Kullanma kılavuzu M DEX

Benzer belgeler
KULLANMA KILAVUZU M DEX

KULLANIM TALİMATLARI RC-DEX UZAKTAN KUMANDA

KULLANMA KILAVUZU TV-DEX

Kullanma kılavuzu. TV-Dex

Kullanım kılavuzu. MHL to HDMI Adapter IM750

Hi-Res Audio/DNC Headset MDR-NC750

Kullanım kılavuzu. Güç Kapağı CP12

Presenter SNP6000. Register your product and get support at TR Kullanım kılavuzu

KULLANIM TALİMATLARI TV-DEX

SmartBox. Kullanım Kılavuzu. Televizyonunuzu Akıllı Televizyona Çeviriniz! Plug n play. Wireless Dual Band

KULLANMA KILAVUZU M-DEX

Kullanım kılavuzu. Miracast Kablosuz Ekran IM10

Magnetic Charging Dock DK48

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti

Kullanım kılavuzu. Quick Charger UCH10

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Müzik Alıcısı BM10

Magnetic Charging Dock

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH60

KULLANMA KILAVUZU RC-DEX UZAKTAN KUMANDA #04.indd :12:10

Smart Imaging Stand IPT-DS10M

Araç İçi Hızlı Şarj Aleti AN420

RC4-1. Kullanıcı talimatları RC4-1 uzaktan kumanda

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Headset SBH50

Akıllı Etiketler (SmartTags)

Kullanma kılavuzu SCOLA FM sistemi. SCOLA FLEX ALICI ve SCOLA FLEX-i ALICI

Kullanım kılavuzu. Style Cover Window SCR24

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

ASUS GX800 Lazerli Oyun Faresi

KULLANMA KILAVUZU. CROS-FA modeli Kulak arkası

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Keyboard BKB10

NANO USB ADAPTER WIRELESS 150N

Kullanma kılavuzu SCOLA FM sistemi. SCOLA FLEX ALICI ve SCOLA FLEX-i ALICI

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

BoomP!ll. Bluetooth Hoparlör. Kullanma Kılavuzu 33033

Wireless Charging Plate WCH10

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Panther. Kurulum talimatları. Verici PN-TX-MN3 (PN-T7-16) PN-TX-MN6 (PN-T7-15) PN-TX-MN8 (PN-T7-14)

KULLANMA KILAVUZU THE BRAVISSIMO SERISI. BV-38 modeli Kulak arkası

HP LaserJet 5200 Series printers

KULLANMA KILAVUZU. CROS-FS modeli

KULLANMA KILAVUZU THE BRAVISSIMO SERISI. BV-38 modeli Kulak arkası

Kullanım kılavuzu. Stereo Bluetooth Mikrofonlu Kulaklık Seti SBH80

n e t w o r k r e p e a t e r w i r e l e s s n m b p s

Kullanım kılavuzu. Bluetooth Klavye BKB50

USB ADAPTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Hoşgeldiniz. Hızlı başlangıç kılavuzu. Bağlantı. Kurulum. Eğlenin

Spectro LED Bluetooth Hoparlör

Synology Remote. Kullanım Kılavuzu

Kurulum Öncesi Uyarılar

Kullanma kılavuzu. CROS-FA modeli Kulak arkası

Sonar II LED Bluetooth Hoparlör. Kullanıcı kılavuzu 33047

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu

Hoş geldiniz. Çabuk başlama kılavuzu IMAGE TO FOLLOW. Bağlantı. Kurulum. Kullanım

Kullanım kılavuzu. Mono Bluetooth Headset MBH20

Nucleus CP910 ve CP920 Ses İşlemcileri Hızlı Kılavuzu. Başlangıç Hızlı başvuru

Konftel 55Wx Hızlı Referans Kılavuzu

COOL-US Kullanma Kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu SE888

BT220 HEADSET. Ürün bilgileri 1 Şarj bağlantısı 2 + düğmesi 3 - düğmesi 4 İşlev göstergesi (mavi) 5 Pil göstergesi (kırmızı)

Kurulum Öncesi Uyarılar

Eğitici Cep Telefonu N

Connection Manager Kullanım Kılavuzu

Hoş geldiniz. Çabuk başlama kılavuzu IMAGE TO FOLLOW. Bağlantı. Kurulum. Kullanım

TV ADAPTÖRÜ 2 Kurulum Kılavuzu Kullanım Talimatları

inmarsat.com/isatphone

Güç açık/kapalı AUX IN. Bluetooth 4.0. kontrol etmek. onu. Sesli Kılavuz

Kurulum Öncesi Uyarılar

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

Bluetooth Speaker with Magnetic Charging Pad BSC10

inmarsat.com/isatphone

G I G A B I T R O U T E R W I R E L E S S N M B P S W I T H U S B P O R T E L K I TA B I N I

Hızlı başlangıç kılavuzu

User Guide USB 2.0 MICRO WEBCAM N2953

JABRA SPEAK 510. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/speak510

Kablosuz Dokunmatik Tuş Takımı KULLANIM KILAVUZU KC / BKC

Jabra SPEAK 510 KULLANIM KILAVUZU

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

A. İşlem Kontrol Paneli

Cep Yazıcısı KULLANIM KILAVUZU

KULLANICI BILGILERI WIDEX DREAM AİLESİ. D-m CB modeli Kulak arkası

WAE Music uygulamasını indirin

Nokia Bluetooth Kulaklýklý Mikrofon Seti BH-703 Kullaným Kýlavuzu Baský TR

EN-9235TX-32 Hızlı Kurulum Kılavuzu

BT DRIVE FREE 114 BT CAR KIT

KULLANMA KILAVUZU MENU SERISI. ME-SP modeli kulak arkası

PCE-CM 4 Versiyon 1.0 Oluşturma Tarihi: Son Değiştirme Tarihi:

