FIRIN GOURMET 9002 MVX FIRIN

Benzer belgeler
WBO WBO WBO 1105 ANKASTRE FIRIN

RAF 704 B RAF 400 X RAF 704 X

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

1- Cam Ocak Kapaðý 2- Ocak Tablasý 3- Kontrol Paneli 4- Fýrýn Kapak Kulbu 5- Fýrýn Çekmecesi 6- Ayarlý Ayak 7- Fýrýn Kapaðý

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ

FIRIN AFW-501 AFB-501 AFX-501

SGT 2391 D AFB-903D ANKASTRE OCAK FIRIN KULLANIM KILAVUZU

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-6006

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

* Ürün görseli ve parça listesi modellere göre deðiþmektedir.

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

FIRIN AFB-902VT - AFX-902VT AFW-902VT

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

Kullanım kılavuzunuz ZANUSSI ZKF661LX

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçiril

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOX-3002

AOB-6005 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK

FIRIN HEAD CHEF 8131 FIRIN - HEAD CHEF 8133 FIRIN

Bölüm 1:ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ ÜRÜN PARÇA LÝSTESÝ

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

Bölüm 1: ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLiKLERi

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM

OCAK AOW-6007 OCAK AOX-6007 OCAK

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM

OCAK AOB-6006 AOW-6006

AOB-6006 AOB-6007 VÝTROSERAMÝK ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

Hotpoint Ariston HR 60 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Nokia Holder Easy Mount HH /2

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM

Kullanma Kýlavuzu Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K Lütfen saklayýn

HES60 IX HES90 IX HL60.2 IX HL90.2 IX. Davlumbaz Montaj ve Kullaným Talimatlarý

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7.

Cihazýnýzýn T.C Gümrük ve Ticaret Bakanlýðý Tüketicinin Korunmasý ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüðü nce tespit ve ilan edilen kullaným ömrü (cihazýn

AOB-6008 indüksiyon ANKASTRE OCAK

Oda Termostatý RAA 20 / AC. Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN TANIMI VE ÖZELLÝKLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM 6. SERVÝS VE NAKLÝYE

AOX-6009 AOB-6009 AOW-6009 AOX-6010 AOX-6011 AOX-6012 AOX-6013 AOX-6005 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

Brain Q RSC/2 Termostat

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 4. KURULUM 5. KULLANIM 6. TEMÝZLÝK VE BAKIM

OCAK AOW-6014 AOB-6014

Nokia Þarj Baðlantý Kablosu CA-126

HB 6 HB 9 HBD 9 F. Davlumbaz Kullaným ve Bakým Kýlavuzu

Ürünün Tanýmý. 3 Spd Dijital Ürünün Kullanýmý. Standart Aksesuarlar ve Davlumbazýn Montajý. Lambalarýn Deðiþimi ve Karbon Filtre Deðiþimi

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN TANIMI VE ÖZELLÝKLERÝ 2. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 3. KURULUM 4. KULLANIM 5. TEMÝZLÝK VE BAKIM 6. SERVÝS VE NAKLÝYE

CARRIER Salon Tipi Split Klima 53QD6C. Kullaným Kýlavuzu

Kullaným kýlavuzu. Oda kumandasý RC. Genel. Oda sýcaklýðýnýn (manuel olarak) ayarlanmasý. Otomatik düþük gece ayarýnýn baþlatýlmasý

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 37006ML-WN

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB31000X EU ENV0

ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU AOM-7001

Hotpoint Ariston HDMC 90 IX/HA. Davlumbaz. Türkçe Kullanma ve Tanıtma Kılavuzu

Nokia Müzik Hoparlörü MD-3

Nokia Mini Hoparlör MD-4

Montaj. Duvara montaj. Tavana montaj. U Plakalý (cam pencere) Açýsal Plakalý Civatalý (cam pencere)

/2002 TR (TR) Kullanma kýlavuzu. Yoðuþmalý kazan Logamax plus GB122-11/19/24/24K. Lütfen kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

FIRIN FIRIN FIRIN MODEL SLV 239K (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE)

MADE in USA MÝKRODALGA FIRIN MWD KULLANMA KILAVUZU 05/01

Deðerli Müþterimiz, CE Uygunluk Beyaný;

KULLANIM KLAVUZU EFE KULUÇKA MAKINELERI KULLANMA TALIMATI

Kullanma Kýlavuzu. Yoðuþmali Duvar Tipi Kazan Logamax plus GB112-11/19/23 K /00 TR (TR) Lütfen saklayýn

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EKK603500X

/2006 TR(TR) Kullanýcý için. Kullanma talimatý. ModuLink 250 RF - Modülasyonlu kalorifer Kablosuz Oda Kumandasý C 5. am pm 10:41.

ADX-6007 ADX-7007 ADX-9007

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 237

KÖÞE TEMÝZLEME MAKÝNASI ELEKTRONÝK KONTROL ÜNÝTESÝ KULLANIM KILAVUZU GENEL GÖRÜNÜM: ISLEM SECIMI FULL

Mad Q Kullaným Kýlavuzu

Nokia Mini Hoparlör MD /1

P 27 I P 27 B P 27 S P 32 I P 32 B P 31 IMB

Brain Q RSC/2 Termostat

Atlantis IMPERATOR. Kullanim Kilavuzu. Metal Dedektörü

FIRIN KULLANMA KILAVUZU (ELEKTRÝKLÝ ANKASTRE) SLV 238

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EKK6003

GÝRÝÞ. Bu kýlavuzda ALARKO Hava Perdelerine ait kullaným ve bakým bilgilerini bulacaksýnýz.

AOX-6008 AOB-6004 AOW-6004 AOX-6007 AOW-6007 AOX-6004 ANKASTRE OCAK KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX EOB3612X EU R05

POLEN KURUTMA FIRINI KULLANMA KILAVUZU

ADX-6010 ADX-9010 ADB-6004 ADX-6005 ADX-6007 ADX-9007 ADW-6007 ADB-6007 ADB-9007

HS 103 EV TIPI KABLOSUZ ALARM SISTEMI

BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz HOTPOINT CX640SZ

Fýrýn Kullanma Kýlavuzu ve Montaj Talimatý

0...10Vdc Çýkýþ, 5 Röle Çýkýþlý Kümes Kontrol Cihazý

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HVMI XTK

Kullanım kılavuzunuz AEG-ELECTROLUX 31006GM-WN

Cam Seramik -Ocaklar KM 6220 / 6223 / 6224 / 6226 KM 6227 / 6229 / 6230

ANKASTRE DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HBM65XTK/HBM95XTK/HVM65XTK HVM95XTK/HVM65BTK/HGM65XTK HGM95XTK/HGM65BTK/HGM95BTK

Kullaným Kýlavuzu EEE Yönetmeliðine Uygundur


BENZÝNLÝ JENERATÖR KULLANIM KILAVUZU

PÝSUVARLAR ÝÇÝN FOTOSELLÝ PÝLLÝ YIKAMA SÝSTEMÝ

TRANSFER. 1. Daðýtma öncesi,transferin dýþýný buharlý temizleyici veya temizlik çözeltisi ile boydan boya temizleyin.

ÝÇÝNDEKÝLER 1. ÜRÜN MODELLERÝ 2. ÜRÜNÜN BÖLÜMLERÝ 3. TEKNÝK ÖZELLÝKLER 4. GÜVENLÝK TALÝMATLARI 5. KURULUM 6. KULLANIM 7.

