DD-WMS 100. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

Benzer belgeler
TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PD-S. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

HDM 330 HDM 500 Türkçe

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

TE 500 TE 500-AVR Türkçe

TE 500 TE 500-AVR Türkçe

TE 1. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 70-D/AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TE 7. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

VC 5-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 2 TE 2-M TE 2-S Türkçe

PSA 200. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TE 50 TE 50-AVR Türkçe

SL 2-A12 SL 2-A22 Türkçe

TE 7-C. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

TE 50 TE 50-AVR Türkçe

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TE 700-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE DRS 6-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 2000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFC 14 A SFC 22 A Türkçe

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

TE 30 TE 30-AVR Türkçe

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

POL 10 POL 15 Türkçe

TE 1000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

545 KULLANMA KILAVUZU

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri. Kullanım Kitapçığı

GD 110 KULLANIM TALİMATI

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Trifaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Monofaze. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

VC 40 / VC 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

UD 4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

SF 22-A SFH 22-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

GD 910 Operating Instructions

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED-Çalışma masası lambası

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

TE 50-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 40 TE 40-AVR Türkçe

PMA 31-G. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

Elektrikli Şarap kapağı

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED duvar kozmetik aynası


Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

VC 40 / VC 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Kullanım Kılavuzu SD 18 GVD 10 DV 10. Company information: Orijinal Kullanım Kılavuzu

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

SBT 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

MERKEZİ SÜPÜRGE SİSTEMLERİ WOLLY2 KULLANMA KILAVUZU

Mobil Servis İstasyonu Başlatma, Çalıştırma ve Bakım Talimatları

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

SF BT 22 A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Endüstriyel Temizlik Makineleri MULTİ SİKLON SİSTEMLİ. Sanayi Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

KABLOSUZ SU ISITICI KULLANIM KILAVUZU

Cihazınızın Tanıtılması

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

Transkript:

DD-WMS 100 Türkçe

1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz. 1.2 Resim açıklaması 1.2.1 Uyarı bilgileri Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri bir sembol ile birlikte kullanılır: TEHLİKE! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. İKAZ! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. DİKKAT! Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için. 1.2.2 Dokümandaki semboller Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1.2.3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır. Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir. Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir. Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. 1.3 Ürüne bağlı semboller 1.3.1 Ürüne bağlı semboller Ürüne bağlı semboller Vinç ile taşınmamalıdır 1.4 Ürün bilgileri Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir. Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir. Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarın. Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda sorulabilir. Ürün bilgileri Su arıtma sistemi DD-WMS 100 Nesil 01 Seri no. Türkçe 1

