Mobil HD Snap Kamera



Benzer belgeler
Mobil HD Snap Kamera

Kurulum (Windows)...3

Mobil HD Snap Kamera El Kitabı

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

Yazılım Güncelleştirmeleri

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Touchstone Kisisel-Egitim Sürümü Level 2 DVD-ROM ve Video DVD talimatlari ve bilinen teknik konulari

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

KWorld PlusTV Analog USB Stick

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

USB 2.0 External HDD Enclosure 3.5" (8,89cm)

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

Network Connection Kılavuzu

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

Mobil HD Snap Kamera El Kitabı

Güç Bankası mah

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler

Microsoft Windows 7: Başlangıç Kılavuzu

El Kitabı. Mobil HD Snap Kamera MHS-CM5. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ! Başlarken. Temel İşlemler. Bilgisayarınızla kullanma

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Canon Log Talimat Kılavuzu

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5"

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

P-touch Transfer Manager Kullanmı

Windows 8.1 Güncelleştirmesi Adım Adım Kılavuzu

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır.

LE66N8HM - LE66N8HA NORDMENDE

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Bu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.

Hızlı başlangıç kılavuzu

Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_

Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

Kurulum ve Sistem Gereklilikleri 1

A. İşlem Kontrol Paneli

Google Cloud Print Kılavuzu

USB 3.0 Harici Sabit Disk Kasası 2,5 (6,35cm) SATA 6G Desteği

Exper Style Kolay Kullanım Kılavuzu

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

Google Cloud Print Kılavuzu

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

1. Prestigio MultiPad 2. AC Adaptör 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Kartı 7. Yasal Güvenlik Uyarıları

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

GIGABYTE Slate PC'yi ilk kez kullanmak

Dell Latitude E6400 Kurulum ve Özellikler ile İlgili Bilgiler

Harici Ortam Kartları

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

Sabit disk surucusu (montaj plakası ile) Yönerge El Kitabı

Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

Data Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD. Kullanıcı Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Moto Mod aksesuarınızı takma

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

KWorld PlusTV Analog Lite PCI

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma

K I F D G E L H C J. Pilleri takın Hareket algılayıcısı (G) ışıkları

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

10x Zoom Multiple Streams PoE PZ8111/21/11W/21W

Rack Station RS409, RS409+, RS409RP+ Hızlı Yükleme Kılavuzu

D E. Alıcı I: Durum LED göstergesi Devamlı yanar: güç Yanıp söner: fare erişimi J: Bağlan düğmesi. K: USB - PS/2 çevirici

BenQ projektör ile 3D içeriği oynatmak için en düşük bilgisayar sistemi gereksinimleri:

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu

Harici Ortam Kartları

KULLANIM KILAVUZU Nem Ölçüm Cihazı (Bağıl Nem için) PCE-310 PCE-310

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

4-in-1 SOLAR GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI

Transkript:

Mobil HD Snap Kamera İleri seviye işlemlerle ilgili ayrıntılar için, ürünle verilen CD-ROM da bulunan Mobil HD Snap Kamera El Kitabı belgesine bakın. Kullanma Kılavuzu Ürünü kullanmadan önce, lütfen bu kılavuzu baştan sona okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. MHS-CM1/CM3 2009 Sony Corporation 4-123-313-92(1)

Öncelikle bunu okuyun UYARI Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmavın. DİKKAT [ PİL PAKETİ Pil paketi kötü kullanılırsa, pil paketi patlayabilir, yangına sebep olabilir ve hatta kimyasal yanıklara neden olabilir. Aşağıdaki önlemleri dikkate alın. Parçalarına ayırmayın. Pili ezmeyin ve çekiçle vurma, düşürme veya üzerine basma gibi herhangi bir şoka veya kuvvete maruz bırakmayın. Kısa devre yaptırmayın ve pil uçları ile metal nesnelerin temas etmesine izin vermeyin. Doğrudan güneş ışığında veya güneşte park edilmiş bir araba içinde olduğu gibi 60 C (140 F) üzerindeki yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Yakmayın veya ateşe atmayın. Hasar görmüş veya sızıntı yapan lityum iyon pillere dokunmayın. Pil paketini orijinal bir Sony pil şarj cihazı veya pil paketini şarj edebilecek bir cihaz kullanarak şarj ettiğinizden emin olun. Pil paketini küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Pil paketini kuru tutun. Kullanılmış pilleri talimatlarda anlatıldığı şekilde atın. [ AC ADAPTÖRÜ AC Adaptörünü yakındaki kolayca ulaşılabilir bir duvar prizine takın. CHG lambası yanmasa bile, AC Adaptör duvar prizine bağlı olduğu sürece AC güç kaynağından (şebeke) çıkarmayın. AC Adaptörü kullanırken sorunla karşılaşırsanız, fişi duvar prizinden çıkararak hemen gücü kesin. Avrupa daki Müşteriler için [ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya dır. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun. Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur. [ Dikkat Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir. [ Not Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın. [ Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır) Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. 2

Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. [ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz. Kameranın kullanımına ilişkin notlar [ Dahili bellek ve Memory Stick PRO Duo ya yedekleme Erişim lambası yanarken kamerayı kapatmayın veya Memory Stick PRO Duo yu çıkarmayın; aksi takdirde dahili bellek verileri ya da Memory Stick PRO Duo verileri kaybedilebilir. Daima bir yedek kopya oluşturarak verilerinizi koruyun. [ Kameranızla kullanabileceğiniz Memory Stick türleri Filmleri kaydetmek için aşağıdaki işareti taşıyan 512 MB veya daha büyük kapasiteli bir Memory Stick PRO Duo kullanmanız önerilir: * * Üzerinde Mark2 işareti olsun olmasın, ikisi de kullanılabilir. Kapasitesi 16 GB ye kadar olan Memory Stick PRO Duo nun bu kamera ile düzgün bir şekilde çalıştığı doğrulanmıştır. Memory Stick PRO Duo nun kayıt süresi için bkz. sayfa 32. Memory Stick PRO Duo ve Memory Stick PRO-HG Duo nun her ikisi de bu kılavuzda Memory Stick PRO Duo olarak anılmaktadır. [ Kayıt/oynatma hakkında notlar Kayıt yapmaya başlamadan önce, kameranın düzgün çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı yapın. Bu kamera toza, lekeye veya suya karşı korumalı değildir. Kamerayı kullanmadan önce Önlemler (sayfa 36) bölümünü okuyun. Kamerayı ıslatmamaya dikkat edin. Kameranın içine su girmesi, bazı durumlarda onarılamayacak arızalara neden olabilir. Kamerayı güneşe ya da başka bir parlak ışığa doğru tutmayın. Bunlar kameranızın arızalanmasına neden olabilir. 3

Kamerayı güçlü radyo dalgaları oluşturan ya da radyasyon yayan yerlerin yakınında kullanmayın. Kamera düzgün bir şekilde kayıt yapamayabilir veya oynatamayabilir. Kameranın kumlu ya da tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir. Nem yoğunlaşması olursa, kamerayı kapatın ve yaklaşık bir saat boyunca kullanmayın (sayfa 36). Kamerayı sallamayın veya kameraya vurmayın. Arızalara ve görüntü kaydedememeye ek olarak bu, kayıt ortamını kullanılamaz hale getirebilir ya da görüntü verisinin bozulmasına, zarar görmesine veya kaybedilmesine neden olabilir. Memory Stick PRO Duo yu takıp çıkarırken, Memory Stick PRO Duo nun fırlayıp düşmemesine dikkat edin. Kameranızı kablo ile başka bir cihaza bağlarken konektör fişini doğru yönde taktığınızdan emin olun. Fişin zorla terminale itilmesi, terminale zarar verir ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir. Bu kamerada çekilen, düzenlenen ya da derlenenler dışındaki filmlerin bu kamerada oynatılabileceği garanti edilmez. [ LCD ekran ve mercekle ilgili notlar LCD ekran, hassasiyet düzeyi son derece yüksek bir teknolojiyle üretilmektedir; bu nedenle piksellerin %99,99 undan fazlası etkin bir biçimde kullanılır. Ancak, LCD ekranda sürekli görünen küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) olabilir. Bu noktalar üretim sürecinde normaldir ve kaydı herhangi bir şekilde etkilemez. Kamerayı yalnızca LCD panelinden tutarak kullanmayın. [ Çöpe atma/başkasına devretme ile ilgili notlar Kamerada yerleşik olan yazılımı kullanırken, kimlikler ve posta adresleri gibi kişisel bilgiler kameranın dahili belleğine kaydedilebilir. Kamerayı başkalarına devretmeden ya da atmadan önce, girilmiş olan bilgileri silin. [ Dil ayarının değiştirilmesi hakkında Çalıştırma prosedürlerini göstermek için her dilde ekran görüntüsü kullanılmıştır. Gerekiyorsa kameranızı kullanarak ekran dilini değiştirebilirsiniz (sayfa 13). [ Bu kılavuz hakkında Bu El Kitabı nda resim örnekleri olarak kullanılan fotoğraflar baskıyla çoğaltılmış görüntülerdir ve bu kamerayla çekilmiş gerçek görüntüler değildir. Kayıt ortamının ve diğer aksesuarların tasarımı ve teknik özellikleri önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Ekran görüntüleri Windwos XP den alınmıştır. Bu görüntüler, bilgisayarın işletim sistemine bağlı olarak farklılık gösterebilir. [ Görüntü verisi uyumluluğu hakkında Bu kamera, film dosya biçimi olarak MP4 biçimi ni destekler. Bu nedenle, bu kamerayla çekilen filmler MP4 biçimi ni desteklemeyen cihazlarda oynatılamaz. Bu kamera AVCHD biçimini desteklemez ve bu nedenle Digital HD Video kamera kaydedici gibi AVCHD biçimindeki filmlerin oynatımı ve kaydı ile uyumlu değildir. Bu kamera ile kaydedilen hareketsiz görüntüler JPEG *1 biçiminde sıkıştırılır/ kaydedilir. Dosya uzantısı.jpg olur. Bu kamera, JEITA *3 tarafından oluşturulmuş DCF *2 evrensel standardına uygundur. Kameranızla kaydedilen hareketsiz görüntülerin/filmlerin başka cihazlarda oynatılması ve başka cihazlarda kaydedilmiş ya da düzenlenmiş hareketsiz görüntülerin kameranızda oynatılması garanti edilmez. *1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system *3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association 4