Oda Termostatý RAA 20 Montaj ve Kullaným Kýlavuzu

Transkript:

FIRIN GOURMET 9002 MVX FIRIN

Deðerli Müþterimiz, Beklentinizin üzerinde ürün sunmayý amaç edinen VESTEL, modern tesislerde özenle üretilen ve titiz bir kalite kontrolünden geçirilen ürünleri kullanýmýnýza sunmaktadýr. Kullanma klavuzunuz en yeni teknoloji ile imal edilmiþ olan cihazýnýzý, güvenle ve en yüksek verimle kullanmanýza yardýmcý olmak amacýyla hazýrlanmýþtýr. Cihazýnýzý kullanmadan önce, doðru ve güvenli yerleþtirme, bakým ve kullaným için temel bilgileri içeren bu klavuzu dikkatli bir þekilde okuyunuz ve ürününüzün montajý için, size en yakýn VESTEL Yetkili Servisi ne müracaat ediniz. BU ÜRÜN ELEKTRIK AKSAMLARI IÇERDIGI IÇIN, ÜRÜNÜN ILK MONTAJ VE DEVREYE ALINMASI ISLEMININ VEYA SÖZ KONUSU ISE TASINMA ISLEMI SONRASI MONTAJININ VESTEL YETKILI SERVISLERI TARAFINDAN YAPILMASI GEREKLIDIR. AKSINE DURUMLARDA MEYDANA GELEBILECEK SORUNLARDAN VESTEL PAZARLAMA A.S. VEYA VESTEL BEYAZ ESYA A.S. SORUMLU TUTULAMAZ.

ÝÇÝNDEKÝLER 1. Ürün Tanýtýmý ve Özellikleri 2. Uyarýlar 3. Kurulum ve Kullanýma Hazýrlýk 4. Fýrýnýn Kullanýmý 5. Fýrýnýn Temizlik ve Bakýmý 6. Servis ve Nakliye

Bölüm 1:ÜRÜN TANITIMI VE ÖZELLÝKLERÝ 1.1 ÜRÜN PARÇA LÝSTESÝ: 9 10 1 2 8 7 3 11 6 4 5 12 15 13 14 Parça Listesi: 1- Ocak Tablasý 2- Kontrol Paneli 3- Fýrýn Kapak Kulbu 4- Fýrýn Çekmecesi 5- Ayarlý Ayak 6- Fýrýn Kapaðý 7- Fýrýn Tepsileri 8- Tel Izgara 9- Üst Isýtýcý 10- Fýrýn Lambasý 11- Sol arka tekli yanýcý 12- Sol ön ikili yanýcý 13- Sað tekli yanýcý 14- Sað arka oval yanýcý 15- Sýcak yüzey ikaz lambasý VESTEL GOURMET 9002 MVX Elektrikli, 2 tekli-1çiftli-1 oval yanýcýlý, Multi Fonksiyon, Programlanabilen Dijital Timerlý, Sürmeli çekmeceli, Ayna efektli camlý, Teleskopik raylý. 1

Bölüm 2: UYARILAR CÝHAZINIZI KULLANMADAN ÖNCE AÇIKLAMALARI DÝKKATLÝCE VE TAMAMINI OKUYUNUZ VE GEREKTÝÐÝNDE BAÞVURMAK ÝÇÝN UYGUN BÝR YERDE SAKLAYINIZ. CiHAZ KILAVUZU BÝRDEN FAZLA MODEL BÝLGÝSÝ ÝÇÝN OLUÞTURULMUÞTUR. CÝHAZINIZ, KILAVUZ ÝÇERÝSÝNDE BAHSEDÝLEN ÖZELLÝKLERÝ ÝÇERMÝYOR OLABÝLÝR. OPERASYON KILAVUZUNDA ÞEKÝLLÝ ÝFADELERÝ OKURKEN DÝKKAT EDÝN. Genel Güvenlik Uyarýlarý: Bu cihaz, denetim saðlanmasý veya cihazýn güvenli bir þekilde kullanýlmasý ve karþýlaþýlan tehlikelerin anlaþýlmasý ile ilgili bilgi verilmesi durumunda, yaþlarý 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fiziksel, iþitsel veya akli yetenekleri azalmýþ veya tecrübe ve bilgi eksikliði olan kiþiler tarafýndan kullanýlabilir. Çocuklar ciha zile oynamamalýdýr. Temizleme ve kullanýcý bakýmý çocuklar tarafýndan denetimsiz olarak yapýlmamalýdýr. Cihaz ve eriþilebilir bölümleri, kullaným esnasýnda sýcaktýr. Isýtma elemanlarýna dokunmaktan kaçýnmak için özen gösterilmelidir. Sürekli gözetim saðlanmýyorsa 8 yaþ altýndaki çocuklar uzak tutulmalýdýr. UYARI: Katý veya sývý yað ile ocakta dikkatsizce yapýlan piþirme iþlemi tehlikeli olabilir veya yangýna sebep olabilir, ASLA yangýný su ile söndürmeye çalýþmayýnýz, ancak cihazýn devresi kapatýlýr ve sonra örneðin bir kapak veya bir yangýn battaniyesi ile alev örtülür. UYARI: Yüzey çatlak ise, elektrik çarpmasý ihtimalini önlemek için cihazýn devresini kapatýnýz. Ocak kapaðý bulunan ocaklar için talimatlar, açýlmadan önce kapaktaki herhangi bir döküntünün giderilmelidir. Ve kapak kapatýlmadan önce ocak yüzeyinin soðumasý beklenmelidir. 2

Cihaz harici bir zamanlayýcý veya ayrý bir uzaktan kumanda sistemi ile çalýþmak üzere tasarlanmamýþtýr. UYARI:Cihazýn devrilmesini önlemek için devrilme engelleyici braketler kullanýlarak kurulum yapýlmalýdýr. (Ayrýntýlý bilgi için lütfen devrilme engelleyici seti broþürünü okuyunuz.) Kullaným sýrasýnda, cihaz ýsýnýr. Fýrýn içersinde yer alan ýsýtýcýlara dokunmamaya özen gösterilmelidir. Kullaným sýrasýnda,kulp normal bir kullaným için kýsa süre içersinde ýsýnabilir. Fýrýn kapý camýný ve diðer yüzeyleri sert aþýndýrýcý temizleyiciler ve keskin metal spatula ile temizlemeyiniz. Bu iþlemler yüzeylerin çizilmesine sebep olabilir. Bu çizikler camlarýn kýrýlmasý veya yüzeylerin zarar görmesine sebep olabilir. Cihazý temizlemek için buharlý temizleyici kullanmayýnýz. UYARI:Elektrik çarpmasý riskini yok etmek için lamba deðiþtirilmeden önce cihazýn elektrik baðlantýsýnýn kesildiðinden emin olunmalýdýr. DÝKKAT:Piþirme veya ýzgaranýn kullanýmý sýrasýnda ulaþýlabilen kýsýmlar sýcak olabilir. Küçük çocuklar uzak tutulmalýdýr. Ü1rününüz tüm kabul edilebilir yerel ve uluslararasý standartlara ve yönetmeliklere uygun üretilmiþtir. Bakým ve onarým çalýþmalarý sadece yetkili servis teknisyenleri tarafýndan yapýlýr. kurulumun ve bakýmýn yetkili olmayan teknisyenler tarafýndan yapýlmasý sizin için tehlikeli olabilir. Herhangi bir þekilde cihazýn özelliklerini deðiþtirmek veya düzenlemek tehlikelidir. DÝKKAT: Bu cihaz sadece yemek piþirmek ve ev tipi cihaz olarak tasarlanmýþtýr ve baþka herhangi bir amaç ya da baþka bir cihaz ile kullanýlmamalýdýr. Ticari þekilde ve ev tipi olmayan kullaným gibi ve oda ýsýtmada kullaným gibi. 3