1.5 Uygunluk beyanı Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz. Teknik dokümantasyonlar eklidir: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering, DE 2 Güvenlik 2.1 Genel güvenlik uyarıları Bu kullanım kılavuzunun her bir bölümünde bulunan güvenlik uyarılarının yanında aşağıdaki kurallara her zaman mutlaka dikkat edilmelidir. Bütün uyarıları okuyunuz! Bu uyarılara uyulmaması elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ağır yaralanmalara yol açabilir. Bu aleti bir elektrikli el aleti ile bağlantılı olarak kullanacaksanız, kullanımdan önce elektrikli el aletinin kullanım kılavuzunu okuyunuz ve tüm uyarıları dikkate alınız. Alette onarımlara veya değişikliklere izin verilmez. Doğru aleti kullanınız. Aleti öngörülen amaçları dışında kullanmayınız, sadece usulüne uygun ve kusursuz bir durumdayken kullanınız. Alet ile çalışmadan önce aletin kullanımı, malzemeden kaynaklanabilecek tehlikeler ve emilen malzemelerin güvenli biçimde imha edilmesi hakkında bilgi edinilmelidir. Çevre etkilerini dikkate alınız. Yangın veya patlama tehlikesi olan yerlerde aleti kullanmayınız. Alet ancak aleti bilen, güvenli kullanım konusunda eğitim almış ve olası tehlikeleri anlayabilen kişiler tarafından kullanılabilir. Alet çocuklar tarafından kullanılamaz. Kullanılmayan aletleri güvenli olarak muhafaza ediniz. Kullanılmayan aletler kuru, yüksek veya çocukların ulaşamayacağı kapalı bir yerde saklanmalıdır. 2.2 Elektrik güvenliği Aletin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör fişini topraklama korumalı aletler ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır. Fişi, güvenli şekilde kurulmuş ve tüm yerel durumlarla belirlenmiş uygun, topraklanmış prize sokunuz. Prizin güvenli şekilde topraklanıp topraklanmadığı şüphesi içinde iseniz, bunu kalifiye bir elektrikçi tarafından kontrol ettiriniz. Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur. Aleti yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli bir alete su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır. Şebeke kablosunun su birikintilerinin içinde bulunmadığından emin olunuz. Aletin bağlantı hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar durumunda bunu bir Hilti servisinde yeniletiniz. Uzatma hatlarını düzenli olarak kontrol ediniz ve hasar görmüş ise değiştiriniz. Çalışma sırasında şebeke bağlantısı kablosu ve/veya uzatma kablosu hasar görürse bunlara temas edilmemelidir. Şebeke fişi prizden çekilmelidir. Hasarlı şebeke bağlantı kabloları ve uzatma kabloları elektrik çarpması nedeniyle tehlike oluşturur. Şebeke bağlantı tesisatı, sadece kullanım kılavuzunda belirlenen tip aracılığıyla değiştirilmelidir. Aleti taşımak, asmak veya fişi şalterden çekmek için kabloyu kullanım amacı dışında kullanmayınız. Kabloyu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli alet parçalarından uzak tutunuz. Hasarlı veya karışmış kablolar elektrik çarpması riskini arttırır. Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız sadece dışarıda kullanımına da izin verilen uzatma kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır. Elektrik kesintisi durumunda aleti kapatınız ve şebeke prizinden çekiniz. Alet prizini sadece kullanım kılavuzunda belirlenmiş şekilde kullanınız. Aleti asla kirli veya ıslak durumda çalıştırmayınız. Alet üst yüzeyindeki toz, özellikle iletken malzeme veya nem, uygunsuz kullanımlar sonucu elektrik çarpmasına yol açabilir. Bu yüzden özellikle iletken malzemelerin sık işlenmesi durumunda kirlenen aletleri düzenli aralıklarla Hilti Servisi'ne kontrol ettiriniz. 2 Türkçe