Kurulum Öncesi Uyarılar

BROADBAND ROUTER WIRELESS 150N 150 MBPS ELKITABI NI

KULLANMA KILAVUZU MENU SERİSİ. ME-9 modeli Kulak Arkası

Kısa Kılavuz. Bağlantılar. Pilin takılması/pilin şarj edilmesi. Dijital Telsiz Telefon. Dijital Telesekreter. İlk şarj: 8 saat PQQW15648ZA

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

KULLANMA KILAVUZU VITAL SERİSİ. VL-19 modeli Kulak-arkası

JABRA STEALTH UC. Kullanım Kılavuzu. jabra.com/stealthuc

Transkript:

Kullanma kılavuzu M DEX

Paket İçeriği M-DEX Kullanma kılavuzu Boyun Askısı Şarj cihazı Ara kablo 2

İçindekiler Cihazın tanımı... 5 Kullanım amacı... 6 Durum simgeleri... 7 Pil durumu... 7 Bluetooth... 7 Oda Kapalı... 8 Çalışma menzilleri... 8 Kordon Kullanımı... 9 BAŞLARKEN... 10 Pilin şarj edilmesi...10 M DEX in Açılması.... 12 M DEX in Kapatılması... 13 BEKLEME EKRANI....14 Manuel Tuş Kilidi................................... 15 TEMEL işlevler uzaktan kumanda... 16 Program değiştirme....16 Sesi ayarlamak...18 Dinleme odağının seçilmesi....19 Oda Kapalı....22 TEMEL İŞLEVLER CEP TELEFONU.... 23 M DEX in cep telefonunuz ile eşleştirilmesi...23 M-DEX ile cep telefonu görüşmeleri...27 Aramayı kabul et ya da reddet...28 Aramayı bitir...29 Bir arama yapmak...29 Bir arama yapmak için arama günlüğünün kullanımı...29 Aramayı aktar....30 Eller serbest çalışma....31 3

Diğer işlevler.... 32 Sesi ayarlamak...32 Oda Kapalı....32 GELİŞMİŞ İŞLEVLER... 33 Bluetooth...34 Ses Girişi....36 L/R ses seviyesi...38 M DEX T...40 AYARLAR...42 Sıfırla...48 Bakım... 49 Uyarılar... 50 Güvenlik Uyarısı... 52 Sorun giderme... 53 Regulatory information.... 56 Simgeler... 60 4

Cihazın tanımı 1. Açma/kapama 2. Evet (yeşil) 3. Hayır (kırmızı) 4. Ses arttırma 5. Ses azaltma 6. Önceki 7. Sonraki 8. Menü 9. Oda Kapalı 10. Serbest Odaklanma 11. Mikrofon 1 2 8 6 9 11 3 4 7 5 10 Ürün seri numarasını tanımlamak için yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen işitme sağlığı uzmanınıza danışın. 5

UYARI Bu kitapçıkta önemli bilgi ve talimatlar bulunmaktadır. Lütfen, cihazınızı kullanmaya başlamadan bu kitapçığı dikkatlice okuyun. M DEX, gelişmiş bir işitme cihazı uzaktan kumandasıdır. M DEX, cep telefonu görüşmelerini doğrudan işitme cihazında üretir ve çoğu cep telefonu modeli ile uyumluluk için Bluetooth bağlantısı ve Widex işitme cihazlarına bağlantı için de WidexLink kullanarak, kullanıcının normal cep telefonu işlevlerini kontrol edebilmesini ve ses girişini dinleyebilmesini sağlar. Kullanım amacı M DEX, gelişmiş bir uzaktan kumanda olmasının yanında cep telefonu uygulamaları için tasarlanmış kablosuz bir cihazdır. 6

Durum simgeleri M DEX açıldığında, başlangıç ekranın sağ üst köşesinde pil, Bluetooth ve Oda Kapalı durumunu görebilirsiniz. Pil durumu Dolu Düşük Bluetooth (mavi=bağlı, gri=açık (fakat bağlı değil), simge görünmez=kapalı) 7

Oda Kapalı (Özellik etkinse simge gösterilir). Kapsama Alanı M-DEX ten işitme cihazlarına Bir uzaktan kumanda olarak kullanırken Cep telefonları, Bluetooth ve iletilen ses girişi ile, M-DEX T dahil 1 metre ye kadar 50 cm ye kadar M-DEX ten cep telefonuna 10 metre ye kadar 8

Boyun Askısı M DEX i boynunuza asmak istiyorsanız, gösterildiği gibi verilen boyun askısı ucundaki plastik tutucuya takın. 1. UYARI Açmasının kolay olması için kordonun kopçası boynunuzun arkasına gelmelidir (1). 9