Güvenliðinizi saðlamak için tüm olasý güvenlik önlemleri alýnmýþtýr. Cam kýrýlabileceðinden temizlik yaparken çizilmeleri önlemek için dikkatli olunmalýdýr. Aksesuarlar ile cihaza darbe uygulamaktan kaçýnýlmalýdýr. Kurulum sýrasýnda elektrik kablosunun zarar görmediðinden emin olunmalýdýr. Eðer elektrik kablosu zarar görürse,üretici (servis veya yetkili kiþi) tarafýndan kaza riskini önlemek için deðiþtirilmelidir. Fýrýn kapýsý açýk iken çocuklarýn kapýya týrmanmasýna ve üzerine oturmasýna izin verilmemelidir. Kurulum Uyarýlarý: Cihazý, kurulumu tamalanmadan çalýþtýrmayýnýz. Bu cihaz yetkili bir tesknisyen tarafýndan kurulmalý ve kullanýma alýnmalýdýr. Yetkisiz kiþiler tarafýndan yapýlmýþ hatalý yerleþim ve kurulumdan kaynaklanacilecek herhangi bir zarardan üretici firma sorumlu deðildir. Cihazý açtýðýnýzda, taþýnma sýrasýnda herhangi bir zarar görmediðinden emin olunuz. Herhangi bir kusur olmasý durumunda cihazý kullanmayýnýz ve derhal yetkili servisini arayýn. Paketlemede (naylon,zýmba, strafor vs) çocuklar zararlý olabilecek malzemeler kullanýldýðýndan bu malzemeler toplanmalý ve derhal atýlmalýdýr. Cihazýn bulunduðu kabinin malzeme dayaným sýcaklýðý en az 100 C olmalýdýr. Kullaným Sýrasýnda: Cihazý ilk kez çalýþtýrdýðýnýzda izolasyon malzemesi ve ýsýtýcýlardan keskin bir koku gelecektir.bu sebeple,fýrýný kullanmadan önce 45 dakika boyunca masimum sýcaklýklýkta çalýþtýrýn ve ayný zamanda cihazýn kurulu olduðu odayý havalandýrýn. Kullanýmý sýrasýnda, fýrýnýn iç ve dýþ yüzeyleri ýsýnýr. Fýrýn kapaðýný açarken, fýrýndan çýkan sýcak buhardan kaçýnmak için geri çekilin. Yanma riski olabilir. Yanýcý veya patlayýcý maddeleri cihaz kullaným sýrasýndayken yakýnýna koymayýn. Her zaman fýrýna yiyecek koymak ve fýrýndan yiyecek almak için fýrýn eldiveni kullanýn. Katý veya sývý yaðlar ile piþirirme yaparken piþiriciyi yalnýz býrakmayýn. Yaðlar aþýrý ýsýnma durumuna yangýna neden olabilir. Yaðdan kaynaklanan alevlere su dökmeyin. Böyle bir durum meydana geldiðinde; alevi boðmak amacýyla; tencereyi veya tavayý kapak ile kapatýn. Tencereleri her zaman piþirme bölgesinin merkezi üzerinde konumlandýrýn ve tutamaklarýný devrilme çarpmaya karþý güvenli konumda tutun. 4

Eðer uzun süre cihazý kullanmayacaksanýz, cihaz fiþini çekiniz. Kontrol düðmelerini kapalý tutun. Ayrýca, cihazý kullanmadýðýnýzda; gaz vanasýný her zaman kapalý tutun. Cihazý kullanmadýðýnýzda kumanda düðmelerinin her zaman "0" (durdur) konumunda olduðundan emin olun. Tepsiler çýkarýlýrken eðim yapabilir. Sýcak sývýnýn dökülmesine izin vermemek için dikkatli olun. Fýrýn kapý veya çekmece açýkken, üzerine herhangi bir þey býrakmayýn. Cihazýnýzýn dengesi bozulabilir veya kapak kýrýlabilir. Çekmece içine aðýr veya yanýcý þeyler (naylon, plastik torba, kaðýt, kumaþ... vb) koymayýn. Cihaza veya tutamaçlara havlu, bulaþýk bezi veya giysi asmayýnýz. Temizlik ve bakým sýrasýnda: Her zaman, temizleme ya da bakým gibi iþlemleri önce cihazý kapatýn. Cihaz fiþi takýlmadan veya ana kumanda anahtarlarý kapatýldýktan sonra temizlik ve tamir iþlemlerini yapabilirsiniz. Kontrol kumanda panelini temizlemek için kontrol düðmelerini sökmeyin. CÝHAZINIZIN VERÝMLÝLÝÐÝ VE GÜVENLÝK BAKIMI ÝÇÝN, BÝZ DAÝMA ORÝJÝNAL YEDEK PARÇA KULLANIMINI VE ÝHTÝYAÇ HALÝNDE SADECE BÝZÝM YETKÝLÝ SERVÝSLERÝN ÇAÐRILMASINI TAVSÝYE EDÝYORUZ. 5

Bölüm 3: KURULUM VE KULLANIMA HAZIRLIK En kaliteli parçalar ve malzemeler ile üretilen bu modern, fonksiyonel ve pratik fýrýn; ihtiyaçlarýnýza her bakýmdan cevap verecektir. Ýlerleyen zamanlarda herhangi bir sorun yaþamamanýz ve baþarýlý sonuçlar alabilmeniz için mutlaka bu kýlavuzu okumalýsýnýz. Aþaðýdaki bilgiler, doðru yerleþtirme ve servis iþlemleri için gerekli olan kurallardýr. Özellikle cihazý yerleþtirecek teknik kiþi tarafýndan okunmalýdýr. 3.1 FIRININ YERLEÞTÝRÝLMESÝ: FIRININIZIN MONTAJI ÝÇÝN VESTEL YETKÝLÝ SERVÝSÝ NE BAÞVURUNUZ!!! Fýrýnýnýzý yerleþtirirken dikkat edilmesi gereken bazý hususlar vardýr. Daha sonra ortaya çýkabilecek sorunlarýn ve tehlikeli durumlarýn önüne geçebilmek için mutlaka aþaðýdaki önerilerimizi dikkate alýn! Fýrýnýnýz diðer mobilyalarýn yakýnýna; mobilya yüksekliði ocak tablasýnýn yüksekliðini aþmamak koþuluyla yerleþtirilebilir. Fýrýnýn yeri seçilirken, buzdolabý yanýnda olmamasýna, yakýnýnda çabuk tutuþacak perde, muþamba v.b. yanýcý ya da parlayýcý maddeler olmamasýna dikkat edilmelidir. Fýrýnýn arka kapaðý ile duvar arasýnda en az 2 cm boþluk olmasý hava sirkülasyonu saðlamasý açýsýndan gereklidir. Fýrýnýn yakýnýndaki mobilyalar 50º C üzerindeki sýcaklýða dayanýklý malzemeden yapýlmýþ olmalýdýr. Mutfak mobilyalarý ocak tablasýndan yüksek ise; fýrýnýn yan yüzünden en az 11 cm mesafede bulunmalýdýr. Fýrýnýn üzerinde bulunan duvar dolaplarý ve aspiratörler için gerekli olacak deðiþiklik ve fýrýn tablasýndan olan minimum yükseklikler, Þekil 1' de gösterilmiþtir. Buna göre, aspiratör ocak tablasýndan minimum 65cm yükseklikte olmalýdýr. Aspiratör yok ise bu yükseklik 70 cm den az olmamalýdýr. Min. 60 cm. A S P ÝR AT Ö R Þekil 1 6

3.2 FIRIN AYAKLARININ AYARLANMASI: Fýrýnýnýz ayarlanabilen 4 adet ayak üzerinde durmaktadýr. Ayaklar alçak konumda ayarlanmýþ olup, fýrýn yerleþtirilmeden önce dengede olup olmadýðýnýn kontrol edilmesi gereklidir. Eðer ayaklar uygun þekilde ayarlanmýþ ise; cihazýn sürüklenerek hareket ettirilmemesi, kaldýrýlarak yerine yerleþtirilmesi gerekir. 3.3 ELEKTRÝK BAÐLANTISI VE EMNÝYETÝ : Elektrik baðlantýsý sýrasýnda, kesinlikle aþaðýdaki talimatlara uyulmalýdýr: Cihazýn elektrik baðlantýsý Yetkili Servis tarafýnfan yapýlmalýdýr. Cihaz 20 Amperlik sigorta üzerinden sabit 2 þekilde elektrik hattýna baðlanmalýdýr. Besleme kablosu 3x2.5 mm kesitle, H05VV-F tipinde olmalýdýr. Topraklama kablosu, mutlaka( ) topraklama iþareti olan vidayla baðlanmalýdýr. Besleme kablosunun baðlantýsý Þekil 11' deki gibi olmalýdýr. Eðer cihazýn kurulacaðý yerde, yönetmeliklere uygun topraklý priz mevcut deðilse, derhal Yetkili Servisi arayýn. Besleme kablosu ürünün sýcak yüzeyine temas etmemelidir. Besleme kablosunun zarar görmesi halinde, mutlaka VESTEL Yetkili Servisi ni arayýn. Kablo, Yetkili Servis tarafýndan deðiþtirilmelidir. Yanlýþ elektrik baðlantýsý cihaza zarar verebilir. Böyle bir zarar garanti kapsamýnda deðildir. Cihaz 220-240~ ve 380-415,3N~ baðlantý yapýlabilecek þekilde ayarlanmýþtýr. Þebeke elektriði, verilen bu deðerden farklý ise derhal Yetkili Servisi arayýnýz. 3x4 mm 220V~ 3x4 mm 230V~ 3x4 mm 240V~ 5x1,5 mm 380V~,3N 5x1,5 mm 400V~,3N 5x1,5 mm 415V~,3N 2 2 2 2 2 2 Üretici Firma Güvenlik Normlarýna Uymamaktan Kaynaklanan Her Türlü Hasar ve Zarara Karþý Hiçbir Sorumluluk Taþýmadýðýný Beyan Eder! 7