2.3 Kişilerin güvenliği Alet ile çalışırken dikkatli olunuz, hareketlerinize dikkat ediniz ve mantıklı davranınız. Yorgun veya ilaçların, uyuşturucunun ya da alkolün etkisi altında olduğunuzda elektrikli süpürgeyi kullanmayınız. Aletin kullanımı sırasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir. Aletin kullanımı ve bakımı esnasında kullanıcı ve çevresinde bulunan kişiler uygun bir koruyucu gözlük, koruyucu kask, kulaklık, koruyucu eldiven, emniyet eldiveni ve hafif solunum koruma maskesi kullanmalıdır. Elektrik süpürgesinin güvenli biçimde durması için tekerlek frenlerini kullanınız. Tekerlek frenleri açıksa elektrikli süpürge kontrolsüz biçimde hareket edebilir. Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir. 2.4 Emme tertibatı güvenlik uyarıları Kullanıcı personel; çalışmaya başlamadan önce emme tertibatının kullanımı, malzemenin yol açabileceği tehlikeler ve emilen malzemenin güvenli imhası konularında bilgilendirilmelidir. Bu emme tertibatı insanlar ve hayvanlar üzerine tutulmamalıdır. Emme tertibatını; otomatik veya yarı otomatik sistemlerde sabit sürekli işletimde kullanmayınız. Emme tertibatının gövdesini tırmanma yardımı olarak kullanmayınız. Emme tertibatını su altında kullanmayınız. 2.5 Emme maddesi Sağlığa zararlı, yanıcı ve/veya patlayıcı tozlar emilmemelidir (magnezyum - alüminyum tozu vs.). 60 C'den daha sıcak olan malzemeler emilmemelidir (örneğin yanan sigaralar, sıcak küller). Yanıcı, patlayıcı, agresif sıvılar emilmemelidir (soğutma ve yağlama maddeleri, benzin, solvent, asit (ph < 5), çözeltiler (ph > 12,5,)vb.). Köpük veya sıvı çıkışında aleti hemen kapatınız. Maks. 60 C'ye kadar sıcak emiş maddesinin emilmesi sırasında koruyucu eldiven kullanınız. Mineral sondaj çamuru ile çalışırken koruyucu elbise giyilmeli ve cilde temas etmesi önlenmelidir (ph > 9, aşındırıcı). Bazlı ve asitli sıvılarla teması engelleyiniz. Kazayla temasta su ile durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse bol su ile yıkayınız ve ayrıca doktor yardımı isteyiniz. M toz sınıfındaki alet kuru, yanmaz tozların, sıvıların, ahşap talaşlarının ve maruz kalma sınır değerleri 0,1 mg/m³ veya daha büyük olan tehlikeli tozların emilmesi için uygundur. Emilecek tozların tehlikesine göre alet uygun filtre ile donatılmalıdır. 2.6 Aletin özenli çalıştırılması ve kullanımı Aleti kesinlikle kontrolsüz bırakmayınız. Tehlikeli tozların emilmesi durumunda, özellikle de elektrikli el aletlerinin ürettiği tozlar için kullanıldığında filtre temizliği özelliğinin etkinliğini kaldırmayınız. Aleti donmaktan koruyunuz. Su seviyesi sınırlama tertibatını talimatlara uygun olarak düzenli aralıklarla bir fırçayla temizleyiniz ve üzerinde hasar olup olmadığını kontrol ediniz. Emiş kafasını yerleştirirken, kendinizi sıkıştırmamaya ve şebeke kablosuna hasar vermemeye dikkat ediniz. Yaralanma ve hasar tehlikesi mevcuttur. Alette ve aksesuarlarında hasar olup olmadığını kontrol ediniz. Kullanıma devam etmeden önce, koruma tertibatlarının veya hafif hasarlı parçaların sorunsuz ve usulüne uygun şekilde çalışıp çalışmadığı kontrol edilmelidir. Hareketli parçaların kusursuz çalışıp çalışmadığını ve sıkışıp sıkışmadığını veya parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol ediniz. Bütün parçalar doğru takılmış olmalıdır ve aletin kusursuz bir şekilde çalışması için tüm koşullar yerine getirilmiş olmalıdır. Aletin onarımı sadece nitelikli uzman personel tarafından ve sadece orijinal yedek parçalar kullanılarak yapılmalıdır. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur. Alet kullanılmadığında (çalışma molalarında), bakım ve onarım ile filtre değişiminden önce şebeke fişini daima prizden çekiniz. Bu önlem, aletin istem dışı çalışmasını engeller. Asla emiciyi şebeke kablosundan başka bir çalışma pozisyonuna çekmeyiniz. Elektrikli süpürge ile şebeke kablosunun üzerinden geçmeyiniz. Aleti bir vinç vasıtasıyla taşımayınız. Taşıma sırasında ve alet kullanılmayacaksa emiş bağlantı ağzı kapatma manşonu ile kapatılmalıdır. Türkçe 3

3 Tanımlama 3.1 Ürüne genel bakış @ ; Çekme kolu = Gergi kemeri % Çukur tutamak Takım çantası sapı & Su ve kir haznesi ( Gergi kemeri kancası ) Emme hortumu giriş bağlantı ağzı + Su besleme hortumu çıkış bağlantı ağzı 4 Türkçe

