HD Video Camera. Kullanım Talimatları Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve ileride başvurmak için saklayın.



Benzer belgeler
Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

Kılavuz ve İmalatçının Beyanı Elektromanyetik Emisyonlar & Korunma

KAÇAK AKIM RÖLESİ. Sayfa 1

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

Unidrive M200, M201 (Boy 1-4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu


Bu kullanma kılavuzunu Falcon M Type model FM Transmitter için geçerlidir.

4-1. Ön Kontrol Paneli

Ses Seviyesi Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen okuyunuz

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

Full HD Mini HDMI Genişletici

İÇ MEKAN MONİTÖRÜ WHAT S IN THE BOX? BİNA DIŞI ÜNİTE

Verilen Aksesuarlar.

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

Centronic SensorControl SC711

HDMI Genişletici Çoğaltıcı Set, 1x2

Canon Log Talimat Kılavuzu

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

PMW-10MD. Full HD Medikal 2 Parçalı Kamera. Genel Bakış PMW-10MD 1

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Kullanım Uygulamaları Ön Görünüş. Dijital Ekran Mode Butonu Programlama Tuşu Sıcaklık Değiştirme tuşu ( - ) Sıcaklık Değiştirme tuşu ( +)

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu

Lumination LED Armatürler

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT

KULLANIM KILAVUZU Kablosuz HDMI AV Splitter&Switch. Model No. HDMI5G04 Ver.1.0

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

Centronic SensorControl SC431-II

Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon Modülü SM10 EMS için Güneş Enerjisi Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2006 TR

REVİZYON DURUMU. Revizyon Tarihi Açıklama Revizyon No

KULLANICI KILAVUZU. PowerMust 400/600/1000 Offline. Kesintisiz Güç Kaynağı

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KULLANIM KILAVUZU AV-903

DKG-190 AKÜ ŞARJ KONTROL CİHAZI TANITIM ÖZELLİKLER. DKG-190 Kullanım Kılavuzu V-1.1 ( ) -1-

Önlemler. Güvenlik İpuçları.

/2001 TR Kullanıcı için. Kullanma Kılavuzu. Fonksiyon modülü FM 443 Güneş modülü. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz

Cihazın Tanıtımı. Kontrol Ünitesi. IP Koruma Sınıfı: IP67 - Toza karşı korumalı ve 1 metreye kadar su geçirmez. 360 Algılama Ucu.

2 Kablolu Villa Zil Paneli (Kart Okuyuculu)

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

HDMI GENİŞLETİCİ SET, FULL HD

DİKKAT: Bu kullanma kılavuzu sadece web sitesi için hazırlanmış olup, ürün içerisindeki kılavuz ile farklılıklar gösterebilir.

4K HDMI Genişletici Set, 4K2K/60 Hz

Premium İç Mekan Enerji Ölçer, 3680W Türkçe Kullanım Kılavuzu

EVERTECH. EV-CSC200 Speed Dome Kontrol Ünitesi. Kolay Kurulum ve Kullanım Klavuzu

KURULUM ve KULLANIM KILAVUZU

Centronic EasyControl EC315

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

Kablosuz Bluetooth Hoparlör Açıklamaları

Centronic EasyControl EC411

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

Unidrive M400 (Boy 1 ila 4) Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Centronic EasyControl EC245-II

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

Önlemler. Güvenlik İpuçları.

Centronic EasyControl EC241-II

KLİMA UZAKTAN KUMANDA KULLANIM KLAVUZU

TÜRKÇE TANITIM, KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

RTX 6A-BX RF Uzaktan Kumanda

BOSE AE2 KULAKLIKLAR. Kullanma Kılavuzu

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Centronic EasyControl EC5410-II

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Kullanım kılavuzu. testo 810

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

Kurulum Kılavuzu. DEVIreg 132. Elektronik Termostat.

COOL-US Kullanma Kılavuzu

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

CCL-S / CCT / CCL-P ÖZEL TASARIM RGB LCD DISPLAY KARTI PROGRAMLAMA VE MONTAJ KILAVUZU SÜRÜM: 1.2

Güvenlik Amaçlı Kamera

Hızlı Başlangıç Kılavuzu


Centronic EasyControl EC545-II

Bataryanın şarj edilmesi: Batarya fabrikadan şarj edilmeden size gelmiştir. O nedenle kullanmadan once şarj etmelisiniz. 2-3 şarj işleminden sonar

DKG-175 TRANSFER KONTROL ÜNİTESİ (DC BESLEME GEREKTİRMEYEN)

MODELLER D8210, D8220, D8520

WAE Music uygulamasını indirin

DAVLUMBAZ TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU HCT 60 1/X HCT 90 1/X

Kullanma Kılavuzu. FM443 Güneş enerjisi modülü. Fonksiyon Modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz /2008 TR

Centronic VarioControl VC581-II

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Kullanım Kılavuzu Beton Nemi Ölçer PCE-WP21

3MK-AFP29 1 Loop 64 Adresli Yangın Algılama Paneli

VIESMANN VITOCLIMA-S. Kullanma kılavuzu VITOCLIMA 300-S. Grup Kontrol VITOCLIMA VIESMANN 1

PID KONTROLLÜ STERİLİZATÖR KULLANMA KILAVUZU

CUBE EFES KULLANIM KILAVUZU

Montaj kılavuzu. Uzaktan kumanda BRC315D7

Analog Kamera Menüleri

Kurulum Öncesi Uyarılar

A. İşlem Kontrol Paneli

Transkript:

4-529-126-93 (1) HD Video Camera Kullanım Talimatları Cihazı çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyun ve ileride başvurmak için saklayın. MCC-500MD 2014 Sony Corporation