3.4 GENEL UYARILAR VE ÖNLEMLER : Cihazýnýz; elektrikli cihazlara iliþkin ilgili emniyet talimatlarýna uygun olarak üretilmiþtir. Bakým ve onarým çalýþmalarýný, sadece üretici firma tarafýndan eðitilmiþ Yetkili Servis teknikerlerinin yapmasý gerekir. Kurallara uyulmadan yapýlan kurulum ve onarým çalýþmalarý tehlikeli olabilir. Cihazýnýz çalýþýrken dýþ yüzeyleri ýsýnýr. Fýrýnýn iç yüzeyini ýsýtan elemanlar ve dýþarý çýkan buhar oldukça sýcaktýr. Cihaz kapatýlmýþ olsa dahi bu kýsýmlar belli bir süre daha sýcaklýðýný muhafaza eder. Sýcak yüzeylere kesinlikle dokunmayýn. Çocuklarý uzak tutun. Katý ya da sývý yaðlar ile piþirme iþlemi yapýlýrken ocaðýn baþýndan uzaklaþmayýn. Aþýrý ýsýnma durumunda yað, alev oluþturabilir. Alevlenen yaðýn içine kesinlikle su dökmeyin. Bu durumda oluþan alevi boðmak için tencere ya da tavayý kapaðý ile kapatýn ve derhal ocaðý kapalý konuma getirin. Alt fýrýnýnýzda piþirme yapabilmeniz için fýrýn fonksiyon ve sýcaklýk ayar düðmelerinin ayarlanmasý ve fýrýn saatinin programlanmasý gerekir. Aksi durumda fýrýn çalýþmaz. Fýrýn kapýsý açýkken üzerine herhangi bir þey koymayýn. Cihazýn dengesini bozabilir ya da kapaðý kýrabilirsiniz. Cihazýnýzý kullanmadýðýnýz durumlarda, elektriði sigorta anahtarýndan kesin ve gaz vanasýný kapalý tutun. Cihazýnýzý atmosferik etkilerden koruyun. Güneþ, yaðmur, kar, toz, v.b. etkiler altýnda býrakmayýn.. 8

Bölüm 4: FIRININ KULLANIMI 4.1 KONTROL KULLANIMI Fýrýn Kumanda Düðmesi Termostat Düðmesi Programlanabilir Dijital Saat Elektrikli Ocak Kumanda Düðmeleri Mode 4.2 OCAÐIN KULLANIMI : 9002 MVX Elektrikli ocak, 7 kademeli düðme ile kumanda edilmektedir (Þekil 3). Kademelerden "0" kapalý konumdur. Diðer 6 kademeye karþýlýk gelen kullaným alanlarý ise þöyledir; 1...Sýcak Tutma Konumu 2-3...Düþük Sýcaklýkta Isýtma Konumlarý 4-5-6...Piþirme, Kýzartma ve Kaynatma Konumlarý Þekil 3 Elektrikli ocaðýn üst kýsmý, ýsýya dayanýklý koruyucu bir madde ile kaplýdýr. Ýlk kullanýmda koruyucu tabakayý yakýp sertleþtirmek için elektrikli ocaðýn düðmesini "3" konumuna getirip ocaðý 5 dakika çalýþtýrýn. Elektrikli ocaklarýn kullanýmý sýrasýnda, kullanýlan tencerelerin düzgün tabanlý olmasýna dikkat edilmesi gerekmektedir. Uygun çaplý ve düzgün tabanlý tencereler kullanýldýðý taktirde ocaðýnýzdan en fazla verimi alabilirsiniz. Büyük çaplý ocaðýn üzerinde, küçük çaplý tencereler kullanýlmasý önerilmez. Çünkü bu, ýsý kaybýna yol açarak enerjinin boþa harcanmasýna sebep olacaktýr. DOÐRU YANLIÞ tencere tabaný yuvarlak YANLIÞ tencere tabaný küçük YANLIÞ tencere tabaný oturmamýþ Þekil 4 9 1

UYARILAR Elektrikli piþirici düðmesi "0" pozisyonundan herhangi baþka bir pozisyona alýndýðýnda elektrikli ocak uyarý lambasý yanar. Sadece ýsýtýcý çapýna uygun tencereler kullanýn. Tencereyi ýsýtýcý üzerine koymadan önce tabanýnýn ýslak olmadýðýndan emin olun. Elektrikli piþiricileri boþken asla çalýþtýrmayýnýz. Tencere sýcaklýklarý cihaz kullanýmdayken yüksek olabilir. Dolayýsýyla çalýþma sýrasýnda ve sonrasýnda, çocuklarý ve evcil hayvanlarý ocaðýnýza eriþebilecekleri yerlerden uzak tutmanýz tavsiye edilir. Elektrikli piþirici üzerinde bir çatlak farkederseniz, ýsýtýcý derhal kapatýlmalý ve VESTEL Yetkili Servisi tarafýndan deðiþtirilmelidir. Kullanýmdan sonra (sürekli etkili bir þekilde çalýþmasýný ve uzun ömürlü olmasýný saðlamak için) elektrikli piþiriciniz uygun temizlik malzemeleri ile iyice temizlenmelidir. Pas oluþumunu önlemek ve ilk durumlarýný korumak için piþiricilerin çok az yað damlatýlmýþ bir bezle ovularak temizlenmesi tavsiye edilir. Buharlý temizleyicileri asla kullanmayýn. 4.3 FIRIN KISMININ KULLANIMI: Fýrýn Fonksiyon Kumanda Düðmesi Fýrýn fonksiyonlarýný seçmenizi saðlar(þekil 5). Bir sonraki bölümde ve Tablo 2 de fonksiyonlar açýklanmýþtýr. Fonksiyon seçici düðme ile birlikte fýrýn termostat düðmesini de seçtiðiniz bir sýcaklýk deðerine getirmeniz gerekmektedir. Aksi halde seçtiðiniz fonksiyon kademesi çalýþmaz. Fýrýn Termostat Düðmesi Fýrýn sýcaklýðýný seçmenizi saðlar (Þekil 6). Fýrýn fonksiyon kumanda düðmesi ile kullanýlýr. Fýrýnýnýzýn içindeki sýcaklýk, ayarladýðýnýz deðere ulaþtýðýnda termostat devreyi keser ve termostat ýþýðý söner. Sýcaklýk ayarlanan deðerin altýna düþtüðünde ise, termostat tekrar devreye girer ve termostat ýþýðý yanar. Þekil 5 Þekil 6 10