"Su seviyesi çok düşük" ikaz lambası / "Su seviyesi çok yüksek" ikaz lambası : "Filtre yok" ikaz lambası "Su beslemesi" modu $ "Emme" modu "Kapalı" modu "Geri dönüşüm" modu Alet prizi (opsiyonel) Q Alet şalteri W Tutamak E Alet başlığı R Kapatma kıskacı Kablo kancası T 3.2 Usulüne uygun kullanım Elektrikle çalışan su arıtma sistemi DD-WMS 100, su soğutmalı karot makineleri ile kullanım için öngörülmüştür. DD-WMS 100 delme çamurunun emilmesi, su arıtması ve elmaslı karot makinelerinin su beslemesi amacıyla kullanılmalıdır. Bu alet ticari kullanım için uygundur, örneğin otellerde, okullarda, hastanelerde, fabrikalarda, dükkânlarda, bürolarda ve kiralama ofislerinde. Bu alet için aşağıdaki çalışma modları mevcuttur: Geri dönüşüm Aynı anda delme çamuru emme işlemi ve filtrelemesi ile, elmaslı karot makinesine su sevki. Su beslemesi Emme olmadan elmaslı karot makinesine su sevki. Toz emici Daha küçük temizleme çalışmaları. 3.3 Teslimat kapsamı 1, su geri dönüşüm sistemi DD-WMS 100, bağlantılar ile 1 emme ve su besleme hortumu, 1 filtre torbası ve 1 kullanım kılavuzu. Ürün için izin verilen diğer sistem ürünlerini Hilti Center'de veya şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.group. 3.4 Alet şalteri Durum Anlamı Kapalı Geri dönüşüm modu Su besleme modu Emme modu 3.5 Servis göstergeleri LED Anlamı Su seviyesi çok düşük Su ve kir haznesini MAX işaretine kadar doldurunuz. Su seviyesi çok yüksek Su beslemesi modunu, servis göstergesi sönene kadar açınız. Türkçe 5

LED Anlamı Filtre yok Filtre torbasını doğru şekilde yerleştiriniz. 4 Teknik veriler 4.1 Teknik veriler Uyarı Nominal gerilim, nominal akım, frekans ve/veya nominal akım tüketimi değerlerini ülkenize özgü tip plakasında bulabilirsiniz. Jeneratörlü veya transformatörlü bir işletim durumunda çıkış gücü, aletin tip plakasında belirtilen nominal akım tüketiminin en az iki katı büyüklüğünde olmalıdır. Transformatörün veya jeneratörün çalışma gerilimi her zaman alet nominal geriliminin %+5'i ile %-15'i arasında olmalıdır. Koruma sınıfı Koruma türü DD-WMS 100 I IPX4 01/2003 EPTA Prosedürü'ne göre ağırlık 19,7 kg Hortum paketi ağırlığı 1,8 kg Çalışma sıcaklığı 3 40 Taşıma ve depolama için önerilen sıcaklık bölgesi (haznede su olmadan) Emme hortumu uzunluğu Basınç hortumu uzunluğu Şebeke kablosu uzunluğu Hazne hacmi Su dolum miktarı Hacimsel akış (hava) Su akışı Su basıncı 25 70 5 mt 5,1 mt 4,8 mt 32 l 14 l 74 l/sn 3 l/dk 7 bar 4.2 Ses ve vibrasyon bilgileri (EN 60335-2-69'a göre ölçülmüş) Standart A olarak değerlendirilen emisyon ses basıncı seviyesi Belirlenen ses seviyesi için emniyetsizlik Üç eksenli vibrasyon değeri (vibrasyon vektör toplamı) Belirlenen vibrasyon değerleri için emniyetsizlik DD-WMS 100 76 db 2 db 2,5 m/sn² 0,2 m/sn² 6 Türkçe

5 Çalıştırma 5.1 Su ve kir haznesinin doldurulması 1. İki kilit kıskacını açınız. 2. Filtre torbasını çıkarınız. Sayfa 9 3. Su haznesinin MAX işaretine kadar su doldurunuz. Uyarı Su seviyesi çok yüksek ikaz lambası yanarsa alet çalıştırılamaz. "Su beslemesi" ve "Geri dönüşüm" modları için su ve kir haznesi dolu olmalıdır. 4. Filtre torbasını yerleştiriniz. Sayfa 7 5. Alet başlığını su ve kir haznesine oturtunuz. 6. İki kilit kıskacını kapatınız. 5.2 Filtre torbasının yerleştirilmesi Uyarı Emme ve Geri dönüşüm modları için bir filtre yerleştirilmelidir. 1. İki kilit kıskacını açınız. 2. Alet başlığını, su ve kir haznesinden kaldırınız. 3. Filtreyi filtre tutucusuna sabitleyiniz. 4. Alet başlığını kir haznesinin üzerine oturtunuz. 5. İki kilit kıskacını kapatınız. Türkçe 7