UYARI Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu aparatı yağmur veya neme maruz bırakmayın. Elektrik çarpmasını önlemek için bölmeyi açmayın. Yalnızca yetkili personelin servisine başvurun. Bu ekipman üzerinde değişiklik yapılamaz. UYARI BU APARAT TOPRAKLANMALIDIR. UYARI Bu birimin herhangi bir güç düğmesi bulunmamaktadır. Ana güç bağlantısını kesmek için elektrik fişini çekin. Üniteyi kurarken, sabit tesisata kolay ulaşılabilir bir bağlantı kesme cihazı bağlayın ya da elektrik fişini ünitenin yakınındaki kolay ulaşılabilir bir prize takın. ME ekipmanını elektrik fişini çekmenin zor olacağı bir yere konumlandırmayın. Ünitenin çalışması esnasında bir arıza meydana gelmesi durumunda, güç kaynağını kapatmak için bağlantı kesme cihazını çalıştırın ya da elektrik fişini çekin. Cihazı kitaplık ya da gömme dolap gibi kapalı bir yerde kurmayın. DİKKAT Bu aparata bir sıvı damlamamalı veya sıçramamalıdır. Vazo gibi sıvı ile dolu olan nesneler aparatın üzerine yerleştirilmemelidir. Ürünlerin üstündeki semboller Genel uyarı işareti Bu işaretin bulunduğu ünite bölümlerinde Kullanım Talimatlarındaki uyarılara uyun. NOT Arka plan rengi: Sarı Üçgen şerit: Siyah Sembol: Siyah Kullanım Talimatlarına başvurun Bu işaretin bulunduğu birimin parçaları için Kullanım Talimatlarındaki yönergelere uyun. Bu sembol, üreticiyi gösterir ve üretici adı ile adresinin yanında bulunur. Bu sembol, Avrupa Topluluğu temsilcisini gösterir ve Avrupa Topluluğu temsilcisinin adının ve adresinin yanında bulunur. Bu sembol, bir sistemin çeşitli parçalarını aynı potansiyele getiren eşit potansiyelli terminali belirtir. Güç bağlantısı hakkında uyarı Yerel güç kaynağınız için uygun bir güç kablosu kullanın. 1. Varsa her ülkenin güvenlik kurallarına uyan, onaylanmış Güç Kablosu (3 telli şebeke elektrik kablosu)/aygıt Konektörü/Toprak kontakları olan fiş kullanın. 2. Uygun derecelendirmelere (Voltaj, Amper) uyan Güç Kablosu (3 telli ana elektrik kablosu)/aygıt Konektörü/Fiş kullanın. Yukarıdaki Güç Kablosu/Aygıt Konektörü/Fiş kullanımıyla ilgili sorularınız olursa lütfen yetkili bir servis personeline başvurun. 2

Tıbbi ortamlarda kullanımına ilişkin önemli güvenlik tedbirleri/ikazları 1. Bu üniteye bağlanan tüm ekipmanlar, Standart IEC60601-1, IEC60950-1, IEC60065 veya bu ekipmanlara uygulanabilir nitelikteki diğer IEC/ISO Standartları uyarınca belgelendirilmiş olmalıdır. 2. Buna ek olarak, bütün yapılandırmaların sistem standardı IEC60601-1-1'e uygun olması gerekir. Sinyal giriş kısmına veya sinyal çıkış kısmına ek ekipman bağlamak isteyen herkes bir tıbbi sistemi yapılandırır ve bu nedenle, sistemin sistem standardı IEC60601-1- 1'in gerekliliklerine uygun olmasını sağlamakla yükümlüdür. Eğer bu konuda bir şüphe duyarsanız, kalifiye servis personeline danışın. 3. Diğer bir ekipmana bağlandığında kaçak akım artabilir. 4. Bu özel ekipmana dair, yukarıda bahsedildiği gibi bağlanan tüm yardımcı ekipmanların IEC60601-1 yapım gerekliliklerine uygun olan ve en azından Temel Yalıtımı bulunan ek bir yalıtım transformatörü üzerinden elektrik şebekesine bağlanması gerekir. 5. Bu ekipman, radyo frekans enerjisi üretir, kullanır ve bu enerjiyi yayabilir. Kullanım el kitabına uygun olarak kurulmaz ve kullanılmazsa diğer ekipmanlarda parazite sebep olabilir. Eğer bu ünite parazite sebep olursa (bu durum güç kablosunun üniteden çıkarılmasıyla tespit edilebilir), şu tedbirleri uygulamayı deneyin: Ünitenin yerini hassas olan ekipmana göre değiştirin. Bu üniteyi ve hassas olan ekipmanı farklı branşman devresine takın. Bayinize danışın. (Standart IEC60601-1-2 ve CISPR11, Sınıf B, Grup 1 uyarınca) 3

Tıbbi ortamlarda kullanımına ilişkin önemli EMC (Elektromanyetik Uyumluluk) ikazları MCC-500MD EMC konusunda özel önlemlere ihtiyaç duyar ve bu kullanım talimatlarında verilmiş olan EMC bilgileri doğrultusunda kurulumunun yapılması ve kullanıma sunulması gerekir. Cep telefonları gibi taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları MCC-500MD'yi etkileyebilir. Uyarı Sony Kuruluşu tarafından satışa sunulan yedek parçalar hariç belirtilenlerin dışında yardımcı teçhizatların ve kabloların kullanılması MCC-500MD'nin bağışıklığında düşüşe ve emisyonlarda artışa sebep olabilir. Kılavuz ve üreticinin beyanı-elektromanyetik emisyonlar MCC-500MD aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Müşteri veya kullanıcısı bu cihazın bu tür bir ortamda kullanılacağını taahhüt etmelidir. Emisyon testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam-kılavuz RF emisyonları CISPR 11 Grup 1 MCC-500MD dahili fonksiyonu için sadece RF enerjisi kullanır. Bu sebeple, bu cihaza ait RF emisyonları çok düşüktür ve yakındaki elektronik ekipmanlarda herhangi bir parazit oluşmasına sebep olmaz. RF emisyonları CISPR 11 Harmonik emisyonlar Sınıf B Sınıf A MCC-500MD, ev sistemleri ve mesken olarak kullanılan binalara güç sağlayan düşük voltajlı güç beslemesi ağına doğrudan bağlı olan sistemler hariç olmak üzere her türlü sistemde kullanıma uygundur. IEC 61000-3-2 Gerilim dalgalanmaları/ titrek emisyonlar Uygun IEC 61000-3-3 4

