HZ. PEYGAMBER (S.A.S.) in MEKTUPLARI* M. Talat KARAÇiZMELi Din işleri Yüksek Kurulu Raportörü Hz. Muhammed (S.A.S.)r bir kavim veya ülkeye değil, bütün insanlığa ve yeryüzünün her tarafı için Peygamber olarak gönderildiğinden, kendi çevresindekilere olduğu gibi, uzak ülkelerde bulunanlara da ilahi emri du-. yurmakla vazifeli idi. Bundan dolayı çeşitli devlet ve kablle reisierine mektuplar göndererek onları tebaalarıyla birlikte islam'a davet etmiştir. Hz. Peygamber (S.A.S.) in bütün insanlığa 4 R;~D;;~,~~6~({~;~~. gönderilen bir Resul olduğu: "De ki: Ey insanlar! Ben size, sizin hepinize Allah'ın Resulüyüm." (A'raf SOresi, Ayet: 158) ayetinde açıkça görülmektedir. Anlaşılıyor ki islamiyet'e davet ve tebliğ vazifesinin tamamlanması için uzakta bulunanlara mektuplar yazılarak, elçiler gönderilmesinden daha tabii bir hareket olamazdı. Böylece Hz. Peygamber (S.A.S.) Ilahi emri her tarafa ve herkese duyurmuş, daveti tamamlamış, mes'oiiyet, icabet etmeyeniere kalmıştır. Bahis konusu mektupların metinleri, hadis, tabakat ve slyer kitaplarında bulunduğu gibi, birkaçının orijinali günümüze kadar gelmiş olup, mevcut bulunmaktadır. Bunların fotokopileri çeşitli kitap ve mecmualarda neşredilmiştir. Hz. Peygamber (S.A.S.) hicretin altıncı senesi Zilhiccesinde, Hudeybiye'den döndüğü zaman, Ashabına; devlet reisierine mektuplar yazarak, onları islam Dini'ne davet edeceğini açıkladı. O zaman yanında bulunanlar; "Ey Allah'ın ResOiü! Devlet reisieri mühürsüz mektupları okumazlar." dediler. Bunun üzerine Hz. Peygamber (S.A.S.) gomüş bir mühür kazdırtarak üzerine, üç satır halinde, (Allah- El Resul- Muhammed) kelimelerini yaz- (*) Makalenin hazırlanmasında müracaat edi le n eser ler: ibn-i Sa'd, Et-Tabakattü'I-Kübra, Kahire 1358, c. 2, s. 22-56. ibn-i Hişam, Es-Siretü'n-Nebeviyye, Mısır 1355/1936, c. 4, s. 254-255. Prof. Dr. Muhammed Hamldullah, EI-Vesaikü's-Siyasiye, Kahire 1376/1956, s. 42-175. Prof. Dr. Muhammed Hamldullah, islam Peygamberi, Tercüme eden: M. Said Mutlu, istanbul 1386/1967, c. 1, s. 183-299. Zeyneddin Ahmet Zebidl, Sahlh-i Buhar! Muhtasarı Tecrld-i Sarlh Tercemesi, Tercüme edenler: Baban-Zade Ahmed Naim ve Kamil Miras, istanbul 1948, c. 12, s. 412-431. 129
dırdı, ki beraber okununca Muhammed ResOluilah oluyor, Aslı mevcut bulunan mektupların altına basılmış bulunan mühür üzerindeki yazı, sarahatle okunmaktadır. Hazret-i Peygamber'in Münzir'e gönderdiği mektup. Hz. Peygamber (S.A.S.) in ilk olarak altı devlet reisine mektup yazıp, herbirini bir elçi vasıtasıyla gönderdiği, kaynak kitaplarda zikredilmektedir. Nitekim islam Tarihine ait orijinde, Bizans imparatoru Herakliyus'a Dihye bin. Hallfetü'I-Kelbi, Iran Hükümdan Kisra'ya Abdullah bin Hüzafetü's-Sehmi, Ha- beş Mellki Necaşl'ye Amr bin Ümeyyetü'd-Damri, iskenderiye (Mısır) Mellki Mukavkıs'a Tateb bin Ebi Beltaa, Yemame Mellki Hevze bin Ali'ye Süleyt bin Amr, Umman mellkleri -o sırada Umman'da Ezd kabllesinden Cülündi' nin iki oğlu Ceyfer ve Abd devleti müştereken idare ediyorlardı. Abd, lbn-i Hişam'ın Slyer'inde lyaz, ibn-i Sa'd'm Tabakat-ı Kübra'sında ve Buhar! Muh-. tasarı Tecrld-i Sarlh Tercemesi'nde ise Abd olarak geçmektedir.- Amr bin As-es Sehml'nin.. mektupları harnil elçiler olarak gönderildikleri yanında, diğer küçük kablle reisieri ve bazı başka kimselere de yazılmış olan mektuplara rastlanmaktadır. 130
Efendimiz (S.A.S.) in hemen bütün mektupları aynı ifadeyi taşımakta, besmele ile başlayıp, gönderilenleri hidayet yolu olan islamiyet'e çağırmakta ve kendisinin Peygamberliğini tasdlka davet etmektedir. Cevabi mektuplardan, Bizans imparatoru Herakliyus'dan gelen mektupta, her ne kadar Herakliyus ismi bulunmayıp, Rum Mellki Kayser'den denivorsa da, Tecrld-i Sarlh Terceme~!'nin birinci cilt ikinci kitabının 17. sahifesinde bulunan 7 No.'lu ibn-i Abbas (R.A.) hadisinde ibn-i Abbas (R.A.) in EbO Süfyan (R.A.) dan rivayet ve naklettiğine göre, Hudeybiye musalahasından sonra, EbO Süfyan (R.A.) ticaret için Şam'da bulunduğu bir sırada, orada olan Herakliyus'un kendisini çağırtıp Efendimiz (S.A.S.) hakkında sorular sorup, maiomat alınca, imparator'un EbO Süfyan (R.A.) a hitaben; "Eğer bu dı;;diklerin doğru ise şu ayaklarımın bastığı yerlere yakında (O Zat-ı Kerim) malik olacaktır. Lakin sizden olacağını tahmin etmezdim. O'nun nezdine varabileceğimi bilsem Zat-ı Şerlfiyle mülakat için her türlü zahmete katlanırdım. Yanında olaydım (arz-ı hizmet ederek) ayaklarını yıkardım." dediği kaydedilmektedir. Tercümesi aşağıda bulunan cevabi mektup aynı ifadeleri taşıdığından, bizzat Herakliyus tarafından gönderilmiş olduğu açıkça anlaşılmaktadır. Hz. Peygamber (S.A.S.) in bazı mektuplarıyla gönderilen cevaplardan b ızılarının EI-Vesaikü's-Siyasiyye'den yapılan tercümeleri: Habeş Hükümdarına gönderilen mektup ve alınan cevap: "Allah (C.C.) ın Eshame'ye, ResOiü Muhammed (S.A.S.) den Habeş Mellki Necaşl Müslüman olmanı dilerim. Melik, KuddOs, Selam, Mü'min, Müheymin olan ve kendisinden başka ilah olmayan Allah (C.C.) a hamdimi sana iletirim. Ve şehadet ederim ki, Meryem oğlu isa, faziletli, aflf bakire ve temiz olan Meryem'e, Allah'ın ilka' ettiği rohu ve kelimesidir. Adem'i kudretiyle ve üflemesiyle halkettiği gibi, Allah O'nu da ruhundan ve üflemesinden halketti, Meryem isa'ya hamile kaldı. Seni ortağı bulunmayan ve tek olan Allah'a ibadete devama ve O'ndan bana gelene inanmaya ve bana tabi' olmaya davet ediyorum. Muhakkak ki ben Allah'ın ResOiüyüm. Amcam oğlu Ca'fer'le beraberinde Müslümanlardan birkaçını sana gönderdim. Sana geldiklerinde lüzumsuz guroru bırak ve onları müsafirperver- 131