Fýrýn operasyon ikaz lambasý ve fan devreye girer. Donmuþ olan yiyecekleri çözme iþlevini yerine getirir. Fýrýnýn operasyon lambasý ile alt ve üst ýsýtýcýlar devreye girer. Fýrýnýn operasyon lambasý ile fan ve turbo ýsýtýcý devreye girer. Fýrýnýn operasyon lambasý ile fan, alt ve üst ýsýtýcýlar devreye girer. Fýrýnýn operasyon lambasý ile ýzgara ýstýcýsý fonksiyonu devreye girer. Fýrýnýn operasyon lambasý ile ýzgara ve üst ýsýtýcý fonksiyonu devreye girer. Fýrýn Fonksiyonlarý Kullanýmý: Aþaðýda anlatýlan fonksiyonlarýn varlýðý ürün modeline göre deðiþir. Buz Çözücü Fonksiyon (Defrost) : Düðmeyi belirtilen iþaretin üzerine getirmek suretiyle, donmuþ gýdayý fýrýna yerleþtirerek buz çözme iþlemini baþlatabilirsiniz. Bu fonksiyon; yiyeceði piþirmeyen, sadece buzlarýnýn kýsa zamanda çözülmesine yardýmcý olan bir programdýr. Buzu çözülecek yiyeceði; alttan ikinci raf desteðine koyacaðýnýz tel raf üzerine yerleþtirin (Þekil 7). Buzun çözülmesinden dolayý birikecek suyu toplamak için alt rafa bir fýrýn tepsisi yerleþtirin. Þekil 7 11

Alt - Üst Isýtýcý Fonksiyonu(Statik Piþirme) Geleneksel yöntem olarak tanýmlanan bu piþirmede; alt ve üst rezistanslardan eþit olarak fýrýnýn içerisine yayýlan ýsý piþirdiðiniz yiyeceðin alt ve üstünün eþit olarak piþmesini saðlar. Fýrýnýnýzýn termostat düðmesini, yapacaðýnýz piþirme için piþirme tablosunda tavsiye edilen dereceye ayarlayýn. Fýrýna 10 dakika kadar ön ýsýtma yapýlmasý tavsiye edilir. Uygun piþirme kabýna konmuþ olan yiyeceði tavsiye edilen süre boyunca piþmeye býrakýn. Bu konum; kek, pandispanya, börek, fýrýnda makarna, lazanya, pizza piþirilmesinde tercih edilen bir fonksiyondur. Piþirme iþlemi sonunda, fýrýn fonksiyon kumanda düðmesini ve termostat düðmesini kapatýn ve varsa saat programýný iptal edin. Piþirdiðiniz yiyeceði fýrýndan alýp, güvenli bir yere koyun ve fýrýn kapaðýný açýk tutarak fýrýnýn tamamen soðumasýný saðlayýn. Bu sýrada fýrýn sýcak olacaðýndan; fýrýndan uzak durun ve çocuklarýnýzý uzak t utun. Turbo Fan Fonksiyonu Turbo fan fonksiyonu, fýrýnýn ýsýsýný eþit olarak yaymaktadýr. Termostat düðmesini istenen dereceye ayarlayýn. Fonksiyon düðmesini de, Turbo fonksiyon sembolünü gösterecek þekilde çevirin. 10 dakikalýk ön ýsýtmayý yaptýktan sonra uygun piþirme kaplarýna konmuþ yiyeceklerinizi fýrýna yerleþtirin. Bu fonksiyon; birden çok yemeðin piþirilebilmesi için uygundur. Fýrýnýnýzda ayný anda iki tepsi ile piþirme yapacaksanýz; piþirme ýsýsýný ayarlarken piþirme tablosunda yiyecekleriniz için uygun olan sýcaklýklardan hangisi daha düþük ise, piþirme için o sýcaklýðý kullanýn. Ýki tepsi ile piþirme, tek tepsili piþirmeye göre ilave piþirme süresi gerektirir. Genellikle her iki tepsideki yiyecekler ayný anda piþmezler. Bunun için piþtiðini gözlemlediðiniz tepsiyi fýrýndan alarak, diðer tepsi için piþirme iþlemine devam edin. Piþirme iþlemi sonunda, fýrýn fonksiyon kumanda düðmesini ve termostat düðmesini kapatýn ve varsa saat programýný iptal edin. Piþirdiðiniz yiyeceði fýrýndan alýp, güvenli bir yere koyun ve fýrýn kapaðýný açýk tutarak fýrýnýn tamamen soðumasýný saðlayýn. Bu sýrada fýrýn sýcak olacaðýndan; fýrýndan uzak durun ve çocuklarýnýzý fýrýndan uzak tutun. Fan ve Alt - Üst Isýtýcý Fonksiyonu (Fanlý Statik Piþirme) : Alt ve üst rezistanslardan gelen havanýn fan motoru ve pervanesi yardýmýyla fýrýnýn içerisine daðýtýldýðý konumdur. Fýrýnýnýzýn termostat düðmesini, yapacaðýnýz piþirme için piþirme tablosunda tavsiye edilen dereceye ayarlayýn. Fýrýnýn düðmesini, bu fonksiyonun sembolünü gösterecek þekilde çevirin ve fýrýn saatini piþirme için önerilen zamana ayarlayarak, fýrýna 10 dakika kadar ön ýsýtma yaptýrýn. Uygun piþirme kabýna konmuþ olan yiyecek fýrýna yerleþtirilir ve piþirme iþlemi yapýlýr. Bu konum genelde, hamur iþlerinin piþirilmesinde çok iyi sonuç alýnan bir konumdur. Yiyeceklerin her bölgesi bu konumda eþit olarak piþecektir. Tek tepsi ile piþirme için uygundur. Piþirme iþlemi sonunda, fýrýn fonksiyon kumanda düðmesini ve ýsý ayar düðmesini kapatýn ve varsa saat programýný iptal edin. Piþirdiðiniz yiyeceði fýrýndan alýp, güvenli bir yere koyun ve fýrýn kapaðýný açýk tutarak fýrýnýn tamamen soðumasýný saðlayýn. Bu sýrada fýrýn sýcak olacaðýndan; fýrýndan uzak durun ve çocuklarýnýzý fýrýndan uzak tutun. 12

Üst Isýtýcý, Grill Fonksiyonu : Bu fonksiyon daha hýzlý ve daha fazla yüzeyde ýzgara yapma için kullanýlýr. Izgara yapmak için; yiyecekleri ýzgaraya, ýzgarayý da en üst seviyedeki rafa yerleþtirin. Fýrýn tepsisini 2. rafa yerleþtirdikten sonra ýzgara iþlemine baþlayabilirsiniz. 2. rafa yerleþtirilmiþ olan tepsi yiyeceklerden damlayan yaðlarýn toplanmasýný saðlayacaktýr. Grill yaparken fýrýn kapaðý kapalý olmalýdýr ve fýrýn sýcaklýðý 190 C ye ayarlanmalýdýr. Fýrýnýnýzýn termostat düðmesini bu sýcaklýðý gösterecek þekilde çevirin. 5 dakikalýk ön ýsýtma süresinden sonra yiyeceklerinizi fýrýnýnýza yerleþtirin. Piþirme iþlemi sonunda, fýrýn fonksiyon kumanda düðmesini ve ýsý ayar düðmesini kapatýn ve varsa saat programýný iptal edin. Piþirdiðiniz yiyeceði fýrýndan alýp, güvenli bir yere koyun ve fýrýn kapaðýný açýk tutarak fýrýnýn tamamen soðumasýný saðlayýn. Bu sýrada fýrýn sýcak olacaðýndan; fýrýndan uzak durun ve çocuklarýnýzý fýrýndan uzak tutun. Üst Isýtýcý, Grill Fonksiyonu : Bu fonksiyon daha hýzlý ve daha fazla yüzeyde ýzgara yapma için kullanýlýr. Izgara yapmak için; yiyecekleri ýzgaraya, ýzgarayý da en üst seviyedeki rafa yerleþtirin. Fýrýn tepsisini 2. rafa yerleþtirdikten sonra ýzgara iþlemine baþlayabilirsiniz. 2. rafa yerleþtirilmiþ olan tepsi yiyeceklerden damlayan yaðlarýn toplanmasýný saðlayacaktýr. Grill yaparken fýrýn kapaðý kapalý olmalýdýr ve fýrýn sýcaklýðý 190 C ye ayarlanmalýdýr. Fýrýnýnýzýn termostat düðmesini bu sýcaklýðý gösterecek þekilde çevirin. 5 dakikalýk ön ýsýtma süresinden sonra yiyeceklerinizi fýrýnýnýza yerleþtirin. Piþirme iþlemi sonunda, fýrýn fonksiyon kumanda düðmesini ve ýsý ayar düðmesini kapatýn ve varsa saat programýný iptal edin. Piþirdiðiniz yiyeceði fýrýndan alýp, güvenli bir yere koyun ve fýrýn kapaðýný açýk tutarak fýrýnýn tamamen soðumasýný saðlayýn. Bu sýrada fýrýn sýcak olacaðýndan; fýrýndan uzak durun ve çocuklarýnýzý fýrýndan uzak tutun. 13