5.3 Hortum paketinin elmaslı karot makinesine bağlanması 1. Emme hortumunu, emme hortumunu giriş bağlantı ağzına bağlayınız. 2. Su besleme hortumunu, su besleme hortumu çıkış bağlantı ağzına bağlayınız. 3. Emme hortumunun diğer ucunu, elmaslı karot makinesinin su tutma halkasına bağlayınız. Uyarı Bunun için gerekirse konik adaptör kullanınız. 4. Su besleme hortumunun diğer ucunu elmaslı karot makinesine bağlayınız. 6 Kullanım 6.1 Aletin devreye alınması DİKKAT Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle yaralanma tehlikesi! Bu alet sadece yetkili ve eğitimli personel tarafından kullanılmalıdır. gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Bu personel meydana İKAZ Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle tehlike! Bu makine, sağlığa zararlı tozların emilmesi için uygun değildir. DİKKAT Usulüne uygun olmayan kullanım nedeniyle tehlike! Aletin prizini sadece bu kılavuzda öngörülen amaçlar için kullanınız. DİKKAT! Maddi hasar tehlikesi. Köpük veya sıvıya temas etmesi durumunda, ürünü derhal kapatınız. İKAZ Elektrik çarpması tehlikesi! Şebeke fişi takılıyken yapılan bakım ve onarım çalışmaları ciddi yaralanmalara ve yanıklara neden olabilir. Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman şebeke fişi çekilmelidir! 1. Hortum paketini elmaslı karot makinesine bağlayınız. Sayfa 8 2. Alet şalteri ile istenen modu seçiniz. 8 Türkçe

3. Aşağıdaki donanım mevcutsa bu işlemi de ek olarak yürütünüz: Seçenek: Emme modu Alet şalterini Emme modu konumuna getiriniz. Uyarı Su arıtma sistemi sadece küçük çaplı temizleme uygulamaları (örneğin çalışma alanının emilerek temizlenmesi) için öngörülmüştür. Bu sistem, toz emme işlemleri için elektrikli el aletleri ile birlikte kullanılmamalıdır. 4. Aşağıdaki donanım mevcutsa bu işlemi de ek olarak yürütünüz: Seçenek: Su beslemesi Alet şalterini Su beslemesi konumuna getiriniz. Elmaslı karot makinesinin su vanasını açınız. Su sevki kumandası, elmaslı karot makinesindeki su vanası üzerinden gerçekleşir. 5. Aşağıdaki donanım mevcutsa bu işlemi de ek olarak yürütünüz: Seçenek: Geri dönüşüm Alet şalterini Geri dönüşüm konumuna getiriniz. Emme işlemi başlar. Elmaslı karot makinesinin su vanasını açınız. Su sevki kumandası, elmaslı karot makinesindeki su vanası üzerinden gerçekleşir. 6.2 Su arıtma sisteminin kapatılması Aletin şalterini OFFkonumuna getiriniz. 6.3 Filtre torbasının çıkarılması 1. İki kilit kıskacını açınız. 2. Alet başlığını, su ve kir haznesinden kaldırınız. Uyarı Filtre torbasını delen sivri veya keskin cisimler yaralanmalara neden olabilir. Filtre torbasının sivri veya keskin cisimler tarafından delinmediğinden emin olunuz. Filtre torbasını dikkatlice su ve kir haznesindeki filtre torbası tutucusundan çıkarınız. 3. Filtre torbasının entegre kapağını kapatınız. 4. Filtre torbasını çıkarınız. 5. Alet başlığını kir haznesinin üzerine oturtunuz. 6. İki kilit kıskacını kapatınız. 6.4 Kir haznesinin boşaltılması 1. İki kilit kıskacını açınız. 2. Alet başlığını, su ve kir haznesinden kaldırınız. 3. Filtre torbasını çıkarınız. Sayfa 9 4. Kir haznesini boşaltınız. Türkçe 9

