0203600tr 010 08.2011. Derz kesme makinesi BFS 935 BFS 1345. Kullanma kılavuzu



Benzer belgeler
tr Pnömatik kalıp vibratörü PAR. Kullanma kılavuzu

tr Benzin motorlu derz kesme makinesi BFS 1350ALS. Kullanma kılavuzu

tr Benzin motorlu derz kesme makinesi BFS 1350AL. Kullanma kılavuzu

tr Yüksek frekans jeneratörü GH 3500 Kullanma kılavuzu

LED spot lamba. Montaj talimatı 96241FV05X02VIII L N

Kullanma kılavuzu. Benzin motorlu kesme makinesi BTS. 630, 635, 635s tr / 006

Orjinal Kullanma Talimatı Seramik Kesme Makinası. Art.-Nr.: I.-Nr.: RT-TC 430 U

PSV serisi vibrasyon motorlarının montaj, kullanım ve bakım kullanma kılavuzu.

Şanzıman, hibrid araç. Sökme UYARI! Sıcak soğutma suyuna dikkat edin. Koruyucu eldiven ve gözlük kullanın.

Kusursuz bir onarım ancak cihazın tamamı gerekli olduğu her zaman zarar verilmeden sökülebiliyorsa mümkündür.

KULLANMA VE BAKIM KİTABI

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88369HB551XVI 2016 / -08

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

Kullanım kılavuzunuz MTD PETROL LAWN MOWER

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

tr Kesme cihazı RCE. Kullanma kılavuzu

STIHL AP 100, 200, 300, 300 S. Emniyet kuralları

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM315 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

TAŞLAMA MAKİNASI MODEL RTM118 RTM123 RTM126 RTM129 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

MTD OHV Series FORM NO B. jqa=mêççìåíë=^âíáéåöéëéääëåü~ñí= =p~~êäêωåâéå= =déêã~åó

LED sarkıt lamba. Montaj talimatı 91709HB54XVII

Nilfisk PS 333 A KULLANMA KILAVUZU

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Avize. Montaj talimatı 88448HB11XVII

LevelControl Basic 2. Ek doküman. Akü donanım seti BC Tipi için. Materyal numarası:

KULLANIM KILAVUZU (Çeviri) Kaldırma tablası Tip , , ,2

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

ELEKTRİKLİ FREZE MAKİNASI

DM-SL (Turkish) Bayi El Kitabı. YOL MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Vites Kolu. RAPIDFIRE Plus 11-Vites SL-RS700

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

LED Sarkıt lamba. Montaj talimatı 88346HB54XVII

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

Kaldırma yardımcısı PHEV F30 HV haznesi (BMW)

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

ZF otomatik şanzıman 8HP için yağ değiştirme kiti

TURBO GENEL TALIMATLAR

5.JENERATÖRÜ ÇALIŞTIRMA

Şanzımanın çıkarılması. Genel. Teknik özellikler. Aletler. Varyantlı GA750/751/752 ve GA851/852 için geçerlidir.

PNOMEK. Safe pressure materials.. KULLANMA KILAVUZU PPS A SERİSİ

ÇELİK-EL TARIM MAK. LTD.ŞTİ.

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

545 KULLANMA KILAVUZU

Soğutma suyu doldurulması. Soğutma suyu doldurma koşulları. Aracın soğutma sistemi üzerinde çalışma UYARI!

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

tr Kesme cihazı RCP 12, 16, 32. Kullanma kılavuzu

tr Vibrasyonlu kompaktör. DPU 5545He. Kullanma kılavuzu

Kullanma Kılavuzu Taşlama. Art.-Nr.: BT-AG 2350/180

Hazırlıklar: Aracı, motor bloğundaki motor kodu yardımıyla tanımlayın (Şekil 1). Aracın akü bağlantısını çıkarın.

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

ST-100 KONDİSYON KÜREĞİ KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Talimatı. Ozonizatör S 500 / S 1000

LED duvar kozmetik aynası

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

İşletme kılavuzuna ilave

Güç üretim birimine ait olan bu kullanım kılavuzu KAMA jeneratör setiniz hakkında tatmin edici ve güvenli bütün temel bilgileri vermektedir.