Enerji tasarrufu: Elektrikli ocakta piþirme yapýlýrken düz tabanlý tencere kullanýlmalýdýr. Kullanýlan tencere tabanýnýn büyüklüðü uygun olan ocak gözü tercih edilmelidir. Piþirme süresini düþürmek için tencerenin üstüne kapak konulmalýdýr. Piþirme süresinin uzun olmamasý için gereken miktarda fazla su ya da yað kullanýl-mamalýdýr. Yiyecek, kaynama baþladýktan sonra sýcaklýk ayarý düþürülmelidir. Yiyecekler piþerken fýrýn kapaðý sýk sýk açýlmamalýdýr. Programlanabilir Saat Kullanýmý A - MODE + Þekil 8 Saatin Ayarlanmasý Fýrýný kullanmaya baþlamadan önce saat ayarýnýn yapýlmasý gerekmektedir. Fýrýna elektrik verildikten sonra (A) sembolü ve ekrandaki 3 adet "0" yanýp sönmeye baþlayacaktýr. (+) ve (-) tuþlarýna ayný anda basýn. Ekranda sembolü çýkacaktýr. Ayrýca ekranýn ortasýndaki nokta yanýp sönmeye baþlayacaktýr. Bu nokta yanýp sönerken (+) ya da (-) tuþlarýna basarak günün saatini ayarlayýn. Ayar yaptýktan sonra noktanýn devamlý yanmasý beklenmelidir. Fýrýna elektrik verildikten sonra (A) sembolü ve ekrandaki 3 adet sýfýr yanýp sönerken fýrýn, kumanda düðmeleri kullanýlarak çalýþtýrýlamaz. Saat ayarý için (+) ve (-) tuþlarýna ayný anda basýldýðýnda ekranda sembolü çýkacaktýr. Bu sembol ekranda göründüðünde fýrýn kýsmýný manuel olarak çalýþtýrabilirsiniz. Elektrikler kesildiðinde saat ayarý sýfýrlanacaðýndan saat ayarýnýn tekrar yapýlmasý gerekecektir. A En d - MODE + Þekil 9 Sesli Ýkaz Zaman Ayarý Bu fonksiyon ayarlanan süre sonunda sesli ikaz almak için kullanýlabilir. Ortadaki MODE tuþuna basýn. Ekranda sembolü yanýp sönecektir. Ayrýca 3 adet sýfýr görünecektir. Sembolü yanýp sönerken (+) ve (-) tuþlarýna basarak uyarýlmak istenen zaman süresi ayarlanýr. Ayarlama iþlemi bittikten bir süre sonra sembol devamlý yanar duruma geçecektir. Sembolü devamlý yanar duruma geçtiðinde, sesli ikaz zaman ayarý iþlemi bitmiþ olur. 0 ile 23.59 saat aralýðýnda sesli ikaz zaman ayarý yapýlabilir. Süre dolduðunda timer sesli ikaz verir ve sembolü ekranda yanýp söner. Herhangi bir tuþa basýldýðýnda sesli ikaz durur ve sembolü ekrandan kaybolur. Sesli Ýkaz Zaman ayarý sadece uyarý amaçlýdýr. Fýrýn bu fonksiyonda aktif duruma geçmez. 14

Piþirme Süresine Göre Yarý Otomatik Programlama A du r - MODE + Þekil 10 Bu fonksiyon istenilen süre aralýðýnda piþirme yapabilmek için kullanýlýr. F ý r ý n içine piþirilecek yiyecek konur. Fýrýn istenilen piþirme fonksiyonuna ayarlanýr. Fýrýn termostatý da piþirme yapýlacak yemeðe göre istenen dereceye ayarlanýr. Timer ekra-nýnda "dur" yazýsý görünene kadar ortadaki MODE butonuna basýn. "dur" yazýsý göründüðünde ekranda (A) sembolü yanýp sönecektir. Timer bu durumda iken (+) ve (-) tuþuna basýlarak piþirilmek istenen yiyeceðin piþme süresi ayarlanýr. Ayarlama iþlemi yapýldýktan bir süre sonra ekranda günün saati görünecek ve (A) sembolü ile sembolü ekranda sürekli yanacaktýr. Bu esnada fýrýn da çalýþacaktýr. 0 ile 10 saat arasý piþirme süresi ayarlanabilir. Ayarlanan süre bittiðinde timer fýrýný durduracak ve sesli ikaz verecektir. Ayrýca ekranda (A) sembolü yanýp sönecektir. Fýrýn düðmesi ve fýrýn termostat düðmesi sýfýr konumuna alýndýktan sonra timer ýn herhangi bir düðmesine basýldýðýnda sesli ikaz sona erecektir. Ayrýca timer manuel kullaným fonksiyonuna geçecektir. Bitiþ Saatine Göre Yarý Otomatik Programlama A En d - MODE + Bu fonksiyon istenilen bitiþ saatine göre piþirme yapabilmek için kullanýlýr. Fýrýn içine piþirilecek yiyeceði koyun. Fýrýný istenilen piþirme fonksiyonuna ayarlayýn. Fýrýn termostatýný da piþirme yapýlacak yemeðe göre istenen dereceye ayarlayýn. Timer ekranýnda (End) yazýsý görünene kadar ortadaki MODE butonuna basýn. End yazýsý göründüðünde ekranda (A) sembolü ve günün saati sýra ile yanýp sönecektir. Þekil 11 Saat bu durumda iken (+) ve (-) tuþuna basýlarak piþirilecek yiyeceðe göre istenilen bitiþ zamaný ayarlanýr. Ayarlama iþlemi yapýldýktan bir süre sonra ekranda günün saati görünecek ve (A) sembolü ile sembolü ekranda sürekli yanacaktýr. Bu esnada fýrýn da çalýþacaktýr. Günün saatinden, 10 saat sonraki zamana kadar ayar yapýlabilir. Ayarlanan zaman bittiðinde timer fýrýný durduracak ve sesli ikaz verecektir. Ayrýca ekranda (A) sembolü yanýp sönecektir. Fýrýn düðmesi ve fýrýn termostat düðmesi sýfýr pozisyonuna alýndýktan sonra, timerýn herhangi bir düðmesine basýldýðýnda sesli ikaz sona erecektir. Ayrýca timer manuel kullaným fonksiyonuna geçecektir. Tam Otomatik Programlama Bu fonksiyon belirli bir zaman sonra belirli bir süre içinde piþirme yapabilmek için kullanýlýr. Fýrýn içine piþirilecek yiyeceði koyun. Fýrýný istenen piþirme fonksiyonuna ayarlayýn. Fýrýn termos-tatýný da piþirme yapýlacak yemeðe göre istenen dereceye ayarlayýn. 15

