* Ürünlerimiz ambalajlı olup, nakliye esnasında oluşan hasar ve zarardan firmamız sorumlu değildir.



Benzer belgeler
S50 MODEL KAPI YEDEK PARÇA LİSTESİ SPARE PART LIST FL201801DRSPRS50 COMPLIANT

ASANSÖR KABİN KAPISI MONTAJ & BAKIM KLAVUZU ELEVATOR CAR DOOR USER MANUAL S50 MODEL 2 PANEL TELESKOPİK&MERKEZ PALIE TELESKOPIC & CENTRE

TAM OTOMATİK TELESKOPİK KAT KAPISI KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU

DRS50_CT_R00 S50 ASANSÖR KAPI SİSTEMLERİ ELEVATOR DOOR SYSTEMS COMPLIANT

M03 SRG 100. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware. Teknik Detaylar / Installation Guide.

M SFT. Sürgü Sistemleri Kapı Donanımları Dekoratif Menfezler. Sliding Systems Decorative Ventilation Door Hardware

HAS MODÜLER TELESKOPİK KAT KAPISI MONTAJ KILAVUZU

FABREDOOR. Kat Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: T2100 VERSİYON: 2009.A

YEDEK MALZEMLER REFILLS

Kalite hedefimiz değil çıkış noktamız.

Ürün Çeşitleri / Product Range

Contents / İçindekiler. ..page / sayfa page / sayfa page / sayfa page / sayfa page / sayfa

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

CAR_CT_R00 MODÜLER. KABİN ve KARKAS SİSTEMLERİ MODULAR CAR AND SLING SYSTEM COMPLIANT

Seviye Kontrol Flatörleri Level Control Float Switches

SKF. Teknik Bilgiler. Çal flma S cakl : maks. C +85 Koruma Sınıfı : SKF IP68 SKF1A IP68 Anma flletme Gerilimi Ue : 250 V AC

YARI OTOMATİK ASANSÖR KAT KAPISI MONTAJ KILAVUZU

İDA ASANSÖR OTOMATİK ASANSÖR KAPISI MONTAJ KLAVUZU

- bilgi@cagsanmerdiven.com.tr

: Shower Unit (Flat) : Kompakt Duș Ünitesi (Flat)

24kV,630A Outdoor Switch Disconnector with Arc Quenching Chamber (ELBI) IEC IEC IEC 60129

Yüksek darbe dayanımına sahip alüminyum enjeksiyon gövde High impact resistance provided by aluminium injection

ÜRÜN KATALOĞU PRODUCT CATALOGUE

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Zest. : Shower Unit (Flat) Kompakt Duş Ünitesi (Flat) Description Tan m. : 90x90. Size / Ebat (cm) : 2.5. Depth / Derinlik (cm) Weight / A rl k (kg)

MRL SÜSPANSİYON VE MAKİNA ŞASESİ KURULUM KILAVUZU

Çelik Kuyumculuk Kalıp Makine San. Ve Tic. Ltd. Şti.

TÜRKİYE NİN İLK VE TEK DİŞLİSİZ ÇİFT MOTORLU OTOMATİK KAPI SİSTEMİ

S50 MODEL 2 PANEL / MERKEZ / TELESKOP ÜRETİM KAPSAMI VE FİYAT LİSTESİ FL201801DRS50 COMPLIANT

Pratik İskele Sistemi Practical Scaffolding System

Taban plakası kullanımına uygun iç tasarım Interior design which enables assembly of base plates

Baffle Asma Tavan Baffle Suspended Ceiling

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

TAV FIRINI/ANNEALING FURNACE KULLANMA KLAVUZU / USER'S GUIDE

PCC 6505 PROFILE CUTTING LINE

aluminıum Profıle Brushıng Machine APSAM V6

İSKELE İNŞ. YAPI EKİP. SAN. VE TİC. LTD. ŞTİ

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

verimli dayanıklı geniş ürün yelpazesi efficient durable wide range POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

* ASANSÖR KAT KAPILARI * ASANSÖR KABİN OPERATÖR KAPILARI * ASANSÖR KABİN EMNİYET KAPILARI.

Delta Pulse 3 Montaj ve Çalıstırma Kılavuzu.