[ Telif hakkı uyarısı Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkı korumalı olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz olarak kaydedilmesi, telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. [ Kaydın içeriği için tazminat yoktur Kameranızın ya da kayıt ortamının, vb. arızası nedeniyle kayıt ya da oynatma yapılamıyorsa, kayıt içerikleri için herhangi bir tazminat ödenmez. 5

İçindekiler Öncelikle bunu okuyun... 2 Kameranın kullanımına ilişkin notlar... 3 Kamerayı keyifle kullanma... 7 Başlarken... 9 Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme... 9 1 Dahili pili şarj etme... 10 2 Memory Stick PRO Duo yu takma (ayrı olarak satılır)... 11 3 Kamerayı açma/saati ayarlama... 12 Dili değiştirmek için... 13 Kolay bir şekilde çekim yapma... 14 Çekim için kullanışlı işlevler... 16 Görüntüleri izleme/düzeltme... 18 Ayarları değiştirme Menü/Kurulum... 22 Menü öğeleri... 22 Bilgisayarınızı kullanma... 23 Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) belgesini görüntüleme... 23 Windows bilgisayarıyla yapılabilecekler... 23 Macintosh bilgisayarınızı kullanma... 27 Ekrandaki göstergeler... 29 Pil ömrü ve bellek kapasitesi... 31 Pil ömrü ve kullanılabilir kayıt ve oynatma süresi... 31 Fotoğraf sayısı ve film kayıt süresi... 32 Sorunları Giderme... 33 Pil ve güç... 33 Fotoğraf/film çekerken... 33 Görüntüleri izleme... 34 Bilgisayarlar... 34 Önlemler... 36 Teknik özellikler... 37 SONY YETKİLİ SERVİSLERİ... 39 6

Kamerayı keyifle kullanma Yüksek tanımlı görüntüleri keyifle izleme Bu kamerayla çekilen filmler MPEG-4 AVC/H.264 Ana Profilde, yaklaşık 30 kare/saniye, Aşamalı, AAC LC, MP4 biçiminde kaydedilir. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec MPEG-4 AVC/H.264 nedir? MPEG-4 AVC/H.264, HD (yüksek tanımlı) görüntü kaydı için çok verimli görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi kullanan bir video kamerası bir standardıdır. Mevcut görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi ile karşılaştırıldığında, MPEG-4 AVC/H.264 görüntüleri daha etkin bir şekilde sıkıştırabilmektedir. MPEG-4 AVC/H.264 standardında, kamera, 1080 veya 720 etkin tarama satırı olan yüksek tanımlı görüntüleri destekler. Kaydedilen görüntü pikseli sayısı 1440 1080 veya 1280 720 dir ve görüntü aşamalı modda kaydedilir*. Aşamalı oynatma Bu kamera, bilgisayarlarda kullanılan ve bu nedenle görüntüleri bilgisayarda oynatmaya uygun olan aşamalı modu* desteklemektedir. Filmleri amacınıza uygun görüntü kalitesinde çekme Bu kamera, yaygın olarak kullanılmakta olan VGA (640 480) ve HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesini desteklemektedir. Kaydedilmiş görüntüleri web sitelerine yüklemek veya görüntü kalitesini değiştirmeden e-postalara eklemek için VGA (640 480) görüntü kalitesini seçin. Bu kamera ile seçebileceğiniz film boyutu Film Boyutu Kullanım yönergeleri 1080 30P Bilgisayar ya da yüksek tanımlı TV de gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek tanımlı) kalitesinde filmler çekin 720 30P Bilgisayarda gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek tanımlı) kalitesinde filmler çekin VGA 30P Web sitelerine yükleme için uygun olan boyutlarda SD (standart tanımlı) kalitesinde filmler çekin * Aşamalı mod, görüntü piksellerinin tümünü bir seferde okuyan bir film çekme yöntemidir. 7