Birinci iþlem olarak timer ekranýnda (dur) yazýsý görünene kadar ortadaki MODE butonuna basýn. (dur) yazýsý göründüðünde ekranda (A) sembolü yanýp sönecektir. Timer bu durumda iken (+) ve (-) tuþlarýna basýlarak piþirilecek yiyeceðin piþme süresi ayarlanýr. Ayarlama iþlemi yapýldýktan bir süre sonra ekranda günün saati görünecek ve (A) sembolü ile sembolü ekranda sürekli yanacaktýr (Þekil 17). 0 ile 10 saat arasý piþirme süresi ayarlanabilir. Ýkinci iþlem olarak timer ekranýnda (End) yazýsý görünene kadar ortadaki MODE butonuna basýn. (End) yazýsý göründüðünde ekranda (A) sembolü ve günün saati, ayarlanan piþirme süresi eklenmiþ olarak yanýp sönecektir. Timer bu durumda iken (+) ve (-) tuþuna basýlarak istenilen piþirme bitiþ zamaný ayarlanýr. Ayarlama iþlemi yapýldýktan bir süre sonra ekranda günün saati görünecek ve (A) sembolü ekranda sürekli yanacaktýr (Þekil 18). Günün saatine piþirme süresi eklenmiþ zamandan, 23.59 saat sonraki zamana kadar ayar yapýlabilir. Verilen bitiþ zamanýndan, piþirme süresi kadar önce fýrýn çalýþmaya baþlayacak ve ayarlanan bitiþ zamanýnda duracaktýr. Timer sesli ikaz verecek ve (A) sembolü yanýp sönecektir. Fýrýn düðmesi ve fýrýn termostat düðmesi sýfýr pozisyonuna alýndýktan sonra timerýn herhangi bir düðmesine basýldýðýnda sesli ikaz sona erecektir. Ayrýca timer manuel kullaným fonksiyonuna geçecektir. 16

4.4 FIRINDA KULLANILAN AKSESUARLAR: Fýrýnýnýzda piþireceðiniz yiyeceðin özelliðine baðlý olarak piþirme tablosunda (Tablo: 3) belirtilmiþ olan piþirme kaplarýnýn kullanýlmasý tavsiye edilir. Fýrýnýnýzla birlikte verilen fýrýn tepsileri, tutacaklý küçük tepsi seti ve iç ýzgara dýþýnda, piyasadan temin edebileceðiniz, fýrýnda kullanýma uygun olan cam kaplar, kek kalýplarý, özel fýrýn tepsilerini de kullanabilirsiniz. Konuya iliþkin olarak imalatçý firmanýn vermiþ olduðu bilgilere dikkat edin. Küçük boyutlu kaplarýn kullanýlmasý durumunda, bu kabý iç ýzgara teli üzerine, telin tam orta yerine gelecek þekilde yerleþtirin. Emaye kaplar için de aþaðýda verilen bilgilere uyulmasý gerekmektedir. Eðer piþirilecek yiyecek fýrýn tepsisini tamamen kaplamýyorsa, yiyecek derin dondurucudan çýkmýþsa veya tepsi ýzgara iþlemi sýrasýnda akan yiyecek sularýný toplanmasý için kullanýlýyorsa, piþirme ya da kýzartma esnasýnda oluþan yüksek ýsý sebebiyle tepside þekil deðiþmeleri gözlenebilir. Ancak piþirme sonrasýnda tepsi soðuyunca tekrar eski halini alacaktýr. Bu; ýsý transferi sýrasýnda ortaya çýkan normal fiziksel bir olaydýr. Cam tepside ya da kapta piþirme yaptýktan hemen sonra bu tepsiyi ya da kabý soðuk ortama býrakmayýn. Soðuk ve ýslak zeminler üzerine koymayýn. Kuru bir mutfak bezi ya da üzerine yerleþtirerek yavaþ yavaþ soðumasýný saðlayýn. Aksi halde cam tepsi ya da kap kýrýlabilir. Fýrýnýnýzda ýzgara yapacaksanýz; ürün ile beraber tepsi içinde verilen ýzgarayý kullanmanýzý tavsiye ederiz (ürününüz bu malzemeyi içeriyorsa). Böylece sýçrayan ve akacak olan yaðlar fýrýnýn içini kirletmeyecektir. Eðer, büyük tel ýzgarayý kullanacaksanýz; yaðlarýn toplanmamasý için alt raflardan birine tepsi koyunuz. Temizlik kolaylýðý açýsýndan da içine bir miktar su koyunuz. Izgara yaparken 3. veya 4. rafý kullanýnýz ve ýzgara yapacaðýnýz malzemenin ýzgaraya yapýþmamasý için ýzgarayý yaðlayýnýz. 17

Standart Ýç Izgara Teleskopik Izgara Tel Rafýn Sökülmesi Tel rafý resimde görüldüðü gibi çekiniz. Klipsler kurtulduktan sonra yukarý doðru 1 2 Teleskopik Ray (Tekli) 18

Çocuk Kilidinin Açýlmasý: Çocuk kilidini açabilmek için plastik parçayý resimde belirtildiði gibi ok yönünde saða itiniz. Kapýyý hafifçe öne doðru çekerek açýnýz. Kapýnýn kapatýlmasý esnasýnda bir iþlem yapmaya gerek yoktur. Aldýðýnýz cihaz, ev tipi kullaným için üretilmiþ olup, sadece evde ve belirtilen amaçlar için kullanýlabilir. Ticari yada toplu kullanýma uygun deðildir. Tüketicinin buna aykýrý kullanýmýnda, TKHK hükümlerinde belirlenmiþ, ücretsiz onarým ve garanti süresi içinde arýzalardan üretici ve satýcýnýn mesuliyetinin kalktýðýný önemle belirtiriz. FIRIN HACÝMLERÝ 5. Raf 4. Raf 3. Raf 2. Raf 1. Raf TEL IZGARA SIÐ TEPSÝ DERÝN TEPSÝ CAM TEPSÝ : Izgara yapmak veye fýrýn tepsisinden farklý kaplarý, üzerine koymak için, : Börek vb. hamur iþilerini piþirmekte, : Sulu yemek piþirmekte, : Sulu yemek ve hamur iþi piþirmekte kullanýlýr. UYARI - Izgara, seçilen rafa düzgünce yerleþtirilmeli ve sonuna kadar itilmelidir. 19

Bölüm 5 : FIRININIZIN TEMÝZLÝK VE BAKIMI 5.1 TEMÝZLÝK : Fýrýnýnýzý temizlemeden önce bütün kontrol düðmelerinin kapalý olduðundan ve cihazýnýzýn soðuduðundan emin olun. Cihazýn fiþini çekin. Fýrýnýnýzýn emaye ve boyalý kýsýmlarýný çizebilecek, tanecikler içeren temizlik maddelerini kullanmayýn. Tanecik içermeyen krem veya sývý temizleyiciler kullanýn. Yüzeylere zarar verebileceði için; kostik kremler, aþýndýrýcý temizlik tozlarý, kaba tel yünü veya sert aletler kullanmayýn. Ocaðýnýzýn etrafýna taþan sývýlarýn yanmasý halinde emaye zarar görebilir. Taþan sývýlarý hemen temizleyin. Fýrýnýn Ýçinin Temizlenmesi Temizliðe baþlamadan önce fýrýnýn fiþini prizden mutlaka çekin. Emaye fýrýnýn içini, fýrýn ýlýkken temizlerseniz en iyi sonucu alýrsýnýz. Fýrýný her kullanýmdan sonra sabunlu suya batýrýlmýþ yumuþak bir bezle silin. Daha sonra ýslak bir bez ile bir kez daha silerek, ardýndan kurulayýn. Zaman zaman sývý bir temizlik maddesi kullanarak komple bir temizlik yapmak gerekebilir. Temizleme iþlemini kuru ve toz temizleyicilerle yapmayýn. Katalitik Temizleme: Fýrýnýn iç gövdesinde bulunan katalitik paneller piþen yemeklerden sýçrayan yaðlarý tutarak, fýrýnýnýzýn iç yüzeyini temiz tutar, fýrýn içindeki oluþabilecek kötü kokularý engeller. Tel rafý yandaki resimde görüldüðü gibi çekiniz. Klipsleri çýkardýktan sonra tel rafý yukarý doðru çýkarýnýz. 1 2 5.1.2 VÝTROSERAM,K CAM OCAÐIN TEMÝZLÝÐÝ Temizlik sýrasýnda fiþi prizden çekin. Temizliðe baþlamadan önce vitroseramik camýn tam olarak soðumasýný bekleyin. Temzilik için kullanacaðýnýz temizlik malzemelerinin camý çizebilecek partiküller içermemesine dikkat edin. Krem yada sývý deterjanlar kullanýn. Vitroseramik yüzey üzerinde temizleme maddeleri kalmayacak þekilde soðuk su ile silinmeli ve yumuþak bir bez ile kurulanmalýdýr. Dökülen yiyeceklerin ve artýklarýn temizlenmesi için ürününüzle birlikte verilen temizleme spatulasýný kullanabilirsiniz. Tatlý cinsi yiyecekler döküldükten hemen sonra vitroseramik camýn soðumasý beklenmeden temizlenmelidir. Çelik temizleme telleri ile fýrçalama vitroseramik camýn yüzeyine zarar verebilir. Yüzey üzerinde oluþan tozlanmalar nemli bir bez ile temizlenmelidir. Seramik cam yüzey üzerinde oluþabilecek renk deðiþiklikleri vitroseramik camýn fonksiyonel yapýsýný ve kalýcýlýðý etkilemez. Renk deðiþikliklerinin sebebi, malzemenin deðiþmesi olmayýp, yüzey üzerinde oluþan yanmýþ artýklarýn temizlenmemesinden, kullanýlan tencerelerin cam yüzeyi aþýndýrmalarýndan ve uygun olmayan temizlik maddelerinin kullanýlmasýndan olabilir. 20

