar. Sil Gecikmeli başlatma sıfırlanana kadar Seçilen program başlar. tuşuna basın. 6.12 Programın iptal edilmesi Bulaşıklar ve su sıcak olabilir, haşlanma tehlikesi! tuşuna basın. Program 5 saniye içerisinde iptal edilir. Cihaz kapağını dikkatlice açın. Program simgesi yanıp söner. Cihazın kapağı kapatıldıktan sonra yüksek su sıcaklıklarında kısa aralıklarla 5 kalkış sesi duyulur. Bu sayede koruyucu bir sıcaklık dengesi sağlanır. 35

6 Yıkama 6.13 Programın vaktinden önce sonlandırılması Bulaşıklar ve su sıcak olabilir, haşlanma tehlikesi! tuşunu 2 saniye süre ile basılı tutun. Su dışarıya pompalanır Gösterge: Gösterge ve simgeler silinir. 6.14 Program sonu Program sonunda: Göstergeler yakl. 60 dakika yanar (ek kurutma). Gösterge: Ek kurutmadan sonra simgeler ve gösterge söner. Bulaşıkların daha iyi kuruması için, simgeler ve gösterge sönmeden cihazın kapağı açılmamalıdır. Ek kurutma sonrası cihaz Stand-by enerji tasarrufu moduna geçer. Boşaltma Bulaşıkların boşaltılması Önce alt sepeti boşaltın. Süzgeç sistemini düzenli olarak kontrol edin, gerektiğinde temizleyin. 36

7 Temizlik ve bakım 7.1 İçten temizleme İç haznesi, doğru çamaşır deterjanı ayarında kendi kendini temizler. Cihazın yılda iki kez bir makine temizleyici ile temizlenmesini öneririz. Makine temizleyicisinin kullanım talimatlarına dikkat edilmelidir. Makine temizleyiciler genelde yüksek sıcaklıklarda etki gösterirler. Bu sebepten programının seçilmesini önermekteyiz. 7.2 Dıştan temizlik Fazla asidik veya aşındırıcı deterjanlar kullanmayınız. Çizik yapan ovma süngerleri, metal pamuk vb. kullanılmamalıdır Yüzeyde hasar yaparlar. Pislikleri veya deterjan artıklarını derhal temizleyin. Deterjanlar: El deterjanı, cam temizleyici Yüzeyi sadece yumuşak, nemli bir bezle metal yüzeylerde taşlama yönünde temizleyin. Daha sonra da yumuşak bir bezle silerek kurutun. Kumanda alanını nemli bir bezle temizleyin ve kurutun. Deterjanlar: El deterjanı, cam temizleyici Kapak contasını ve kapak kenarlarını arada sırada yumuşak, nemli bir bezle silin. 37

7 Temizlik ve bakım 7.3 Süzgeç sisteminin temizlenmesi Süzgecin alt tarafını sadece yumuşak malzemelerle temizleyiniz. Kesinlikle metal nesneler kullanmayınız. Doğru yerleştirilmeyen bir süzgeç sistemi cihazda arızalara sebep olabilir. Kirlenmiş bir süzgeç sistemi su akışını önleyebilir ve temizleme sonucu iyi olmaz. Bu sebepten süzgeç sistemi düzenli olarak kontrol edilmeli ve temizlenmelidir. Cihazın kapağını açın ve alt sepeti dışarıya çekin. Süzgeç sistemini hassas süzgeç tutamağından 1 tutun ve saatin tersi yönde çözüp dışarıya doğru çekin. Kaba süzgeci 2 kilitleme mandalına 3 basarak açın ve süzgeç sistemini akan su altında tutarak bir fırça ile temizleyin. Kaba artıkları temizleyin. Süzgeç sistemini tekrar yerleştirin ve ince süzgeç tutamağını 1 sonuna kadar saat yönünde çevirin. 1 1 2 3 7.4 Püskürtme kollarının temizlenmesi Yıkama sonucundan memnun değilseniz veya deterjan tamamen temizlenmemişse, püskürtme kollarındaki nozüller tıkanmış olabilir. Üst püskürtme kolu Üst sepeti tamamen dışarıya çekin. Bayonet kilidi 1 saatin tersi yönde çözün ve çıkartın. Püskürtme kolunu döner 2 aksından çıkartın ve akan su ile iyice yıkayın. Püskürtme nozüllerini kontrol edin. 2 1 38

