PM 40-MG. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Benzer belgeler
PMA 31-G. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

POL 10 POL 15 Türkçe

SL 2-A12 SL 2-A22 Türkçe

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PSA 200. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE DRS 6-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

Laser LAX 300 G. Kullanma kılavuzu

HDM 330 HDM 500 Türkçe

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

SF 6-A22 SF 6H-A22 Türkçe

LED duvar kozmetik aynası

HASTA KILAVUZU. Hasta adı-soyadı:

PPA 20. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Centronic EasyControl EC241-II

SBT 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Centronic EasyControl EC245-II

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

POL10/15. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

PD-I. English Español Português. Українська Lietuvių Latviešu Română Slovenščina Hrvatski Ελληνικά Türkçe

Centronic SensorControl SC431-II

Centronic EasyControl EC315

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Centronic EasyControl EC545-II

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Centronic EasyControl EC541-II

Centronic EasyControl EC411

SB 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SID 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Centronic EasyControl EC5410-II

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC142-II

PR 30-HVS A12 Türkçe

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Centronic EasyControl EC311

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

İçerik. Ürün no.: DDLS L Optik veri aktarımı

PRA 20. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh cn

Centronic EasyControl EC5410-II

Kullanım Kılavuzu Çubuk Termometre PCE-ST

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

- TESTO TANITMA VE KULLANMA KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

DistanceMaster One. Laser 650 nm SPEED SHUTTER

Centronic SensorControl SC711

HAIR DRYER IONIC HD 6862

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i 40.4 L H Optik veri aktarımı

İçerik. Ürün no.: DDLS 508i Optik veri aktarımı

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü. FM458 Strateji Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

SFC 14 A SFC 22 A Türkçe

İçerik. Ürün no.: MLD500-T1L Güvenlik tek ışın fotoelektrik sensör verici

İçindekiler STANLEY TLM65 1

İçerik. Ürün no.: DDLS 548i L Optik veri aktarımı

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Centronic VarioControl VC581-II

Centronic MemoControl MC42

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3210/00. Kullanım kılavuzu

Centronic MemoControl MC441-II

Adresinde ürününüzü kaydedin ve destek alın SBA3005/00. Kullanım kılavuzu

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

PRA 30/ PRA 31. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko cn. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

LED gece lambası Aslan

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

LED kozmetik ayna. Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 97346FV05X06VIII

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

testo AG Endüstriyel Amaçlı Ölçü ve Kontol Cihazları testo 610 Nem ve Sıcaklık Ölçüm Cihazı TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Transkript:

PM 40-MG Türkçe

1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz. 1.2 Resim açıklaması 1.2.1 Uyarı bilgileri Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri bir sembol ile birlikte kullanılır: TEHLİKE! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. İKAZ! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. DİKKAT! Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için. 1.2.2 Dokümandaki semboller Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1.2.3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır. Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir. Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir. Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. 1.3 Ürüne bağlı semboller 1.3.1 Üründeki semboller Üründe aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Sarkaç kilitli (eğimli lazer ışını) Sarkaç kilidi açık (otomatik kot alma aktif) 1.4 Ürün bilgileri Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir. Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir. Türkçe 1

Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarın. sorulabilir. Ürün bilgileri Çok çizgili lazer Nesil 01 Seri no. PM 40-MG Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda 1.5 Uygunluk beyanı Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz. Teknik dokümantasyonlar eklidir: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering, DE 2 Güvenlik 2.1 Güvenlik uyarıları Bu kullanım kılavuzunun münferit bölümlerinde yer alan uyarı notlarının yanında, aşağıdaki kurallara da her zaman mutlaka dikkat edilmelidir. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir. Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz. Ölçümlerden/kullanmadan önce ve kullanım sırasında birden çok defa aletin hassasiyetini kontrol ediniz. Alet ile çalışırken dikkatli olunuz, hareketlerinize dikkat ediniz ve mantıklı davranınız. Yorgun veya ilaçların, uyuşturucunun ya da alkolün etkisi altında olduğunuzda aleti kullanmayınız. Aletin kullanımı sırasında bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir. Alette onarımlara veya değişikliklere izin verilmez. Hiçbir emniyet tertibatını devreden çıkarmayınız, ayrıca hiçbir uyarı ve ikaz levhasını çıkarmayınız. Aleti kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Çevre etkilerini dikkate alınız. Yangın veya patlama tehlikesi olan yerlerde aleti kullanmayınız. Lazer ışını düzlemi göz hizasından yukarıda veya aşağıda olmalıdır. Bir düşmeden sonra veya diğer mekanik etkilere maruz kaldığında aletin hassasiyeti kontrol edilmelidir. En yüksek hassasiyete erişmek için çizgiyi dikey, düz bir yüzeye yansıtınız. Aleti düz zemine 90 ile konumlandırınız. Hatalı ölçümü önlemek için lazer çıkış camları temiz tutulmalıdır. Kullanım kılavuzundaki çalıştırma, bakım ve onarım bilgilerine dikkat ediniz. Kullanılmayan aletler kuru, yüksek ve çocukların ulaşamayacağı kapalı bir yerde saklanmalıdır. Ulusal iş güvenliği gereksinimlerini dikkate alınız. 2.2 Çalışma yerinin gereken şekilde düzenlenmesi Merdiven üzerindeki çalışmalarda anormal duruşlardan kaçınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli durunuz. Ölçüm yerini emniyete alınız ve aleti ayarlarken ışınların başka kişilere veya kendi üzerinize gelmemesine dikkat ediniz. Cam veya diğer nesnelerin içinden yapılan ölçümler, ölçüm sonuçlarını yanıltabilir. Aletin düz ve stabil bir yüzeye kurulmasına dikkat edilmelidir (titreşimsiz!). Aleti sadece belirtilen uygulama sınırları içerisinde kullanınız. Çalışma alanında birden fazla lazer kullanılırsa, alet ışınlarının diğerleriyle karışmamasını sağlayınız. Güçlü mıknatıslar hassasiyeti etkileyebilir, bu nedenle ölçüm aletinin yakında herhangi bir mıknatıs bulunmamalıdır. Hilti mıknatıs adaptörü kullanılabilir. Alet sıcaklığın çok düşük olduğu bir ortamdan daha sıcak bir ortama getirildiğinde veya tam tersi olduğunda, ortam şartlarına uygun sıcaklığa ulaşana kadar beklenmelidir. 2.3 Elektromanyetik uyumluluk Aletin ilgili yönetmeliklerin en zorlu taleplerini yerine getirmesine rağmen Hilti, hatalı işleme neden olabilecek, aletin yüksek ışınlama dolayısıyla hasar görmesini engelleyemez. Bu durumda veya emin olmadığınız diğer 2 Türkçe

durumlarda kontrol ölçümleri yapılmalıdır. Hilti ayrıca bu gibi durumlarda diğer aletlerin (örn. uçaklardaki navigasyon donanımları) zarar görmeyeceğini garanti etmez. İKAZ! Bu; EN 55011 uyarınca A sınıfı bir ekipmandır. Bu ekipman oturma odasında parazitlere neden olabilir. Bu durumda işletmeci tarafından bazı önlemlerin alınması talep edilebilir. 2.4 Lazer sınıfı 2/ class II aletler için lazer sınıflandırması Bu alet IEC60825-1:2007 / EN60825-1:2007 uyarınca lazer sınıfı 2'ye ve CFR 21 1040 (FDA) uyarınca sınıf II'ye karşılık gelir. Bu aletler başka koruyucu önlemler olmadan kullanılabilir. Buna rağmen güneşte olduğu gibi, doğrudan ışık kaynağına bakmamalıdır. Doğrudan gözle temas etmesi halinde gözlerinizi kapatınız ve kafanızı hemen ışın bölgesinden çekiniz. Lazer ışını kişilere doğrultulmamalıdır. 2.5 Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız. Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır. Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80 C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır. Hasarlı akülerin şarj edilmesi ve kullanılmaya devam edilmesi yasaktır. Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Aleti yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta, gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Akü soğuduktan sonra Hilti Service ile irtibat kurunuz. Türkçe 3

