- Bulma Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) için yön sorma... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?) türü... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?) türü... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?) türü... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?) türü...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?) türü Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?) Fiyatları soruşturma - Rezervasyon Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?) Kalacak yerde boş odalar olup olmadığını sorma Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya átoma?) Bir odanın fiyatını sorma Θα ήθελα να κρατήσω. (Tha íthela na kratíso.) Belli bir oda ayırtma Sayfa 1 02.09.2017
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.) Çift kişilik bir oda...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.) Tek kişilik bir oda...ένα δωμάτιο για άτομα. (...éna domátio ya átoma.) X kişi için oda... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.) Sigara içmeyenler için olan oda θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με. (Tha íthela na kratíso éna domátio me.) İlave rahatlıkları olan bir oda sorma... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.) iki kişi için olan yatak... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.) tek kişilik odalar... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.) Travel_Accommodations_Booking_11_desc... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.) Özel banyosu olan oda... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.) Okyanus manzarası olan oda...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.) Otel odasında bir ilave yatak sorma Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya níhtes/evdomádes.) Belli bir süre için oda ayırtma Sayfa 2 02.09.2017
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?) Engelliler için özel oda sorma Έχω αλλεργία σε [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?) Alerji dolayısıyla özel bir oda sorma Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?) Ayırtmadan önce odayı görmek isteme Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?) Fiyatın kahvaltıyı dahil edip etmediğini sorma Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?) Fiyatın havlu/yatak çarşaflarını dahil edip etmediğini sorma Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?) Evcil hayvanların girip giremeyeceğini sorma Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?) Arabanı nereye park edebileceğini sorma Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?) Değerli eşyalarını nerede tutabileceğini sorma - Kalman esnasında Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu?) Belli bir odanın yönünü sorma Sayfa 3 02.09.2017
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó, parakaló!) Oda anahtarını sorma Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?) Senin için bir mesaj olup olmadığını sorma Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?) Bir gezi için nereden rezervasyon yaptırabileceğini sorma Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?) Ankesörlü telefonun yerini sorma Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?) Kahvaltının hangi saatlerde servis edildiğini sorma Παρακαλώ ξυπνάτε με στις. (Parakaló xipnáte me stis.) Uyandırma hizmeti talebetme Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?) Bir taksi isteme Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?) İnternet bağlantısı hakkında sorma Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?) Bir restorant tavsiyesi isteme Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?) Odanın temizlenmesini isteme Sayfa 4 02.09.2017
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.) Odanın sonra temizlenmesini isteme Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?) İlave malzeme isteme Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?) Bir eşyanın temizlenmesini talep etme Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.) Ayrıldığını ve hesabı ödemek istediğini haber verme Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.) Çıkış yaparken otel için iltifatta bulunma - ler Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.) Başka bir oda isteme Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.) Bozulan ısıtma sistemini haber verme Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.) Bozulan havalandırmayı haber verme Sayfa 5 02.09.2017
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.) Yüksek sesi bilgi verme Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.) Kötü koku hakkında bilgi verme Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.) Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.) Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.) Anahtarının uymadığının bilgisini verme Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.) Pencerenin açılmadığının bilgisini verme Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.) Odanın hala kirli olduğunun bilgisini verme Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.) Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.) Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.) Sayfa 6 02.09.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Seyahat Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.) Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.) Sayfa 7 02.09.2017