7 Temizlik ve bakım Alt püskürtme kolu Püskürtme kolunu 3 ortasından tutun ve kuvvetlice yukarıya doğru çekin. Püskürtme kolunu akan su altında iyice yıkayın. Püskürtme nozüllerini kontrol edin. 3 Aynı zamanda süzgeç sistemini ve kaba süzgeci de temizleyin, bkz. 'Süzgeç sisteminin temizlenmesi'. 7.5 Tuz doldurulması Tuz haznesine asla deterjan doldurmayınız! Tuz tükendiğinde, program seçilirken ve program sonunda doldurma göstergesi yanar. Cihazın kapağını açın, alt sepeti dışarıya çekin ve çıkartın. Tutamağı kaldırarak tuz haznesinin kapağını açın. İlk kez devreye almadan önce yaklaşık 1,0 l su doldurun. Daha sonra da 1 kg piyasada yaygın olarak bulunan rejenerasyon tuzu doldurun. Bu esnada tahliye pompası kısa süreyle çalışabilir. Tuz haznesinin kenarındaki tuz artıklarını silin. Kilidi kapanana kadar kapağı aşağıya bastırın. Tuzun aşınmaya sebep olmasını önlemek için, bulaşık olmadan programını seçin. İlk kez devreye almadan doldurma göstergesi birkaç yıkama çevrimi süresince yanabilir. haznedeki tuz konsantrasyonu homojen olarak dağıldığında söner (yaklaşık 10 yıkama işleminden sonra). 39

7 Temizlik ve bakım Tahmini tuz kullanımı A = Giriş suyunun sertlik derecesi B = Bir kilo tuz ile gerçekleştirilebilen yıkama sayısı A fh 0 5 dh 0 3 6 10 4 6 11 15 7 9 16 20 10 12 B 680 360 250 150 125 90 60 40 20 7.6 Parlatıcının doldurulması 21 25 13 14 26 30 15 16 Parlatıcı kabına asla deterjan doldurmayınız. 31 40 17 22 41 50 23 27 Etrafa saçılan parlatıcıyı temizleyin (köpük oluşma ve arıza mesajları tehlikesi, dönüşümlü olarak /, / ). Üreticinin emniyet ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. 51 70 28 38 71 120 Parlatıcı en son yıkama suyunun (parlatma) damla bırakmadan akmasını sağlar. Parlatıcının dozu cihaz kapağındaki hazneden otomatik olarak ayarlanır. Parlatıcı tükendiğinde, program seçilirken ve program sonunda doldurma göstergesi yanar. Kilide ok yönünde basarak parlatıcı haznesini açın. «max.» işaretine kadar parlatıcı doldurun(1,3 dl ile yaklaşık 35 kez bulaşık yıkanabilir). Katlanır kapağı kapatın. Etrafa dökülen parlatıcıyı temizleyin. 39 32 40

7 Temizlik ve bakım 7.7 Filtre süzgecinin temizlenmesi Filtre süzgeci ustalar tarafından temizlenmelidir. Yanlış temizlendiğinde taşma tehlikesi mevcuttur! Su bağlantısında bulunan filtre süzgeci kireç tortuları, pas ve yabancı maddelerle tıkanabilir. Bu durum arıza mesajına sebep olabilir, / (dönüşümlü olarak), Su vanasını kapatın. Rakoru 1 sökün. Filtre süzgecini bir sivri uçlu pense 2 ile çıkartın, temizleyin veya değiştirin. Contayı 3 temizleyin. Filtre süzgecini 2 ve contayı 3 tekrar yerleştirin ve su vanasındaki rakoru 1 sıkın Su vanasını açın ve sızdırmazlık kontrolü yapın. 3 2 1 41

