Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ :16 Uhr Seite 1. Kullanma Talimatı Vidalama Makinesi BT-DY 720 E. Art.-Nr.: I.-Nr.

Benzer belgeler
Anleitung_BMR_1300_SPK6:_ :25 Uhr Seite 1. Instrukcja obsługi mieszadła do farb i zapraw BMR Art.-Nr.: I.-Nr.

Anleitung_NEL_2500_E_SPK6:_ :06 Uhr Seite 1. Kullanma Talimat Yaprak Aspiratörü NEL 2500E. Art.-Nr.: I.-Nr.

TC-LD 25. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originalbetriebsanleitung Laser-Distanzmesser. Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Μετρητής απόστασης λέιζερ

TC-LD 50. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originalbetriebsanleitung Laser-Distanzmesser. Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Μετρητής απόστασης λέιζερ

Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: DB B

Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: DB

TE-XC 110/1. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originalbetriebsanleitung Universal-Handkreissäge

TR- RT-HA 2000 E. Sıcak Hava Tabancası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-HA 2000 E

Kullanma Kılavuzu Taşlama. Art.-Nr.: BT-AG 2350/180

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-TC 430 U

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

HAIR DRYER IONIC HD 6862

TC-SB 200/1. Art.-Nr.: I.-Nr.: Originalbetriebsanleitung Bandsäge. Instrucţiuni de utilizare originale Ferăstrău cu bandă

Art.-Nr.: I-Nr.: PTK800

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

LED- Ortam aydınlatması

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

545 KULLANMA KILAVUZU

Register your product and get support at HP8105 HP8106. Kullanım kılavuzu

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

Hairdryer. Register your product and get support at HP4823 HP4824 HP4828. TR Kullanım kılavuzu

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

LED-Çalışma masası lambası

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Kaynak Makinası IW 200. Art.-Nr.:

Hairdryer HP4963 HP4962 HP4961 HP4960. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ

TH-XG 75 Kit. Orijinal Kullanma Talimatı Taş Motoru

Ayaklı lamba. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 95653HB22XVIII

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

BPPS 1100 E. Art.-Nr.: I.-Nr.: I.-Nr.: 015r.: Anleitung BPPS 1100 E SPK :24 Uhr Seite 1

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Kullanım kılavuzu

Hairdryer. Register your product and get support at HP4962/22 HP4961/22. Kullanım kılavuzu

Endüstriyel Temizlik Makineleri. Mirage 200 Mirage 600. Hotel Tipi Elektrik Süpürgeleri Garanti Belgesi. Kullanım Kitapçığı

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

AKÜ ŞARJ CİHAZI MODEL RTM505 RTM508 KULLANIM KLAVUZU

Hairdryer. Register your product and get support at HP4997/22. Kullanım kılavuzu

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

Cihazınızın Tanıtılması

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996/22. Kullanım kılavuzu

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

TR- BG-CG 3,6 li. Akülü Çit Budama Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: BG-CG 3,6 Li

Hairdryer. Register your product and get support at HP4867/00. Kullanım kılavuzu

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

HP8180

Temizlik Fýrçasý Kullanma Kýlavuzu TF

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

Başlıca ürün özellikleri

Hairdryer. Register your product and get support at HP8183 HP8182 HP8181 HP8180. Kullanım kılavuzu

GD 910 Operating Instructions


Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Kullanım kılavuzu

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

SUNTA KESME MAKİNASI

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

Hair Styler HP8650 HP8651. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Kompresör. Art.-Nr.: I.-Nr.: BT-AC 190/6 OF

Orjinal Kullanma Talimatı Kılıç Testere. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-AP 1050 E

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Curler. Register your product and get support at HP8600/00. Kullanım kılavuzu

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

E-BS 800. Art.-Nr.: I.-Nr.: Anleitung E-BS 800 SPK :44 Uhr Seite 1. ËÁ Ú ÛË ÂÈ ÓÙÈÎ ÌË Ó ÌÂ ÏÂÈ ÓÙÈÎfi ÈÌ ÓÙ

Straightener HP8330. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

USB şarj cihazı kablo düzenleyici ile

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TC-DW 225. Orijinal Kullanma Talimatı Alçıpan Duvar Zımpara Makinası

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Kullanım Kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91062HB44XVII

Kullanım Talimatı. Ozonizatör CERTIZON C25 C50 C100 C200 C300

Transkript:

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 1 Kullanma Talimatı Vidalama Makinesi Art.-Nr.: 42.599.00 I.-Nr.: 01017 BT-DY 720 E

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 2 Aleti çal μt rmadan önce Kullanma Talimat n ve Güvenlik Uyar lar n okuyun ve riayet edin. 2

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 3 1 1 2 7 5 6 3 4 2 + 2 3

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 4 Dikkat! Aletlerin kullanılmasında yaralanma ve hasar görme tehlikesini önlemek için bazı iş güvenliği önlemlerinin alınması gereklidir. Lütfen kullanma talimatını dikkatlice okuyun ve içerdiği bilgilere dikkat edin. Kullanma talimatında açıklanan bilgilerin daima elinizin altında bulunması için bilgiler güvenli bir yerde saklanacaktır. Aleti başka kişilere verdiğinizde lütfen bu kullanma talimatını da verin. Kullanma talimatında açıklanan talimatlara uyulmamasından kaynaklanan iş kazaları veya hasarlardan firmamız herhangi bir sorumluluk üstlenmez. 1. Güvenlik uyar lar lgili güvenlik uyar lar ekteki kitapç k içinde aç klanm μt r. 2. Önemli Bilgiler Yalnızca mükemmel durumda olan ve uygun tornavida uçlarını kullanın. Duvarlara civata sıkarken, duvar içindeki elektrik, gaz ve su borularını kontrol edin. Vidalama makinesi tırnaklı kavrama ile donatılmıştır. Makinenin mili ancak, civata iş parçasına bastırıldığında dönmeye başlar. Aleti elektrik şebekesine bağlamadan önce şebeke gerilimi ile tip etiketi üzerinde belirtilen gerilim değerinin aynı olup olmadığını kontrol edin. 3. Cihaz Açıklaması (Şekil 1) 1. Civata sıkma derinliği dayanağı 2. Derinlik ayar halkası 3. Devir regülatörü 4. İşletme şalteri 5. Sabitleme düğmesi 6. Dönme yönü şalteri 7. Takım tutucusu 4. Kullanım amacına uygun kullanım Vidalama makinesi, kuru yapı sistemlerinde alçı ve sunta malzemelerine civataların vidalanmasında kullanılır. Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel kullanım için uygun olmadığını ve bu kullanımlar için tasarlanmadığını dikkate alın. Aletin 4 TR ticari, zanaatkarlar veya endüstriyel veya benzer kullanımlarda kullanılmasından kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına dahil değildir. 5. Çalıştırma 5.1 Açık / Kapalı şalteri (4) Açma: Şaltere (4) basın Sürekli çalıştırma: Şalteri (4) sabitleme düğmesi (5) ile emniyet altına alın Kapatma: Şaltere (4) kısaca basın Şaltere (4) az veya kuvvetlice basarak devir ayarını seçebilirsiniz. Şalter (4) içindeki tırtıllı civatayı döndürerek devir ön seçim ayarını yapabilirsiniz. 5.2 Dönme yönü şalteri (6) Açık/Kapalı şalterinin üzerindeki itmeli şalter ile, vidalama makinesinin dönme yönünü ayarlayabilirsiniz. 5.3 Civata sıkma derinliği ayarı (Şekil 2) Derinlik ayar halkası (2) ile, civatanın iş parçası içine hangi derinlikte sıkılacağı kademeli olarak ayarlanabilir. ARTI Yönü: EKSİ Yönü: Büyük vidalama derinliği Küçük vidalama derinliği Gerekli olan ayarlama deneme civatalaması ile en iyi şekilde belirlenebilir. Civatayı vidalama ucu ile, civata sıkma derinliği dayanağı (1) iş parçası üzerinde duruncaya ve kavrama boşalıncaya kadar civatalanacak olan iş parçasına kuvvetlice bastırın. 5.4 Vidalama ucunu değiştirme Vidalama ucunu değiştirmek için civata sıkma derinliği dayanağını (1) ayar halkası (2) ile max. civatalama derinliğine ayarlayın ve ucu öne doğru hareket ettirerek çıkarın, ucu gerektiğinde pense ile çıkarın. 5.5 Vidalama Güvenli çalışma için daima kendinden merkezlemeli civata (örneğin Torx civatası; yıldız başlı civata) kullanın. Kullanılan vidalama ucunun uygulanacak civatanın büyüklüğüne ve formuna uygun olmasına dikkat edin.

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 5 6. Teknik Özellikler 8. Bertaraf etme ve geri kazanım TR Şebeke gerilimi 230-240V~ 50 Hz Güç 720 W Rölanti devri 0-2200 dev/dak Mandren 6,35 mm Altı köşe Ses gücü seviyesi L WA 96,2 db(a) Ses basıncı seviyesi L pa 85,2 db(a) Koruma izolasyonlu II / Ağırlık 2,0 kg Titreşim a hv < 2,5 m/s 2 Transport hasarlarını önlemek için alet bir ambalaj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım sistemine iade edilebilir. Alet ve aksesuarları örneğin metal ve plastik gibi çeşitli malzemelerden meydana gelir. Arızalı parçaları özel atık bertaraf etme sistemine verin. Bu sistemin nerede olduğunu bayinizden veya yerel yönetimlerden öğrenebilirsiniz! 7. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça Siparişi Temizlik çalışmalarından önce elektrik kablosunu prizden çıkarın. 7.1 Temizleme Koruma tertibatı, havalandırma delikleri ve motor gövdesini mümkün olduğunca toz ve kirden temiz tutun. Aleti temiz bir bez ile silin veya düşük basınçlı hava ile üfleyerek temizleyin. Aleti kullandıktan hemen sonra temizlemenizi tavsiye ederiz. Aleti düzenli olarak nemli bir bezle ve sıvı sabunla temizleyin. Temizleme deterjanı veya solvent malzemesi kullanmayınız, bu malzemeler aletin plastik parçalarına zarar verebilir. Ayrıca aletin içine su girmemesine de dikkat edin. 7.2 Kömür fırçaları Aşırı kıvılcım oluştuğunda kömür fırçalarının kalifiye elektrik personeli tarafından kontrol edilmesini sağlayın. Dikkat! Kömür fırçaları sadece kalifiye elektrik personeli tarafından değiştirilecektir. 7.3 Bakım Aletin içinde bakımı yapılması gereken başka bir parça yoktur. 7.4 Yedek parça siparişi: Yedek parça siparişi yapılırken şu bilgiler verilmelidir: Cihazın tipi Cihazın parça numarası Cihazın kod numarası Gereken yedek parçanın yedek parça numarası Güncel bilgiler ve fiyatlar internette www.isc-gmbh.info sayfasında açıklanmıştır 5

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 6 Konformitätserklärung ISC-GmbH Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t declares conformity with the EU Directive and standards marked below for the article p déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant lʼarticle verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU-richtlijn en normen voor het artikel m declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo O declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo U förklarar följande överensstämmelse enl. EUdirektiv och standarder för artikeln q ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktiivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklærer herved følgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artikkel T заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам EC B izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl. Q declarå urmåtoarea conformitate cu linia directoare CE μi normele valabile pentru articolul. Z ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlar gere ince aμa daki uygunluk aç kla mas n sunar. z ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ÎfiÏÔ ıë Û ÌÊˆÓ Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ ËÁ Î È Ù appleúfiù appleô ÁÈ ÙÔ appleúô fió X 98/37/EG C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per lʼarticolo l attesterer følgende overensstemmelse i henhold til EU-direktiv og standarder for produkt j prohlašuje následující shodu podle směrnice EU a norem pro výrobek. A a következő konformitást jelenti ki a termékekre vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint X pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU in normah za artikel. deklaruje zgodność wymienionego poniżej artykułu z następującymi normami na podstawie dyrektywy WE. W vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice EÚ a noriem pre výrobok. e деклаpиpа следното съответствие съгласно диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта. 1 заявляє про відповідність згідно з Директивою ЄС та стандартами, чинними для даного товару. deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi dele ja normidele G deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas straipsniui 4 izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred bom EZ i normama za artikl H Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču atbilstību ES direktīvām un standartiem E Samræmisyfirl sing sta festir eftirfarandi samræmi samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö lum fyrir vörur Trockenbauschrauber BT-DY 720 E 87/404/EWG X X 2006/95/EG 97/23/EG 89/336/EWG_93/68/EEC 90/396/EWG 89/686/EWG R&TTED 1999/5/EG 2000/14/EG: 95/54/EG: 97/68/EG: EN 60745-1; EN 60745-2-2; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3 Landau/Isar, den 28.03.2007 Weichselgartner General-Manager Vogelmann Product-Management Art.-Nr.: 42.599.00 I.-Nr.: 01017 Archivierung: 4259900-28-4155050-07 Subject to change without notice 6