NİLÜFER LOTUS. Dikey Reyon / Vertical Multideck NİLÜFER FL LOTUS FL

CPL 01 MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS M.K /9. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU

AGTS 201 MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS MK /11. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Akın BUDAKOĞLU

ARV63. . ArVına. otomatik kapı. Asansör için yenilikler

POMPA VE MOTOR PUMPS AND MOTORS

2000 R PANORAMIK ASANSÖRLER IÇIN KAPILAR

REDÜKTÖRLÜ GİYOTİN MAKASLAR DIRECT GEAR MOTORISED GUILLOTINES

Pres Besleme Sistemleri Press Feeding Systems

PETES, önceden haber vermeksizin ürünlerinde her türlü değişiklik yapma hakkını saklı tutar.

Seviye Kontrol Flatörleri. Level Control Float Switches

GENEL BİLGİLER - GENERAL INFORMATION

AHS. Working Lenght Maks. Kalınlık Ön Bükme. Motor Power. Weight Ağırlık. Lenght. Height. Width

DIN 7985 DIN 965 VİDALAR / SCREWS YSB YILDIZ SİLİNDİR BAŞLI VİDALAR YHB YILDIZ HAVŞA BAŞLI VİDALAR ISO 7049 ISO 7046

İmal ettiğimiz makineleri görmeden karar vermeyiniz..!

DGCS 1040A MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS M.K /6. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Akın BUDAKOĞLU

evimetal SERAMİK MÜCEVHERATI CERAMIC JEWELERY Bordür Profili / Border Profiles Ankastre Niş / Built-in Niche Duvar Gideri / Wall Drain

Kablo Taşıyıcı Sistemleri Cable Carrier Drag Chain

63A - 125A CEE NORM FİŞ & PRİZLER 63A - 125A CEE NORM PLUGS & SOCKETS. connectors

DGCS 1012A MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS MK /6. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

KATLANABİLİR KABİN KAPISI KULLANIM VE MONTAJ KILAVUZU

CFE 05 MONTAJ KILAVUZU ASSEMBLY INSTRUCTIONS M.K /8. Hazırlayan : Mustafa BADOĞLU Onaylayan : Ezgi YELEKOĞLU

Kablo Taşıyıcı Sistemleri Cable Carrier Drag Chain

AÇELYA AZALEA. Motorlu Servis Reyonu / Plug-In Serve Over Counters

DDC DUMAN DAMPERİ (EN DK.)

SRM 3000 SRM Yan Duvarlar Arka Duvar Aksesuar. Side Walls Rear Wall Accesories Ceiling Floor

KABİN KURULUM KILAVUZU


Your Warehouse Partner. edessalift

MONTAJ KILAVUZU AŞAĞIDAKİ MODELLER İÇİN SAUNA ISITICISI. UYARI: Kullanmadan önce bu kılavuzu WARNNING: CAREFULLY BEFORE USE

ASANSÖR KABİN VE EKİPMANLARI ELEVATOR CABIN AND COMPONENTS

MEKANİZMA GRUPLARI Mechanism Groups

NEO NEO SERİSİ MONTAJ TALİMATI NEO SERIE ASSEMBLING INSTRUCTION NEO MODÜLER PANO MONTAJ TALİMATI NEO ENCLOSURE ASSEMBLING INSTRUCTION NEO SERIES

FABREDOOR. Kabin Kapısı Sistemi MONTAJ KILAVUZU MODEL: C2100 VERSİYON: 2009.A


4R HMS MODEL 4R HMS. Opsiyonel Hidrolik Üst Vinç Optional Hydraulic Overhead Crane

UGC, aile şirketinde 2. kuşak olarak 19 yıl görev yapan Uğur GÜRBÜZ tarafından 2001 yılında kurulmuştur.