Kullanım akışı B Başlarken Kameranızla kullanabileceğiniz Memory Stick PRO Duo türleri için, bkz. sayfa 3. B HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde çekim yapma Amacınıza uygun görüntü boyutunu seçin. Görüntü boyutu ve görüntü kalitesi için, bkz. sayfa 17. B Kaydedilmiş görüntüyü kullanma x Yüksek tanımlı TV de oynatma (sayfa 19) Görüntüleri canlı ve iyi HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde izleyebilirsiniz. x Görüntüleri bilgisayarınıza veya web sitelerine yükleme* Görüntüleri ağ hizmetleri vb. üzerinde rahatlıkla yükleyebilirsiniz. Kamera ile görüntüler üzerinde Sharemarks ı işaretleyerek, görüntüleri rahatlıkla karşıya yükleyebilirsiniz. B Kaydedilen görüntüleri saklama* Kameranın Memory Stick PRO Duo kapasitesi dolu olduğunda, yeni görüntü kaydedilemez. Çekilen görüntüleri bilgisayara kaydetmenizi ve bunları yedeklemenizi öneririz. * Ürünle verilen yazılımı PMB (Picture Motion Browser) kullanarak görüntüleri karşıya yükleyebilir ve saklayabilirsiniz. Ayrıca, ev dışındayken görüntüleri karşıya yüklemek için, kamerada yerleşik olarak bulunan PMB Portable yazılımını da kullanabilirsiniz. Yazılımın nasıl kullanılacağı hakkında ayrıntılı bilgi için, yazılımın Yardım menüsüne bakın. 8

Başlarken Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme AC Adaptörü (1)/ Güç kablosu (1) USB kablosu (1) El askısı (1) Bileşen A/V kablosu (1) Mercek kapağı (1) A/V bağlantı kablosu (1) Fabrikada merceğe monte edilmiştir. CD-ROM (1) (sayfa 23) PMB (Picture Motion Browser) (PMB Guide (sayfa 25) dahil) Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1) Kameranın düşüp zarar görmemesi için askıyı takın ve elinizi içinden geçirin. Askı yeri 9

1 Dahili pili şarj etme CHG lambası AC Adaptörü 2 1 DC IN jakı Güç kablosu Pil, kameranın dahili bileşenidir. 1Gücün kapalı olduğundan emin olarak AC Adaptörünü kameranın DC IN jakına bağlayın. 2Güç kablosunu duvar prizine takın. CHG lambası yanar ve şarj işlemi başlar. CHG lambası söndüğünde, şarj işlemi bitmiştir. [ Şarj süresi Tam şarj süresi Yaklaşık 90 dak. 25 C (77 F) sıcaklıkta tamamen boşalmış bir pili şarj etmek için gereken süre. Bazı durumlarda veya koşullarda, şarj etme işlemi daha uzun sürebilir. Kaydedilebilecek görüntü sayısı için bkz. sayfa 32. Kamerayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, AC Adaptörünü kameranın DC IN jakından ve duvar prizinden çıkarın. 10

2 Memory Stick PRO Duo yu takma (ayrı olarak satılır) Memory Stick Duo kapağı Memory Stick PRO Duo yu resimde gösterildiği gibi yerine oturtarak takın. 1 Memory Stick Duo kapağını açın. 2 Memory Stick PRO Duo yu (ayrı olarak satılır) yerine oturtarak takın. 3 Memory Stick Duo kapağını kapatın. [ Memory Stick PRO Duo takılı olmadığında Kamera, dahili belleği (yaklaşık 12 MB) kullanarak görüntüleri kaydeder/oynatır. [ Memory Stick PRO Duo yu çıkarmak için Memory Stick Duo kapağını açın. Erişim lambasının yanmadığından emin olun ve tek seferde Memory Stick PRO Duo ya bastırın. Erişim lambası yanıyorken Memory Stick PRO Duo yu asla çıkarmayın. Bu, Memory Stick PRO Duo içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir. 11