Temizleme spatulasý, daima kimyasal temizleme maddelerinden önce kullanýlmalýdýr. Bu spatula sayesinde vitroseramik yüzey üzerindeki en ufak kirleri bile temizleyebilirsiniz. Erimiþ plastik, aðýr yaðlar, þekerli maddeler gibi temizlenmesi zor kirler spatula sayesinde kolayca temizlenebilir. Spatulanýz keskin kenarlý olduðu için tehlikelidir ve çocuklarýn ulaþabileceði yerlerden uzak tutulmalýdýr. Spatula ile temizlik esnasýnda tam kenarlarýnda yeralan slikon yapýþtýrýcýlarýn kazýnmamasýna dikkat edin. 5.2 BAKIM : Fýrýn Lambasýnýn Deðiþtirilmesi Bu iþlemi Yetkili Servise yaptýrmanýz önerilir. Önce fýrýnýn fiþini prizden çekin ve fýrýnýn soðuk olmasýna dikkat edin. Lambanýn önündeki kapaðý çýkardýktan sonra ampulü de yerinden çýkarýn. Yetkili Servislerden temin edeceðiniz, 300C'ye dayanýklý yeni ampulü çýkardýðýnýz ampulün yerine takýn. Daha sonra lamba koruma camýný tekrar yerine yerleþtirin. Bu iþlemden sonra fýrýnýnýz kullanýma hazýr olacaktýr. Diðer Kontroller En ufak bir anormallik sezdiðinizde teknik servisi haberdar edin. Ayrýca ocak ve fýrýn kumanda düðmeleri çalýþmalarýnda anormallik sezdiðinizde Yetkili Servisi arayýn. 21

Bölüm 6 : SERVÝS VE NAKLÝYE Servise Baþvurulmadan Önce Yapýlmasý Gerekenler Fýrýn Çalýþmýyor ise; Fýrýnýn fiþi çekilmiþ, sigorta atmýþ olabilir. Saatli modellerde ise, saat ayarlanmamýþ olabilir. Fýrýn Isýtmýyor ise; Fýrýn ýsýtýcý kumanda düðmesi ile sýcaklýk ayarý yapýlmamýþ olabilir. Ýç Aydýnlatma Lambasý Yanmýyor ise; Elektriklerin olup olmadýðýný kontrol edin. Lambanýn arýzalý olup olmadýðýný kontrol edin. Arýzalý ise servis çaðýrýn. Piþirme (alt - üst kýsým eþit piþirmiyor ise); Kullaným kýlavuzuna göre raf konumlarýný, piþirme süresi ve sýcaklýk deðerlerini kontrol edin. Nakliye Ýle Ýlgili Bilgiler Eðer nakliyeye ihtiyacýnýz olursa; Bunlarýn dýþýnda, ürününüzde hala bir problem var ise lütfen "VESTEL Yetkili Servisini" arayýn. Ürünün orjinal kutusunu saklayýn ve taþýnmasý gerektiði durumlarda orjinal kutusu ile taþýyýn. Kutu üzerindeki taþýma iþaretlerine uyun.üst tabladaki gazlý ocak, þapka ve kafalarýný ve ocak ýzgaralarýný piþirme tablasýna bantlayýn. Üst kapak ve piþirme tablasý arasýna kaðýt yerleþtirerek üst kapaðý kapatýp, fýrýnýn yan yüzeylerine bantlayýn. Fýrýnýnýzýn içindeki iç ýzgara ve tepsilerin nakliye sýrasýnda fýrýn kapaðýna zarar vermemeleri için, fýrýn ön kapaðý iç camý üzerine tepsilere denk gelecek þekilde mukavva ya dakaðýt bantlayýn. Orjinal kutusu yok ise; Fýrýnýn dýþ yüzeylerine (cam ve boyalý yüzeyler) gelebilecek darbelere karþý önlem alýn.taþýma sýrasýnda fýrýnýnýzý dik konumda tutun ve üzerine hiçbir yük koymayýn. 22

Tablo 3 GRÝLL ALT-ÜST-FAN ALT-ÜST TURBO Piþirme Süresi(dk) Raf Konumlarý Termostat o Konumu( C) Piþirme Süresi(dk) Raf Konumlarý Termostat o Konumu( C) Piþirme Süresi(dk) Raf Konumlarý Termostat o Konumu( C) Piþirme Süresi(dk) Raf Konumlarý Termostat o Konumu( C) FONKSÝYON /YEMEKLER Yufka böreði 175 3 30-40 170-190 1-2 35-45 170-190 1-2 25-35 Kek(Kek kalýbýnda) 160 2 40-50 170-190 1-2 30-40 150-170 1-2-3 25-35 Kek(Derin tepside) 160 3 35-45 170-190 1-2 30-40 150-170 1-2-3 25-35 Kurabiye 160 3 25-35 170-190 1-2 30-40 150-170 1-2-3 25-35 Izgara köfte 190 4 10-15 Sulu yemek 175-200 3 40-50 175-200 2 40-50 175-200 2 40-50 Tavuk 200 1-2 45-60 200 1-2 45-60 190 * Pirzola 190 3-4 15-25 Biftek 190 4 15-25 Çift tepsi kek 160-180 1-3 30-40 AEE Yönetmeliðine uygundur. Çift tepsi börek 170-190 1-3 35-45 * Tavuk çevirmeli modellerde, tavuk çevirme þiþi ile piþiriniz. Diðerlerinde 3. rafý kullanýnýz. Yukarýda verilen süreler laboratuar þartlarýnda elde edilmiþ sürelerdir, þebeke besleme gerilimine ve piþirilen yemeðin miktarýna göre deðiþebilir. 23

Teknik Özellikler VESTEL GOURMET 9002 MVX (Vitroseramik) Ürün Boyutlarý Yükseklik*Geniþlik*Derinlik cm 85 * 60 * 60 Ocak Teknik Verileri Ø 145 mm Highlite Tekli Isýtýcý W 1200 Ø 180 mm Highlite Ýkili Isýtýcý W 1700 Highlite Oval Isýtýcý W 1800 Sýcak Yüzey Ýkaz Lambasý Fýrýn Teknik Özellikleri Fýrýn Ýçi Hacim (fanlý) lt 56 Fýrýn Ýçi Boyutlar (fanlý) mm 430 x 330 x 395 Üst Isýtýcý W 1200 Alt Isýtýcý W 1100 Gril W 2000 Gril+Üst Isýtýcý W 3200 Turbo W 2000 Diðer Özellikler Maksimum Güç Tüketimi (Modele göre deðiþir) kw 9,1 Voltaj V 230 EN50304 Standartlarýna göre Enerji Tüketimi (fanlý) kwh 0.79 Elektrikli Fýrýn Enerji Sýnýfý A Paketlenmiþ Ürün Boyutlarý mm 645 x 684 x 922 Net Aðýrlýk (Modele Göre Deðiþir) Maksimum kg 45 Brüt Aðýrlýk (Modele Göre Deðiþir) Maksimum kg 48,5 24

52090653 02/13