Sistem 300 fis Teknik

H48.33b FILTER DRIER SHELLS KARTUŞ KOVANLARI. H48.33b.54.1

TEOS plus+ TEOS SERİSİ MONTAJ TALİMATI TEOS SERIE ASSEMBLING INSTRUCTION TEOS MODÜLER PANO MONTAJ TALİMATI TEOS ENCLOSURE ASSEMBLING INSTRUCTION

2 Tanıtım. Biz kimiz?

NUTRIX. Stainless & Functional Paslanmaz ve İşlevsel

Mekanik Sabit Debi Ayar Damperi


: Aqua Soft, Aqua Soft Easy

1 TOUCH-OPERATED DRYWALL ACCESS PANEL

ARV63. . ArVına. otomatik kapı. Asansör için yenilikler

CNC MACH breakout board user manual V8 type


İÇİNDEKİLER SAYFA SAYFA 1. GENEL Zu-210 KARKASLI HİDROLİK PAKETİN GENEL ÖZELLİKLERİ 3 3. MONTAJ KLAVUZU 4 4. ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΕΚΤΟΣ ΤΥΠΟΠΟΙΗΣΗΣ 21

CR (1500x1200x2010) MALZEME VE TEKNİK ÖZELLİKLER DOSYASI MATERIAL AND TECHNICAL CHARACTERISTICS MANUEL

GGD GGD ISO

Projenizin gizli değeri. Hidden value of your project MOTOR VE POMPA MOTORS AND PUMPS

PART MANUAL PARÇA KATALOĞU

EFDC I-1 KEMA 01ATEX2244 T 95 C T 130 C T 195 C +80 C EFDC 262 EFDC 363 EFDC 364 EFDC../Q. zone 1 zone 2 EEx d IIC II2GD IP C.

LIFT DOORS CATALOGUE 2007

AUTOMATIC PLACKET SETTING MACHINE WITH DOUBLE KNIFE PENYE PAT DİKİŞ OTOMATI

Transkript:

* Bu kitapçık bilgilendirme amaçlı olup, HÜRS'ın değişiklik hakkı saklıdır. * Ürünlerin garanti süresi, ürünün satış tarihinden itibaren 2 yıldır. * Fiş kontaklar için; nma gerilimi : 2 VC nma akımı : 2 * This bock is informational, Huras reserves the right to change without any notice. * Nty period is 2 years after sales date. * For switches; Rated Voltage : 2 VC Rated Current : 2 MONTJ TLİMTI * Ürünlerimiz ambalajlı olup, nakliye esnasında oluşan hasar ve zarardan firmamız sorumlu değildir. * İstenilen ürünün doğruluğundan emin olmak için, ambalaj kutusu üzerinde bulunan ürün bilgi etiketini kontrol ediniz. * Ürünleri teslim alırken forklift kullanılmalıdır. Forklift bıçaklarını, ambalajın içindeki ürüne temas ettirmeyiniz ve ambalajlı ürünleri dikkatli bir şekilde indiriniz. * Montaja kadar ürünü ambalajında uygun şartlarda nem, su ve tozdan koruyarak depolayınız. ksi halde paslanma ve boya sorunundan firmamız sorumlu değildir. * Ürünleri, montaj kılavuzundaki bilgilere uyarak eğitimli kişiler yapmalıdır. * Montaj esnasında ambalajlarından çıkarılan ürünleri üst üste istiflemeyiniz. * Montaj yaparken veya sonrasında mekanizmanın üzerine ayakla basmayınız. INSTRUCTION OF SSEMBLY * ll products are packed. Our company is not responsible for any defects arise from tranportation. * For the right product, check the product label on the package. * Forklift must be used during receiving the products. Becareful for the forklift knives not to touch to product. Carefully take down the packages. * Till assembly, keep the products away from humiditiy, water and dust. In case of rusting and paint defects, our company will not be responsible. * ssembly must be proceeded by experienced staff according to instructions. * Do not stock up the goods that you take from packages during assembly. * Do not step on mechanisms during or after assembly.

BKIM TLİMTI * Ray makaralarını ve rayları aylık olarak temizleyiniz. * Ray üzerinde bulunan "Yağlama Yapılmaz" uyarı etiketine uyunuz ve ayak basmayınız. * Çelik halatların gerginliğini ve gevşekliğini aylık olarak kontrol ediniz. * Kapı emniyet yayında sünme olup olmadığını kontrol ediniz. * Kilit pimi'ni ayda bir defa yağlayınız. * lüminyum eşik kızağını aylık olarak temizleyiniz ve kuru olduğundan emin olunuz. * sansör kapısı hareket etmeme arızası, kabin kapısının elektrik aksamı ve kapının mekanik sıkışıklığından kaynaklanabilir. Bu durumda yetkili bir kişi tarafından, kapının elektriğini kesilip, panellerin rahat hareketi kontrol edilir. Normal ise tekrardan elektrik veriniz, normal hareket etmiyorsa üretici firmadan teknik servis yardımı talep ediniz. * Kapı hareket ederken paneller, geride kalıyor veya ses yapıyor ise paten ayarlarını yapınız. * Kapı hareket ederken titreşim tespit edildi ise ray makaralarında aşınma, kırılma veya ray ile makara arasına toz girmiş olabilir. Bu durumda gereken temizlik ve kontrolleri yapınız. * Kat ve Kabin kapısı tamamen kapalı ve asansöre kayıt verdiğiniz zaman hareket etmiyor ise, kat ve kabin kapılarının fiş kontak devrelerinin tam temasını kontrol ediniz. * Kapıların temizliğinde asit içerikli temizlik ürünleri kullanmayınız. Paslanmaz ürünlerin temizliğinde paslanmaz parlatıcısı kullanınız. * Yapılan kontroller sonucunda; aşınan, kırılan ve özelliğini kaybetmiş parçaları yenileyiniz. * INSTRUCTION OF MINTENNCE * Clean the rollers and rails monthly. * ttention to Do not lubricate label on rail and do not step. * Check the tension of steel ropes monthly. * Check the safety spring for any creep. * Lubricate the lock pin once monthly. * Clean the aluminium sill guides monthly and be sure to be dry. * The fault of unmoving Elevator door may arise from electrical parts of car door or mechanical jam on the door. In this case, electricity is shut down by an authorized person and panels are checked for easy movements. If movement is normal open electricity, if not normal ask technical support from manufacturer. * When door moves, if panels fall behind and make noise check the shoes. * When door moves, if there is a vibration, it may arise from corrosion or break on rail or dust between rail and rollers. In this case clean the parts and check. * When car and landing Doors are completely closed and when you call the Elevator they do not move, check the switches of door locks. * For cleaning, do not use acidic cleaners. On stainless surfaces use stainless shiners. * During checks, change the corrosed, broken or defected parts with new ones.

H 1 2 PNEL MERKEZİ KT KPISI 2 PNEL CENTRL LNDING DOORS 191 112 0 9 MG / MW 8, 22 Toplam Yükseklik 2776 / Total Height 2776 Net Giriş Yüksekligi 2000 / Net Entrance Height 2000 200 NG+240 / NE+240 NG / NE 120 120 177 Kör Kasa Yüksekligi 2 / Frame Height 2 Panel Yükseklig 2010 / Panel Height 2010 84, 11 60,0 2 9 4, 40 16 E / S B Not / Note: Maksimum Giriş Yüksekliği / Maximum Height ; 20 mm. NG / NE 700 800 900 1000 1100 1200 10 1400 100 1600 MG / MW 140 160 180 200 220 240 260 280 0 320 E / S 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 00 3200 NG / NE: Net Giriş / Net Entrance MG / MW: Mekanizma Genişligi / Mechanism Width E / S: Eşik Uzunlugu / Sill Lenght

H 2 2 PNEL TELESKOPİK KT KPISI 2 PNEL TELESCOPIC LNDING DOORS 29 112 93 MG / MW 1 101 11 60,0 200 177 Net Giriş Yüksekligi / 2000 - Net Entrance Height / 2000 Toplam Yükseklik 2776 / Total Height 2776 84, NG+240 / NE+240 NG / NE 120 120 Kör Kasa Yüksekligi / 2 - Frame Height / 2 Panel Yüksekligi / 2010 - Panel Height / 2010 1 4, 2 16 E / S B 40 Not / Note: Maksimum Giriş Yüksekliği / Maximum Height ; 20 mm. NG / NE 700 800 900 1000 1100 1200 10 1400 100 1600 MG / MW 1190 1340 1490 1640 1790 1940 2090 2240 2390 240 E / S 100 1200 1 100 160 1800 190 0 220 2400 NG / NE: Net Giriş / Net Entrance MG / MW: Mekanizma Genişligi / Mechanism Width E / S: Eşik Uzunlugu / Sill Lenght Her türlü değişiklik hakkı saklıdır. / Subject to change without notice