likle karşıla. Seni ve askerlerini Allah'a davet ediyorum. Ben tebliğ ve nasihat ettim, nasihatımı kaboi ediniz. Selam hidayete tabi' olanların üzerine olsun.".. ** "Ebcür oğlu Necaşl Esham'dan Allah (C.C.) ın ResOiü Muhammed (S.A.S.) e, Ey Allah'ın Nebisi! Beni islam'a yöneiten ve kendisinden başka ilah olmayan Allah'ın bereketleri, rahmeti ve selamı üzerine olsun. imdi: Ey Allah'ın ResOiü! lsa hakkında hatırlatmalarını havl mektubun bana ulaştı. Göğün ve yerin Rabbı'na yemin ederim ki, lsa senin söylediklerinin üzerine bir şey ziyade etmiyor. Şüphesiz O, senin söylediklerin gibidir. Gönderdiğin şeye muttali' olduk ve arncan oğlunu arkadaşiariyle müsafir edip ikramda bulunduk. Şehadet ederim ki, Sen, şüphesiz Allah tarafından tasdik edilmiş sadık ResOiüsün. Sana blat ettim. Arncan oğlu ve arkadaşlarına da blat ettim. Arncan oğlunun önünde (delaletiyle) Alemierin Rabbı olan Allah'a (lman ettim). Müslüman oldum. Oğlum Erha bin ei-esham bin Ebcür'ü Sana gönderdim. Şüphesiz ben nefsimden başka bir şeye malik değilim. Ey Allah'ın ResOiü! Eğer bizzat gelmemi arzu ediyorsan hemen yanına gelirim. Gerçekten ben şehadet ediyorum ki, Senin söylediklerinin hepsi haktır. Ey Allah'ın ResOiü! Selam üzerine olsun." Necaşi'nin diğer bir mektubu: "Eshame Necaşl'den Muhammed (S.A.S.) e, Ey Allah'ın ResOiü! Beni islam'a yöneiten ve kendisinden başka Ilah olmayan Allah'ın bereketleri, rahmeti ve selamı üzerine olsun. imdi: Ey Allah'ın ResOiü! Mekke'den beldeme hicret eden Ashabından nezdimde bulunanları sana gönderdim. Habeş ahalisinden altmış kişi ile oğ-' lum Üreyha'yı da derhal yanına gönderdim...... Ey Allah'ın ResOiü! Eğer bizzat benim gelmemi arzu ediyorsan hemen ;yapına gelirim. Ben gerçekten şehadet ediyorum ki, ne söylüyorsan hepsi haktır. Allah'ın bereketleri, rahmeti ve selamı üzerine olsun." 132. * '**
Hırakl'a, --""...,_.., Bizans imparatoru Herakliyus'a gönderilen mektup ve cevabı: _,c.- ;>:\\ 'c::\\9''"\ ol\ ~ " J J ~ _..,.Qo.,...,.ı -..., t..... """ _,...~ ;. "AIIah'ın kulu ve ResOiü Muhammed (S.A.S.) den Rum'un büyüğü Selam hidayet yolunda olanların üzerine olsun. imdi: Şüphesiz, ben seni Islami davetle (islam'a) çağırıyorum. Müslüman ol ki, selamet bulasın, (Müslüman ol ki) Allah ecrini sana iki kat versin. Eğer yüz çevirirsen idaren altındakilerin günahı senin üzerinedir. Ey ehl-i kitab! Bizlerle sizlerin aramızda müşterek (müsavl) olan kelimeye geliniz (ki o da) Allah'dan başkasına ibadet etmememiz, O'na hiçbir şeyi ortak koşmamamız, Allah'dan