SB 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Benzer belgeler
C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-MC4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

C 4/36-90 C 4/ C 4/36-DC

TE DRS 6-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

SL 2-A12 SL 2-A22 Türkçe

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE DRS 4-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PSA / PUA. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PSA 200. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SBT 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SFC 14 A SFC 22 A Türkçe

HDM 330 HDM 500 Türkçe

SF 6-A22 SF 6H-A22 Türkçe

SF 22-A SFH 22-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 06

SID 4-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 500 TE 500-AVR Türkçe

SR 6-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PD-S. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 70-D/AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 500 TE 500-AVR Türkçe

SID 14 A SID 22 A SIW 14 A SIW 22 A

TE 1. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 2 TE 2-M TE 2-S Türkçe

SF BT 22 A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE 7. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

VC 5-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

SF 10W A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

TE 700-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 7-C. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

TE 50 TE 50-AVR Türkçe

TE 2000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

SCO 6-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 30 A36. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 50 TE 50-AVR Türkçe

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

SJT 6-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 30 TE 30-AVR Türkçe

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 1000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

TE 40 TE 40-AVR Türkçe

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

TE 6-A22. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TE 3000-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

PMA 31-G. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TE 50-AVR. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

TE 70-AVR TE 70-ATC/AVR TE 80-ATC/AVR

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

YAPI İŞLERİ VE TEKNİK DAİRE BAŞKANLIĞI SEYYAR MATKAP KULLANMA TALİMATI

SC 55W. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM226 TANITIM VE KULLANMA KILAVUZ

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

SCM 22-A. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 05

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

UD 4. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

POL 10 POL 15 Türkçe


BX 3 BX 3-L. Türkçe. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

TE 3-ML TE 3-CL. English Français Русский Türkçe. Українська Қазақ

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

TE 60-AVR TE 60-ATC/AVR

SUNTA KESME MAKİNASI

LED-Çalışma masası lambası

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

Güç Bankası mah

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

ÖN TEKER HAREKET ÖZELLİĞİNİ KULLANMA 3- Puse açın. 7- Hareket sistemini kilitleme: her iki hareket kolunu yukarı kaldırın.

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

SID 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

PLANYA MAKİNASI MODEL RTM391 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu WT 3 SPD. Company information: info-eu@vipercleaning.com. Orijinal Kullanım Kılavuzu

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Centronic EasyControl EC315

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

WSR 36-A. Deutsch English Français Italiano Español Português Nederlands. Svenska. Ελληνικά. Türkçe

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

ELEKTRİKLİ ZIMBA MAKİNASI

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

LED duvar kozmetik aynası

Transkript:

SB 4-A22 Türkçe

1 Dokümantasyon verileri 1.1 Bu doküman için Çalıştırmadan önce bu dokümanı okuyunuz. Bu, güvenli çalışma ve arızasız kullanım için ön koşuldur. Bu dokümanda ve ürün üzerinde bulunan güvenlik ve uyarı bilgilerine dikkat ediniz. Kullanım kılavuzunu her zaman ürün üzerinde bulundurunuz ve ürünü sadece bu kılavuz ile birlikte başka kişilere veriniz. 1.2 Resim açıklaması 1.2.1 Uyarı bilgileri Uyarı bilgileri, ürün ile çalışırken ortaya çıkabilecek tehlikelere karşı uyarır. Aşağıdaki uyarı metinleri bir sembol ile birlikte kullanılır: TEHLİKE! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. İKAZ! Ağır vücut yaralanmalarına veya doğrudan ölüme sebep olabilecek tehlikeler için. DİKKAT! Hafif vücut yaralanmalarına veya maddi hasarlara yol açabilecek olası tehlikeli durumlar için. 1.2.2 Dokümandaki semboller Bu dokümanda aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyunuz Kullanım uyarıları ve diğer gerekli bilgiler 1.2.3 Resimlerdeki semboller Resimlerde aşağıdaki semboller kullanılmıştır: Bu sayılar, kılavuzun başlangıcındaki ilgili resimlere atanmıştır. Numaralandırma, resimdeki çalışma adımlarının sırasını göstermektedir ve metindeki çalışma adımlarından farklı olabilir. Pozisyon numaraları Genel bakış resminde kullanılır ve Ürüne genel bakış bölümündeki açıklama numaralarına referans niteliğindedir. Bu işaret, ürün ile çalışırken dikkatinizi çekmek için koyulmuştur. 1.3 Ürün bilgileri Hilti ürünleri profesyonel kullanıcıların kullanımı için öngörülmüştür ve sadece yetkili personel tarafından kullanılabilir ve bakımı yapılabilir. Bu personel, meydana gelebilecek tehlikeler hakkında özel olarak eğitim görmüş olmalıdır. Aletin ve ilgili yardımcı gereçlerin eğitimsiz personel tarafından usulüne uygun olmayan şekilde kullanılması ve amaçları dışında çalıştırılması sonucu tehlikeli durumlar söz konusu olabilir. Tip tanımı ve seri numarası, tip plakası üzerinde belirtilmiştir. Seri numarasını aşağıdaki tabloya aktarın. Ürün bilgileri acente veya servis merkezini aradığınızda sorulabilir. Ürün bilgileri Şerit testere SB 4-A22 Nesil: 01 Seri no.: 1.4 Uygunluk beyanı Burada tanımlanan ürünün, geçerli yönetmeliklere ve normlara uygun olduğunu kendi sorumluluğumuzda beyan ederiz. Bu dokümantasyonun sonunda uygunluk beyanının bir kopyasını bulabilirsiniz. Teknik dokümantasyonlar eklidir: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Geräte Hiltistraße 6 86916 Kaufering, DE Türkçe 1