Uyarı Eğer MCC-500MD bir diğer ekipmanla bitişik ya da üst üste kullanılmak durumundaysa kullanılacağı yapılandırma dahilinde normal çalışıp çalışmadığının doğrulanması için denetlenmelidir. Kılavuz ve üreticinin beyanı-elektromanyetik bağışıklık MCC-500MD aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Müşteri veya MCC-500MD kullanıcısı bu cihazın bu tür bir ortamda kullanılacağını taahhüt etmelidir. Bağışıklık testi Elektrostatik deşarj (ESD) IEC 61000-4-2 Elektrikli hızlı geçici rejim/ patlama IEC 60601 test seviyesi ±6 kv temas ±8 kv hava enerji besleme hatları için ±2 kv Uyumluluk derecesi ±6 kv temas ±8 kv hava enerji besleme hatları için ±2 kv Elektromanyetik ortam kılavuzu Zemin ahşap, beton veya seramik karo olmalıdır. Zemin sentetik malzeme ile kaplı ise, bağıl nem en az %30 olmalıdır. Şebeke güç kalitesi, tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. IEC 61000-4-4 giriş/çıkış hatları için ±1 kv giriş/çıkış hatları için ±1 kv Akım Yükselişi IEC 61000-4-5 ±1 kv diferansiyel mod ±1 kv diferansiyel mod Şebeke güç kalitesi, tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. ±2 kv genel mod ±2 kv genel mod Güç kaynağı giriş hatlarındaki voltaj düşüşleri, kısa kesintiler ve voltaj değişiklikleri IEC 61000-4-11 0,5 devir için < %5 U T (U T 'de >%95 düşüş) 5 devir için %40 U T (U T 'de %60 düşüş) 25 devir için %70 U T (U T 'de %30 düşüş) 0,5 devir için < %5 U T (U T 'de >%95 düşüş) 5 devir için %40 U T (U T 'de %60 düşüş) 25 devir için %70 U T (U T 'de %30 düşüş) Şebeke güç kalitesi, tipik ticari ortam veya hastane ortamı için kullanılan kalitede olmalıdır. MCC-500MD kullanıcısının ana şebeke kesintileri esnasında sürekli çalışmaya ihtiyaç duyması halinde, MCC-500MD'nin kesintisiz bir güç kaynağından veya bir bataryadan güç alması tavsiye edilmektedir. Güç frekansı (50/60 Hz) manyetik alanı IEC 61000-4-8 5 sn için < %5 U T (U T 'de >%95 düşüş) 5 sn için < %5 U T (U T 'de >%95 düşüş) 3 A/m 3 A/m Güç frekansı manyetik alanları, en azından tipik ticari ortam veya hastane ortamında bulunan tipik bir yerin özelliklerine sahip olmalıdır. NOT: U T test seviyesinin uygulanmasından önceki a.c. şebeke gerilimini tanımlar. 5

Kılavuz ve üreticinin beyanı-elektromanyetik bağışıklık MCC-500MD aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamda kullanılmak üzere tasarlanmıştır. Müşteri veya MCC-500MD kullanıcısı bu cihazın bu tür bir ortamda kullanılacağını taahhüt etmelidir. Bağışıklık testi IEC 60601 test seviyesi Uyumluluk derecesi Elektromanyetik ortam - kılavuz Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları, kabloları da dahil olmak üzere, MCC-500MD'nin vericinin frekansı için geçerli olan denklemden elde edilen tavsiye edilen ayrım mesafesinden daha yakınında kullanılmamalıdır. Tavsiye edilen ayrým mesafesi İletilen RF 3 Vrms 3 Vrms d = 1,2 P IEC 61000-4-6 150 khz ila 80 MHz Yayılan RF 3 V/m 3 Vrms d = 1,2 P 80 MHz ila 800 MHz IEC 61000-4-3 80 MHz ila 2,5 GHz d = 2,3 P 800 MHz ila 2,5 GHz P, verici üreticisine göre vericinin watt (W) olarak ölçülmüş olan maksimum çıkış gücü değeri ve d, tavsiye edilen metre (m) cinsinden ayrım mesafesidir. Elektromanyetik saha tetkiki ile belirlenen sabit RF vericilerinin saha kuvvetleri, a her bir frekans alanına ait uyumluluk seviyesinin altında olmalıdır. b Üzerinde aşağıdaki işaret bulunan ekipmanın çevresinde parazit meydana gelebilir: NOT 1: 80 MHz ve 800 MHz'de daha yüksek olan frekans aralığı geçerlidir. NOT 2: Bu kurallar her türlü durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılar, nesneler ve insanlar tarafından gerçekleştirilen emilim ve yansımadan etkilenmektedir. a Radyo, (cep/kablosuz) telefonlar ve kara mobil radyoları, amatör radyolar, AM ve FM radyo yayınları ve TV yayınları için baz istasyonları gibi sabit vericilerin saha kuvvetleri teorik olarak kesin bir şekilde tahmin edilemez. Sabit RF vericilerinden kaynaklanan elektromanyetik alanın değerlendirilebilmesi için bir elektromanyetik saha tetkiki yapılmalıdır. MCC-500MD'nin kullanıldığı yerdeki ölçülen saha kuvvetinin, yukarıda belirtilen geçerli RF uyumluluk seviyesinin üzerinde olması halinde MCC-500MD'nin normal şekilde çalıştığının doğrulanması için gözlemlenmesi gereklidir. Anormal performans gözlemlenmesi durumunda, MCC-500MD'nin yeniden ayarlanması veya yerinin değiştirilmesi gibi ek önlemlerin alınması gerekli olabilir. b 150 khz ile 80 MHz arasındaki frekans aralığının üzerinde, saha kuvvetleri 3 V/m'den düşük olmalıdır. 6

Taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanları ile MCC-500MD arasındaki tavsiye edilen ayrım mesafeleri MCC-500MD, yayılan RF bozulmalarının kontrollü olduğu bir elektromanyetik ortamda kullanıma yöneliktir. MCC-500MD müşterisi veya kullanıcısı, taşınabilir ve mobil RF iletişim ekipmanı (Vericiler) ile MCC-500MD arasında iletişim ekipmanının maksimum çıkış gücüne göre aşağıda tavsiye edilen minimum ayrım mesafesini koruyarak elektromanyetik parazitlerin önlenmesine katkıda bulunabilir. Vericinin nominal maksimum çıkış gücü W 150 khz ila 80 MHz d = 1,2 P Vericinin frekansına göre ayrım mesafesi m 80 MHz ila 800 MHz d = 1,2 P 800 MHz ila 2,5 GHz d = 2,3 P 0,01 0,12 0,12 0,23 0,1 0,38 0,38 0,73 1 1,2 1,2 2,3 10 3,8 3,8 7,3 100 12 12 23 Yukarıda sıralananların dışında maksimum çıkış gücüne sahip vericiler için metre (m) olarak tavsiye edilen mesafe d, P vericinin üreticisine göre vericinin watt (W) cinsinden maksimum çıkış gücü değeri olmak üzere, vericinin frekansına uygulanan formül kullanılarak belirlenebilir. NOT 1: NOT 2: 80 MHz ve 800 MHz'de, daha yüksek olan frekans aralığı için olan ayrım mesafesi geçerlidir Bu kurallar her türlü durumda geçerli olmayabilir. Elektromanyetik yayılım, yapılar, nesneler ve insanlar tarafından gerçekleştirilen emilim ve yansımadan etkilenmektedir. Dikkat Üniteyi veya yardımcı teçhizatları bertaraf ederken ilgili bölge veya ülkenin yasalarına ve ayrıca ilgili hastanenin yasal düzenlemelerine uymanız gerekmektedir. Avrupa'daki müşteriler için Bu ürünün üreticisi: Sony Corporation, 1-7- 1 Konan, Minato_ku, Tokyo, 108-0075 Japan. EMU ve ürün emniyeti için Yetkili Temsilci: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya. Hizmet veya garanti ile ilgili her türlü sorunda, lütfen ayrı olarak verilen hizmet ve garanti belgelerine başvurunuz. 7

Kullanım Önlemleri Bu birimi kullanmak için gerekli güvenlik önlemleri Görüntülere bakmak, göz yorgunluğu, yorgunluk, bulantı ve diğer rahatsızlık belirtilerine sebep olabilir. İçeriğe bakarken sık sık ara vermek en iyi yöntemdir. Verilen araların uzunluğu ve sıklığı kişiden kişiye göre değişeceğinden, ara vereceğiniz zamana karar verirken içgüdülerinize güvenin. Kendinizi rahatsız hissettiğinizde rahatsızlık belirtileri azalana kadar görüntülere bakmayı bırakın ve gerekirse uzman bir doktora başvurun. Yürürken, egzersiz yaparken ya da çok şiddetli sarsıntıların olduğu yerlerde bu birimi kullanmaktan kaçının çünkü bu rahatsızlanma riskini arttırır. Bu birimi tıbbi bir donanıma bağlarken Bu birimi tıbbi donanıma bağlarken alınması gereken önlemler kısmına başvurun. Bu birimi tıbbi donanıma bağlarken alınması gereken önlemler Bu birimi tıbbi amaçlarla kullanmadan önce, birimin kullanımının göz yorgunluğu, yorgunluk, bulantı gibi, tıbbi uygulamaların çalışmasına engel olacak semptomlara sebep olmayacağından emin olun. Tıbbi gereçlerle kullanıldığında rahatsızlık veriyorsa ya da bu tür rahatsızlık belirtilerinin ortaya çıkma ihtimali varsa bu birimi kullanmaktan kaçının. Kullanıcı, birimin video giriş koşullarına (örn; sabitlik, hareket hızı, video netleme konumu, konuya olan uzaklık ve kullanıcının görüntülediği resim alanı) ve kendi genel sağlık durumuna bağlı olarak, göz yorgunluğu, halsizlik ve diğer rahatsızlıklarla karşı karşıya kalabilir. Harmonik neşerin kullanımı ile ilgili önlemler Harmonik neşter gibi bir cihazdan gelen güçlü elektromanyetik dalgalar veya voltaj, görüntülerin pürüzlü veya bozuk görünmesine sebep olabilir ya da aynı zamanda kullanıldığında birimin düzgün şekilde çalışmasını engelleyebilir. Bu durum yine de birimin hatalı çalıştığı anlamına gelmez. Bu birimi güçlü elektromanyetik dalgalar veya voltaj gönderen bir cihazla kullandığınızda, bu cihazın etkilerini önceden kontrol edin ve birimi bu etkilerin sınırlandırılabileceği bir yere koyun ya da birimi bu cihazla birlikte kullanmayın. Kullanma ve saklama alanları Birimi, iyi havalandırılmış bir yerde saklayın. Birimi aşağıda belirtilen yerlerde kullanmayın ya da saklamayın. Çok soğuk ya da sıcak yerlerde (çalışma sıcaklığı: 0 ºC ila 40 ºC) Uzun süre doğrudan güneş ışığı alan yerlerde veya ısıtma cihazlarına yakın yerlerde (Yazın pencereler kapalı iken bir aracın içindeki sıcaklık 50 ºC'a kadar ulaşabilir.) Nemli ya da tozlu yerlerde Yağmur alabilecek yerlerde Güçlü titreşimlerin olduğu yerlerde Güçlü manyetik alanlara yakın yerlerde Güçlü elektromanyetik dalgaların yayıldığı TV yakınlarında ya da radyo dalgalarının yayıldığı yerlerde Yangın veya patlama riskinin fazla olduğu yerlerde Lazer ışınları ile ilgili önlemler Lazer ışınları CMOS görüntü sensörüne zarar verebilir. Lazer ışını içeren görüntüleri çekerken lazer ışınlarının CMOS görüntü sensörünün yüzeyine vurmasını engelleyin (lazer ışınlarının merceğe girmesine izin vermeyin). Birimi olumsuz etkilere maruz bırakmayın Düşürmek ya da aşırı şekilde sarsmak kameraya zarar verebilir. Kameranın deliklerini kapatmayın Ünitenin aşırı ısınmasını önlemek için ünitenin etrafında en az 10 cm'lik bir mesafe bırakılması gerekir. 8 Kullanım Önlemleri

