- Yer Ik ben de weg kwijt. Nerede olduğunu bilmeme Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is? Haritada belli bir sorma M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Waar kan ik vinden? Unde pot găsi? Belli bir hakkında sorma... een toilet?... o toaletă?... een bank/een wisselkantoor?... o bancă/un schimb valutar?... een hotel?... un hotel?... een tankstation?... o benzinărie?... een ziekenhuis?... un spital?... een apotheek?... o farmacie?... een warenhuis?... un magazin universal?... een supermarkt?... un supermarket?... de bushalte?... o stație de autobuz? Sayfa 1 18.10.2017
... de halte voor de ondergrondse?... o stație de metrou?... een bezoekersinformatie/vvv?... un centru de informații turistice?... een geldautomaat?... un ATM/bancomat? Hoe kom ik bij? Cum pot ajunge? Belli bir e yön sorma... het centrum?... în centrul orașului? belli bir... het (trein)station?... la gară? belli bir... het vliegveld?... la aeroport? belli bir... het politiebureau?... la poliție? belli bir... de ambassade van [land]?... la ambasada [țara]? belli bir ülkenin konsolosluğu Kunt u een goed(e) aanraden? Îmi puteți recomanda? Belli bir için tavsiye isteme... barren?... un bar?... cafés?... o cafenea?... restaurants?... un restaurant? Sayfa 2 18.10.2017
... nachtclubs?... un club?... hotels?... un hotel?... toeristenattracties?... anumite atracții turistice?... historische bezienswaardigheden?... anumite situri arheologice/istorice?... museums?... muzee - Yönler Sla linksaf. Sla rechtsaf. Ga rechtdoor. Ga terug. Stop. Ga richting. Ga voorbij de. Viraj la stânga. Viraj la dreapta. Drept înainte. Întorceți-vă. Opriți. Mergeți către. Treceți pe lângă. Sayfa 3 18.10.2017
Zoek de. naar beneden omhoog kruising Yol tarif ederken yaygın referans noktası stoplichten Yol tarif ederken yaygın referans noktası park Yol tarif ederken yaygın referans noktası - Otobüs/Tren Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen? Bilet bilet gişesi sorma Ik wil graag een naar [plaats] kopen. Belli bir e bilet alma Uitați-vă după. În jos/la vale. În sus/la deal. Intersecție Semafoare Parc De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren? Aș dori să cumpăr un pentru _[locație]_, vă rog.... enkeltje...... bilet simplu... tek gidişlik bilet... retourtje...... bilet dus-întors... gidiş-geliş bilet... eersteklas-/tweedeklaskaartje...... un bilet la clasa întâi/a doua... birinci sınıf/ikinci sınıf için bilet... dagkaart...... bilet pentru o zi... bütün gün kullanabileceğin bilet Sayfa 4 18.10.2017
... weekkaart...... bilet/abonament săptămânal... bütün hafta kullanabileceğin bilet... maandkaart...... abonament lunar... bir ay boyunca kullanabileceğin bilet Hoeveel kost een kaartje naar [plaats]? Cât costă un bilet până la _[destinație]_? Belli bir e bilet fiyatı hakkında sorma Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren. Belli bir koltuğu ayırtma Aș dori să rezerv un loc (lângă geam). Stopt eze bus/trein in [plaats]? Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_? Otobüs yada trenin belli bir e gidip gitmediğini sorma Hoe lang duurt het om naar [plek] te gaan? În cât timp ajunge la _[locație]_? Seyahat zamanı hakkında sorma Wanneer vertrekt de trein richting [plaats]? belli bir otobüs yada trenin ne zaman ayrıldığını sorma La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_? Is deze plek bezet? Kolduğun boş olup olmadığını sorma Este ocupat acest loc? Dat is mijn stoel. Acela este locul meu. Bu koltukta önceden beri oturduğunu yada onu ayırttığını belirtme - İşaretler open Bir dükkan açık gesloten Bir dükkan kapalı toegang Giriş işareti Deschis Închis Intrare Sayfa 5 18.10.2017
uitgang Çıkış işareti duwen Travel_Getting Around_Signs_6_desc trekken Travel_Getting Around_Signs_7_desc mannen Erkekler tualeti vrouwen Kadınlar tualeti bezet Otel dolu/banyo dolu vrij Otelde boş oda var/banyo boş - Taksi Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen? Taksi şirketinin telefon numarasını sorma Ik moet naar [locatie]. Taksiciye nereye gitmek istediğini söyleme Ieșire Împinge Trage Bărbați Femei Ocupat Disponibil/Vacant Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi? Trebuie să ajung la _[destinație]_. Hoeveel kost het om naar [locatie] te gaan? Cât costă până la _[destinație]_? Belli bir e taksi ücretini sorma Kunt u hier even wachten? Puteți aștepta aici pentru un moment? Sen getir götür işlerini hallederken taksiciye biraz beklemesini söyleme Volg die auto! Eğer gizli bir ajansan kullanılır Urmăriți mașina aceea! - Araba kiralama Sayfa 6 18.10.2017
Sayfa 7 18.10.2017
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Seyahat Waar is de autoverhuur? Nereden bir araba kiralayabileceğini sorma Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren. Ne tür bir araba kiralamak istediğini belirtme De unde pot închiria o mașină? Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.... voor één dag/een week.... pentru o zi/o săptămână. Ne kadar süreliğine onu kiralamak istediğini belirtme Ik wil een verzekering met volledige dekking. Mümkün en geniş kapsamlı sigortayı alma Ik heb geen verzekering nodig. Hiç sigorta istememe Doresc asigurare pentru toate riscurile. Nu am nevoie de asigurare. Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen? Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin? Arabayı geri getirmeden önce benzin deposunu doldurmalı mı diye sorma Waar is het dichtstbijzijnde tankstation? Unde este următoarea benzinărie? En yakın petrol istasyonunu nereden bulabileceğini sorma Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen. Aș dori să includ un al doilea șofer. Araba kiralama sözleşmesine başka bir şoför daha eklemek isteme Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg? Bölgedeki hız limitini sorma De tank is niet vol. Arabanın yüzde yüz dolu olmadığından şikayet etme Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă? Rezervorul nu este plin. De motor maakt een gek geluid. Arabanın motorunda bir sorun olduğundan şikayet etme Motorul face un zgomot ciudat. De auto is beschadigd. Arabanın hasarlı olmasından şikayet etme Mașina este avariată. Sayfa 8 18.10.2017