2 Güvenlik 2.1 Elektrikli el aletleri için genel güvenlik uyarıları İKAZ Bu elektrikli el aletine yönelik tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, resimli açıklamaları ve teknik verileri dikkatlice okuyunuz. Aşağıdaki talimatlara uyulmaması durumunda elektrik çarpması, yangın ve/veya ağır yaralanmalar söz konusu olabilir. Tüm güvenlik uyarılarını ve kullanım talimatlarını muhafaza ediniz. Güvenlik uyarılarında kullanılan "Elektrikli el aleti terimi, şebeke işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu ile) veya akü işletimli elektrikli el aletleri (şebeke kablosu olmadan) ile ilgilidir. İş yeri güvenliği Çalışma alanınızı temiz ve aydınlık tutunuz. Düzensiz veya aydınlatma olmayan çalışma alanları kazalara yol açabilir. Yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu patlama tehlikesi olan yerlerde elektrikli el aleti ile çalışmayınız. Elektrikli el aletleri, toz veya buharı yakabilecek kıvılcım oluşturur. Elektrikli el aletini kullanırken çocukları ve diğer kişileri uzak tutunuz. Dikkatiniz dağılırsa aletin kontrolünü kaybedebilirsiniz. Elektrik güvenliği Elektrikli el aletinin bağlantı fişi prize uygun olmalıdır. Fiş hiçbir şekilde değiştirilmemelidir. Adaptör fişini topraklama korumalı elektrikli el aletleri ile birlikte kullanmayınız. Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltır. Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları gibi toprağa temas eden üst yüzeylere vücudunuzla temas etmekten kaçınınız. Vücudunuzun toprakla teması var ise yüksek bir elektrik çarpması riski söz konusudur. Elektrikli el aletini yağmurdan veya ıslaklıktan uzak tutunuz. Elektrikli el aletine su girmesi, elektrik çarpması riskini arttırır. Elektrikli el aletini taşımak, asmak veya fişi prizden çekmek için bağlantı kablosunu kullanım amacı dışında kullanmayınız. Bağlantı kablosunu sıcaktan, yağdan, keskin kenarlardan ve hareketli parçalardan uzak tutunuz. Hasarlı veya dolanmış bağlantı kabloları elektrik çarpması riskini arttırır. Elektrikli bir el aleti ile açık alanda çalışacaksanız, sadece dışarıda kullanımına izin verilen uzatma kabloları kullanınız. Dış mekanlar için uygun olan uzatma kablolarının kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır. Elektrikli el aleti işletiminin nemli ortamda yapılması kaçınılmaz ise bir kaçak akım koruma şalteri kullanınız. Bir kaçak akım koruma şalterinin kullanımı elektrik çarpması riskini azaltır. Kişilerin güvenliği Dikkatli olunuz, ne yaptığınıza dikkat ediniz ve elektrikli el aleti ile mantıklı bir şekilde çalışınız. Yorgunsanız veya uyuşturucu, alkol veya ilaç etkisi altında olduğunuzda elektrikli el aleti kullanmayınız. Elektrikli el aletini kullanırken bir anlık dikkatsizlik ciddi yaralanmalara neden olabilir. Kişisel koruyucu donanım ve her zaman bir koruyucu gözlük takınız. Elektrikli el aletinin türüne ve kullanımına göre toz maskesi, kaymayan güvenlik ayakkabısı, koruyucu kask veya kulaklık gibi kişisel koruyucu donanımların kullanılması yaralanma riskini azaltır. İstem dışı çalışmayı önleyiniz. Güç kaynağına ve/veya aküyü bağlamadan, girişini yapmadan veya taşımadan önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olunuz. Elektrikli el aletini taşırken parmağınız şalterde ise veya alet açık konumda güç kaynağına takılırsa bu durum kazalara yol açabilir. Elektrikli el aletini devreye almadan önce ayar aletlerini veya vidalama anahtarlarını çıkartınız. Dönen bir alet parçasında bulunan bir alet veya anahtar yaralanmalara yol açabilir. Aşırı bir vücut hareketinden sakınınız. Güvenli bir duruş sağlayınız ve her zaman dengeli tutunuz. Böylece beklenmedik durumlarda elektrikli el aletini daha iyi kontrol edebilirsiniz. Uygun kıyafetler giyiniz. Bol kıyafetler giymeyiniz veya takı takmayınız. Saçları, kıyafetleri ve eldivenleri hareket eden parçalardan uzak tutunuz. Bol kıyafetler, takı veya uzun saçlar hareket eden parçalara takılabilir. Toz emme ve tutma tertibatları monte edilebiliyorsa bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığından emin olunuz. Bu toz emme tertibatının kullanımı tozdan kaynaklanabilecek tehlikeleri azaltabilir. Kendi güvenliğinizi riske atmayınız ve elektrikli el aletleri kullanımında son derece tecrübeli olsanız bile ilgili güvenlik kurallarını ihlal etmeyiniz. Dikkatsiz kullanım saniyeler içerisinde ciddi yaralanmalara neden olabilir. Elektrikli el aletinin kullanımı ve çalıştırılması Aleti çok fazla zorlamayın. Çalışmanız için uygun olan elektrikli el aletini kullanın. Uygun elektrikli el aleti ile bildirilen hizmet alanında daha iyi ve güvenli çalışırsın. 2 Türkçe

Şalteri bozuk olan elektrikli el aletini kullanmayınız. Açılıp kapatılamayan bir elektrikli el aleti tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekir. Alet ayarlarını yapmadan, aksesuar parçalarını değiştirmeden veya aleti bir yere koymadan önce fişi prizden ve/veya (çıkarılabilir) aküyü aletten çıkarınız. Bu önlem, elektrikli el aletinin istem dışı çalışmasını engeller. Kullanılmayan elektrikli el aletlerini çocukların erişemeyeceği yerde muhafaza edin. Aleti iyi tanımayan veya bu talimatları okumamış kişilere aleti kullandırmayınız. Elektrikli el aletleri bilgisiz kişiler tarafından kullanılırsa tehlikelidir. Elektrikli el aletlerinin ve aksesuarlarının bakımını titizlikle yapınız. Hareketli parçaların kusursuz çalıştığı ve sıkışmadığı, parçaların kırılıp kırılmadığı veya hasar görüp görmediği, elektrikli el aleti fonksiyonlarının kısıtlanma durumlarını kontrol ediniz. Hasarlı parçaları aleti kullanmadan önce tamir ettiriniz. Birçok kazanın nedeni bakımı kötü yapılan elektrikli el aletleridir. Kesme aletlerini keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin bıçak kenarı olan kesme aletleri daha az sıkışır ve kullanımı daha rahattır. Elektrikli el aletini, aksesuarları, ek aletleri vb. bu talimatlara göre kullanın. Çalışma şartlarını ve yapılacak işi de ayrıca göz önünde bulundurun. Elektrikli el aletlerinin öngörülen kullanımı dışında kullanılması tehlikeli durumlara yol açabilir. Tutamağı ve tutamak yüzeylerini daima temiz ve yağ ve gresten arındırılmış durumda tutunuz. Kaygan tutamaklar ve tutamak yüzeyleri güvenli bir kullanımı ve öngörülemeyen durumlarda elektrikli el aletinin kontrolünü engeller. Servis Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz. Böylece elektrikli el aletinin güvenliğinin korunduğundan emin olunur. Akülü el aletinin kullanımı ve çalıştırılması Aküleri sadece üretici tarafından tavsiye edilen şarj cihazları ile şarj ediniz. Belirli bir akü için uygun olan bir şarj cihazı, başka akülerle kullanılırsa yanma tehlikesi vardır. Elektrikli el aletlerinde sadece bunun için öngörülen aküler kullanılmalıdır. Başka akülerin kullanılması yaralanmalara ve yanma tehlikelerine yol açabilir. Kullanılmayan aküleri, kontakların köprülenmesine sebep olabilecek ataçlar, madeni paralar, anahtarlar, çiviler, vidalar veya diğer küçük metal cisimlerden uzak tutunuz. Akü kontakları arasındaki kısa devre yanmalara veya alev oluşumuna sebep olabilir. Yanlış kullanımda aküden sıvı çıkabilir. Bunlar ile teması önleyiniz. Yanlışlıkla temasta su ile durulayınız. Sıvı gözlere temas ederse ayrıca doktor yardımı isteyiniz. Dışarı akan akü sıvısı cilt tahrişine ve yanmalarına yol açabilir. Hasarlı veya değiştirilmiş aküleri kullanmayınız. Hasarlı veya değiştirilmiş aküler öngörülemeyen şekilde yangın, patlama veya yaralanma tehlikesi içeren tutumlara neden olabilir. Aküleri açık ateş yakınına koymayınız veya yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayınız. Ateş veya 130 C seviyesinin üzerindeki sıcaklıklar bir patlamaya neden olabilir. Tüm şarj talimatlarına uyunuz ve aküyü veya akülü aleti kullanım kılavuzunda öngörülen sıcaklık aralığının dışında şarj etmeyiniz. Hatalı şarj veya öngörülen sıcaklık aralığının dışındaki şarj işlemleri akünün zarar görmesine ve yangın tehlikesine neden olabilir. Servis Elektrikli el aletinizi sadece kalifiye uzman personele ve sadece orijinal yedek parçalar ile tamir ettiriniz. Böylece aletin güvenliğinin korunduğundan emin olunur. Hasarlı akülere bakım yapmayınız. Akülere yönelik tüm bakım çalışmaları sadece üretici veya yetkili müşteri hizmetleri tarafından yapılmalıdır. 2.2 Şerit testereler için güvenlik uyarıları Ek aletin gizli elektrik kablolarına temas edebileceği yerlerde çalışıyorsanız elektrikli el aletini izole edilmiş tutamak yüzeyinden tutunuz. Elektrik ileten bir hat ile temasta metal parçalar da gerilim altında kalır ve elektrik çarpmasına neden olabilir. 2.3 Ek güvenlik uyarıları Ürünü sadece teknik açıdan sorunsuz durumdayken kullanın. Alette hiçbir zaman manipülasyonlar veya değişiklikler yapmayınız. Kör veya hasarlı testere bıçaklarını kullanmayınız. Bu, testere bıçağının yüksek aşınmasına, sıkışmasına veya geri tepmesine neden olabilir. Türkçe 3