MTS Fundamental Pnömatik Çene Kontrolör

1. EMNİYET TALİMATLARI

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

ContiTech: Dişli kayışı değişikliği için uzman ipuçları

Installationsanvisning J Köksfläkt DIPQ10/DIPQ13 Frihängande fläktar Driftsätt: Frånluft/återcirkulation

Kullanma Kılavuzu. Çelik Kazan Logano SK 425 ve SE 425 Sıvı/Gaz Yakıtlı Özel Kazan /2000 TR Kullanıcı için

HAVALI SOMUN SIKMA MAKİNASI

tr Entegre konvertörlü iç vibratör IRFUN 38, 45, 57. Kullanma kılavuzu

HAIR DRYER IONIC HD 6862

VESTEL. V-BRUNCH SERiSi 3000 INOX KAHVE MAKiNESi KULLANIM KILAVUZU GARANTİ 2 YIL

Salıncak oturağı Şamandıra

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

Bir düz şanzımanın sökülmesi. Genel. Emniyet. GR801, GR900, GRS890, GRS900 ve GRS920 şanzımanlar için geçerlidir. ÖNEMLİ!

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

Technical Info. Triger kayışı değişimi montaj tavsiyeleri

REMAK REDÜKTÖR MAK.SAN.TİC.LTD.ŞTİ.

1 Maksadına uygun kullanım, garanti. 2 Güvenlik uyarılar. türkçe. Sınıflandırma

Montaj ve Bakım Kılavuzu

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

LED- Ortam aydınlatması

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

Ön Hazne/Arka Hazne (Standart tip)

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

SÜTUNLU MATKAP MODEL RTM613 TANITMA VE KULLANIM KLAVUZU

2SB5 doğrusal aktüatörler

Polisaj Makinası. GİRİŞ Bu alet, zımparalama, cilalama ve fırçalama işlerinde kullanılır. TEKNİK VERİLER ALETİN KISIMLARI

BESTPUMP Pistonlu Basınç Pompaları

İndirgeyici katalitik konvertörünün sökülmesi. Genel

BASINÇLI KAPLARDA MEYDANAGELEBİLECEK TEHLİKELER

DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Orjinal Kullanma Talimatı SDS MAX KIRICI. Art.-Nr.: DB B

Transkript:

0203600tr 010 08.2011 Derz kesme makinesi BFS 935 BFS 1345 Kullanma kılavuzu

Üretici Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Preußenstraße 41 80809 München www.wackerneuson.com Tel.: +49-(0)89-354 02-0 Fax: +49-(0)89-354 02-390 Orijinal Almanca kullanma kılavuzunun çevirisi

1 Önsöz... 2 2 Giriş... 3 2.1 Bu kullanma kılavuzu'nun gösterim aracı... 3 2.2 Wacker Neuson partneri... 4 2.3 Açıklanan cihaz tipleri... 4 2.4 Cihazın tanımı... 5 3 Güvenlik... 6 3.1 Temel prensip... 6 3.2 Operatörün yeterliliği... 9 3.3 Koruyucu donanım... 10 3.4 Taşıma... 11 3.5 İşletme emniyeti... 12 3.6 Yanmalı motorların çalışması sırasında güvenlik... 15 3.7 Derz kesme makinelerinin çalıştırılması sırasında güvenlik... 17 3.8 Bakım... 20 3.9 Emniyet tertibatları... 22 4 Emniyet ve uyarı etiketi... 23 5 Teknik bilgiler... 25 6 Aksesuar... 48 6.1 Tespit freni (BFS...Z hariç)... 48 6.2 Tespit freni (yalnız BFS...Z için)... 50 7 Arıza giderme... 53 Kullanma kılavuzu 1

1 Önsöz 1 Önsöz Bu kullanma kılavuzunda Wacker Neuson ürünü cihazınızın güvenli bir şekilde kullanımı ve bakımı için gerekli bilgiler bulunmaktadır. Kendi güvenliğiniz ve yaralanmalara karşı bir korunma gereği olarak emniyet uyarılarını dikkatle okuyup, anlayın ve bu uyarılara daima uyun. Bu kullanma kılavuzu kapsamlı bakım ve onarım çalışmaları için kullanılamaz. Bu çalışmalar Wacker Neuson servisi ya da sertifikalı teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Bu cihaz üretilirken kullanıcılarının emniyeti konusuna çok önem verilmiştir. Yanlış kullanımı ya da bakımı tehlike oluşturabilir. