İkiz Siklon Kılavuz P/N E -Turkish -

Benzer belgeler
ColorMax 3. Müşteri Ürün Kılavuzu -Turkish - P/N C. 09/12 tarihinde yayımlanmıştır

Prodigy Otomatik Sistem HDLV Pompa Paneli III. Nesil

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Isıtılmış hortumlar TC...

Encore Generation II Toz Besleme Pompaları

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

HDLV 55 Galon Toz Tamburlu Boşaltıcı

NHR Toz Besleme Hunisi

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

drainvacturkiye.com PNEUMATIK SERİSİ KULLANIM KILAVUZU

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Giriş. Basınçlı Şaft Akışölçeri. Akışölçer Servis Kitleri. Sökme. Kasnak Şaftı Sökümü

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

GAZLI OCAK KULLANMA KILAVUZU

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

Sayfa 1 / 9

Sayfa 1 / 7

Bu Addendum Kullanıcı El Kitabı'na

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TC1 SERİSİ

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

PW1100. Kullanım ve Bakım Kılavuzu

Arka Filtre. 5. Nesil. Müşteri Ürün Kılavuzu - Turkish - Parça D. 06/17 tarihinde yayınlanmıştır

D06F. Kurulum Kılavuzu. Basınç Düşürme Vanası

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

LED duvar kozmetik aynası

Duraflow Kullanım Kılavuzu

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

Salıncak oturağı Şamandıra

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU ÇATI TİPİ FANLAR

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TFV 10 S / TFV 30 S KULLANIM KILAVUZU TURBO FAN TRT-BA-TFV10STFV30S-TC-003-TR

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU E-HAVUZ MARKET

DOLPHİN WAVE 100 ROBOT KULLANMA KILAVUZU

Dikkat GÜVENLİKLE İLGİLİ ÖNLEMLER

BP1730 Lithium-Ion Battery Pack

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-TC 430 U

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Prodigy - Encore HD Manuel Toz Püskürtme Sistemi Yükseltme Kiti

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Montaj kılavuzu. Isı pompası konvektörü için 2 yollu vana kiti EKVKHPC

LED- Ortam aydınlatması

Kullanım Kılavuzu Durometre PCE-DX-A Shore A

ULTRASONİK NEMLENDİRİCİ VE KULLANIM KILAVUZU MH-508. Talimatlar. Teknik Bilgiler. Çalışma Prensipleri. Özellikler. Doğru Nem Seviyesi

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat.

Sayfa 1 / 7

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

SOS BEIN-MARIE KULLANMA KILAVUZU

Şalter dolabı VBCM. Kullanma kılavuzu P/N D - Turkish - Yayın tarihi 12/06 NORDSON ENGINEERING GMBH LÜNEBURG GERMANY

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Cihazınızın Tanıtılması

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU TB1.4 SERİSİ

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

EATON FDJ Serisi Jokey Pompa Kontrol Panoları için Çalıştırma ve Bakım Kılavuzu

LED-Çalışma masası lambası

TİMFOG TERMOMEKANİK YÜKSEK BASINÇLI POMPA BAKIM TALİMATI

Durafan Kullanım Kılavuzu

Paslanmaz Çelik Tüp Adaptörlü Porselen Sýr Pudrasý Aktarým Pompasý

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

Dozaj pompa ünitesi GP 200 (Mini)

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

1. Genel Emniyet Bilgileri. 2. Genel Ürün Bilgileri. 3. Montaj. 4. Devreye Alma. 5. Çalışma. 6. Bakım. 7. Yedek Parça

Montaj kılavuzu. Dijital basınç gösterge kiti BHGP26A1

CleanArc M100E Seyyar Duman Emme Ünitesi Kullanım Kılavuzu.

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

Sıvı soğutma takımları Grasso FX GC PP Soğutma gücü kw. Bakım kitabı (Orijinal metnin Çeviri) L_202523_1

HUP 200 DERİN DONDURUCU

HUPF/HUP Serisi. Honeywell UNIVERSAL GAS VALVES UYGULAMA

MONTAJ İŞLETME ve BAKIM KILAVUZU DİKDÖRTGEN KANAL TİPİ FANLAR

Transkript:

İkiz Siklon Kılavuz P/N 7192939 E -Turkish - NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT

Sipariş numarası P/N = Nordson ürünleri için sipariş numarası Duyuru Telif hakkıyla korunan bir Nordson Corporation yayınıdır. Orijinal telif hakkı tarihi 1998. Nordson Corporation'ın yazılı onayı olmadan bu belgenin hiçbir kısmının fotokopisi çekilemez, çoğaltılamaz ya da başka bir dile çevrilemez. Bu yayının içerdiği bilgiler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. - Orijinal Çeviri - Ticari Markalar AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, Can Works, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, ColorMax, Compumelt, Control Coat, Cross Cut, Cyclo Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex O Coat, Flexi Spray, Flow Sentry, Fluidmove, Fluidshooter, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso Flo, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, Micromax, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist Cure, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, Package of Values, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Pro Flo, ProLink, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, SC5, SCF, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Bond, Sure Coat, System Sentry, Tela Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Versa Coat, Versa Screen, Versa Spray, Watermark, When you expect moreö Nordson Corporation şirketinin tescilli ticari markalarıdır -. ATS, Auto Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, CPX, Control Weave, Controlled Fiberization, EasyClean, Ebraid, Eclipse, Equi=Bead, Fillmaster, FlexiCoat, Gluie, Ink Dot, JR, Maxima, MicroFin, Minimeter, Mountaingate, Multifil, OptiMix, Pattern View, PluraMix, Primarc, Prism, Pro Meter, Pro Stream, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Saturn, Seal Sentry, Select Charge, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, Spectral, Spectrum, Sure Brand, Sure Coat, Swirl Coat, Vista, Walcom, 2 Rings (Tasarım) Nordson Corporation şirketinin ticari markalarıdır. Bu dokümanda belirtilen adlandırmalar ve ticari markalar, kendi amaçları için üçüncü kişilerce kullanıldığında kullanıcı haklarının ihlal edilmesine yol açabilen markalar olabilir. COV_TU_7192939E

İçindekiler Tablosu I İçindekiler Tablosu Nordson ürününü satın aldığınız içintebrik ederiz... O 1 Güvenliğiniz Nordson firması için önemlidir... O 1 Ekipman imalatçı firması... O 1 Nordson International... O 3 Europe... O 3 Distributors in Eastern & Southern Europe... O 3 Outside Europe... O 4 Africa / Middle East... O 4 Asia / Australia / Latin America... O 4 China... O 4 Japan... O 4 North America... O 4 Güvenlik... 1 1 1. Giriş... 1 1 2. Kalifiye Personel... 1 1 3.Kullanım Amacı... 1 1 4.Yönetmelikler ve Onaylar... 1 1 5.Kişisel Güvenlik... 1 2 6.Yangın Güvenliği... 1 3 7.Bir Arıza Durumunda Eylem... 1 4 8asfiye... 1 4 Tanım... 2 1 1.Kullanım Amacı... 2 1 2.Özellikleri... 2 2 Kurulum... 3 1 1.Taşıma... 3 1 2.Ambalajından Çıkarılması... 3 1 3.Kaldırılması... 3 1 4.Depolama... 3 1 5.Tasfiye... 3 1 6.Ünitenin Kurulması... 3 2 7.Esnek Valf Kurulumu... 3 2 Çalıştırma... 4 1 1.Genel... 4 1 2.Kapsamlı Temizlik... 4 1 Bakım... 5 1 1.Günlük... 5 1 2.Haftalık... 5 1 3.Temizleme İşlemi... 5 2 2012 Nordson Corporation

II İçindekiler Tablosu Sorun Giderme... 6 1 1.Sorun Giderme için Önemli İpuçları... 6 1 2.Sık Karşılaşılan Arızalar... 6 1 Parçalar... 7 1 1.Parçalar... 7 1 Gösterilen Parça Listesinin Kullanılması... 7 1 2.İkiz Siklon Çizim Parça Listesi... 7 2 Özellikler... 8 1 1.İkiz Siklon... 8 1 2012 Nordson Corporation

Giriş O 1 Nordson ürününü satın aldığınız için tebrik ederiz Nordson ekipmanı güvenilir olup uzun süreli performansı garanti eden yüksek kaliteli ve teknoloji harikası parçalar kullanılarak, tüm özelliklerle uyumluluk içerisinde projelendirilmiş ve imal edilmiştir. Ürününüz nakliyeye verilmeden önce işlevinin tam olarak yerinde olduğu konusunda iyice test edilmiştir. Yeni ekipmanınızı ambalajından çıkarmadan ve kurmadan önce lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Bu kullanma kılavuzu güvenli bir montaj, verimli bir işletme ve etkili bakım çalışmaları için bir başvuru kaynağıdır. Bu kullanma kılavuzunu daha sonra bir başvuru kaynağı olarak muhafaza etmenizi tavsiye ederiz. Güvenliğiniz Nordson firması için önemlidir Güvenlik bölümünü dikkatlice okuyun. Ürününüz, yayınlanmış olunan talimatlara göre güvenli bir işletme için tasarlanmıştır. İşletme talimatlarına uyulmadığı zaman olası tehlikeler ortaya çıkabilir. Ekipman imalatçı firması Nordson (U.K.) Ltd. Ashurst Drive Cheadle Heath Stockport İngiltere SK3 0RY Telefon: 0044 161-495-4200 Faks: 0044 161-428-6716 Yerel Nordson şirketlerinin listesi için bkz. Nordson International. 2000 Nordson Corporation STOCKCONG_TU_A-1299

O 2 Giriş STOCKCONG_TU_A-1299 2000 Nordson Corporation

Introduction O 3 Nordson International http://www.nordson.com/directory Europe Country Phone Fax Austria 43 1 707 5521 43 1 707 5517 Belgium 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Czech Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Denmark Hot Melt 45 43 66 0123 45 43 64 1101 Finishing 45 43 200 300 45 43 430 359 Finland 358 9 530 8080 358 9 530 80850 France 33 1 6412 1400 33 1 6412 1401 Germany Erkrath 49 211 92050 49 211 254 658 Lüneburg 49 4131 8940 49 4131 894 149 Nordson UV 49 211 9205528 49 211 9252148 EFD 49 6238 920972 49 6238 920973 Italy 39 02 216684 400 39 02 26926699 Netherlands 31 13 511 8700 31 13 511 3995 Norway Hot Melt 47 23 03 6160 47 23 68 3636 Poland 48 22 836 4495 48 22 836 7042 Portugal 351 22 961 9400 351 22 961 9409 Russia 7 812 718 62 63 7 812 718 62 63 Slovak Republic 4205 4159 2411 4205 4124 4971 Spain 34 96 313 2090 34 96 313 2244 Sweden 46 40-680 1700 46 40 932 882 Switzerland 41 61 411 3838 41 61 411 3818 United Kingdom Hot Melt 44 1844 26 4500 44 1844 21 5358 Industrial Coating Systems 44 161 498 1500 44 161 498 1501 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 2012 Nordson Corporation All rights reserved NI_Q-1112-MX

O 4 Introduction Outside Europe For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49 211 92050 49 211 254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1 440 685 4797 - China Japan North America China 86-21-3866 9166 86-21-3866 9199 Japan 81 3 5762 2700 81 3 5762 2701 Canada 1 905 475 6730 1 905 475 8821 USA Hot Melt 1 770 497 3400 1 770 497 3500 Finishing 1 880 433 9319 1 888 229 4580 Nordson UV 1 440 985 4592 1 440 985 4593 NI_Q-1112-MX 2012Nordson Corporation All rights reserved

Bölüm 1 Güvenlik 2000 Nordson Corporation S1TU-03-[SF-Powder]-6

1 0 Güvenlik S1TU-03-[SF-Powder]-6 Yayımlama 10/98 2000 Nordson Corporation

Güvenlik 1 1 Bölüm 1 Güvenlik 1. Giriş Bu güvenlik talimatlarını okuyun ve uyun. Ekipman dokümanları içerisinde gerekli olan her yerde görev ve ekipmanlarla ilgili özel uyarılar, dikkat notları ve talimatlar bulunmaktadır. Bu talimatları kapsayan tüm ekipman belgelerinin ekipmanı çalıştıran veya bakımını yapan tüm kişiler için ulaşılabilir olduğundan emin olun. 2. Kalifiye Personel Ekipman sahipleri Nordson ekipmanının kalifiye personel tarafından kurulduğundan, çalıştırıldığından ve bakımının yapıldığından emin olmaktan sorumludur. Kalifiye personel, verilen görevlerini güvenli biçimde yerine getirmek üzere eğitim almış çalışanlar ya da yüklenicilerdir. İlgili tüm güvenlik kuralları ve yönetmelikleri hakkında bilgi sahibi ve verilen görevleri fiziksel olarak yerine getirebilir durumdadırlar. 3. Kullanım Amacı Nordson ekipmanının ekipmanla sunulan belgelerdeki kullanımından farklı şekillerde kullanımı kişilerde sakatlanma ya da mülkiyete hasarla sonuçlanabilir. Ekipmanın amaçlanmayan kullanım örnekleri şunları kapsar uyumsuz malzemelerin kullanılması onaylanmamış değişikliklerin yapılması emniyet muhafazalarının veya kilitlemelerin çıkarılması veya atlanılması uyumsuz veya hasarlı parçaların kullanılması onaylanmayan yardımcı ekipmanın kullanılması ekipmanın azami değerler olmadan çalıştırılması 4. Yönetmelikler ve Onaylar Tüm ekipmanın değerlendirildiğinden ve kullanıldığı ortam açısından onaylandığından emin olun. Kurulum, çalıştırma ve bakım talimatları uygulanmazsa, Nordson ekipmanı için alınan tüm onaylar geçersiz kalır. 2000 Nordson Corporation S1TU-03-[SF-Powder]-6

1 2 Güvenlik 5. Kişisel Güvenlik Sakatlanmayı önlemek için bu talimatlara uyun. Kalifiye değilseniz ekipmanı çalıştırmayın ya da bakımını yapmayın. Emniyet muhafazaları, kapılar veya kapaklar bozulmuşsa ve otomatik kilitlemeler doğru biçimde çalışmıyorsa ekipmanı çalıştırmayın. Güvenlik aygıtlarını atlamayın ya da etkisiz hale getirmeyin. Hareket eden ekipmandan uzak durun. Hareket eden herhangi bir ekipmanı ayarlamadan ya da bakımını yapmadan önce güç kaynağını kapatın ve ekipman tam olarak durana kadar bekleyin. Gücü kilitleyin ve istenmeyen hareketi önlemek için ekipmanı sabitleyin. Basınçlı sistemleri veya aksamı ayarlamadan ya da bakımını yapmadan önce hidrolik ve pnömatik basıncı alın (boşaltın). Elektrikli ekipmanın bakımını yapmadan önce bağlantıyı kesin, kilitleyin ve düğmeleri etiketleyin. Elektrostatik püskürtme tabancalarını manüel çalıştırırken, kendinizi toprakladığınıza emin olun. Elektrik yalıtımlı eldivenler ya da tabanca koluna veya diğer gerçek bir toprak zemine bağlı bir topraklama kayışı takın. Mücevher veya takılar gibi metalik nesneler takmayın veya taşımayın. Hafif bir elektrik şokuna bile maruz kalsanız tüm elektrikli veya elektrostatik ekipmanı hemen kapatın. Problem tanımlanana ve düzeltilene kadar ekipmanı yeniden başlatmayın. Kullanılan tüm malzemeler için Malzeme Güvenliği Veri Sayfalarını (MSDS) edinin ve okuyun. Güvenli şekilde taşıma ve malzemelerin güvenli kullanımı için üretici talimatlarına uyun ve tavsiye edilen kişisel koruma cihazlarını kullanın. Yaralanmayı önlemek için kızgın yüzeyler, keskin kenarlar, enerji sağlanmış elektrik devreleri ve kapatılamamış ya da pratik sebeplerden ötürü korumalı olamayan hareketli parçalar gibi çalışma alanında tam olarak giderilemeyen ve daha az açık olan tehlikelere dikkat edin. S1TU-03-[SF-Powder]-6 Yayımlama 10/98 2000 Nordson Corporation

Güvenlik 1 3 6. Yangın Güvenliği Bir yangından veya patlamadan kaçınmak için bu talimatlara uyun. Püskürtme alanındaki tüm iletken ekipmanı topraklayın. Ekipmanı ve iş parçası topraklama cihazlarını düzenli olarak kontrol edin. Topraklama direnci bir megaohm u geçmemelidir. Statik kıvılcımlanma veya arklanma fark ederseniz, hemen tüm ekipmanı kapatın. Nedeni tanımlanana ve düzeltilene kadar ekipmanı yeniden başlatmayın. Alev alabilir malzemelerin kullanıldığı ya da depolandığı yerlerde sigara içmeyin, kaynak, taşlama yapmayın ya da çıplak alev kullanmayın. Uçucu malzemelerin veya buharların tehlikeli konsantrasyonlarını önlemek üzere yeterli havalandırmayı sağlayın. Rehberlik için yerel kanunlara veya malzeme MSDS'nize bakın. Alev alabilir malzemelerle çalışırken yanan elektrik devrelerinin bağlantısını kesmeyin. Kıvılcımlanmayı önlemek için ilk olarak şalterdeki gücü kapatın. Acil durum kesme düğmelerinin, kapatma valflarının ve yangın söndürücülerin nerede konumlandığını bilin. Eğer püskürtme kabininde bir yangın başlarsa, püskürtme sistemini ve aspiratörleri hemen kapatın. Elektrostatik ekipmanı ayarlamadan, temizlemeden ya da onarmadan önce elektrostatik gücü kapatın ve şarj sistemini topraklayın. Ekipman belgelerinizdeki talimatlara göre ekipmanı temizleyin, bakımını yapın, test edin ve onarın. Yalnızca orijinal ekipmanla kullanım için tasarlanmış yedek parçalar kullanın. Parça bilgisi ve tavsiye için Nordson temsilcinizle irtibata geçin. 2000 Nordson Corporation S1TU-03-[SF-Powder]-6

1 4 Güvenlik 7. Bir Arıza Durumunda Eylem Bir sistem ya da sistemdeki herhangi bir ekipman arızalanırsa, sistemi hemen kapatın ve şu adımları gerçekleştirin: Elektrik gücünün bağlantısını kesin ve kilitleyin. Pnömatik kapatma valflarını kapatın ve basınçları boşaltın. Arıza sebebini tanımlayın ve ekipmanı yeniden başlatmadan önce düzeltin. 8. Tasfiye Çalışma ve bakımda kullanılan ekipman ve malzemeleri yerel kanunlara göre tasfiye edin. S1TU-03-[SF-Powder]-6 Yayımlama 10/98 2000 Nordson Corporation

Bölüm 2 Tanım

2 0 Tanım

Tanım 2 1 Bölüm 2 Tanım 1. Kullanım Amacı Nordson ikiz siklonları öncelikli olarak kabinde fazla püskürtülmüş tozları geri dönüştürmek için tasarlanmıştır. Şekil 2 1 Tipik İkiz Siklon

2 2 Tanım 2. Özellikleri Hava, bir Nordson arka filtrenin içinde bulunan bir fan tarafından siklonların içinden çekilir. Hava ve toz, püskürtme kabininden doğrudan kabin kubbesinin yanından veya tabanından veya içten bağlantılı kanal içinden çekilir; ardından toz yüklü hava siklon duvarlarının dış gövdesine doğru hızlandırılır. Merkezkaç kuvveti tozu hava akımından ayırır, ardından toz, tasfiye veya geri dönüştürmek üzere duvarlardan huniye düşer. Boyalı yumuşak çelikten veya paslanmaz çelikten üretilen konstrüksiyon sağlamdır ve yapı içinde bir alev alma durumunda oluşan büyük iç kuvvetlere dayanıklıdır. Bir opsiyon olarak, temizlik için erişim, kubbede bulunan çift kanatlı bir kapıdan gerçekleşir (siklon başına bir adet), kapı içten sıfır olarak kapandığı için tozun birikebileceği bir cep oluşturmaz. Siklon, renk değişiminde kolaylık sağlayacak şekilde kaynaklanmıştır.

Bölüm 3 Kurulum

3 0 Kurulum

Kurulum 3 1 Bölüm 3 Kurulum UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin verin. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki güvenlik talimatlarına dikkat edin ve uyun. 1. Taşıma Üniteyi zarar vermeden taşıyın. Uygun paketleme malzemeleri ve sağlam kartonlar kullanın. Ağırlık ve boyutlar için Özellikler bölümüne bakın. Siklonu bir forkliftle kaldırırken, siklon yüksüğüne zarar vermemeye çok dikkat edin Üniteyi, neme, toza ve titreşimlere maruz kalmaktan koruyun. 2. Ambalajından Çıkarılması Ünitenin hasar görmesini önlemek için üniteyi ambalajından dikkatlice çıkartın. Taşıma sırasında neden olunabilecek hasar için kontrol edin. Daha sonra muhtemel bir kullanım için paketleme malzemelerini saklayın. Aksi takdirde yerel yönetmeliklere uygun olarak geri dönüşümünü sağlayın veya tasfiye edin. 3. Kaldırılması Şebeke beslemesini kapatın, sonra tüm elektrik bağlantılarını üniteden ayırın. 4. Depolama Üniteyi uygun paketleme malzemeleri ve sağlam kartonlar ile paketleyin. Nemden, toz ve geniş sıcaklık değişimlerinden (yoğuşma) koruyun. 5. Tasfiye Yerel yönetmeliklere uygun olarak tasfiye edin.

3 2 Kurulum 6. Ünitenin Kurulması UYARI: Kurulumu yalnızca kalifiye personelin yapmasına izin verin. Güvenlik talimatlarına dikkat edin. 1. Ambalaj malzemelerini çıkartın. 2. Siklonu/siklonları askılar ve tepe vinci, vb. kullanarak kaldırın 3. Ayarlı ayakları takın ve siklonu/siklonları gerekli konuma indirin. 4. Taşma hunisini komple otomatik yalıtımlı halka ile birlikte takın. 5. Kanala veya kabin kubbesine hizalayın ve ayarlı bacakları kullanarak teraziye getirin. 6. Cıvatalarla birleştirmeden önce silikon içermeyen bir dolgu macununu ek yerinin içine uygulayın, yukarı kaldırın ve fazla bileşiği ek yerinden temizleyin. 7. Kanalı arka filtreye kaldırın, cıvatalarla sabitlemeden önce silikon içermeyen bir dolgu maddesi uygulayın. 8. Kullanmadan önce içini ve dışını iyice temizleyin; iç yüzeylerde solvent bazlı temizleme maddesi kullanın. 9. Tüm contaların tam ve hava geçirmez olduğunu kontrol edin. 7. Esnek Valf Kurulumu UYARI: Esnek valflar sadece bir Toz Besleme Merkeziyle bağlantılı olarak kullanılır 1. Toz Besleme Merkezini devreye alın 2. Esnek valf basıncını 2,5 bar değerine ayarlayın (uzak regülatörler) 3. Hava İtme basıncını 1 bar değerine ayarlayın (Toz Besleme Merkezi kontrol panelinin içinde bulunur) 4. Esnek valf 1 (PV1) açılma süresini 1,5 saniye olarak ayarlayın 5. Hava itme süresini 2,5 saniye olarak ayarlayın NOT: Hortum uzunluğuna ve toz tipine bağlı olarak ayarın değiştirilmesi gerekebilir. Daha fazla bilgi için Toz Besleme Merkezi kılavuzuna bakın.

Bölüm 4 Çalıştırma

4 0 Çalıştırma

Çalıştırma 4 1 Bölüm 4 Çalıştırma UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin verin. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki güvenlik talimatlarına dikkat edin ve uyun. 1. Genel 1. Bir atık konteyneri takılmışsa, konteyneri düzenli olarak boşaltın. Konteynerin asla tam dolu olmamasını sağlayın; aksi taktirde siklonun verimi düşer. 2. Bir taşma hunisi monte edilmişse, huninin boş veya nerdeyse boş olduğunu düzenli olarak kontrol edin. Taşma hunisi, bir aktarım pompasıyla ya da bir esnek valf geri dönüşüm sistemiyle monte edilebilir. 2. Kapsamlı Temizlik 1. Önce tüm uygulama ekipmanlarını, kabini ve tüm bağlantılı kanalları temizleyin. 2. Geri dönüşüm sistemi tam ve açıksa, atık kovasını veya taşma hunisini boşaltın; ancak siklonun altından çıkartmayın. 3. Atık kovasını veya taşma hunisini siklonun altında tutarak basınçlı havayla manüel olarak temizleyin. 4. Temizledikten sonra atık kovasını/taşma hunisini siklonun altından çıkartın. 5. Siklonun tabanını basınçlı havayla veya tüy bırakmayan nemli bir bezle temizleyin. 6. Atık kovası/taşma hunisini siklonun altından çıkartılmış durumdayken, basınçlı havayla siklonun iç duvarlarından ve siklon kapı ve contalarından tüm tozu temizleyin. 7. Tamamlanınca siklon kapılarını kapatın ve atık kovasını/taşma hunisini yerine takın. 8. Siklon şimdi yeni renk için hazırdır.

4 2 Çalıştırma

Bölüm 5 Bakım

5 0 Bakım

Bakım 5 1 Bölüm 5 Bakım UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin verin. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki güvenlik talimatlarına dikkat edin ve uyun. 1. Günlük Tüm contalarda kaçak kontrolü yapın ve gerekiyorsa değiştirin. Gerekiyorsa dilleri ayarlayın. UYARI: Herhangi bir contada kaçak varsa siklon verimliliği ciddi ölçüde etkilenebilir. Siklon veya içten bağlantılı kanal içindeki birikmiş tüm tozları temizleyin. Toz kaçaklarını kontrol edin ve giderin. Çalışmayı ve esnek valfların bütünlüğünü kontrol edin (varsa). Gerekiyorsa onarın veya değiştirin. Aktarım pompasındaki venturi boğazını kontrol edin (varsa). Aşırı aşınma varsa değiştirin 2. Haftalık Kaynaşmış tozları temiz mekanik veya kimyasal olarak temizleyin. Tüm tek yönlü valfları kontrol edin. Temizleyin ve gerekiyorsa değiştirin İç yüzeylerinin düzenli olarak temizlenmesi, bir siklonun doğru çalışmasını ve yüksek verimliliğini sağlar Siklon içinde kaynaşmış toz olup olmadığını her hafta kontrol edin. En geç ayda bir kez veya siklon duvarlarında düzensizlik fark ettiğinizde temizleyin Sistem, temizleme işlemi sırasında toz kaplama için kullanılamaz

5 2 Bakım 3. Temizleme İşlemi Parça sipariş etmek için Nordson Müşteri Hizmeti Merkezini ya da yerel Nordson temsilcinizi arayın. Şekil 1: Peletleri Temizleme Öğe Parça Tanım Miktar Not 1 771500 Peletler, Temizleme, Siklon, 4KG 1 Şekil 1

Bakım 5 3 Adım 1 Kabin sisteminin tamamını iyice temizleyin ve siklon taşma hunisini boşaltın. Adım 2 Aktarım hortumunu taşma hunisinden ayırın ve çıkışı bir tapayla veya basit bir kapalı boruyla bloke edin.

5 4 Bakım Adım 3 Arka filtre çalışırken siklon kanalı muayene kapısını açın. Adım 4 Elinizle veya bir kürekle, emme kanalına 1-2kg pelet atın.

Bakım 5 5 Adım 5 Kanal muayene kapısını kapatın ve 1 saat çalıştırın. Adım 6 Temizleme çevrimi tamamlandıktan sonra, arka filtreyi kapatın ve egzoz fanının tamamen durması için birkaç dakika bekleyin. Peletleri bir atık konteynerine veya bir torbaya boşaltmak üzere taşma hunisinin tabanındaki çıkışı açın. Kullanılmış peletleri tasfiye edin. NOT: Temizleme işlemi sırasında kenarları aşındığı ve etkilerini yitirdikleri için peletleri tekrar kullanmayın.

5 6 Bakım Adım 7 Siklonun tabanındaki 150 mm'lik bölgede peletlerin hızı düşük olduğu için, bu bölgeyi temizlemek için solvent gerekebilir. Adım 8 Taşma hunisindeki peletler tamamen boşaltıldıktan sonra, huninin de solventle temizlenmesi gerekir. Lütfen dikkat edin: Siklonun ve taşma hunisinin düzenli olarak temizlenmesi, sistemin maksimum verimliliğinin korunmasına ve olası kirlenmelerin önlenmesine yardımcı olur.

Bölüm 6 Sorun Giderme

6 0 Sorun Giderme

Sorun Giderme 6 1 Bölüm 6 Sorun Giderme UYARI: Yalnızca nitelikli personelin aşağıdaki görevleri yerine getirmesine izin verin. Bu belgedeki ve bununla ilgili diğer tüm belgelerdeki güvenlik talimatlarına dikkat edin ve uyun. 1. Sorun Giderme için Önemli İpuçları Aşağıdaki tablolar, temel problemlerin giderilmesi için genel bilgiler sağlamaktadır. Sorun gidermek için bazen daha detaylı bilgiler, devre şemaları veya ölçme aygıtları da gerekli olmaktadır. Bir arızanın birkaç nedenden dolayı ortaya çıkabildiğine dikkat edilmelidir. Verilen bir arıza için muhtemel tüm nedenlerin kontrol edilmesi önerilmektedir. Kopuk kablolar, eksik mandallar vb. gibi hatalı çalışmanın belirgin nedenlerine görsel kontroller süresince dikkat edilmeli ve hemen düzeltilmelidir. Ünite, kullanıcının servis verebileceği herhangi bir parça içermemektedir; arızalanan herhangi bir parça Nordson tarafından onaylanmış parçalarla değiştirilmek zorundadır. 2. Sık Karşılaşılan Arızalar Tablo 6a Problem Olası Neden Düzeltici Eylem Toz geri dönüşümü yok veya az Düşük hava hızı. Kanalın tıkanık olup olmadığını veya arka filtrenin performansını kontrol edin. Siklon contaları kaçırıyor. İnce toz parçacıklarının yüzdesi yüksek. Contaları onarın. Malzeme tedarikçisiyle görüşün. Darbe kaynaşımı. Reaktif tozlar. Malzeme tedarikçisiyle görüşün. Düzenli olarak mekanik veya kimyasal temizlik yapın. Aktarım pompası takılıyken taşma hunisi boşalmıyor (mevcutsa). Pompa basıncı çok düşük. Pompa veya toz hortumu tıkalı. Venturi boğazı aşınmış Daha yüksek basınca ayarlayın. Vakumla veya hava hattıyla temizleyin. Venturi boğazını değiştirin.

6 2 Sorun Giderme

Bölüm 7 Parçalar

7 0 Parçalar

Parçalar 7 1 Bölüm 7 Parçalar 1. Parçalar Parça sipariş etmek için Nordson Müşteri Hizmeti Merkezini ya da yerel Nordson temsilcinizi arayın. Parçaları doğru olarak tanımlamak ve yerini tespit etmek için parça listesini ve eklenen şekilleri kullanın. Gösterilen Parça Listesinin Kullanılması Öğe sütunundaki numaralar, her bir parça listesini izleyen resimleri tanımlayan numaralara karşılık gelmektedir. NS kodu (gösterildiği gibi), resmedilmemiş olan listelenmiş bir parçayı belirtir. Parça numarası, resimdeki tüm parçalar için geçerliyse kısa bir çizgi ( ) kullanılır. Parça sütunundaki sayı Nordson Corporation parça numarasıdır. Bu sütundaki kısa çizgi serisi ( ) parçanın ayrı olarak sipariş edilemeyeceği anlamını taşır. Tanım sütunu, parça adını ve uygunsa boyutlarını ve diğer özelliklerini gösterir. Satır başları; montajlar, alt montajlar ve parçalar arasındaki ilişkiyi gösterir. Öğe Parça Tanım Miktar Not 000 0000 Montaj 1 1 000 000 Alt Montaj 2 A 2 000 000 Parça 1 Montajı sipariş ederseniz, 1. ve 2. öğeler dahil edilir. 1. öğeyi sipariş ederseniz, 2. öğe dahil edilir. 2. öğeyi sipariş ederseniz, yalnızca 2. öğeyi alırsınız. Miktar sütunundaki sayı; ünite başına gerekli miktar, montaj ve alt montajdır. AR kodu (Gerektiği gibi); parça numarası miktar olarak sipariş edilen bir toplu öğe ise ya da montaj başına miktar ürün versiyonuna ya da modeline göre değişiyorsa kullanılır. Not sütunundaki harfler, her parça listesinin sonundaki notlara karşılık gelir. Notlar, kullanım ve sipariş hakkındaki önemli bilgileri içerir. Notlara özel dikkat gösterilmelidir.

7 2 Parçalar 2. İkiz Siklon Çizim Parça Listesi 1 2 3 Şekil 7 1 Tipik İkiz Siklon

Parçalar 7 3 Öğe Parça Tanım Miktar Not 1 7032370 El üfleme tabancası, yüksek basınç 1 2 Belirlenecek Dil, taşma hunisi 1 3 Belirlenecek Bağlantı parçası, 16 mm itmeli 1 AR: Gerektiği gibi NS: Gösterilmiyor TBC: Onaylanacak

7 4 Parçalar

Bölüm 8 Özellikler

8 0 Özellikler

Özellikler 8 1 Bölüm 8 Özellikler 1. İkiz Siklon A B D C E Şekil 8 1 Tipik İkiz Siklon

8 2 Özellikler İkiz Siklon (devamı) Tanım Boyutlar (mm) ve Ağırlıklar A B C D E İkiz siklon 4500 cfm/7650m 3 /saat 2846 2597 1150 2774 900 İkiz siklon 6000 cfm/10000m 3 /saat 3083 2808 1150 3011 900 İkiz siklon 7500 cfm/12750m 3 /saat 3308 3006 1150 3233 900 İkiz siklon 9000 cfm/16000m 3 /saat 3469 3149 1150 3395 950 İkiz siklon 11250 cfm/20000m 3 /saat 3742 3390 1150 3667 950 İkiz siklon 13500 cfm/24000m 3 /saat 3982 3602 1150 3905 1030 İkiz siklon 16500 cfm/28000m 3 /saat 4114 3714 1150-1117 İkiz siklon 19000 cfm/32000m 3 /saat 4401 3975 1150 4325 1200