8 Arızaların giderilmesi 8.1 Ne yapmalı Aşağıda açıklandığı gibi hareket edildiğinde, kendinizin de giderebileceği arızalar verilmektedir. Başka bir arıza gösterildiğinde veya arıza giderilemezse, lütfen servise haber veriniz. Servise telefon etmeden önce, lütfen arıza mesajını ve FN numarasını not alın. dönüşümlü olarak / var Olası sebebi Çok köpüren deterjan kullanıldı. Parlatıcı etrafa döküldü. El deterjanı kullanıldı. Giderme Etrafa saçılan parlatıcıyı bir bezle silin. Köpüğü yakl. 1 dl sirke ile giderin. Arıza mesajını tuşuna basarak onaylayın. programını seçin. dönüşümlü olarak / var Olası sebebi Süzgeç sistemi tıkanmış. Boşaltma hortumu kıvrılmış. Tahliye pompası veya sifon tıkanmış. Etrafa parlatıcı saçıldığından aşırı köpük oluşmuş. Giderme Süzgeç sistemini temizleyin. Arızayı giderin. Arıza mesajını tuşuna basarak onaylayın. Programı yeniden başlatın. 42

8 Arızaların giderilmesi dönüşümlü olarak / var Olası sebebi Su vanası kapalı. Giriş hattındaki filtre süzgeci tıkanmış. Su beslemesinde kesinti. Suyun basıncı çok düşük. Giderme Arızayı giderin ve su beslemesinin gelmesini bekleyin. Arıza mesajını Programı yeniden başlatın. tuşuna basarak onaylayın. dönüşümlü olarak / / var Olası sebebi Giriş suyunun sıcaklığı 79 C'nin üzerinde (sıcak su bağlantısı). Giderme Giriş suyunun sıcaklığının tesisatçı tarafından düşürülmesini isteyin. dönüşümlü olarak / var Olası sebebi Çeşitli durumlar «E» mesajının verilmesine sebep olabilir. Giderme Arıza mesajını Arıza mesajı silinmezse: tuşuna basarak onaylayın. Yaklaşık 1 dakika elektrik bağlantısını kesin. Elektriği tekrar açın. Arıza mesajını Programı yeniden başlatın. tuşuna basarak onaylayın. Arıza tekrar görünürse, arıza mesajını ve FN numarasını not alın. Su vanasını kapatın ve elektrik bağlantısını kesin. Servise telefon edin. 43

8 Arızaların giderilmesi dönüşümlü olarak / var Olası neden Elektrik bağlantısı hatalı. Aşırı gerilim. Çözüm Arıza mesajını Arıza mesajı silinmezse: tuşuna basarak onaylayın. Yaklaşık 1 dakika elektrik bağlantısını kesin. Elektriği tekrar açın. Arıza mesajını Programı yeniden başlatın. tuşuna basarak onaylayın. Arıza tekrar görünürse, arıza mesajını ve FN numarasını not alın. Elektrik bağlantısını kesin. Elektrik tesisatının bir usta tarafından kontrol edilmesini sağlayın.... cihaz çalışmıyor Cihaz kapağını kapatın. Şebeke fişini takın. Sigortaları kontrol edin. Olası nedeni Giderilmesi «Demo modu» açılmış. Cihazın kapağını açın. ve tuşlarını basılı tutun Aynı anda tuşuna basın. Göstergede var. tuşuna basın. Göstergede var. tuşuna basın. 44

8 Arızaların giderilmesi... bulaşıklar temizlenmiyor Daha güçlü bir program seçin. Bulaşık sepetlerini başka bir şekilde doldurun; sıçratma gölgelerine dikkat edin. Süzgeç sistemini temizleyin ve doğru olarak yerleştirin. Püskürtme kollarında tıkanma olup olmadığını veya kirlenmelerini kontrol edin. Deterjanı doğru dozda kullanın veya başka bir deterjan kullanın. Suyun sertlik derecesini doğru ayarlayın. Rejenerasyon tuzu ilave edin.... bulaşıkların üzerinde beyaz bir tortulaşma var Tuz ilave edin ve daha sonra da bulaşıksız programını seçin. Deterjanı doğru dozda kullanın veya başka bir deterjan kullanın. Parlatıcı doldurun. Parlatıcı dozunu daha yüksek olarak ayarlayın. deterjan kullanılmazsa, kullanıcı ayarlarında «All in 1» açık ayarlanmalıdır.... bulaşıklarda çizikler, sütümsü lekeler vb. var Parlatıcı dozunu daha az olarak ayarlayın. deterjan kullanılmazsa, kullanıcı ayarlarında «All in 1» açık ayarlanmalıdır.... bulaşık parlak değil veya üzerinde kuruma lekeleri var. Parlatıcı doldurun. Parlatıcı dozunu daha yüksek olarak ayarlayın. Program sonunda cihazın kapağını gösterge silindikten sonra açın. deterjan kullanılmazsa, kullanıcı ayarlarında «All in 1» açık ayarlanmalıdır. 45

8 Arızaların giderilmesi... yıkanan nesnelerde pas lekeleri var Bu çatal-bıçak, tencerelerdeki su oluklarından gelen pastır. Cihaz paslanmaz çeliktir. Tuz ilave ettikten sonra bulaşık koymadan... cihaza yiyecek artıkları yapışmış programını seçin. Püskürtme kollarında tıkanma olup olmadığını veya kirlenmelerini kontrol edin. Başka deterjan kullanın. Deterjan haznesinin kapağını kontrol edin.... cihazdaki plastik parçalarda ve bulaşık sepetinde renk bozulması var Renk veren yiyecek maddesi (ör. domates veya sos) artıkları olan kaplar yıkandı. Bu renk bozunumu birkaç yıkama çevriminden sonra azalır.... cihazda koku yapma eğilimi var Süzgeç sistemini temizleyin. Deterjanla programını çalıştırın. Daha güçlü bir program seçin. Yeterli miktarda tuz ilave edin. 8.2 Elektrik kesintisi Elektrik kesintisinin sonuçları: Çalışmakta olan program kesilir. Elektrik kesintisi giderildikten sonra, program devam eder. Arıza denetimi kesilir. 46

9 Aksesuarlar ve yedek parçalar Sipariş verirken lütfen cihazın ürün ailesini ve aksesuarın veya yedek parçanın tam tanımını belirtin. Aksesuar «Küçük» çatal bıçak takımı sepeti «Büyük» çatal bıçak takımı sepeti Vario çatal bıçak rafı Bardak alt sepeti 47

9 Aksesuarlar ve yedek parçalar Fincan rafı Raf panoları Easy dik çubuk seti (4 adet) Yedek parçalar Aquastop için conta/filtre süzgeci Süzgeç sistemi 48

10 Teknik bilgiler 10.1 Genel bakış Dış boyutlar SMS 55 SMS 55 büyük hazne EURO 60 EURO 60 büyük hazne Yükseklik (kaydırma sacı ile birlikte) [cm]: Yükseklik (ayarlama kaidesi ile birlikte) [cm]: 75,9 82,4 75,9 82,4 84,589,0 78,089,8 84,596,3 Genişlik [cm]: 54,6 54,6 59,6 59,6 Derinlik [cm]: 57,2 57,2 57,2 57,2 Ağırlık [kg]: 42 44 42 44 Ortam sıcaklığı Minimum ortam sıcaklığı: +10 C Su bağlantısı Soğuk su veya 60 C'ye kadar sıcak su: Su giriş hattında izin verilen basınç: Tahliyenin maks. basma yüksekliği: G¾" 0,11,0 MPa (110 bar) 1,2 m Elektrik bağlantısı Tip etiketine bakınız Güvenlik tasarımı Elektrik akımı ile beslendiği sürece, bu cihaz elektronik kontrol ünitesi tarafından denetlenir. Oluşan arızalar arıza mesajları ile gösterilir. 49

10 Teknik bilgiler Taşma koruması Taşma koruması elektrik kesildiğinde etkin değildir. Bu nedenle uzun bir süre çalıştırılmadığında, su vanasını kapatın. Elektronik kontrol ünitesi cihaz içindeki suyun seviyesini kontrol eder. Arıza durumunda tahliye pompası çalıştırılır ve su girişi kilitlenir. 10.2 Ürün veri föyü AB talimatı No. 1059/2010 uyarınca Marka - V-ZUG Ltd Model tanımı (FN'nin ilk 5 rakamı) - 41013 41019 41020 41021 41022 41023 41011 41029 41030 41031 41032 41033 Standart sofra takımlarında standart temizleme çevrimi için nominal kapasite - 12 13 Enerji verim sınıfı - A++ Yıllık enerji tüketimi 1 ) kwh/yıl 257 260 Standart yıkama çevriminin enerji tüketimi - 0,91 0,92 Kapalı ve kapalı olmayan konumlardaki güç tüketimi W 0,30/0,30 Yıllık ortalama su tüketimi 2 ) l/yıl 2576 Kurutma verim sınıfı G (düşük verim) ile A (en yüksek verim) arasında bir skalada belirtilir. - A Standart program 3 ) - Eko Standart yıkama çevriminin program süresi dk 185 Kapalı olmayan durumun süresi dk 0 Hava ses emisyonu db (A) 44 1 Yıllık enerji tüketimi 280 standart yıkama çevrimine, soğuk su doldurulduğunda ve düşük güç tüketimi işletme türlerinde kullanıma ) göre verilmiştir. Gerçek enerji tüketimi cihazın kullanım şekline bağlıdır. 2 Yıllık 280 standart yıkama çevrimi bazındaki yıllık ortalama su tüketimi. Gerçek su tüketimi cihazın kullanım şekline bağlıdır. ) 50

10 Teknik bilgiler 3 Standart program, bu veri bilgi föyünde verilen bilgilerin referans alındığı programdır. Bu program normal kirlilikteki bulaşıkların ) yıkanması için uygundur ve kombine enerji ve su tüketimi bakımından en verimli olanıdır. 10.3 Tüketim değerleri V = Ön yıkama T = Kurutma R = Temizleme D = Süre Z = Ara yıkama W = Su G = Parlatma E = Enerji Program V [ C] R [ C] Z G [ C] T D * W [l] E [kwh] Günlük Evet 55 Evet 65 Evet 1h15 13 1,20 Kısa/Cam Hayır 45 Evet 60 Kısa 0h45 11 0,75 Yoğun Evet 65 Evet 65 Evet 1h40 21 1,40 Ön yıkama Evet Hayır Hayır Hayır Hayır 0h06 4 0,05 Eco programı Hayır 50 Evet 64 Evet 3h05 9,2 0,91 0,92 * Ek kurutma zamanı hariç süre 10.4 Test enstitüleri için tavsiyeler Test enstitüleri için tavsiyelerin alınabileceği İnternet adresi: www.vzug.com/testinstitute. 10.5 Gürültü ölçümü Bkz. 'Test enstitüleri için tavsiyeler' bölümü 51