H 3 3 PNEL TELESKOPİK KT KPISI 3 PNEL TELESCOPIC LNDING DOORS 29 112 181 136 22 144 MG / MW 60,0 11 177 200 2 Toplam Yükseklik 2776 / Total Height 2776 Net Giriş Yüksekligi 2000 / Net Entrance Height 2000 NG+240 / NE+240 NG / NE 120 120 Kör Kasa Yüksekligi 2 / Frame Height 2 Panel Yüksekligi 2010 / Panel Height 2010 84, 181 4, 40 16 E / S B Not / Note: Maksimum Giriş Yüksekliği / Maximum Height ; 20 mm. NG / Nİ 700 800 900 1000 1100 1200 10 1400 100 1600 MG / MW 1080 121 1 148 1620 17 1890 202 2160 229 E / S 900 103 1170 1 1440 17 1710 184 1980 211 NG / NE: Net Giriş / Net Entrance MG / MW: Mekanizma Genişligi / Mechanism Width E / S: Eşik Uzunlugu / Sill Lenght Her türlü degişiklik hakkı saklıdır. / Subject to change without notice.

H 4 4 PNEL MERKEZİ KT KPISI 4 PNEL CENTRL LNDING DOORS 191 112 1 200 Toplam Yükseklik 2776 / Total Height 2776 Net Giriş Yüksekligi 2000 / Net Entrance Height 2000 84, 93 MG / MW 101 22 11 60,0 177 2 NG+240 / NE+240 NG / NE 120 120 Kör Kasa Yüksekligi 2 / Frame Height 2 Panel Yüksekligi 2010 / Panel Height 2010 1 4, 16 E / S B 40 Not / Note: Maksimum Giriş Yüksekliği / Maximum Height ; 20 mm. NG / NE 900 1000 1100 1200 10 1400 100 1600 MG / MW 14 180 17 1880 20 2180 23 2480 E / S 10 1 1680 18 1980 21 2280 24 NG / NE: Net Giriş / Net Entrance MG / MW: Mekanizma Genişligi / Mechanism Width E / S: Eşik Uzunlugu / Sill Lenght Her türlü degişiklik hakkı saklıdır. / Subject to change without notice.

KT KPISI KS MONTJI SSEMBLY OF LNDING DOOR FRME Teleskopik kat kapı kasası; 1 adet üst alın, 1 adet büyük yan direk, 1 adet küçük yan direk ve 1 adet alt eşik sacı ile şekilde gösterildiği gibi birbirlerine montaj edilir. Montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. The assembly of telescopic landing door frame is done by connecting 1 piece header, 1 piece wide pillar, 1 piece minor pillar and 1 piece sill sheet as shown in figure. Connection elements may differ according to door type. m8x20 cıvata üst alın header /16 pul m6 somun nut m6x12 cıvata Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farlılıklar olabilir. küçük yan direk minor pillar büyük yan direk wide pillar m8x20 cıvata This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. m8x20 cıvata /16 pul alt eşik sacı sill sheet /16 pul m8 somun nut m8 somun nut Merkezi kat kapı kasası; 1 adet üst alın, 2 adet küçük yan direk ve 1 adet alt eşik sacı ile şekilde gösterildiği gibi birbirlerine montaj edilir. Montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. The assembly of central opening landing door frame is done by connecting 1 piece header, 2 pieces minor pillars and 1 piece sill sheet as shown in figure. Connection elements may differ according to door type.

KT KPISI KSSININ DUVR MONTJI SSEMBLY OF LNDING DOOR FRME TO THE WLL Kasanın duvara montajında gönyesine dikkat ediniz.kasanın gönyesinden emin olmak için su terazisi kullanınız. Konsolların montajında M12 çelik dübel kullanınız.montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. Take attention to vertical and horizontal alingment of door frame on assembly at door. Use spirit level to be sure on alignment. Use M12 steel pins on bracket assembly. Connection elements may differ according to door type. m10 somun nut m10 pul m10 kare cıvata square Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farlılıklar olabilir. This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. m10 kare cıvata square B m10 pul m10 somun nut