3 Tanımlama 3.1 Ürüne genel bakış 4 Türkçe

@ Ayarlanabilir ayak ; Lityum İyon akü = Uyarı etiketi % Çizgi ve alıcı modu için değiştirme anahtarı & Lazer çıkış camı ( Sarkacın açılması/kapatılması ve kilitlenmesi için döner düğme ) Rotasyon platformu için hassas ayar + Dairesel su terazisi 3.2 Usulüne uygun kullanım Bu ürün; tek bir kişinin 90 'lik açıyı aktarabileceği, yatay kot alma yapabileceği ve hizalama çalışmaları gerçekleştirebileceği ve tamamen düzeltebileceği bir çok hatlı lazerdir. Bu aletin üç yeşil lazer çizgisi (bir yatay ve iki dikey), bir alt referans noktası ve erişim mesafesi yakl. 20 m olan beş ışın kesişme noktası (ön, arka, sol, sağ ve üst) bulunur. Erişim mesafesi ortam ışığına bağlıdır. Alet tercihen iç mekanlarda kullanım için öngörülmüştür ve bir motorlu eksenel lazer yedek parçası değildir. Dış mekan kullanımlarında, çerçeve koşulların iç mekan koşullarına uygun olmasına veya Hilti lazer dedektörü PMA 31G kullanılmasına dikkat edilmelidir. Olası kullanımlar şunlardır: Bölme duvarları konumunun işaretleri (dik açılı ve dikey düzeyde). Dik açıların kontrolü ve izdüşümlerinin alınması. Dayanak parçalarının hizalanması / Diğer yapı elemanlarının üç aksta yerleştirilmesi. Zeminde işaretli noktalardan tavana aktarılması. Lazer çizgileri ayrı (yalnızca dikey veya yalnızca yatay) olarak veya birlikte açılabilir. Eğim açısı ile kullanımda, sarkaç otomatik kendini ayarlama için bloke edilir. Bu ürün için sadece Hilti Lityum İyon aküler B12 2.6 kullanınız. Bu aküler için sadece Hilti şarj cihazını C4/12-50 kullanınız. 3.3 Özellikler Bu alet her yönde yakl. 3,0 içinde otomatik kot alma yapabilir. Bu yeterli olmazsa; alet, ayarlanabilir ayakların ve dairesel su terazisinin yardımıyla yatay hale getirilebilir. Otomatik kot alma süresi sadece yaklaşık 3 saniyedir. Otomatik kot alma alanı aşılırsa, lazer ışınları uyarı sinyali gibi yanıp söner. Açılma sırasında alet standart olarak yüksek çizgi parlaklığında görünür modda bulunur. Çizgi ve alıcı modu değiştirme anahtarına uzun süreli basıldığında alet alıcı moduna geçer ve PMA 31G lazer dedektörüne uyumlu hale gelir. Değiştirme anahtarına tekrar uzun süreli basılarak veya aletin kapatılması ile alıcı modu tekrar devre dışı bırakılır. 3.4 Teslimat kapsamı Çok hatlı lazer, takım çantası, kullanım kılavuzu, üretici sertifikası. Ürünleriniz için uygun diğer sistem ürünlerini Hilti Center veya internetteki şu adreste bulabilirsiniz: www.hilti.com 3.5 İşletim mesajları Durum Lazer ışını, her 10 (sarkaç kilitli değil) veya 2 (sarkaç kilitli) saniyede bir iki kez yanıp sönüyor. Lazer ışını beş kez yanıp sönüyor ve ardından sürekli olarak açık kalıyor. Anlamı Bataryalar neredeyse boş. Alıcı modunun devreye alınması veya devre dışı bırakılması. Lazer ışını çok yüksek frekansta yanıp sönüyor. Alet otomatik kot alamıyor. Lazer ışını her 5 saniyede iki kez yanıp sönüyor. Eğimli çizgi çalışma modu; Sarkaç kilitli, bu nedenle çizgilerin kotu alınmaz. 4 Teknik veriler Erişim mesafesi çizgileri ve lazer dedektörü olmadan kesişme noktası Erişim mesafesi çizgileri ve lazer dedektörü ile kesişme noktası 20 mt 50 mt Türkçe 5

Otomatik kot alma süresi (standart) 3 sn. Lazer sınıfı Sınıf 2, görünür, 510-650 nm (EN 60825-1:2007 / IEC 60825-1:2010); class II (CFR 21 1040 (FDA)) Çizgi kalınlığı (mesafe 5 m) Otomatik kot alma alanı İşletim durumu göstergesi Güç kaynağı Çalışma süresi (tüm çizgiler açık) Çalışma süresi (yatay veya dikey çizgiler açık) < 2,2 mm ±3,0 (standart) Lazer ışınları ve şalter konumları Kapalı, Açık kilitli ve Açık kilidi açılmış Hilti B 12 lityum iyon akü Çalışma sıcaklığı 10 40 Depolama sıcaklığı 25 63 Toz ve püskürtme suyu koruması (akü gözü hariç) Tripod dişlisi Akü dahil ağırlık Hilti B12 lityum iyon akü 2600 mah, sıcaklık +24 C (+72 F): 7 saat (standart) Hilti B 12 lityum iyon akü 2600 mah, sıcaklık +24 C (+72 F): 10 saat (standart) IP 54 - IEC 60529 uyarınca BSW 5/8"UNC1/4" 1,24 kg 5 Kullanım DİKKAT Yaralanma tehlikesi! Lazer ışını kişilere doğrultulmamalıdır. Lazer ışık kaynağına kesinlikle çıplak gözle doğrudan bakmayınız. Doğrudan gözle temas etmesi halinde gözlerinizi hemen kapatınız ve kafanızı ışın bölgesinden uzağa çeviriniz. 5.1 Akünün yerleştirilmesi Yerine tamamen oturana kadar aküyü itiniz. Uyarı Bu alet sadece Hilti tarafından önerilen lityum iyon akülerle çalıştırılmalıdır. 5.2 Lazer ışınlarının açılması 1. Döner düğmeyi (Açık/kilidi açılmış) konumuna getiriniz. Dikey lazer ışınları görünür. 6 Türkçe

2. Değiştirme anahtarına, istenen çizgi modu ayarlanana kadar basınız. Uyarı Alet, ilgili çalışma modları arasında aşağıdaki sırada geçiş yapar ve ardından tekrar ön sıradan başlar: Dikey lazer çizgileri, yatay lazer çizgisi, dikey ve yatay lazer çizgileri. 5.3 Lazer ışınlarının kapatılması Döner düğmeyi OFF (Kapalı/kilitli) konumuna getiriniz. Lazer ışını artık görünmez ve sarkaç kilitlenir. Uyarı Akü boşaldığında alet kapanır. 5.4 Lazer dedektörü modunun devreye alınması veya devre dışı bırakılması 1. Alıcı modunu devreye almak için lazer ışını onay için beş defa yanıp sönene kadar çizgi ve alıcı modu değiştirme anahtarına 4 saniyeden uzun süre basılı tutunuz. 2. Alıcı modunu tekrar devre dışı bırakmak için değiştirme anahtarına tekrar 4 saniyeden uzun süre basılı tutunuz. Uyarı Aletin kapatılması sırasında alıcı modu devre dışı bırakılır. 5.5 "Eğimli çizgi" fonksiyonu için lazer ışınlarının ayarlanması 1. Döner düğmeyi (Açık/kilitli) konumuna getiriniz. Sadece yatay lazer ışını görünür. 2. Çizgi modu değiştirme anahtarına, istenen çizgi modu ayarlanana kadar basınız. Uyarı "Eğimli çizgi" fonksiyonunda sarkaç kilitlenir ve alet kot alma yapmaz. Lazer ışınları her 5 saniyede bir yanıp söner. Alet, ilgili çalışma modları arasında aşağıdaki sırada geçiş yapar ve ardından tekrar ön sıradan başlar: Yatay lazer çizgisi, dikey lazer çizgileri, dikey ve yatay lazer çizgileri. 5.6 "Eğimli çizgi" fonksiyonu için lazer ışınlarının ayarlanması 1. Döner düğmeyi (Açık/kilitli) konumuna getiriniz. Sadece yatay lazer ışını görünür. 2. Çizgi modu değiştirme anahtarına, istenen çizgi modu ayarlanana kadar basınız. Uyarı "Eğimli çizgi" fonksiyonunda sarkaç kilitlenir ve alet kot alma yapmaz. Lazer ışınları her 5 saniyede bir yanıp söner. Alet, ilgili çalışma modları arasında aşağıdaki sırada geçiş yapar ve ardından tekrar ön sıradan başlar: Yatay lazer çizgisi, dikey lazer çizgileri, dikey ve yatay lazer çizgileri. 5.7 Uygulama örnekleri Uyarı Ayarlanabilir ayaklar sayesinde bu alet, düzgün olmayan zeminlerde bile kaba kot alma çalışmaları için kullanılabilir. Türkçe 7

5.7.1 Yüksekliğin aktarılması 5.7.2 Oda bölümlemesi için kuru yapı profillerinin ayarlanması 8 Türkçe

5.7.3 Boru hatlarının dikey olarak hizalanması 5.7.4 Isıtma elemanlarının hizalanması 5.7.5 Kapıların ve pencere çerçevelerinin hizalanması Türkçe 9

5.8 Kontrol 5.8.1 Lazer noktasının kontrol edilmesi 1. Yüksek bir mekana bir zemin işareti (bir çarpı işareti) koyunuz (örneğin 5-10 m yüksekliğindeki bir merdivende). 2. Aleti düz ve yatay bir zemine koyunuz. 3. Aleti devreye alınız ve sarkacın kilidini açınız. 4. Aleti, alt dikey ışın, kesişme noktasının işaretli merkez tabanına gelecek şekilde konumlandırınız. 5. Tavandaki lazer çizgisinin üst kesişme noktasını işaretleyiniz. Bunun için önce tavana bir kağıt sabitleyiniz. 6. Aleti 90 döndürünüz. Uyarı Alt kırmızı dikey ışın, kesişme noktasının merkezinde kalmalıdır. 7. Tavandaki lazer çizgisinin üst kesişme noktasını işaretleyiniz. 8. 180 ve 270 döndürerek işlemi tekrarlayınız. Uyarı 4 işaretli noktadan tavan kısmında bir daire oluşturunuz. D daire çapını milimetre veya inç cinsinden ve RH oda yüksekliğini metre veya ayak cinsinden ölçünüz. 10 Türkçe

9. R değerini hesaplayınız. R değeri 3 mm'den küçük olmalıdır (10 m'de 3 mm'ye karşılık gelir). R değeri 1/8"ten küçük olmalıdır. 5.8.2 Lazer ışını kotunun kontrol edilmesi 1. Aleti düz ve yatay bir zemine, duvardan yaklaşık 20 cm uzakta olacak şekilde (A) yerleştiriniz ve duvar üzerindeki lazer çizgilerinin kesişme noktasını (A) ayarlayınız. 2. Lazer çizgilerinin kesişme noktasını bir çarpı işareti (1) ile (A) duvarında ve bir çarpı işareti (2) ile (B) duvarında işaretleyiniz. 3. Aleti düz ve yatay bir zemine, duvardan yaklaşık 20 cm uzakta olacak şekilde (B) yerleştiriniz ve lazer çizgilerinin kesişme noktasını (A) duvarındaki çarpı işaretinin (1) üzerine hizalayınız. 4. Lazer çizgilerine yönelik kesişme noktasının yüksekliğini ayarlanabilir ayaklar yardımıyla, kesişme noktası ile işaret (2) duvarda (B) buluşacak şekilde ayarlayınız. Su terazisinin merkezde olmasına dikkat ediniz. 5. Lazer çizgilerinin kesişme noktasını yeniden bir çarpı işareti (3) ile duvarda (A) işaretleyiniz. 6. Çarpı işareti (1) ile (3) arasındaki D kaymasını duvarda (A) ölçünüz (RL = Oda uzunluğu). Türkçe 11

7. R değerini hesaplayınız. R değeri 2 mm'den küçük olmalıdır. R değeri 1/8"ten küçük olmalıdır. 5.8.3 Dik açı durumunun (yatay) kontrol edilmesi 1. Aleti; alt dikey ışını, odanın orta noktasındaki referans çarpı işaretinin merkezine gelecek şekilde duvarlara yakl. 5 m mesafe ile konumlandırınız. 2. 4 kesişme noktasını dört duvarda işaretleyiniz. 3. Aleti 90 döndürünüz ve kesişme noktası ortasının ilk referans noktası (A) ile buluştuğundan emin olunuz. 4. Her yeni kesişme noktasını işaretleyiniz ve ilgili kayma değerini (R1, R2, R3, R4 [mm]) ölçünüz. 5. R kayma değerini hesaplayınız (RL = Oda uzunluğu). R değeri 3 mm'den veya 1/8"ten küçük olmalıdır. 12 Türkçe

5.8.4 Dikey çizginin hassasiyetinin kontrol edilmesi 1. Aleti 2 m (konum 1) yüksekliğe konumlandırınız. 2. Aleti devreye alınız. 3. Birinci hedef plakasını T1 (dikey) aletten 2,5 m uzakta ve aynı yükseklikte (2 m) konumlandırınız. Bu şekilde dikey lazer ışını plakaya gelmelidir. Bu pozisyonu işaretleyiniz. 4. Şimdi ikinci T2 hedef plakasını birinci hedef plakasının 2 m altına konumlandırınız. Bu şekilde dikey lazer ışını plakaya gelmelidir. Bu pozisyonu işaretleyiniz. 5. Alete 5 m'lik mesafede, yerdeki lazer çizgisi üzerinde test yapısının karşı tarafında (aynada ters) 2. konumu işaretleyiniz. 6. Şimdi aleti az önce işaretlediğiniz zemindeki konuma (2. konum) yerleştiriniz. 7. Lazer ışınını, hedef plakası T1 ve üzerinde işaretli konumla buluşacak şekilde konumlandırınız. 8. Yeni konumu hedef plakası T2 üzerinde işaretleyiniz. 9. Hedef plakası T2 üzerinde her iki işaret arasındaki D mesafesini okuyunuz. Uyarı D farkı 2 mm'den büyükse, alet bir Hilti onarım merkezinde ayarlanmalıdır. 6 Bakım ve onarım 6.1 Temizleme ve kurutma Camdaki tozu üfleyerek temizleyiniz. Cama elinizle dokunmayınız. Aleti sadece temiz ve yumuşak bir bezle temizleyiniz. Gerekirse bezi alkol veya suyla ıslatınız. Özellikle yaz veya kış aylarında, ekipmanı aracınızın içinde muhafaza edecekseniz, ekipmanın depolama sıcaklık sınır değerlerine dikkat ediniz (-25 C ile 63 C arasında) (-13 F ile 145 F arasında). Türkçe 13

6.2 Hilti kalibrasyon servisi Aletlerin normlara uygunluk ve yasal talepleri karşılama bakımından düzenli bir şekilde Hilti kalibrasyon servisi tarafından kontrol edilmesini öneriyoruz. Hilti kalibrasyon servisi her zaman hizmetinizdedir; yılda en az bir defa alet kalibrasyonu yapılması önerilir. Hilti kalibrasyon servisi çerçevesinde; kontrol edilen alet özelliklerinin, kontrol edildiği gün kullanım kılavuzundaki teknik verilere uygunluğu onaylanır. Üretici verilerinden sapma olması durumunda kullanılan ölçüm aletleri yeniden ayarlanır. Ayarlama ve kontrolden sonra alet üzerine kalibrasyon plakası takılır ve bir kalibrasyon sertifikası ile yazılı olarak aletin üretici verilerine göre çalıştığı onaylanır. Kalibrasyon sertifikaları ISO 900X uyarınca sertifikalandırılmış işletmeler için gereklidir. En yakınınızdaki Hilti iletişim merkezinden ayrıntılı bilgi edinebilirsiniz. 7 Taşıma ve depolama 7.1 Nakliye Ekipmanın nakliyesi veya sevkiyatı için Hilti sevkiyat çantası veya eş değerdeki bir ambalajı kullanınız. 7.2 Depolama Islanan alet paketinden çıkartılmalıdır. Alet, taşıma çantası ve aksesuarları kurutulmalı (en fazla 63 C / 145 F) ve temizlenmelidir. Ekipmanı ancak, tamamen kuruduğunda paketleyiniz, ardından kuru bir yerde depolayınız. Aleti uzun süreli depoladıktan sonra veya uzun süreli nakliye sonrası bir kontrol ölçümü uygulanmalıdır. 7.3 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması Taşıma DİKKAT Taşıma sırasında aleti istemeden çalıştırma. Takılı durumdaki aküler, aletler taşınırken kontrolsüz çalıştırılmalarına neden olabilir ve bu durum hasara neden olabilir. Aleti daima aküleri takılı olmadan taşıyınız. Akülerin çıkarılması. Alet ve aküler ayrı ayrı paketlenerek taşınır. Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır. Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz. Depolama DİKKAT Arızalı aküler nedeniyle istenmeyen hasar oluşumu. Akülerin akması aletin zarar görmesine neden olabilir. Aleti daima aküleri takılı olmadan depolayınız. Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız. Aküleri kesinlikle güneşte, sıcakta veya cam levhaların arkasında depolamayınız. Aleti ve aküleri çocukların ve yetki verilmeyen kişilerin ulaşamayacağı yerlerde depolayınız. Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz. 8 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. Arıza Olası sebepler Çözüm Alet açılmıyor. Akü boş. Aküyü şarj ediniz. 14 Türkçe