BAŞLARKEN Pilin şarj edilmesi M DEX şarj edilebilir bir pil kullanır. Tam şarj olduğunda, yaklaşık 5 saatlik sürekli kullanım kapasitesi sunar (beklemedeyken pil yaklaşık üç gün gider. Bluetooth açılırsa, bu süre ciddi şekilde azalır). Şarj cihazı dört ülke modelinde mevcuttur. Bu nedenle, sahip olduğunu model bu kitapçıkta yer alandan farklı görünebilir. Pili şarj etmek için 1. Şarj cihazını M DEX e takın. 2. Şarj cihazını bir prize takın. 10

Pili ilk kez şarj etmek yaklaşık 6 saat alır. Pil dolu simgesi görünse bile pilin tam altı saat şarj olmasını sağlayın. Cihazın açılıp açılmadığına bağlı olarak şarj süresi yaklaşık 3 saat alır. UYARI Pili değiştirmeye çalışmayın. İşitme sağlığı uzmanınıza danışın. 11

M DEX in Açılması Sağdaki kaydırma düğmesini yukarı itin. Not M DEX inizdeki simgeler ve ekranlar sizinle çalışan işitme sağlığı uzmanı tarafından ayarlanma şekline göre değişecektir. Eczacınız M DEX i işitme cihazlarınızla uyumlu hale getirecektir. Bu yapıldığında, işitme cihazlarınızdaki programları değiştirebilecek ve ses seviyesini ayarlayabileceksiniz. 12

Konum numarası 1 deki program (genellikle Ana) gösterilir. M DEX in Kapatılması M DEX i kapatmak için M DEX in sağındaki kaydırma düğmesini aşağı itin. 13

BEKLEME EKRANI Güç tasarrufu için, 10 saniye süreyle kullanılmadığında M DEX ekranı otomatik olarak bekleme moduna girer. Bekleme modundan çıkmak için Açma/kapama dışında bir tuşu kullanın. Diğer tuşlar kilitliyse, bekleme modundan çıkmak için Hayır tuşunu kullanabilirsiniz. 14

Manuel Tuş Kilidi Herhangi bir program ekranından tuş kilidini etkinleştirebilirsiniz. Tuş kilidini etkinleştirmek için Hayır Menü ye basın Tuş kilidini devre dışı bırakmak için Hayır Menü ye basın Otomatik tuş kilidi hakkında bilgi için bkz. sayfa 44. 15

TEMEL işlevler uzaktan kumanda Başlangıç ekranından işitme cihazınızdaki programı değiştirebilir, sesi ayarlayabilir, dinleme odağını seçebilir ve Oda Kapalı işlevini açıp/kapatabilirsiniz. Oda Kapalı işlevinin kullanımı haricinde, işitme sağlığı uzmanınız tarafından iptal edilmediği sürece işitme cihazlarınız ayarları değiştirirken sesli mesajlar veya sesler üretecektir. Bir onay işareti gösterilirse, belli bir işlevin etkinleştirildiğini belirtir. Program değiştirme M DEX inizdeki çeşitli dinleme programlarının seçimi, işitme cihazınızda olmasını istediğiniz program sayısına ve bunların türüne bağlıdır. Programların sırası işitme cihazınızdakiyle benzerdir. M-DEX daima, program no. 1 olarak tarafınızdan ve işitme sağlığı uzmanınız tarafından seçilen programı başlatır (genellikle Ana program). 16

Mevcut programlar arasında dolaşmak için tuşuna basın veya Oklardan birine her bastığınızda, etkin programı gösteren bir simge gösterilir. 17

Sesi ayarlamak Ses çubuklarına erişim için tuşuna basın veya Her iki işitme cihazında sesi artırmak ya da azaltmak için tuşuna basın veya Ses ayarı sadece etkin olan dinleme programına uygulanacaktır. Ortadaki daha geniş çubuk varsayılan ayarı belirtir. Gösterilen simge, sizin de fikrinizi alarak işitme sağlığı uzmanınız tarafından seçilen ses ayar adımı sayısını yansıtır. Stereo ses ayarı birkaç saniye sonra otomatik kapanır. Manuel kapatmak için Hayır tuşuna basın. Başka bir programa geçiş ya da M DEX in kapatılması her bir ses ayarını iptal edecektir. İşitme cihazının ses kontrolünden sesi ayarlarsanız, bu ayar M DEX e kopyalanmaz. İki işitme cihazınızın sesini ayarlamak için, bkz. Gelişmiş işlevler. 18

Dinleme odağının seçilmesi Serbest Odaklanma özelliği, işitme cihazlarınız ile belli bir yönden gelen sese odaklanmanızı sağlar. Serbest Odaklanma tuşuna basın Serbest Odaklanma tuşu Serbest Odaklanma nın etkin olduğunu belirtmek için yanar. Önden gelen sese odaklanmak için Menü öğesine basın Arkadan gelen sese odaklanmak için Menü öğesine basın 19

Sağdan gelen sese odaklanmak için Menü öğesine basın Soldan gelen sese odaklanmak için Menü öğesine basın Bir ayar seçtiğinizde ve bunu Menü ye basarak kilitlediğinizde bir onay işareti seçiminizi onaylar. Menü ye yeniden basarak seçiminizin kilidini kaldırabilirsiniz. 20

Sesi Serbest Odaklanma içinde ayarlamak için Önce, odaklanma yönünü seçin ve ayarı kilitleyin. Ardından, işitme cihazlarının dinleme programlarınınkine benzer prosedürü kullanın. Serbest Odaklanma yı devre dışı bırakmak için Serbest Odaklanma tuşuna basın 21

Oda Kapalı Oda Kapalı işlevinin etkinleştirilmesi işitme cihazı mikrofonlarını kapatır. Bu durum, çevredeki sesler ile karışma yapmadan ya da normal dinleme programlarınız ile bir ses kesme işlevi olarak özelliği kullanmanızı sağlar (ör., Ana). Oda Kapalı işlevini etkinleştirmek için Oda Kapalı tuşuna basın. Oda Kapalı tuşu yanar ve Oda Kapalı simgesi gösterilir. Oda Kapalı işlevini devre dışı bırakmak için Oda Kapalı tuşuna yeniden basın 22

TEMEL İŞLEVLER CEP TELEFONU M DEX in cep telefonunuz ile eşleştirilmesi M-DEX i cep telefonunuz ile ilk kez kullanacaksanız iki cihazı eşleştirmeniz gerekir. 1. Bluetooth u cep telefonunuzda açın. 2. Bluetooth u M-DEX inizde açın. Bunun için: 2a. herhangi bir program ekranında Menü tuşuna basın. Bu ekran gösterilir. 23

2b. Ayarlar a girene dek veya seçeneğine basın. Menü Menü seçeneğine basın. 24

Bluetooth henüz açık değilse bu ekran gösterilir. 2c. BT yi açmak için Menü tuşuna basın. Bu ekran gösterilir. 3. cep telefonunuzda yeni cihazları arayın. Bunu yapmak için telefonunuzdaki kullanıcı talimatlarına bakın. 25

4. M-DEX cep telefonunda bulunduğunda, iki cihazı eşleştirin. Bunun için: 4a. Eşleştirmeye gitmek için veya öğesine basın 4b. Menü tuşuna basın 4c. Eşleştirmeyi başlatmak için Menü tuşuna yeniden basın. Ekranda ilerlemeyi takip edebilirsiniz. 5. telefonunuzda M-DEX i seçin ve M-DEX inizde gösterilen pin kodunu (0000) istenirse telefonunuza girin. Cihazlar şimdi eşleştirilmiştir. Hiçbir cihaz algılanamazsa Cihaz bulunamadı. Yeniden denensin mi? mesajı M-DEX inizde gösterilir. 26

NOT M-DEX i cep telefonunuz ile kullanmak istediğinizde, Bluetooth un her iki ünitede de açık olduğundan emin olun. Bluetooth açık şekilde cihazların kullanımının ciddi şekilde pil tüketimini artıracağını dikkate alınız. M-DEX ile cep telefonu görüşmeleri M-DEX i bir telefonu tuttuğunuz gibi tutun ve mikrofona konuşun. Her iki işitme cihazında ses duyulacaktır. Cep telefonu menzil içinde olmalıdır (10 m ye kadar). M-DEX Mobile phone 27

Cep telefonunuza bağlandığında, M DEX aşağıdaki işlevlere erişim sağlar: 1. Aramayı kabul et ya da reddet 2. Aramayı bitir 3. Aramayı aktar 4. Bir arama yap 5. Eller serbest çalışma Aramayı kabul et ya da reddet Bir arama aldığınızda, cep telefonunuzun çaldığını duyarsınız ve M-DEX işitme cihazlarınızın menzilinde ise bunlarda da bir ses duyacaksınız. Evet ya da Hayır seçimi ile aramayı kabul edebilir veya reddedebilirsiniz. 28

Aramayı bitir Bir aramayı bitirmek için Bitir tuşuna basın Bir arama yapmak Bir giden arama yapmak için Sayfa 27 de açıklandığı gibi cep telefonunuzda numarayı çevirin ve M-DEX i kullanın. Bir arama yapmak için arama günlüğünün kullanımı Arama günlüğüne kaydedilen son beş numaradan birini aramak için: Evet tuşuna basın İstenen numarayı seçmek için ya da tuşuna basın. Evet tuşuna basın. Oklar bunun gelen ya da giden arama mı olduğunu belirtir. Arama günlüğünden çıkmak için: Hayır tuşuna basın. 29

Aramayı aktar Aktarım işlevi aramayı cep telefonuna geri aktarmanızı sağlar. Cep telefonuna arama aktarmak için Aktar Evet seçeneğine basın Bir onay işareti seçiminizi onaylar. M-DEX inizin kapatılması aramayı da cep telefonuna geri aktaracaktır. 30

Eller serbest çalışma Max 30 cm Eller serbest çalışma için, M-DEX i boynunuza asın ve mikrofonuna konuşun. 31

Diğer işlevler Sesi ayarlamak Bir telefon görüşmesi sırasında sesi ayarlayabilirsiniz. Ses çubuklarına erişim için tuşuna basın veya Sesi artırmak ya da azaltmak için tuşuna basın veya Oda Kapalı Telefon görüşmeleri sırasında Oda Kapalı işlevini de kullanabilirsiniz. Bkz. sayfa 22. 32

GELİŞMİŞ İŞLEVLER Aşağıdaki gelişmiş işlevlere Menü tuşuna bir kez basılarak ve veya kullanılarak erişilebilir: öğesini kullanırsanız, menü öğeleri şu sırayla yerleştirilir 1. Bluetooth * 2. Ses Girişi * 3. L/R ses seviyesi 4. M DEX T * 5. Ayarlar 1, 2 ve 5 seçeneklerinde yapılan seçimler bir onay işareti ile onaylanacaktır. 1, 2 ve 4 öğeleri iletilen sesi içerdiğinde, işitme cihazlarınızdaki ses bu seçeneklerde bir seçimi her onayladığınızda etkilenecektir. Bu işlevlerden çıktığınızda, program 1 e dönersiniz. * M-DEX, işitme cihazlarından azami 50 cm uzakta olmalıdır. 33

Bluetooth Bluetooth menüsü (mavi renkle gösterilir) sadece Bluetooth M DEX inizde etkin durumdayken ve bir Bluetooth ünitesine bağlıyken kullanılabilir. Aksi taktirde silik olacaktır. Not Bluetooth iletimi için M-DEX kullanırken, işitme cihazlarının menzili dahilinde (50 cm ye kadar) olmalıdır. 34

İletimi başlatmak için: Menü tuşuna basın. Telefonlar gibi bazı kişisel ses cihazlarında, müzik çalınabilmesi için öncesinde müzik çaların etkinleştirilmesi gerekebilir. Varsayılan Bluetooth ayarında, işitme cihazı Müziğe öncelik verir. Bunun yerine Konuşmaya öncelik vermek için, ya da seçeneğini kullanın. Yeni bir ayarı onaylamak için Menü tuşuna basın Bluetooth tan çıkmak için Hayır Hayır öğesine basın 35

Ses Girişi Bir mp3 çalar gibi harici bir ses kaynağını dinlemek isterseniz bu işlev işe yarar. Bir fişi ses girişine taktığınızda, Ses giriş ekranı otomatik gösterilir. Ses giriş menüsü sadece (mavi bir renk ile gösterilir) M-DEX ve ses kaynağı bir fişten fişe kablo ile bağlandığında mevcuttur. Not Ses girişi için M-DEX kullanırken, işitme cihazlarının menzili dahilinde (50 cm ye kadar) olmalıdır. 36

İletimi başlatmak için: Menü ye basın. Varsayılan Ses girişi ayarında, işitme cihazı Müzik için optimize edilmiştir. Bunun yerine Konuşmaya öncelik vermek için, ya da seçeneğini kullanın. Yeni bir ayarı onaylamak için Menü tuşuna basın Ses Girişi nden çıkmak için Hayır Hayır öğesine basın 37

L/R ses seviyesi İki işitme cihazınızın ses seviyesini ayrı ayrı ayarlamak isterseniz bu işlev kullanılır. Menü tuşuna basın Hangi işitme cihazı için ses seviyesinin ayarlanacağını seçmek için Sırasıyla sol veya sağı seçmek için ya da öğesini kullanın. 38

Ses seviyesinin artırılması veya azaltılması öğesini kullanın veya L/R ses seviyesinden çıkmak için Hayır Hayır öğesine basın Bu açılır ekrandan çıktığınızda, işitme cihazlarındaki ses seviyesi varsayılan seviyeye ayarlanacaktır. 39

M DEX T İşitme cihazınızda bir telecoil olmasa bile bu seçenek teleloop sistemlerden yararlanmanızı sağlar. İşitme cihazınızda bir telecoil programı varsa, ideal performans için bunu kullanmanızı öneririz. M-DEX te telecoil kullanımı Teleloop sinyallerini almak için M-DEX i etkinleştirme amacıyla, bunun dikey bir konumda asılması ve işitme cihazlarının menzilinde olması gerekir. (50 cm ye kadar). 40

M DEX T ekranından ses seviyesini değiştirmek için Menü ve seçeneğine basın veya M DEX T den çıkmak için Hayır Hayır öğesine basın 41

AYARLAR Menü tuşuna basılması aşağıdaki menü öğelerine erişim sunar: 1. Bluetooth Ayarları 2. Otomatik Tuş Kilidi 3. Titreşimli Uyarı 4. Bluetooth sıfırla 5. Kısa süreli Kayıt 6. Sıfırla Bir menü öğesi seçmek için İstenilen öğeye gitmek için ya da öğesine basın. Menü tuşuna basarak bir öğe seçin 42

Bluetooth ayarları Burada, Menü tuşu ile Bluetooth u açabilir ve kapatabilirsiniz. Bluetooth eşleştirmesi de yapabilirsiniz. Bluetooth eşleştirmesi Bkz. sayfa 23. Menüye dönmek için Hayır öğesine basın. Not Bluetooth açık şekilde M-DEX ve cep telefonu kullanımının ciddi şekilde pil tüketimini artıracağını dikkate alınız. 43

Otomatik Tuş Kilidi Bu işlev, örneğin M DEX iniz cebinizdeyken bir tuşa kazayla basmanızı önlemeye yardımcı olur. Bu işlev etkinleştirilmişse, ekran bekleme moduna geçtiğinde M DEX tuşları otomatik kilitlenir. Otomatik tuş kilidini etkinleştirmek ya da devre dışı bırakmak için Menü ye basın Menüye dönmek için Hayır a basın Otomatik tuş kilidini açmak için Hayır Menü ye basın 44

Titreşimli uyarı Cep telefonunuzda Sessiz bir profil seçtiyseniz, titreşimli uyarı bir arama geldiğinde sizi uyarır. Titreşimli uyarıyı açmak ya da kapatmak için Menü tuşuna basın Menüye dönmek için Hayır a basın Bluetooth sıfırla Bu işlev önceki Bluetooth eşleşmelerini silmenizi sağlar. Bu, cep telefonunuzu değiştirirseniz gerekli olabilir. Bluetooth u Sıfırla yı seçmek için Menü ye basın Menüye dönmek için Hayır a basın 45

Kısa süreli Kayıt Belli bir dinleme durumunda sorun yaşıyorsanız, bu özellik durumun bir dakikalık bir kaydını yapmanızı sağlar. Bu durum, işitme sağlığı uzmanınızın işitme cihazlarınızı hassas şekilde ayarlamasını sağlar. Kaydı başlatmak için Menü tuşuna basın Kayıt işlemi yaklaşık bir dakika alır ve kesintiye uğratılamaz. Ekranda ilerlemeyi takip edebilirsiniz. 46

Yeni bir kayıt başlatırsanız, önceki kaydın silineceğini dikkate alınız. Menüye dönmek için Hayır a basın 47

Sıfırla Bu işlev ayarları şu şekilde sıfırlar: varsayılan ses seviyesi, otomatik tuş kilidi kapalı, titreşim alarmı kapalı. Ayarları ve ses seviyesini varsayılana sıfırlamak için Menü ye basın Bluetooth ayarlarını sıfırlamak için bkz. sayfa 45. 48

Bakım Cihaz değerli bir eşya olup özenli bakım gerektirmektedir. M-DEX inizin kullanım ömrünü uzatmak için aşağıdakileri uygulayabilirsiniz: UYARI Cihazı aşırı sıcak veya yüksek neme maruz bırakmayın. Su ya da diğer sıvılara batırmayın. M DEX inizin, X-ışınına maruz kalınan yerlerde, MR çekilirken veya diğer radyasyon tedavilerinde yanınızda taşımayın ve cihazınızı asla mikrodalga fırına koymayın. Bunlar, cihazınıza zarar verebilecek radyasyon türleridir. Oda güvenliği ekipmanları, hırsız alarmları, cep telefonları ve benzeri kaynaklardan yayılan düşük radyasyon cihaza zarar vermez. Ancak, ara sıra hırsız alarmları, otomatik hareket algılayıcılar ve diğer elektronik cihazlardan gelen radyasyon M DEX ve işitme cihazı kullanımı sırasında ciddi bir duyma parazitine neden olabilir. DİKKAT Asla kendiniz cihazın içini açmaya ve tamir etmeye çalışmayın. (Bu sadece yetkili personel tarafından yapılmalıdır.) Cihazı yumuşak bir bezle temizleyin. Cihazınızı asitler, alkol, güçlü deterjanlar ya da diğer sıvılar ile asla temizlemeyin. M DEX i düşürmemeye özen gösterin. Cihazı kullanmayacaksanız çocukların ve evcil hayvanların erişemeyeceği kuru bir yerde kutusu içinde saklayın. 49

Uyarılar UYARI M-DEX ile parçalarını ve aksesuarlarını çocukların ve bunları yutma ihtimali olan diğer kişilerin erişemeyeceği yerlerde tutun, aksi durumda kendilerine zarar verebilirler. Yutulması durumunda, hemen bir doktora başvurun. Uçakta veya hastanelerde cihazı izinsiz kullanmayın. Cihazı, maden ocakları veya patlayıcı gaz ihtiva eden ortamlarda kullanmayın. M DEX inizi boynunuza asarsanız, kordondaki kopçanın daima boynunuzun arkasında olduğundan emin olun. Cihaz gelişmiş alerji yapmayan malzemelerden üretilmiştir. Buna karşın, nadir durumlarda deri tahrişi oluşabilir. Ciltte tahriş fark ederseniz, işitme sağlığı uzmanınız ile temasa geçin. DİKKAT Cihaz en katı uluslararası elektromanyetik uyumluluk standartlarına uygun şekilde tasarlanmış olsa da, bu durum, tıbbi cihazlar gibi diğer ekipmanlarla karışma olasılığını ortadan kaldırmaz. 50

uyarı Etkin implantlarla karışma Cep telefonlarının kullanımına ilişkin olarak defibrilatör (şok cihazı) ve pacemaker (kalp pili) üreticilerinin dikkat çektiği hususları burada bilginize sunarız: Vücudunuzda herhangi bir implant taşıyorsanız Kablosuz İşitme Cihazınızı ve uzaktan kumanda veya komünikatör gibi aksesuarları implantın olduğu bölgeden 15 cm uzakta tutun. Herhangi bir karışma fark ederseniz işitme cihazlarını ve/veya işitme cihazı aksesuarlarını kullanmayın ve implant üreticisi ile iletişime geçin. Lütfen karışmanın, elektrik hatları, elektrostatik deşarj, havaalanı vb. yerlerdeki metal detektörlerden kaynaklanabileceğine dikkat edin. Beyin implantınız varsa olası riskleri öğrenmek için implant üreticisine başvurun. Vücudunuzda bir implant taşıyorsanız mıknatısları* implantın olduğu yerden en az 15 cm uzakta tutmanızı tavsiye ederiz. (*=Autophone mıknatısı, işitme cihazı dış kabı, bir cihaz içerisindeki mıknatıs vb.) 51

Güvenlik Uyarısı Bu cihaz harici güç kaynağından beslenir. Yalnızca M-DEX ile uyumlu olan bir güç kaynağına bağlayın. Güç kaynağının 5 V DC, 500 ma çıkışa ve mini USB fişine sahip olması gerekir. Güç kaynağının giriş voltajı bölgenizdeki ana şebeke voltajı ile aynı olmalı ve bölgenizdeki AC duvar priziyle uyumlu bir fişe sahip olmalıdır Güç kaynağı ITE ile kullanım için tasarlanmış olmalı ve bölgenizdeki yetkili kurumlardan alınmış onay işaretlerini taşımalıdır. Widex, M-DEX cihazınızı güvenli ve etkin bir şekilde kullanabilmeniz için, Widex Dağıtıcısından aldığınız güç kaynaklarını kullanmanızı tavsiye eder. 52

Sorun giderme Sorun Olası neden Çözüm M DEX iniz çalışmıyor Pil bitmiştir Pili şarj edin (bkz. sayfa 10) Ekranda İşitme cihazlarınız ile eşleştiriniz mesajı gösterilir Bluetooth M DEX te etkinleştirildiğinde telefondaki müziğin Bluetooth etkinleştirmesi olmaz Telefon çaldığında M DEX titreşmiyor M DEX teki BT simgesi mavi ancak telefona bağlantı yok M-DEX iniz açık fakat ekran siyah M-DEX, işitme cihazlarınız ile eşleşmiş değildir Bazı kişisel ses cihazlarında, müzik çalınabilmesi için öncesinde müzik çaların etkinleştirilmesi gerekebilir Titreştirici M DEX te etkinleştirilmemiş M-DEX iniz farklı bir cihaz ile eşleştirilmiş ve onunla temas kurmuş Tuş kilidi devrededir İşitme sağlığı uzmanınıza danışın Ek bilgiler için telefonun kullanım kılavuzuna bakın Titreştirici işlevi Ayarlar içinde etkinleştirilir Etkin ekipmanda BT yi kapatın veya Bluetooth ayarlarını sıfırlayın ve telefonu yeniden eşleştirin Hayır > Menü ye basın 53

Sorun Olası neden Çözüm Bluetooth/fişten gelen ses çok düşük ve/ veya gürültülü M DEX in şarj olması uzun sürüyor ya da hiç şarj olmuyor M DEX te gösterilen program işitme cihazındakiyle benzer değil Gelen arama ekranı gösterilmekte fakat hiçbir telefon zil sesi işitme cihazlarında duyulmamakta Bir telefon tuşuna basıldığında, işitme cihazları bip verir ve başka bir programa geçer Ses yeterince yüksek açılmamış Kullanılan şarj cihazı doğru değil M DEX ve işitme cihazı doğru eşleştirilmemiş Bazı telefonlar eğer sessize alınmışlarsa işitme cihazlarında bir zil sesi üretmezler M-DEX menzil dahilinde değil Bazı telefonlar tuş sesini M DEX e gönderir M DEX e bağlı cihazın sesini açın ve M DEX te uygun bir düzeye indirin M DEX inizle verilen şarj cihazını kullanın İşitme sağlığı uzmanınızdan yeniden eşleştirme yapmasını isteyin Cep telefonunuzda sessiz işlevini kapatın Menzile getirin (50 cm ye kadar) Telefondaki tuş sesini kapatın 54

Sorun Olası neden Çözüm Bluetooth eşleştirmesi çalışmıyor Müzik dinlerden ses yok M-DEX, işitme cihazlarının menzilinde değil Ayarlar altında Bluetooth u sıfırlayın ve yeniden eşleştirin M-DEX i kordonda yukarı kaydırın 55

Regulatory information 1999/5/EC Direktifi İşbu belge ile, Widex A/S; bu M DEX in, 1999/5/EC Direktifinin temel gereklilikleri ve ilgili hükümlerine uyumlu olduğunu beyan eder. 1999/5/EC ye ilişkin Uygunluk Belgesinin bir kopyasına şu adresten erişilebilir: http://www.widex.com/doc 56

Federal Communications Commission and Industry Canada Statement FCC ID: TTY-MDEX FCC ID: TTY092802 IC: 5676B-MDEX IC: 5676B-092802 This device complies with part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: 57

Reorient or relocate the receiving antenna. ıncrease the separation between the equipment and receiver. connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. consult the dealer or an experienced radio/tv technician for help. NOTE: This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment complies with the Industry Canada RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment as per IC RSS-102. Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Widex could void the user s authority to operate the equipment. 58

Elektrikli ve elektronik donanımlar (EED), atık elektrikli ve elektronik donanımlar (AEED), düzgün bir şekilde kullanılmadığında, insan sağlığı için tehlikeli ve risk barındıran malzemeler, bileşenler ve maddeler içerir. İşitme cihazlarını, işitme cihazı aksesuarlarını ve pilleri evlerde bulunan sıradan atıklarla birlikte bertaraf etmeyin. İşitme cihazları, pilleri ve işitme cihazı aksesuarları, atık elektrikli ve elektronik donanıma tahsis edilen alanlarda bertaraf edilmeli veya güvenli bir bertaraf etme işlemi için, işitmeyle ilgili uzmanınıza verilmelidir. Uygun bir bertaraf etme işlemi, insan sağlığını ve çevreyi korumaya yardımcı olur. 59

semboller Simgeler Widex a/s tarafından tıbbi cihaz etiketleri üzerinde sıklıkla kullanılan semboller (etiketler/ıfu/etc.) sembol Başlık/açıklama üretici Bu ürün, adı ve adresi sembolün yanında yer alan üretici tarafından imal edilmiştir. uygun görüldüğü takdirde, üretim tarihine de yer verilebilir. üretim tarihi ürünün üretildiği tarihtir. son kullanma tarihi ürünün kullanılabilir olduğu son tarihtir. parti kodu ürünün parti kodu (lot veya parti tanımlaması). Katalog numarası ürünün katalog (sıra) numarası. seri numarası ürünün seri numarası.* güneş ışığından uzak tutun. ürün, ışık kaynaklarından ve/veya ısıdan uzak tutulmalı. 60

sembol Başlık/açıklama Kuru tutun ürün, nemden uzak tutulmalı ve/veya yağmurda bırakılmamalıdır. alt sıcaklık sınırı ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en düşük sıcaklık. üst sıcaklık sınırı ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en yüksek sıcaklık. sıcaklık sınırları ürünün bir sorun yaşanmaksızın maruz kalabileceği en yüksek ve en düşük sıcaklıklar. Kullanım talimatları tedbir niteliğinde önemli bilgiler (uyarılar/önlemler) içeren ve ürünü kullanmadan önce okunması gereken kullanıcı talimatları. Dikkat/uyarı ürünü kullanmadan önce okunması gereken ve dikkat/ uyarı simgesi ile işaretlenmiş metin. Weee işareti "genel atık değildir" ürün, bertaraf edileceği zaman, geri dönüştürülmesi ve değerlendirilmesi için belirlenmiş bir toplama noktasına gönderilmelidir. 61

sembol Başlık/açıklama Ce işareti ürünün, Avrupa ce işaretlemesi direktiflerine uygun olduğunu gösterir. uyarı 1999/5/At sayısı radyo ve telekomünikasyon terminal cihazı (r&tte) Direktifi uyarınca ürün, bazı ce üyesi ülkelerdeki kullanımına dair kısıtlamalar bulunan 2. sınıf bir ekipman olarak tanımlanmıştır. C tick işareti ürünün, Avustralya ve yeni zelanda pazarlarına sağlanan ürünlere yönelik olan Elektromanyetik uyumluluk (EMc) ve radyo spektrum düzenleyici gerekliliklerine uyduğunu gösterir. girişim ürünün çevresinde elektromanyetik parazit vardır. ürünün üzerindeki altı veya yedi haneli numara seri numarasıdır. seri numaralar tarafından her zaman önceden belirlenmeyebilir 62

63

yetkili servisler Doguş medikal tıc. ve san. ltd. şti 19 Mayıs Mah. 70. sokak no:55 samsun tel: 0362 431 57 58 Duyu iç anadolu ışıt. Cih. tıc. ve san. ltd. ştı Millet caddedi huzur Apt 28/3 Melikgazi Kayseri tel: 0352 222 06 29 WıDeX tıbbı ve teknık Cıhazlar san. ve tıc. a.s. gümüşsuyu, ömer Avni Mah. inönü cad. no:12 üçler Apt. Daire 2 giriş Kat / istanbul tel: 0212 243 62 18-19-20 odio tek mahmut güldü Merkez Mah. Koca Mansur sok. no:105 Şişli-istAnBul tel: 0212 231 99 93 ithalatçı Firma tıbbi ve teknik Cihazlar san. ve tic. a.ş. merkez: gümüşşuyu, ömer Avni MAh. inönü cad. üçler APt. no:12 KAt:1 DAirE:3 BEyoğlu-istAnBul tel: +90 212 244 58 725 (PBX) fax: +90 212 244 58 37 KaDıKÖy şube: rıhtım cad. BAŞçAvuŞ sk. BAyrAKtAr işhanı no:1 KAt:2 DAirE:22 KADıKöy-istAnBul tel: +90 216 349 6580-330 61 53 fax: +90 216 349 51 77 izmir şube: ŞAir EŞrEf Bulv. no:98 zemin B KonAK - AlsAncAK-izMir tel: +90 232 422 55 56 fax: +90 232 563 33 42 işitme cihazının Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü 5 yıldır. WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Danimarka www.widex.com Kılavuz no.: 9 514 0129 029 #03 Yayın Tarihi: 2015-01 É[5qr0q2 l;sl;h] WIDEX ve DEX, Widex A/S şirketinin ticari markalarıdır