11 Alfabetik dizin Semboller "All in 1" temizlik ürünleri... 32 A Aksesuar... 47 Alt sepeti doldurma ipuçları Alt sepetin doldurulması... 28 Çatal bıçak takımı sepeti... 29 Alt sepetin doldurulması... 28 Ambalaj... 11 Arızalar... 42 B Bakım... 37 Bardak tutucu... 25 Boşaltma... 36 Bulaşık Boşaltma... 36 Doldurma... 24 C Cihaz tanımlaması... 12 Cihazın yapısı... 000 Çatal bıçak takımı sepeti... 29 D Demo modu... 44 Dış boyutlar... 49 Dıştan temizlik... 37 E Easy dik çubuklar... 26 Easy-Dik çubuklar... 28 Eco programı Seçim... 33 Ek işlev Gecikmeli başlatma... 35 Kaydet... 34 Seçim... 34 Ek işlevler... 14 Elektrik bağlantısı... 49 Elektrik kesintisi... 46 F Filtre süzgecinin temizlenmesi... 41 FN (Üretim numarası)... 55 G Gecikmeli başlatma... 35 Geçerlilik kapsamı... 2 Gösterge A0... 42 A2... 42 A9... 43 Güvenlik... 11 Güvenlik tasarımı... 49 Güvenlik uyarıları Genel... 6 I İçten temizleme... 37 İmha... 11 K Kısa kılavuz... 56 Kullanıcı ayarları... 17, 18 Kurulumu kaldırma... 11 M Model numarası... 2 N Notlar... 54 P Parlatıcının doldurulması... 40 Program İptal... 35 Seçim... 33 Tamamlanmadan etme... 36 Program simgeleri... 14 Program sonu... 36 Program tuşları... 14 Püskürtme kollarının temizlenmesi... 38 52

11 Alfabetik dizin R Raf panoları... 26 S Semboller... 5 Servis ve Destek... 55 Sıcak su... 21 Su bağlantısı... 49 Su sertliği... 20 Süzgeç sisteminin temizlenmesi... 38 T Taşma koruması... 50 Temizleme Püskürtme kolları... 38 Süzgeç sistemi... 38 Temizlik... 37 Tip... 2 Tuz doldurulması... 39 U Üretim numarası (FN)... 55 Ürün grubu... 2 Ürün veri föyü... 50 Üst sepeti doldurma ipuçları Bardak tutucu... 25 Easy dik çubuklar... 26 Raf panoları... 26 Üst sepetin doldurulması... 25 Yükseklik ayarı... 27 Üst sepetin doldurulması... 25 Y Yedek parçalar... 48 Yıkama ile ilgili ipuçları... 23 Yıkama programı... 33 Yükseklik ayarı... 27 53

12 Notlar 54

13 Servis ve destek «Sorunları kendiniz çözünüz» adlı bölümde küçük işletim arızalarına ilişkin değerli bilgiler bulabilirsiniz. Bu sayede bir servis teknisyeni çağırmaktan kurtulabilir ve bundan kaynaklanabilecek masraflardan tasarruf edebilirsiniz. Bizimle bir arıza ya da sipariş nedeniyle temasa geçtiğiniz durumlarda, cihazınızın seri numarasını ve tanımını daima belirtiniz. Bu verileri garanti belgesinde, cihazınızın orijinal faturasında ve tip etiketinde bulabilirsiniz. Bu verileri buraya not edebilirsiniz veya cihazla birlikte verilen servis etiketini yapıştırabilirsiniz: SN Cihaz Cihazın kapağını açın. Tip etiketi, solda tekne kenarında yer almaktadır. 55

Kısa kılavuz Lütfen önce kullanım kılavuzundaki emniyet uyarılarını okuyunuz! Cihaz kapağını açın. Bulaşıkları yerleştirin. Deterjan doldurun. Cihaz kapağını kapatın. Program seçin. Gerektiğinde ek işlevi(işlevleri) seçin. Program 15 saniye sonra başlar. Gösterge silindiğinde, cihazın kapağını açın ve bulaşıkları alın. Bu cihaz T.C. Çevre ve Orman Bakanlığının EEE Yönetmeliğine uygundur. Bu cihazin teknik ömrü en az 10 yıldır. İthalatçı Firma: Hack Endüstriyel Temsilcilik Ltd. Şti. Mersis No: 0310052364800013 Tekstilkent Koza Plaza A Blok Kat: 11 No: 40 34235 Esenler - İstanbul Telefon: 0212 438 20 22 Faks: 0212 438 22 26 www.hack.com.tr HACK MÜŞTERİ DESTEK 444 24 93 Üretici firma: J41019365-R03 V-ZUG Ltd Industriestrasse 66, Posta kodu 59, CH-6301 Zug info@vzug.com, www.vzug.com