3 Kamerayı açma/saati ayarlama 1 ON/OFF düğmesi 1 LCD ekran z düğmesi v/v/b/b düğmesi 2 Kontrol düğmesi MENU düğmesi 2 / / : 1Kamerayı çalıştırmak için LCD panelini açın. LCD panelini kamerayla 90 derecelik bir açı yapacak şekilde açın (1), ardından paneli döndürerek istenilen açıya gelmesini sağlayın (2). 2 180 derece (maks.) 2 90 derece (maks.) 1 90 derece (maks.) Cihazı ON/OFF düğmesine basarak da açabilirsiniz. LCD panelini 180 derece döndürürseniz, LCD panelini, LCD ekran dışarıya bakacak şekilde kapatabilirsiniz. Bu, oynatma işlemleri için uygundur. 2Kontrol düğmesiyle saati ayarlayın. 1 v/v ile tarih görüntüleme biçimini seçin, ardından z düğmesine basın. 2 b/b ile öğeleri seçin ve v/v ile sayısal değeri ayarlayın. 3 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z düğmesine basın. Cihazı kapatmak için ON/OFF düğmesine basın. Cihazı LCD panelini kapatarak da kapatabilirsiniz. [ Tarih ve saati değiştirmek için MENU düğmesine basın ve (Kurulum2) öğesinde (sayfa 22) [Saat Ayarı] seçeneğini 2 belirleyin. 12

[ Dili değiştirmek için MENU düğmesine basın ve (Kurulum1) öğesinde (sayfa 22) [ Dil] seçeneğini belirleyin. 1 (Kurulum1) öğesinde (sayfa 22) [Sesli uyarı] seçeneğini belirleyerek işlem sesli 1 uyarılarını kapatabilirsiniz. 13

Kolay bir şekilde çekim yapma PHOTO düğmesi Zum kolu Güç lambası ON/OFF düğmesi MENU düğmesi DISP düğmesi z düğmesi v/v/b/b düğmesi Zamanlayıcı düğmesi LIGHT düğmesi Makro düğmesi Kontrol düğmesi MOVIE düğmesi (Oynatma) düğmesi 1Kamerayı çalıştırmak için LCD panelini açın. ON/OFF düğmesine basarak da cihazı açabilirsiniz. 2Kompozisyonu onaylayın. Konuyu ekranın ortasına getirin. 3Kaydı başlatın. Fotoğraf çekerken: 1 Odaklama için PHOTO düğmesini yarım basılı tutun. Konu odaklandığında AF telemetre çerçevesi (yeşil) görünür. Bir bip sesi duyulur, z (AE/AF kilidi) göstergesi (yeşil), ekranın alt orta kısmının biraz solunda yanıp söner. Görüş açısı, fotoğrafın çekim boyutuna göre görüntü oranını (4:3 ya da 3:2) değiştirir. Bekleme modunda PHOTO düğmesine yarım basıldığında AE/AF kilidi göstergesi 14

2 PHOTO düğmesine tamamen basın. Görüntü boyutu [1080 30P] ya da [720 30P] olduğunda, görüntünün üstünde ve altında siyah bantlar görünür. Film çekimi sırasında fotoğraf çekilemez. Fotoğraf çekerken, görüş açısı çekim bekleme modundakinden farklı olacaktır. Film çekerken: MOVIE düğmesine basın. Kaydı durdurmak için tekrar MOVIE düğmesine basın. Görüntü boyutu [1080 30P] ya da [720 30P] olduğunda, görüntünün üstünde ve altında siyah bantlar görünür. Yaklaşık 25 dakika boyunca çekim yapmak mümkündür. Fotoğraf çekerken konuyu odaklamak zorsa En kısa çekim mesafesi yaklaşık 50 cm (19 3/4 inç) (W)/100 cm dir (39 3/8 inç) (T) (merceğin önünden itibaren). Bu mesafelerden daha yakındaki bir konuyu çektiğinizde, Makro yu (yakın çekim) (sayfa 16) kullanın. Kamera konuya otomatik olarak odaklanmadığı zaman, AE/AF kilidi göstergesi yavaş yanıp sönmeye başlar ve bip sesi duyulmaz. Kadrajı yeniden düzenleyin ve konuyu tekrar odaklayın. Aşağıdaki durumlarda odaklama zor olabilir: Ortam karanlık ve konu uzaktayken. Konu ve arkaplan arasındaki kontrast zayıfken. Konu bir camın arkasından görüldüğünde. Konu hızlı hareket ettiğinde. Yansıyan ışık veya parlak yüzeyler olduğunda. Konu arkadan aydınlatıldığında veya yanıp sönen bir ışık olduğunda. 15