başka bazımızın bazısını Rab ittihaz etmememizdir. Eğer yüz çeviriderse şahid olunuz! Biz gerçek Müslümanız deyiniz." Bizans Imparatorunun cevabı: Rum Mellki Kayser'den, isa'nın müjdelediği, Allah'ın ResOiü Ahmed'e, Elçinle mektubun bana geldi. Meryem oğlu isa seni bize müjdelemişti. Nezdimizdeki lncil'de seni bulduk. Gerçekten şehadet ederim ki sen Allah'ın ResOiüsün. Rumları sana lman etmeğe davet ettim, fakat kaboi etmediler. Eğer bana itaat etselerdi, kendileri için hayırlı olurdu. ayaklarını Ne kadar arzu ederdim ki, yanında bulunup sana hizmet edeyim ve yıkayayım." * ** iskenderiyye (Mısır) de bulunan Kıptilerin reisi Mukavkıs'a gönderilen mektup ve cevabı: _A-~ ~- 1 o;~ }l ~ 1 o ~... ~ ı~-' 'Z.. :1.., ~ ~----------------------~~..,.. ~ -:... / "AIIah'ın Kulu ve ResOiü Muhammed (S.A.S.) den Kıptllerin büyüğü EI-Mukavkıs'a, Selam hidayet yolunda olanların üzerine olsun. imdi: Şüphesiz, ben seni islami davetle {islam'a) çağırıyorum. Müslüman ol ki selamet bulasın, (Müslüman ol ki) Allah ecrini sana iki kat versin. Eğer yüz çevirirsen Kıptllerin günahı senin üzerinedir. 133
Ey ehl-i kitap! Bizlerle sizlerin aramızda müşterek (müsavl) olan kelimeye geliniz (ki o da) Allah'dan başkasına ibadet etmememiz, O'na hiçbir şeyi ortak koşmamamız, Allah'tan başka bazımızın bazısını Rab ittihaz etmememizdir. Eğer yüz çevirirlerse, şahid olunuz, biz gerçek Müslümanız deyiniz." Mukavkıs'tan gelen cevap: "Ey Allah'ım! Senin isminle başlıyorum. Mukavkıs'tan Muhammed (S.A.S.) e, imdi: Mektubun bana ulaştı. Onu okudum ve içindekileri anladım. Yüce Allah'ın seni, şüphesiz Resul gönderdiğini, üstün sıfatla meziyetlendirdiğini ve Kur'an-ı Mübln'i sana inzal ettiğini söylüyorsun. Ya Muhammed! Senin haberini (geleceğini) ilmimizde keşfettik, seni Allah'a çağıranların en yakın davetçisi ve sadakatle konuşanların en sadıkı bulduk. Şayet büyük bir ülkenin meli'ki olmasaydım, sana gelenlerin ilki olurdum. Gerçekten biliyorum ki sen, Hatemü'I-Enbiya (Son Peygamber), Seyyidü'I-Mürselln (gönderilenlerin -Resullerin- efendisi) ve imamü'i Müttakln (AIIah'dan en çok sakınanların lideri) sin. Allah'ın bereketleri, rahmeti ve selamı, kıyamete kadar üzerine olsun." AGLATMA BENi Yak sinemi ateşlere, efganıma bakma; Ruhumda yanan ateşe, nlranıma bakma. Hiç sönmeyecek aşkıma, lmanıma bakma; Ağiatma da yak, hal-i perişanıma bakma. Ağiatma ki alamımı tahflfe de başlar; Ağlatma.. serinletmededir bağrımı yaşlar. Rahmete sakın.. gerçi dayanmaz buna taşlar; Ağiatma da yak, hal-i perişanıma bakma. Yaşlar akarak belki uçar zerresi aşkın: Ateşle yaşar, yaşla değil yaresi aşkın, Yanmaktır efendim biricik çaresi aşkın, Ağiatma da yak, hal-i perişanıma bakma. 134 YAMANDEDE