Birimi ani sıcaklık değişikliklerine maruz bırakmayın Ani sıcaklık değişiklikleri kamera görüntü çıkışını olumsuz etkileyebilir. Birimi kamera ile birlikte güneş ışığına maruz bırakmayın Güneş ışığı kameraya girebilir, birimin içerisine odaklanır ve bu şekilde yangın çıkmasına sebep olabilir. Temizleme Gövde, panel veya kamera kablosu kirlenmişse, yumuşak ve kuru bir bezle yavaşça silin. İnatçı kirler için, yumuşak sıvı deterjanlarla nemlendirilmiş bir bez kullanın ve birimi bu ıslak bezle temizledikten sonra kuru bir bezle kurulayın. Alkol, tiner, benzin, insektisidler veya diğer uçucu maddeler birimin yüzeyine zarar verebilir. Birimin yüzeyini temizlemek için %50 ila %70 (v/v) konstrasyonlu izopropil alkol veya %76,9 ila %81,4 (v/v) konstrasyonlu etanol kullanın. Birimin taşınması Birimi taşıyacağınız da, paketlemek için orijinal karton kutu ve ambalaj kullanın ve şiddetli etkilere maruz kalmayacağından emin olun. Kullanım sonrası 1 bekleme moduna dönmek için (açık / beklemede) düğmesine basın. Birimi uzun bir süre kullanmadığınız durumlarda Güç kablosunu sökün. Nem yoğunlaşmasında Ünitenin aniden soğuk bir yerden ılık bir sıcak bir yere alınması ya da ortam sıcaklığının aniden artması durumunda, ünitenin dış yüzeyinde ve/veya ünitenin içinde nem oluşabilir. Bu yoğunlaşma olarak bilinir. Yoğunlaşmanın meydana gelmesi durumunda üniteyi kapatın ve üniteyi çalıştırmadan önce yoğunlaşma geçene kadar bekleyin. Yoğunlaşma olduğu sırada ünitenin çalışması üniteye zarar verebilir. CMOS görüntü sensörüne özgü olay Aşağıdaki olay CMOS görüntü sensörüne özgüdür ve çekim ekranında bulunması arıza göstergesi değildir. Beyaz noktalar CMOS görüntü sensörü, çok yüksek hassasiyet teknolojisi kullanılarak üretilmiştir, ancak çok nadir durumlarda kozmik ışınlar gibi dış etkenler ekranda küçük beyaz noktaların görünmesine neden olabilir. Bu bir arıza değildir, ancak görüntüleme elemanının prensibi ile ilgilidir. Beyaz noktalar aşağıdaki durumlarda da görünebilir. Ünite yüksek sıcaklığa maruz kalan yerlerde kullanıldığında Kazanım arttığında Örtüşme Hassas desenler ya da çizgilerin resmi çekilirken pürüzlü ya da titreşimli bir etki meydana gelebilir. Titreşim Floresan lambaları, sodyum lambaları ya da cıva buharlı lambalar gibi boru aydınlatma altında çekim yapılırken ekran titreyebilir, renk değişimi ya da ekran boyunca uzanan yatay şeritler oluşabilir. Odak düzlemi CMOS görüntü sensörünün görüntü sinyalleri okuma özelliği sayesinde ekranın önünde hızlı hareket eden nesnelerin şekli biraz bozulabilir. Ayrıca, bir flaş ya da hızlıca yanıp sönen ışık kaynağı ekranın üstünde ve altında parlaklık değişimine neden olabilir. Birimin ısı üretimi ile ilgili önlemler Birimin metal yüzeyleri ısınabileceğinden, birim çalışırken dikkatli olun. Birimin çalışma esnasında ısınması hatalı çalıştığı anlamına gelmez. Kullanım Önlemleri 9

Kullanım Amacı Bu kamera, muayene odası, klinik, muayenehane ve buna benzer tıbbi ortamlarda kullanılabilir. ABD'deki müşteriler için Sony MCC-500MD, cerrahi mikroskop ve diğer uyumlu tıbbi görüntüleme sistemlerinden renkli HD video görüntüleri almak için kullanılır. Elde edilen video görüntüsü, cerrahi bir işlem sırasında mikroskop dürbününde ikincil bir görünüm olarak uyumlu bir monitörde görüntülenebilir. MCC-500MD, öncelikle nöroloji ve göz hekimliğini kapsayan cerrahi mikroskop prosedürleri ile birlikte kullanmak üzere tasarlanmış yüksek çözünürlüğe sahip tıbbi kullanıma uygun bir kameradır. Bu kamera, ameliyathane, cerrahi merkez, klinik, muayenehane ve buna benzer tıbbi ortamlarda kullanılabilir. ABD dışında diğer ülkelerdeki müşteriler (1) Sony MCC-500MD, cerrahi mikroskop ve diğer uyumlu tıbbi görüntüleme sistemlerinden renkli HD video görüntüleri almak için kullanılır. Elde edilen video görüntüsü, cerrahi bir işlem sırasında mikroskop dürbününde ikincil bir görünüm olarak uyumlu bir monitörde görüntülenebilir. MCC-500MD, öncelikle nöroloji ve göz hekimliğini kapsayan cerrahi mikroskop prosedürleri ile birlikte kullanmak üzere tasarlanmış yüksek çözünürlüğe sahip tıbbi kullanıma uygun bir kameradır. Bu kamera, ameliyathane, cerrahi merkez, klinik, muayenehane ve buna benzer tıbbi ortamlarda kullanılabilir. (2) Sony MCC-500MD, yarık lambalardan ve diğer uyumlu tıbbi görüntüleme sistemlerinden renkli HD video görüntüleri almak için kullanılır. Elde edilen video görüntüsü, cerrahi bir işlem sırasında mikroskop dürbününde ikincil bir görünüm olarak uyumlu bir monitörde görüntülenebilir. MCC-500MD, öncelikli olarak yarık lamba diagnostikleri ile kullanmak üzere tasarlanmış yüksek çözünürlüğe sahip tıbbi kullanıma uygun bir kameradır. 10 Kullanım Amacı

İçindekiler Kullanım Önlemleri... 8 Kullanım Amacı...10 Genel bakış Paket Düzenlemesi...14 Bu Birimin Özellikleri...14 Parçaların İsimleri ve Fonksiyonları...16 Kamera başlığı... 16 Kamera kontrol birimi (CCU) ön paneli... 16 Kamera kontrol birimi (CCU) arka paneli... 17 Hazırlıklar Mercek Montajı...19 Merceğin monte edilmesi... 19 Tripod adaptörünü bağlama... 19 Kamera Başlığı ve CCU arasındaki bağlantı...20 Kamera kablosunun kamera başlığına bağlanması...20 Kamera kablosunun CCU üzerindeki CAMERA konnektörüne bağlanması... 20 Bir uzatma kablosunun bağlanması... 20 Video Monitörlerinin Bağlanması...22 Başlatma...23 Gücü açma... 23 Bekleme moduna geçme... 23 Çıkış Formatı Ayarları...24 Çıkış formatını ayarlama... 24 Çıkış sinyali formatını ayarlama...24 Çıkış sinyali türleri... 26 Çekim Yapma Çekim Yapma...27 Beyaz Dengesini Ayarlama...28 Otomatik beyaz dengesinin uygulaması... 28 Kamera görüntü çıkışı renk dengesinin değiştirilmesi... 29 İçindekiler 11

Parlaklığın Ayarlanması...30 AE işlevinin kullanılması... 30 BRIGHTNESS butonunun kullanılması... 31 [Picture] menüsündeki [Exposure] > [Brightness] ayarının kullanılması... 31 Bir Durağan Görüntü Çıkışının Alınması...32 Görüntüyü Renk Çubuklarına Değiştirme...32 Resim Profili...33 Resim profillerini kaydetme/etkinleştirme... 33 Resim profili ayarlarının kopyalanması... 34 Seçili resim profilinin sıfırlanması... 35 Resim profili standart ayar değerleri (fabrika varsayılan ayarları)... 36 Menü Gösterimi ve Detaylı Ayarlar Menü Yapısı ve Katmanlar...38 Menü yapısı... 38 Menü katmanları... 38 Temel Menü İşlemleri...39 Menü Listesi...41 [Picture] menüsü... 41 [System] menüsü... 44 [Function] menüsü...45 [Remote] menüsü...46 [Information] menüsü... 46 Sistem Çalıştırma Örnekleri Pedalın Kullanılması...48 Pedalın bağlanması...48 Kullanmak için işlevleri ayarlayın... 48 3D Görüntüler Çekmek için İki Kamera Kullanmak...49 Birimin Bilgisayarla İdare Edilmesi...50 Ekler Sorun Giderme...51 Güç...51 Çekim Yapma... 51 12 İçindekiler

Hatalar/Uyarılar...52 Hata ekranı... 52 Uyarı ekranı... 52 Teknik Özellikler...53 Genel... 53 Kamera başlığı... 53 Kamera kontrol birimi... 53 İndeks...55 Exmor, Sony Corporation'ın ticari markasıdır. Adobe ve Adobe Reader, Adobe Systems Incorporated'ın Amerika Birleşik Devletleri ve/veya başka ülkelerdeki ticari markalarıdır. HDMI ve HDMI High-Definition Multimedia Interface terimleri ve HDMI Logosu, HDMI Licensing LLC'nin Amerika Birleşik Devletleri ve başka ülkelerdeki ticari markaları ya da tescilli ticari markalarıdır. Diğer ticari markaların tümü kendi sahiplerinin mülkiyetindedir. Ayrıca, ya da sembolü bu metinde kullanılmamıştır. İçindekiler 13

Genel bakış Paket Düzenlemesi Bu Birimin Özellikleri Genel bakış Sony MCC-500MDHD Video Kamera ile birlikte aşağıdaki öğelerin tedarik edildiğinden emin olun (bundan sonra birim olarak anılacaktır). Parantez içerisinde belirtilen numaralar o öğeden kaç parça tedarik edildiğini gösterir. Tripod adaptör (1) Tripod adaptör emniyet vidası (2) Mercek yuva kapağı (1) Bu Üniteyi Kullanmadan Önce (1) CD-ROM (PDF formatında kullanım talimatları) (1) Garanti Kitapçığı (1) Görevli Kişi Listesi (1) Bu birim, kamera kontrol birimi (CCU) ve yaklaşık 2,07 milyon piksele (1.920 1.080) kadar çözünürlük sağlayan 1/2,9tipi HD CMOS görüntü sensörü ile donatılmış bir kamera başlığından oluşan ayrılmış bir kamera kontrol birimi tipi HD video kameradır. Bu kamera, gelişmiş formatta etkileyici 1.080 tarama çizgileriyle HD kalitesinde görüntüler çekmenizi sağlar ve aynı zamanda videolardaki ayrıntıları ve hareketleri ara taramalı formattakinden daha net yakalama imkanı sunar. Buna ek olarak; bu birimlerden ikisinin eş zamanlı olarak çalışması sayesinde 3D video çekimleri yapabilirsiniz. Gelişmiş kamera teknolojisi 1/2,9 tipi Exmor CMOS sensör Exmor CMOS sensöre sahip bu kamera ile Full HD çekim yapabilirsiniz. Kompakt, hafif kamera başlığı Kamera başlığı kompakt bir yapıdadır (yak. 27 28 49 mm) ve her yere kolaylıkla monte edilip tutturulabilecek kadar hafiftir (yak. 40 g). Kamera başlığı ve kamera kontrol birimi arasındaki kablonun (birlikte verilmez) uzunluğu 20 m.'ye kadar çıkabilir. Çeşitli görüntüleme uygulamaları için çekim modları Resim profili işlevi Bu işlev, kamera operatörünün belli çekim koşullarına uygun düşen kişiselleştirilmiş resim tonu ayarlarını kolaylıkla çağırmasını sağlar. Altı adede kadar resim profili kaydedebilirsiniz. Resim döndürme Kamera görüntü çıkışını yatay, dikey veya hem yatay hem de dikey olarak döndürebilirsiniz. Dondurma işlevi (durağan görüntü) Video sinyali ve çıkış görüntüsünü durağan bir görüntü olarak dondurabilirsiniz. 14 Paket Düzenlemesi / Bu Birimin Özellikleri

3D çekim için iki kamera desteği Dahili 3D-SYNC IN/OUT konnektörleri kullanarak 3D görüntüler çekmek için iki kameradan gelen sinyalleri senkronize edebilirsiniz. Ön panel aracılığıyla sezgisel kontrol Ön paneldeki BRIGHTNESS, RED ve BLUE butonları görüntüyü ayarlamak için sezgisel bir yöntem sağlar. Sağa doğru döndürüldüklerinde kontrol ettikleri değerleri yükseltirler (görüntüyü aydınlatma veya renkleri güçlendirme) ve sola doğru döndürüldüklerinde kontrol ettikleri değerleri düşürürler (görüntüyü koyulaştırma veya renkleri zayıflatma). Genel bakış Bu Birimin Özellikleri 15

Parçaların İsimleri ve Fonksiyonları Genel bakış İlgili işlevler ve nasıl kullanılacakları konusunda detaylar için parantez içinde verilmiş olan sayfa numaralarına bakınız. Kamera başlığı 1. Mercek yuvası (sayfa 19) Bunu C-mount bir mercek, mikroskop adaptörü vs. takmak için kullanın. 2. Vida delikleri (M3, derinlik: 2,5 mm) Size verilen ve kameranın bir duvara, tavana veya tripoda monte edilmesini sağlayan tripod adaptörünü kamera başlığına bağlamak için bu delikleri kullanın. 3. Kamera kablo bağlantısı (20 pin) (sayfa 20) Kamera kontrol birimi (CCU) ön paneli 1. 1 (açık / beklemede) düğmesi (sayfa 23) 2. BARS (renk çubukları) düğmesi (sayfa 32) 3. WHITE (beyaz denge) düğmesi (sayfa 28) 4. PROFILE (Resim Profili seçimi) düğmesi (sayfa 33) 5. FREEZE (durağan görüntü) düğmesi (sayfa 32) 6. MENU düğmesi (sayfa 39) 7. SET (onay) düğmesi (sayfa 39) 8. V/v/B/b (imleç) düğmesi (sayfa 39) 16 Parçaların İsimleri ve Fonksiyonları

9. BRIGHTNESS (parlaklık ayar) butonu (sayfa 31) 10.AE (otomatik poz) düğmesi (sayfa 30) 11. BLUE (M kazanımı) butonu (sayfa 29) 12. RED (K-kazanımı) butonu (sayfa 29) Kamera kontrol birimi (CCU) arka paneli Genel bakış UYARI Bu ünitenin tıbbı uygulamalarda kullanımı Bu ekipmanın konnektörleri yalıtımlı değildir. IEC60601-1'e uygun olanların dışında hiçbir cihazı bağlamayın. Alternatif akım kullanan bir bilgi teknolojisi cihazı ya da AV cihazı bağlanırken, akım sızıntısı hasta ya da operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir. Böyle bir cihaz kullanımı kaçınılmazsa, bağlantı kablolarının arasına bir yalıtım transformatörü ya da bir yalıtkan bağlayarak güç kaynağını yalıtın. Bu tedbirleri aldıktan sonra, riskin IEC60601-1'e uygun şekilde azaldığını doğrulayın. 1. Eşgerilimli topraklama konnektörü Eşgerilimli topraklama bağlantısı için kullanılır. 2. - (güç) konnektörü (sayfa 23) 3. 3D-SYNC IN (3D-SYNC giriş) konnektörü, 3D-SYNC OUT (3D- SYNC çıkış) konnektörü (BNC tipi) (sayfa 49) 4. CAMERA konnektörü (sayfa 20) 1 REMOTE konnektör bloğu DÝKKAT Arka panel konnektörlerinin terminallerine ve hastalara aynı anda temas etmeyin. Bu durum, birim arızası olması halinde hastalara zararlı olabilecek bir voltaj üretilmesine neden olabilir. Konnektörleri takıp çıkarmadan önce daima güç kablosunun bağlantısını kesin. 1. Uzaktan kumanda konnektörü 1, 2 (stereo mini jak) (sayfa 48) 2. RS-232C konnektörü (D-alt 9-pim) (sayfa 50) Parçaların İsimleri ve Fonksiyonları 17

2 OUTPUT konnektör bloğu Genel bakış 1. HD-SDI çıkış konnektörü (BNC tipi) (sayfa 22) 2. HDMI çıkış konnektörü (HDMI) (sayfa 22) 3. VIDEO (bileşik video) çıkış konnektörü (BNC tipi) (sayfa 22) 4. S VIDEO çıkış konnektörü (mini DIN 4-pim) (sayfa 22) 18 Parçaların İsimleri ve Fonksiyonları

Hazırlıklar Mercek Montajı 3 Merceği saat yönüne doğru yavaşça döndürerek kameraya emniyetli bir şekilde tutturun. Mercek yuvası yüzeyinden 4,1 mm veya daha az çıkıntısı olan C-mount mercekler kamera başlığına takılabilir. Mercek yuvası yüzeyi 4,1 mm veya daha az Tripod adaptörünü bağlama Tripod adaptörünü gerektiğinde bağlayın. Hazırlıklar Mercek yuvası yüzeyinden çıkıntısı 4,1 mm veya daha az olan bir mercek kullanmaya dikkat edin. Maksimum çıkıntısı 4,2 mm veya daha fazla olan bir merceğin monte edilmesi kamera başlığının iç mekanizmasına zarar verebilir. Merceğin monte edilmesi 1 Mercek yuvasının kapağını çıkarın. 2 Mercek yuvasının dişlerini kamera altlığıyla hizalayın ve merceği yerine takın. Not Ağır bir mercek kullandığınızda merceğin kendisini destekleyin. Sadece kamera başlığını kullanarak merceği desteklemeyin. Mercek Montajı 19

Hazırlıklar Kamera Başlığı ve CCU arasındaki bağlantı Bir kamera kablosu (tedarik edilmez) kullanarak, kamera başlığını CCU üzerindeki CAMERA konnektörüne bağlayın. Aşağıdaki dört kamara kablosu türünden birini kullanabilirsiniz. CCMC-SA06 (standart 6 m) CCMC-SA10 (standart 10 m) CCMC-SA15 (standart 15 m) CCMC-EA05 (uzatma 5 m) Kamera kablolarının kullanımına ilişkin notlar Kamera kablosunu bağlarken veya çıkarırken, CCU ve CCU'ya bağlanan tüm ekipmanların güç bağlantısını kesmeyi unutmayın. Bu işlemleri yaparken gücün bağlı kalması ekipmanda arızalara neden olabilir. Birimi çalıştırmadan önce kamera başlığı ve CCU'nun kamera kablosu ile bağlı olduğunu kontrol edin. Konnektörü, pimlerini bükmemeye dikkat ederek içeri itin ve yerine takın. Konnektörlerin güvenli bir şekilde yerlerine takılmasını sağlayın. Gevşek bağlantılar gürültüye sebep olabilir. Bir konnektörü çıkarırken, kablodan değil konnektörden tutarak çıkarmaya özen gösterin. Kamera kablosunun kamera başlığına bağlanması 2 Kablo konnektör halkasını çevirerek bağlantıyı sıkılaştırın. Not Bu birimi farklı modellerin kamera başlıkları veya CCU'larına bağlamayın. Kamera kablosunun CCU üzerindeki CAMERA konnektörüne bağlanması Pozisyon işaretleri 1 CAMERA konnektörü ve yuvarlak kamera kablosu girişindeki pozisyon işaretlerini denk getirerek, girişi yuvasına ittirin. 2 Kablo konnektör halkasını çevirerek bağlantıyı sıkılaştırın. Bir uzatma kablosunun bağlanması Konnektör halkası Konnektör halkası CCMC-EA05 uzatma kablosu (birlikte verilmez) kullanılacağı zaman aşağıdaki gibi bağlayın. Pozisyon işaretleri 1 Kamera kablosu konnektörü ve yuvarlak kamera kablosu girişindeki pozisyon işaretlerini denk getirerek, girişi yuvasına ittirin. 20 Kamera Başlığı ve CCU arasındaki bağlantı

Konnektör halkası CCMC-EA05 Uzatma kablosu Kamera kablosu Pozisyon işaretleri 1 Uzatma kablosunun yuvarlak konnektörü (dişi) ve kamera kablosunun yuvarlak konnektörü (erkek) üzerindeki pozisyon işaretlerini denk getirin ve konnektörleri birbirine doğru bastırın. Hazırlıklar 2 Kablo konnektör halkasını çevirerek bağlantıyı sıkılaştırın. Notlar Sadece bir uzatma kablosu kullanın. Birden fazla uzatma kablosu kullanıldığında çalışma garantisi verilmez. Standart bir CCMC-SA15 kablosuyla beraber kullanılacağında, toplam kablo uzunluğu 20 m'ye kadar çıkabilir. Kamera Başlığı ve CCU arasındaki bağlantı 21