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 7 Z Sadece AB Ülkeleri çin Geçerlidir Elektrikli cihazlar çöpe atmay n z. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2002/96/AB nolu Avrupa Yönetmeli ince ve ilgili yönetmeli in ulusal normalara uyarlanmas sonucunda kullan lm μ elektrikli aletler ayr μt r lm μ olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek μekilde geri kazan m sistemlerine teslim edilecektir. Kullan lm μ Cihazlar n adesi Yerine Uygulanacak Geri Dönüμüm Alternatifi: Kullan lm μ elektrikli alet ve cihaz sahipleri bu eμyalar n iade etme yerine alternatif olarak, yönetmeliklere uygun olarak çal μan geri dönüμüm merkezlerine vermekle yükümlüdür. Bunun için kullan lm μ cihaz, ulusal dönüμüm ekonomisi ve at k kanununa göre at klar n ar t lmas n sa layan kullan lm μ cihaz teslim alma yerine teslim edilecektir. Kullan lm μ alet ve cihazlara eklenen ve elektrikli sistemi bulunmayan aksesuar ile yard mc malzemeler bu düzenlemeden muaf tutulur. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar n n k smen olsa dahi kopyalanmas veya baμka μekilde ço alt lmas, yaln zca ISC GmbH firmas n n özel onay al nmak μart yla serbesttir. Teknik de iμiklikler olabilir 7

Anleitung BT-DY 720 E_SPK6:_ 23.04.2007 16:16 Uhr Seite 8 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz. Bize ayrıca aşağıda açıklanan Servis telefon numarasından da her zaman ulaşabilirsiniz. Size her konuda memnuniyetle bilgi veririz. Garanti haklarından faydalanmak için aşağıdaki kurallar geçerlidir: 1. Bu Garanti koşulları ek Garanti Hizmetlerini düzenler. Kanuni Garanti Haklarınız bu Garanti düzenlemesinden etkilenmez ve saklı kalır. Garanti kapsamında sunduğumuz hizmetler ücretsizdir. 2. Garanti kapsamına sadece malzeme ve üretim hatasından kaynaklanan eksiklik ve ayıplar dahildir. Bu durumlarda garanti hizmetleri sadece arızanın onarımı veya aletin/cihazın değiştirilmesi ile sınırlıdır. Aletlerimizin ve cihazlarımızın ticari ve endüstriyel kullanım amacı için tasarlanmadığını lütfen dikkate alınız. Bu nedenle aletin/cihazın ticari ve endüstriyel işletmelerde kullanılması veya benzer çalışmalarda çalıştırılması durumunda Garanti Sözleşmesi geçerli değildir. Ayrıca transport hasarları, montaj talimatına veya yönetmeliklere aykırı yapılan montajlardan ve tesisatlardan kaynaklanan hasarlar, kullanma talimatına riayet etmeme nedeniyle oluşan hasarlar (örneğin yanlış bir şebeke gerilimine veya akım türüne bağlama gibi), kullanım amacına veya talimatlara aykırı kullanımdan kaynaklanan hasarlar (örneğin alete/cihaza aşırı yüklenme veya kullanımına izin verilmeyen alet veya aksesuar), bakım ve güvenlik talimatlarına riayet edilmemesinden kaynaklanan hasarlar, aletin/cihazın içine yabancı maddenin girmesi (örneğin kum, taş veya toz), zor kullanma veya harici zorlamalardan kaynaklanan hasarlar (örneğin aşağı düşme nedeniyle oluşan hasar) ve kullanıma bağlı olağan aşınma gibi durumlar garanti kapsamına dahil değildir. Alet/cihaz üzerinde herhangi bir çalışma yapıldığında veya müdahalede bulunulduğunda garanti hakkı sona erer. 3. Garanti süresi 2 yıldır ve garanti süresi aletin/cihazın satın alındığı tarihde başlar. Arızayı tespit ettiğinizde garanti hakkından faydalanma talebi, garanti süresi dolmadan iki hafta önce bildirilmelidir. Garanti süresi dolduktan sonra garanti hakkından faydalanma talebinde bulunulamaz. Aletin/cihazın onarılması veya değiştirilmesi garanti süresinin uzamasına yol açmaz ayrıca onarılan alet veya takılan parçalar için yeni bir garanti süresi oluşmaz. Bu aynı zamanda yerinde verilen Servis Hizmetleri için de geçerlidir. 4. Garanti hakkından faydalanmak için arızalı aleti, gönderi ücreti göndericiye ait olmak üzere aşağıda belirtilen adrese postalayın. Satın aldığınız tarihi belirten orijinal fişi veya başka bir belgeyi de alet ile birlikte gönderin. Bu nedenle kasa fişini belgelemek için daima iyice saklayın! Arıza ve şikayet sebebini mümkün olduğunca doğru şekilde açıklayın. Aletin arızası garanti kapsamına dahil olduğunda size en kısa zamanda onarılmış veya yeni bir alet/cihaz gönderilecektir. Ayrıca garanti kapsamına dahil olmayan veya garant isüresi dolan arızaları ücreti karşılığında memuniyetle onarırız. Bunun için aleti/cihazı lütfen Servis adresimize gönderin. EH 04/2007