Çekim için kullanışlı işlevler 16 [ W/T Zum özelliğini kullanma Yakınlaştırmak için zum kolunu T ye doğru, uzaklaştırmak için W ya doğru kaydırın. (Kamera) içinde [Dijital Zum] öğesini seçerek Dijital Zum işlevini kullanabilirsiniz. Zoom ölçeği 5 üzerine çıktığında, kamera Dijital Zum işlevini kullanır. [ Makro (Yakın çekim) İstediğiniz mod seçilene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki b ( ) simgesine art arda basın. (Gösterge yok): Oto Kamera konu odağını uzaktan yakına otomatik olarak ayarlar. Normalde kamerayı bu modda kullanın. : Makro Kamera öncelikle yakın plan konular üzerinde odağı ayarlar. Yakındaki konuları çekerken Makro yu açık olarak ayarlayın. Makro da çekim yaparken, Otomatik Odaklama hızı normale göre yavaşlar. Zoom ayarının tamamen W tarafına ayarlanması önerilir. Çekim mesafesi yaklaşık 90 cm den (3 fit) az olduğunda Makro kullanılması önerilir. [ Video ışığını kullanma LCD ekranda istediğiniz simge görünene kadar, kontrol düğmesi üzerindeki V (LIGHT) simgesine art arda basın. (Gösterge yok): Video ışığı kapalı : Video ışığı açık Video ışığı karanlık bir yerde çekime yardımcı olmak içindir ve bu nedenle kameradaki normal flaş ile aynı etki beklenemez. Kamera oynatma moduna alındığında video ışığı söner. [ Zamanlayıcıyı kullanma Kontrol düğmesi üzerindeki B ( ) simgesine basın. (Gösterge yok): Zamanlayıcı kullanılmıyor : Zamanlayıcı kullanılıyor PHOTO düğmesine bastığınızda geri sayım zamanlayıcısı gösterilir ve bip sesleri duyulduktan sonra kamera çekim yapar. [ Ayna modunda kayıt yapma 2 LCD panelini kamerayla (1) 90 derecelik açı yapacak şekilde açın, ardından mercek tarafına 180 derece döndürün (2). Konunun ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir. Ayrıca, LCD paneli 180 derece döndürülmüş olarak tutup LCD paneli LCD ekran dışa dönük olacak şekilde kapattığınızda da konunun ayna görüntüsü LCD ekranda görünür. Oynatma modunda LCD ekranda ayna görüntüsü yerine konunun kaydedilen görüntüsü görünür. [ Ekran görünümünü değiştirme Kontrol düğmesinde v (DISP) simgesine her bastığınızda, görüntü aşağıdaki gibi değişir. Histogram açık r Göstergeler kapalı r Göstergeler açık 1

[ Görüntü boyutunu seçme (Görüntü boyutu) düğmesine basın ve kontrol düğmesi üzerindeki b/b ile (Foto.Boyutu) veya (Film Boyutu) öğesini seçin, ardından v/v ile istediğiniz görüntü boyutunu seçin. Görüntü Boyutu menüsünü kapatmak için (Görüntü boyutu) düğmesine tekrar basın. (Foto.Boyutu): 5M: A4 (8 10 inç) boyutuna kadar baskılar için 3:2: 3:2 görüntü oranında çekim yapın 3M: 10 15 cm (4 6 inç) veya 13 18 cm (5 7 inç) boyutuna kadar baskılar için 2M: 10 15 cm (4 6 inç) boyutuna kadar baskılar için VGA: E-postalara ekleyebilmek üzere küçük görüntü boyutunda çekim yapın (Film Boyutu): 1080 30P: Bilgisayar ya da yüksek tanımlı TV de gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek tanımlı) kalitesinde filmler çekin 720 30P: Bilgisayarda gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek tanımlı) kalitesinde filmler çekin VGA 30P: Web sitelerine yükleme için uygun olan boyutlarda SD (standart tanımlı) kalitesinde filmler çekin [ Kamera modunu seçme MENU düğmesine basın, ardından (Kamera) (sayfa 22) içinde istediğiniz öğeyi seçin. Oto: Otomatik olarak yapılan ayarlarla kolay çekim yapılmasına olanak sağlar. Sahne seçimi: Sahneye göre önceden belirlenmiş ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar. Sahne seçimi. Ters ışık Arkadan güçlü bir şekilde aydınlatılan sahnelerde çekim yapar. Düşük Işık Karanlık yerlerde çekim için uygundur. Manzara Uzaktaki bir konuya odaklanır. Spor Dış mekanda ya da diğer aydınlık yerlerde hareket eden konuları çeker. 17

Görüntüleri izleme/düzeltme Zum kolu Güç lambası ON/OFF düğmesi MENU düğmesi z düğmesi v/v/b/b düğmesi (Sharemark) düğmesi Kontrol düğmesi (Sil) düğmesi (Oynatma) düğmesi 1Kamerayı çalıştırmak için LCD panelini açın. ON/OFF düğmesine basarak da cihazı açabilirsiniz. 2Kamerayı oynatma moduna almak için İndeks ekranı görünür. (Oynatma) düğmesine basın. 3Oynatmak istediğiniz görüntüyü kontrol düğmesi üzerindeki v/v/b/b ile seçin. Fotoğraf: z düğmesine basın. Bir fotoğraf görüntülenir. Film: Bir filmi duraklatmak ve oynatmak için z düğmesine basın. Hızlı ileri sarmak için B, geri sarmak için b düğmesine basın. (Normal oynatmaya dönmek için z düğmesine basın.) Ses kontrol ekranını görüntülemek için V düğmesine basın, ardından b/b ile ses düzeyini ayarlayın. Bir spor sahnesi gibi hızlı hareket eden konuların filmini çekerken, film yumuşak bir şekilde oynatılmayabilir. İlk filmin oynatımı bittiğinde ikinci filmin oynatımı otomatik olarak başlar. Son filmin oynatımı bittiğinde film oynatımı sonlanacaktır. [ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zumu) Bir fotoğraf görüntülenirken, zum kolunu T ye doğru kaydırın. Zum ayarını geri almak için zum kolunu W yönünde kaydırın. Pozisyonu ayarlama: v/v/b/b Oynatma zumunu iptal etme: z düğmesine basın. İndeks ekranına dönmek için Bir fotoğraf görüntülenirken ya da bir filmin oynatılmasını duraklatırken zum kolunu (İndeks) yönünde kaydırın. 18

[ Görüntüleri silmek için 1 Kamerayı oynatma moduna almak için (Oynatma) düğmesine basın. İndeks ekranı görünür. 2 (Sil) simgesine basın ve v/v ile [Seç] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 3 v/v/b/b ile silmek istediğiniz görüntüleri seçin, seçilen görüntü üstünde (Sil) göstergesini göstermek için z düğmesine basın. 4 (Sil) düğmesine basın. 5 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z düğmesine basın. Klasördeki görüntülerin tümünü silmek için, 2. adımda [Seç] yerine v/v ile [Klasörün tümü] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. Tek bir görüntü gösterilirken görüntüleri silmek için 1 (Sil) düğmesine basın. 2 v ile [Sil] seçeneğini belirleyip z düğmesine basın. [ Görüntüleri TV ekranında izlemek için Bağlantı ya da görüntü kalitesi (HD (yüksek tanımlı)/sd (standart tanımlı)) TV nin türüne ya da kameranın bağlı olduğu giriş jaklarına göre farklılık gösterir. Yüksek tanımlı bir TV ile bağlantı HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler HD (yüksek tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır. Yeşil/Mavi/Kırmızı A/V OUT jakı Beyaz/Kırmızı Bileşen A/V kablosu (ürünle verilir) 19

Yalnızca bileşen video fişlerini bağlarsanız, ses sinyali verilmez. Ses sinyali vermesi için beyaz ve kırmızı fişleri bağlayın. Çıkış ayarları oynatılan görüntülere göre otomatik olarak değişir. Bu nedenle, bağlanan TV de mod değiştirildiğinde görüntü bozulabilir. 16:9 (geniş) ya da 4:3 yüksek tanımlı olmayan bir TV ye bağlama HD (yüksek tanımlı) kalitede kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) kaliteye dönüştürülerek oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır. Sarı/Beyaz/Kırmızı A/V OUT jakı A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir) HD (yüksek tanımlı) kalitede bir filmi bir SD (standart tanımlı) TV de oynatırken, filmin üst ve alt kenarlarında siyah alanlar olur. [ Bir web sitesine yüklenecek görüntüleri seçmek için (Sharemark) 1 (Oynatma) düğmesine basarak kamerayı oynatma moduna alın. İndeks ekranı görünür. 2 (Sharemark) düğmesine basın ve v/v ile [Seç] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. 3 v/v/b/b ile web sitesine yüklemek istediğiniz görüntüleri seçin, ardından seçilen görüntünün üzerinde göstergesinin görünmesi için z düğmesine basın. 4 (Sharemark) düğmesine basın. 5 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip z düğmesine basın. Klasördeki görüntülerin tümünü seçmek için, 2. adımda [Seç] yerine, v/v ile [Klasörün tümü] öğesini seçin, ardından z düğmesine basın. HD (yüksek tanımlı) modunda çekilen filmlerin dosya boyutu büyüktür, bu nedenle yüklemek zaman alabilir. Web sitelerine yüklemek için [VGA 30P] modunda çekilen filmler önerilir. Tek bir görüntü gösterilirken bir web sitesine yüklenecek görüntüleri seçmek için, yüklemek istediğiniz görüntüyü görüntüleyip (Sharemark) düğmesine basın. göstergesi görüntüye işaretlenir. 20