5. Su ve kir haznesini temizleyiniz. 6. Filtre torbasını yerleştiriniz. Sayfa 7 7. Alet başlığını kir haznesinin üzerine oturtunuz. 8. İki kilit kıskacını kapatınız. 7 Bakım ve onarım 7.1 Ön filtrenin kontrol edilmesi 1. Filtre torbası taşıyıcısını çıkarınız. 2. Ön filtrenin kirli olup olmadığını kontrol ediniz. 3. Ön filtre kirli ise temiz suyla temizleyiniz. Uyarı Ön filtreyi alternatif olarak bir fırçayla veya basınçlı havayla da temizleyebilirsiniz. 7.2 Dolum seviyesi denetiminin kontrol edilmesi DİKKAT! Maddi hasar tehlikesi. Düzenli olarak dolum seviyesini kontrol ediniz ve gerekirse temizleyiniz. Hasar belirtisi görüldüğünde, derhal ürünü kapatınız. 1. Filtre torbası taşıyıcısını çıkarınız. 2. Şamandıranın bloke olup olmadığını kontrol ediniz. 3. Şamandıra bloke ise temizleyiniz. 10 Türkçe

7.3 Alet başlığı contasının kontrol edilmesi 1. Alet başlığı contasını kirlenme bakımından kontrol ediniz. 2. Alet başlığı contası kirlenmiş ise bir bez yardımıyla temizleyiniz. 3. Contayı yağlayınız. 8 Taşıma 8.1 Nakliye için alet çantasının yerleştirilmesi 1. Takım çantası sapını yukarı doğru açınız. 2. Alet çantasını, tutamaklarından takım çantası sapına yerleştiriniz. Uyarı Takım çantası sapı, en üst takım çantasının üzerinde olmalıdır. Maksimum yükleme kapasitesi 25 kg'dir. 3. Gergi kemerini gergi kemeri kancasına yerleştiriniz. 4. Alet çantasını gergi kemeri ile devrilmeye karşı emniyete alınız. 9 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. 9.1 Hata arama Arıza Olası sebepler Çözüm MIN servis göstergesi yanıyor ve bir ikaz sesi duyuluyor. Su ve kir haznesinde çok az su var. Su ve kir haznesini doldurunuz. Sayfa 7 Türkçe 11

Arıza Olası sebepler Çözüm MAX servis göstergesi yanıyor. Filtre yok servis göstergesi yanıyor. Su hortumundan alete giden bağlantı zor hareket ediyor. Filtre torbası taşıyıcısı, alet başlığının kaldırılması sırasında birlikte yukarı çekilmiş Haznede yeterince su bulunmasına rağmen su akışı yok veya çok az. Su ve kir haznesinde çok fazla su var. Şamandıra sıkışmış. Filtre torbası yok veya doğru şekilde yerleştirilmemiş. Bağlantı ucu kuru ve/veya kirlenmiş. Dahili su bağlantısı parçaları kuru ve/veya kirlenmiş. Ön filtre tıkalı Su hortumunun bağlantı ucundaki geçiş deliği tıkalı. Delme aletinin su bağlantısındaki elek kirlenmiş. Su beslemesi modunu açınız ve MAX servis göstergesinin sönmesini bekleyiniz. Dolum seviyesi denetimini kontrol ediniz. Sayfa 10 Filtre torbasını yerleştiriniz. Sayfa 7 O-Ring'i ve kontra parçayı yağlayınız. Alet başlığı contasını kontrol ediniz. Sayfa 11 Ön filtreyi kontrol ediniz. Sayfa 10 Geçiş deliğini bir çubuk yardımıyla açınız. Eleği bir fırça yardımıyla temizleyiniz. Emiş gücü yok veya düşük. Filtre torbası tıkalı. Her iki filtre torbasını da değiştiriniz. Akış göstergesi kontrol camı kirlenmiş. Alet REC veya VAC modunda çalışmıyor. Kir birikmesi Şamandıra sıkışmış. Akış göstergesini açınız ve temizleyiniz. Dolum seviyesi denetimini kontrol ediniz. Sayfa 10 10 İmha Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti, eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz. Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız! 11 Çin RoHS (Tehlikeli madde kullanımını kısıtlama direktifi) Aşağıdaki linkte tehlikeli maddeler tablosunu bulabilirsiniz: qr.hilti.com/r6637919. RoHS tablosunun linkini bu dokümanın sonunda karekod olarak bulabilirsiniz. 12 Üretici garantisi Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz. 12 Türkçe

Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan ** 20170606