Arıza Olası sebepler Çözüm Alet açılmıyor. Tekli lazer ışınları çalışmıyor. Alet açılıyor fakat lazer ışını görünmüyor. Otomatik kendini ayarlama çalışmıyor. Alet 1 saat sonra kapanır. Akü usulüne uygun yerleştirilmemiş. Alet veya döner düğme arızalı. Lazer kaynağı veya lazer kumandası arızalı. Lazer kaynağı veya lazer kumandası arızalı. Sıcaklık çok yüksek veya çok düşük. Alet çok eğimli bir zemine yerleştirilmiş. Eğim sensörü arızalı. Otomatik kapatma fonksiyonu devrede. Aküyü yerleştiriniz ve akünün alete güvenli biçimde oturup oturmadığını kontrol ediniz. Alet Hilti Service tarafından onarılmalıdır. Alet Hilti Service tarafından onarılmalıdır. Alet Hilti Service tarafından onarılmalıdır. Aleti soğuması veya ısınması için bırakınız. Döner düğmeyi getiriniz. konumuna Alet Hilti Service tarafından onarılmalıdır. Değiştirme anahtarına 4 saniyeden uzun süreyle basınız. 9 İmha İKAZ Yaralanma tehlikesi. Usulüne uygun olmayan imha nedeniyle tehlike. Donanımın usulüne uygun olmayan biçimde imha edilmesi aşağıdaki olaylara sebebiyet verebilir: Plastik parçaların yanması sırasında kişilerin hastalanmasına sebep olabilecek zehirli gazlar ortaya çıkabilir. Piller hasar görür veya çok ısınırsa, patlayabilir ve zehirlenmelere, yanmalara, cilt tahrişlerine veya çevre kirliliğine neden olabilir. Uygun olmayan şekilde imha etmeniz halinde donanımın yetkisiz kişilerce hatalı kullanılmasına yol açarsınız. Ayrıca siz ve üçüncü şahıslar ağır yaralanabilirsiniz ve çevre kirlenmesi söz konusu olabilir. Arızalı aküleri hemen imha ediniz. Bunları çocuklardan uzak tutunuz. Aküleri parçalarına ayırmayınız ve yakmayınız. Aküleri ulusal düzenlemelere uygun olarak imha ediniz veya artık kullanılmayan aküleri Hilti'ye iade ediniz. Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz. Kullanılmış elektronik ve elektrikli el aletlerine ilişkin Avrupa Direktifi ve ulusal yasalardaki uyarlamalar çerçevesinde, kullanılmış elektrikli el aletleri ayrı olarak toplanmalı ve çevreye zarar vermeden geri dönüşümleri sağlanmalıdır. Elektrikli ölçüm aletlerini çöpe atmayınız! 10 Üretici garantisi Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz. 11 FCC uyarısı (ABD'de geçerli) / IC uyarısı (Kanada'da geçerli) Bu alet; FCC direktiflerinin ve CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) kapsamının paragraf 15 gerekliliklerine uygundur. Çalıştırma aşağıdaki iki koşula bağlıdır: 1. Bu alet, hasar veren manyetik alanlar oluşturmamalıdır. 2. Bu alet, istenmeyen işlemlere neden olabilecek ışın salınımları da dahil olmak üzere her türlü ışınımı alabilmelidir. Türkçe 15

Uyarı Alet üzerinde Hilti tarafından açıkça izin verilmeyen değişikliklerin veya onarımların yapılması, kullanıcının alet kullanım haklarını sınırlandırabilir. 16 Türkçe

Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan ** 20170222