Çalışmaya başlamadan önce çalışma alanında üzeri kapatılmış elektrik kablosu, gaz ve su borusu bulunup bulunmadığını kontrol ediniz. Bir elektrik hattına yanlışlıkla zarar verilmesi halinde aletin dışındaki metal parçalar elektrik çarpmasına neden olabilir. İş parçasını sağlam bir yuvada emniyete alınız. Kesilecek olan iş parçasını asla elinizde veya bacağınızın üstünde tutmayınız. Ürünü çalışma pozisyonunda çalıştırmaya başlayınız. Çalışırken aleti daima vücudunuzdan uzakta tutunuz. Özellikle büyük çaplı borularda uygun kesme hızında, orta seviyede baskı uygulayarak çalışınız. Bu aletin aşırı ısınmasını engeller. Boru hatlarının kesilmesi sırasında, hattın içinde sıvı bulunmadığından emin olunuz. Gerekiyorsa bunu boşaltınız. Boru hatlarının kesilmesi sırasında aleti kesilecek hattan daha yüksek tutunuz. Alet, nem girişine karşı bir korumaya sahip değildir. Taşan sıvı alette kısa devreye neden olabilir. Bilmediğiniz zeminleri kesinlikle kesmeyiniz ve kesme yolunun üstünü ve altını boş tutunuz. Testere bıçağı bir nesneye rastladığında alette bir geri tepmeye neden olur. Matkap ucu değişimi sırasında koruyucu eldiven takınız. Ek alete takılan uçlara dokunmak, kesik ve yanık türünde yaralanmalara yol açabilir. Aleti kullanmadığınız zamanlarda, bakım çalışmalarından, takım değiştirmelerden önce ve nakliye esnasında aküyü daima çıkartınız. Aletin taşınması veya saklanması esnasında taşıma emniyetini devreye alınız. Kullanım ve depolama konusunda testere bıçağı üreticisinin talimatlarına dikkat ediniz. 2.4 Akülü aletlerin özenli çalıştırılması ve kullanımı Lityum İyon akülerin taşıma, depolama ve kullanımına yönelik özel talimatları dikkate alınız. Aküler, yüksek sıcaklıklarda, doğrudan güneş ışığından ve ateşten uzak tutulmalıdır. Aküler parçalarına ayrılmamalı, ezilmemeli, 80 C üzerine ısıtılmamalı veya yakılmamalıdır. Hasarlı akülerin şarj edilmesi ve kullanılmaya devam edilmesi yasaktır. Akü tutulamayacak kadar sıcaksa arızalı olabilir. Aleti yanıcı malzemelerden yeterli bir uzaklıkta, gözlemleyebileceğiniz yanmaz bir zemin üzerine koyunuz ve soğuması için bırakınız. Akü soğuduktan sonra Hilti Service ile irtibat kurunuz. 4 Türkçe

3 Tanımlama 3.1 Ürüne genel bakış Türkçe 5

@ Akü ; Çalıştırma kilidi için kumanda şalteri = Kumanda şalteri % Tutamak (izole tutma alanı) Kılavuz & ( Şerit testere bıçağı ) Gövde üzerindeki dönme yönü oku + Şerit testere bıçağı gergi kolu Yan tutamak (izole tutma alanı) / Akü kilit açma tuşu : Akü şarj durumu göstergesi Şerit testere bıçağı kasnağı $ Testere bıçağı oluğu Sızdırmazlık halkası 3.2 Ürüne genel bakış Testere bıçağı kapağı Testere bıçak kapağı sabitleme vidaları 3.3 Usulüne uygun kullanım Tanımlanan ürün akülü bir şerit testeredir. Bu testere, metalik ve sentetik maddelerin kesilmesi için kullanılır. Bu ürün, iki elle kullanım için tasarlanmıştır. Bu ürün için sadece B 22 tip serisi Hilti Lityum İyon aküler kullanınız. Bu aküler için sadece C4/36 serisi Hilti şarj cihazları kullanınız. 3.4 Olası yanlış kullanım Tuğla, beton, gaz beton, taş veya fayans kesmeyiniz. Ürünü, içinde hala sıvı bulunan hatları kesmek için kullanmayınız. Bilmediğiniz zeminleri kesmeyiniz. 3.5 Lityum İyon akü göstergesi Lityum İyon akülerin şarj durumu ve aletin arızaları Lityum İyon akülerin göstergesi vasıtasıyla görüntülenir. Lityum İyon akülerin şarj durumu, iki akü kilit açma tuşundan birine basıldığında görüntülenebilir. Durum Anlamı 4 LED yanıyor. Şarj durumu: %75 ile %100 arası 3 LED yanıyor. Şarj durumu: %50 ile %75 arası 2 LED yanıyor. Şarj durumu: %25 ile %50 arası 1 LED yanıyor. Şarj durumu: %10 ile %25 arası 1 LED yanıp sönüyor. Şarj durumu: <%10 1 LED yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. Akü aşırı ısınmış veya tamamen boşalmış. 4 LED birden yanıp sönüyor, alet çalışmaya hazır değil. Alet aşırı yüklü veya aşırı ısınmış. 6 Türkçe

Uyarı Kumanda şalterine basılıyken ve kumanda şalteri bırakıldıktan sonra 5 saniye içinde şarj durumu sorgusu yapmak mümkün değildir. Akü göstergesinin LED'leri yanıp söndüğünde lütfen Arızalar bölümdeki uyarıları dikkate alınız. 3.6 Teslimat kapsamı. Şerit testere kullanım kılavuzu. Uyarı Güvenli çalışma için sadece orijinal yedek parçalar ve sarf malzemeleri kullanınız. Tarafımızdan onaylanmış, yedek parçaları, aksesuarları ve sarf malzemelerini Hilti Center veya www.hilti.com adresinde bulabilirsiniz: 4 Teknik veriler 4.1 Şerit testere SB 4-A22 Nominal gerilim 21,6 V Ortam sıcaklığı 17 60 EPTA Prosedürü 01 uyarınca ağırlık 4 kg Rölanti devir sayısı 167 m/dk maks. kesme derinliği 63,5 mm Şerit testere bıçağı ölçüleri (Uzunluk x genişlik x kalınlık) 733 mm x 12,7 mm x 0,5 mm 4.2 Ses bilgileri ve titreşim değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir Bu talimatlarda belirtilen ses basıncı ve titreşim değerleri, ilgili normlara uygun bir ölçüm metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletlerinin birbirleri ile karşılaştırılması için kullanılabilir. Zorlanmaların geçici olarak değerlendirmesine de uygundur. Belirtilen değerler, elektrikli el aletinin ana kullanım alanlarını temsil eder. Elektrikli el aletinin, farklı ek aletlerle veya yetersiz bakım yapılmış şekilde kullanılması durumunda, veriler sapma gösterebilir. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde yükseltebilir. Doğru bir zorlanma değerlendirmesi için aletin kapatıldığı veya çalışır konumda olduğu ve ayrıca kullanımda olmadığı zamanlar da dikkate alınmalıdır. Bu durum, toplam çalışma süresi boyunca zorlanmayı belirgin şekilde azaltabilir. Kullanıcıyı ses ve/veya titreşimin etkilerinden koruyacak ek güvenlik önlemleri belirleyiniz, örneğin: Elektrikli el aletinin ve ek aletlerin bakımının yapılması, ellerin sıcak tutulması, iş akışlarının organizasyonu. Gürültü emisyon değerleri EN 60745 uyarınca belirlenir Ses gücü seviyesi (L WA ) Ses gücü seviyesi için emniyetsizlik (K WA ) Ses basıncı seviyesi (L pa ) Ses basıncı seviyesi için emniyetsizlik (K pa ) SB 4-A22 93 db(a) 3 db(a) 82 db(a) 3 db(a) Titreşim toplam değerleri (üç yöndeki vektörel toplam) EN 60745 uyarınca belirlenmiştir Emniyetsizlik (K) SB 4-A22 1,5 m/sn² 5 Kullanım 5.1 Güvenlik tutumu DİKKAT Yaralanma tehlikesi! Ürünün yanlışlıkla çalışmaya başlaması. Cihazın ayarlarını yapmadan veya aksesuarları değiştirmeden önce aküyü çıkartınız. Türkçe 7

Her iki kilit açma düğmesine basılmalı ve düğmeler basılı tutulmalıdır. Aküyü öne doğru çekerek üründen dışarı çıkartınız. 5.2 Şerit testere bıçağının yerine takılması / değiştirilmesi İKAZ Hasar tehlikesi Uygunsuz veya yanlış yerleştirilmiş olan şerit testere bıçakları testereye zarar verebilir. Sadece testere için uygun olan şerit testere bıçaklarını kullanınız. İKAZ Şerit testere bıçaklarına temas ederek yaralanma tehlikesi. Şerit testere bıçaklarının montajı sırasında koruyucu eldiven giyiniz. 8 Türkçe

Türkçe 9

10 Türkçe

1. Testere bıçağı kapağında bulunan her 2 vidayı da sökerek, koruyucuyu çıkartınız. 2. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünün aksine çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasından sökünüz. 3. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180 döndürünüz. Uyarı Kolu hareket ettirebilmek için yan tutamağın sökülmüş olması gerekir. 4. Şerit testere bıçağını birbiri ardına testere bıçağı oluklarına takınız. Testere bıçaklarının sırtlarının, testere bıçak oluklarının alt kısmında bulunan yataklara değmesi gerekir. 5. Testere bıçaklarını birbiri ardına her iki kasnağın etrafından geçiriniz. 6. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180 döndürünüz. 7. Şerit testere bıçaklarının her iki kasnağın etrafından doğru geçirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz. 8. Testere bıçağı kapağını yeniden yerine takınız. Bu noktada, kapağın yerine doğru oturmasına dikkat ediniz. 9. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünde çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasına takınız. 10. Şerit testere bıçağının yerine doğru oturmuş olup olmadığını kontrol etmek için şerit testereyi birden çok kez kısa süreyle anahtarından açıp kapatınız. 5.3 Yan tutamak montajı DİKKAT Şerit testere üzerinde kontrolün kaybedilmesi neticesinde yaralanma tehlikesi. Ürünü sadece yan tutamak ile kullanınız. Yan tutamağı muhafaza üzerinde bulunan ilgili deliklere vidalayarak sabitleyiniz. Yan tutamağı monte ediniz. Türkçe 11

5.4 Sızdırmazlık halkasının yenisi ile değiştirilmesi 1. Aküyü çıkarınız. Sayfa 13 2. Testere bıçağı kapağında bulunan her 2 vidayı da sökerek, koruyucuyu çıkartınız. 3. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünün aksine çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasından sökünüz. 4. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180 döndürünüz. Uyarı Kolu hareket ettirebilmek için yan tutamağın sökülmüş olması gerekir. 5. Şerit testere bıçaklarını çıkartınız. 6. Kılavuz oluklarını kirlenmelere karşı kontrol ediniz ve gerekiyorsa bunu temizleyiniz. 7. Sızdırmazlık halkasını çıkartınız. 8. Yeni sızdırmazlık halkasını şerit testere bıçağının kasnağına gerdiriniz. 9. Sızdırmazlık halkasını tamamen kılavuz oluklarının içine itiniz. Sızdırmazlık halkası kılavuz oluklarla kapatılıyor. Sızdırmazlık halkası kılavuz oluklarla kapatılmıyor. Sızdırmazlık halkasını doğrultunuz. 10. Şerit testere bıçağını birbiri ardına testere bıçağı oluklarına takınız. Testere bıçaklarının sırtlarının, testere bıçak oluklarının alt kısmında bulunan yataklara değmesi gerekir. 11. Testere bıçaklarını birbiri ardına her iki kasnağın etrafından geçiriniz. 12. Kolu dönüş yönünde dayanağa kadar 180 döndürünüz. 13. Şerit testere bıçaklarının her iki kasnağın etrafından doğru geçirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz. 14. Testere bıçağı kapağını yeniden yerine takınız. Bu noktada, kapağın yerine doğru oturmasına dikkat ediniz. 15. Yan tutamağın vidalarını saatin dönüş yönünde çevirerek tutamağı şerit testere muhafazasına takınız. 16. Şerit testere bıçağının yerine doğru oturmuş olup olmadığını kontrol etmek için şerit testereyi birden çok kez kısa süreyle anahtarından açıp kapatınız. 5.5 Akünün yerleştirilmesi İKAZ Elektrik tehlikesi Kısa devre nedeniyle tehlike. Aküyü yerleştirmeden önce akünün temas noktalarında ve testerenin temas noktalarında yabancı cisim bulunmadığından emin olunuz. İKAZ Yaralanma tehlikesi Düşen akü nedeniyle tehlike. Akünün düşmesi, size veya etrafınızdakilere zarar verebilir. Akünün şerit testereye emniyetli bir şekilde yerleştirilmiş olup olmadığını kontrol ediniz. 12 Türkçe

Aküyü, dayanaktan çift klik sesini duyulup yerine oturuncaya kadar ürünün içine arkaya doğru itiniz. 5.6 Akünün çıkartılması 1. Her iki kilit açma düğmesine basılmalı ve düğmeler basılı tutulmalıdır. 2. Aküyü öne doğru çekerek üründen dışarı çıkartınız. 5.7 Ürünün açılması 1. Çalıştırma kilidine basınız. 2. Kumanda şalterine basınız. Uyarı Emniyet nedenleri ile kumanda şalteri basılı olarak kilitlenemez, aksine işletim sırasında sürekli basılı tutulması gerekir. 5.8 Ürünün kapatılması İKAZ Yaralanma tehlikesi devam eden testereleme işlemi. Ürünü ancak tamamen durduktan sonra iş parçasından kaldırınız. Yere koymadan önce ürünün tamamen durmasını bekleyiniz. Kumanda şalterini bırakınız. Türkçe 13

5.9 İş parçasının hizalanması İş parçası ve şerit testereyi birbirine göre hizalayınız. Uyarı Yanlış hizalama oluşacak geri tepme tehlikesini arttırır. 6 Bakım, onarım, taşıma ve depolama 6.1 Akü aletlerinin koruyucu bakım ve onarım bilgileri İKAZ Elektrik çarpması tehlikesi! Akü takılıyken yapılan bakım ve onarım çalışmaları ciddi yaralanmalara ve yanıklara neden olabilir. Tüm bakım ve onarım çalışmalarından önce her zaman aküyü çıkarınız! Alet bakımı Yapışmış olan kir dikkatlice çıkarılmalıdır. Havalandırma deliklerini kuru bir fırça ile dikkatlice temizleyiniz. Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanılmamalıdır. Lityum İyon akülerin bakımı Akü temiz ve yağ ve gresten uzak tutulmalıdır. Gövde sadece hafif nemli bir bezle temizlenmelidir. Plastik parçalara yapışabileceğinden silikon içerikli bakım maddeleri kullanılmamalıdır. Aletin içine nem girişi engellenmelidir. Bakım Görünür tüm parçalarda hasar olup olmadığı ve kumanda elemanlarının sorunsuz şekilde çalıştığı kontrol edilmelidir. Hasar ve/veya fonksiyon arızaları durumunda, akülü el aleti çalıştırılmamalıdır. Derhal Hilti servisi tarafından onarılmalıdır. Bakım ve onarım çalışmalarından sonra tüm koruma tertibatları yerleştirilmeli ve fonksiyonları kontrol edilmelidir. 6.2 Akü aletlerinin taşınması ve depolanması Taşıma DİKKAT Taşıma sırasında aleti istemeden çalıştırma. Takılı durumdaki aküler, aletler taşınırken kontrolsüz çalıştırılmalarına neden olabilir ve bu durum hasara neden olabilir. Aleti daima aküleri takılı olmadan taşıyınız. Akülerin çıkarılması. 14 Türkçe

Alet ve aküler ayrı ayrı paketlenerek taşınır. Aküler kesinlikle sıkıca bağlanmamış koruma ile taşınmamalıdır. Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz. Depolama DİKKAT Arızalı aküler nedeniyle istenmeyen hasar oluşumu. Akülerin akması aletin zarar görmesine neden olabilir. Aleti daima aküleri takılı olmadan depolayınız. Aleti ve aküleri mümkün olduğunca soğuk ve kuru yerde depolayınız. Aküleri kesinlikle güneşte, sıcakta veya cam levhaların arkasında depolamayınız. Aleti ve aküleri çocukların ve yetki verilmeyen kişilerin ulaşamayacağı yerlerde depolayınız. Uzun süren depolama sonrası kullanmadan önce aletin ve akülerin hasar görmüş olup olmadığını kontrol ediniz. 7 Arıza durumunda yardım Bu tabloda listelenmemiş veya kendi başınıza gideremediğiniz arızalarda lütfen yetkili Hilti servisimiz ile irtibat kurunuz. 7.1 Şerit testere çalışabilir durumda değil Arıza Olası sebepler Çözüm LED'ler hiçbir şey göstermiyor. Akü yerine tamamen takılmamış. Akü boş. Çalıştırma kilidi basılı değil. Aküyü çift klik sesi ile yerine oturtunuz. Aküyü şarj ediniz. Çalıştırma kilidine basınız. 1 LED yanıp sönüyor. Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü şarj ediniz. Akü çok sıcak veya çok soğuk. 4 LED yanıp sönüyor. Şerit testere kısa süreli olarak aşırı yüklenmiş. Şerit testere aşırı sıcak. Alet bloke Akü tavsiye edilen çalışma sıcaklığına getirilmelidir. Kumanda şalterini bırakınız ve şaltere sonra yeniden basınız. Şerit testereyi soğumaya bırakınız. Testere bıçağının doğru takılmış ve / veya hasarlı olup olmadığını kontrol ediniz. 7.2 Şerit testere çalışabilir durumda Arıza Olası sebepler Çözüm Alet, tam güce sahip değil. Kumanda şalteri tam basılı değil. Kumanda şalterine iyice basınız. Akü deşarj olmuş. Aküyü değiştiriniz ve boş aküyü şarj ediniz. Türkçe 15

8 İmha İKAZ Yaralanma tehlikesi. Usulüne uygun olmayan imha nedeniyle tehlike. Donanımın usulüne uygun olmayan biçimde imha edilmesi aşağıdaki olaylara sebebiyet verebilir: Plastik parçaların yanması sırasında kişilerin hastalanmasına sebep olabilecek zehirli gazlar ortaya çıkabilir. Piller hasar görür veya çok ısınırsa, patlayabilir ve zehirlenmelere, yanmalara, cilt tahrişlerine veya çevre kirliliğine neden olabilir. Uygun olmayan şekilde imha etmeniz halinde donanımın yetkisiz kişilerce hatalı kullanılmasına yol açarsınız. Ayrıca siz ve üçüncü şahıslar ağır yaralanabilirsiniz ve çevre kirlenmesi söz konusu olabilir. Arızalı aküleri hemen imha ediniz. Bunları çocuklardan uzak tutunuz. Aküleri parçalarına ayırmayınız ve yakmayınız. Aküleri ulusal düzenlemelere uygun olarak imha ediniz veya artık kullanılmayan aküleri Hilti'ye iade ediniz. Hilti aletleri yüksek oranda geri dönüşümlü malzemelerden üretilmiştir. Geri dönüşüm için gerekli koşul, usulüne uygun malzeme ayrımıdır. Çoğu ülkede Hilti, eski aletlerini yeniden değerlendirmek üzere geri alır. Bu konuda Hilti müşteri hizmetlerinden veya satış temsilcinizden bilgi alabilirsiniz. Elektrikli el aletlerini çöpe atmayınız! 9 Üretici garantisi Garanti koşullarına ilişkin sorularınız için lütfen yerel Hilti iş ortağınıza başvurunuz. 16 Türkçe

Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan ** 20170518