Bir görüntüdeki Sharemark işaretini kaldırmak için, Sharemark işaretinin kaldırılacağı görüntüyü seçin ve görüntüye Sharemark işareti koymak için kullanılan adımları izleyin. Kameradaki yerleşik PMB Portable yazılımını kullanarak, Sharemark işaretli görüntüleri kolayca yükleyebilirsiniz (sayfa 25). 21

Ayarları değiştirme Menü/Kurulum Kontrol düğmesi MENU düğmesi 1Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. 2Kontrol düğmesi üzerindeki b/b ile istediğiniz menü öğesini seçin. REC modunda, / gösterilir. / göstergesi gri olan bir öğeyi kullanamazsınız. PLAY modunda, bir öğeyi belirttikten sonra z düğmesine basın. 3v/V ile bir ayar seçin. z düğmesi v/v/b/b düğmesi 4Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın. [ Bir Kurulum öğesini seçmek için 1 MENU düğmesine basın. 2 2. adımda (Kurulum) öğesini seçin ve B simgesine basın. 3 v/v/b/b ile, ayarlanacak öğeyi seçin, ardından B simgesine basın. Menü öğeleri Kullanılabilir menü öğeleri kamera moduna bağlı olarak değişir. Çekim menüsü yalnızca çekim modunda, izleme menüsü ise yalnızca oynatma modunda kullanılabilir. Menü öğeleriyle ilgili ayrıntılı bilgi için, bkz. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF). [ Çekim menüsü Kamera [ İzleme menüsü [ Kurulum öğeleri Kamera Memory Stick Aracı Dahili Bellek Aracı Kurulum1 Kurulum2 Kurulum (Klasör) (Döndür) (Koru) (Böl) DPOF (Kurulum) (Slayt) Dijital Zum İşlev Rehb Format Kyt Yeri Oluştr Format 1 LCD ışığı Sesli uyarı 2 Dosya No USB Bağl. Oto İzleme Titreme İptal Kyt. Y. Dğş Kopya Dil Sıfırla Video Çıkış Saat Ayarı 22

Bilgisayarınızı kullanma Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) belgesini görüntüleme Kameranızın daha ileri düzeyde kullanımı hakkında bilgi için, bkz. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF). Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) belgesini görüntüleyebilmek için, Adobe Reader programını bilgisayarınıza yüklemeniz gerekir. [ Windows kullanıcıları için 1 Bilgisayarı açın. 2 CD-ROM u (ürünle verilir) bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin. Yükleme için seçim ekranı görünür. 3 [Handbook (PDF)] seçeneğini tıklatın. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) yükleme ekranı görünür. 4 İstediğiniz dili ve kameranızın modelini seçip [Handbook (PDF)] seçeneğini tıklatın. Yükleme işlemi başlar. Yükleme tamamlandığında, bilgisayarınızın masaüstünde Mobil HD Snap Kamera El Kitabı kısayol simgesi görünür. Kameranızın modelinin adı, alt yüzeye basılmıştır. 5 [Exit] t [Exit] öğesini tıklatın, ardından CD-ROM u bilgisayarınızın disk sürücüsünden çıkarın. [ Macintosh kullanıcıları için 1 Bilgisayarı açın. 2 CD-ROM u (ürünle verilir) bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin. 3 CD-ROM daki [Handbook] klasörünü açın, [TR] klasörünü çift tıklatın ve ardından Handbook.pdf dosyasını sürükleyip bilgisayarınıza bağlayın. El kitabını görüntülemek için Handbook.pdf dosyasını çift tıklatın. Windows bilgisayarıyla yapılabilecekler Kamerayı bir Windows bilgisayarına bağlamak için aşağıdaki yöntemlerden birini tercih edin ve işlevleri kullanın. [ Çeşitli işlevleri kullanırken Ürünle verilen CD-ROM da bulunan PMB (Picture Motion Browser) yazılımını kullanarak aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilirsiniz. Kameranızla çekilmiş olan görüntüleri bir bilgisayara aktarma Bilgisayara aktarılan görüntüleri izleme Düzeltilmiş görüntülerle bir disk oluşturma PMB Portable da görüntülenen dili değiştirme [ PMB ve PMB Portable kullanımı için ortam OS: Microsoft Windows XP SP3 *1 / Windows Vista SP1 *2 *1 64 bit sürümleri ve Starter (Edition) desteklenmez. *2 Starter (Edition) desteklenmemektedir. Standart kurulum gereklidir. Yukarıdaki işletim sistemi yükseltildiyse veya bir çoklu ön yükleme ortamındaysa, yazılım kullanılamayabilir. Web Kamerası sürücüsü, Windows XP ve Vista nın ikisi için de 64 bit sürümlerini desteklememektedir. 23