EŞİK MONTJI SSEMBLY OF SILL Bu montaj şeklinde; koridor eşiği, alüminyum eşik ve etek sacı sıralamasına uyunuz ve şekilde gösterildiği gibi montaj ediniz. Koridor eşiğinin montaj kolaylığı için, kat zemin döşemesinden önce montaj ediniz. Montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. Respectively assemble corridor sill, aluminium sill and toe guard as shown in figure. For easy assemble of corridor sill, you must assemble it before flooring of building.connection elements may differ according to door type. B Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farklılıklar olabilir. This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. m 6x16 cıvata m 6 flaşlı somun flanged nut etek sacı toe guard

KT KPISI MEKNİZM MONTJI SSEMBLY OF LNDING DOOR MECHNISM Detayda görüldüğü gibi kat kapı mekanizmasını, alın üzerinde bulunan tutucu kancalarına yerleştiriniz. Montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. s shown in detail, replace the mechanism on holder hooks. Connection elements may differ according to door type. Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farklılıklar olabilir. This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. DETY DETIL m 14 pul m8x20 ihb cıvata

PNEL MONTJI SSEMBLY OF PNEL Paten seti'ni panele sabitleyiniz. Daha sonra paten seti eşik kanalına oturacak şekilde paneli, panel askı seti'ne asınız. Paneli tamamen mekanizmaya sabitlemeden önce gönyeleri kontrol ediniz ve panel ayarlarını (yatay-dikey) yapınız. Montaj için bağlantı elemanları, kapı tipine göre değişkenlik gösterebilir. Fix the rail shoes on panel. Then place the shoes inside the sill channels and hang the panel to hanger set. Before final fix of panel to mechanism, check the alignments and adjust panels (horizontally-vertically). Connection elements may differ according to door type. askı seti hanger set m 10 somun nut panel panel Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farklılıklar olabilir. This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. m8x16 cıvata panel tutucu panel holder paten seti shoe set /16 pul m8x20 cıvata

KILIÇ-KİLİT YRLRI DJUSTMENT OF SKTE Bu montaj resmi temsili bir gösterimdir. Farklı kapı modellerine göre görsel farklılıklar olabilir. This drawing is a representative wiew, There may be some visual differences for the different types of the doors. 12 Kılıç, kilit makaralarını tamamen kavramalıdır. Bunun için kilit makaraları kılıca eşit mesafede olmalıdır. Kapıların konforlu çalışması için her kat kapısı kilidinin, kılıç ile olan mesafesini kontrol ediniz. Skate must completely hold lock rollers. For this reason lock rollers must be on same distance to skate. Check the distances of door lock with skate for a comfortable operation.... Emniyet için kat kapısı kilidi üzerindeki fiş kontak, karşılığına temas ettiğinde, kilit dili de yuvasına en az 7mm girmiş olmalıdır. Kılıç ile uyumlu çalışabilmesi için kilidin pozisyonu değiştirilirse, güvenlik açısından bu şartın sağlandığına emin olunuz. For safety, when switchon landing door lock contacts to opposite, it must be entered minimum 7 mm to lock place. If position of lock is changed for a compatible work with skate, be sure that it is done for safety. 7

T UYGUNLUK BEYNI EC DECLRTION OF CONFIRMITY İmalatçı / Manufacturer: HÜRS SNSÖR İNŞ. OTOM. SN.TİC. LTD. ŞTİ. dres / ddress: Büsan O.S.B. Fevzi Çakmak Mh. 1061 Sk. No:2 Karatay / KONY / TÜRKİYE T: +90 332 34 0 60 (pbx) F: +90 332 34 0 6 bilgi@huras.com.tr Beyan Edilen Ürün / Declared Product: sansör Otomatik Kat Kapısı Kilit Mekanizması, K 2 Landing door locking device, K 2 Direktif / Directive: 9/16/EC vrupa Standartları / Europen Norms: EN 81-1+3 EN 81-2+3 Sertifika No / Certificate No: NL 14-400-1002-09-03 Onaylanmış Kuruluş / Notified Body: LIFTINSTITUUT Üretim Yılı / Production Year: 2014 Tarih / Date: Yetkili İmzası / Functionary Signature: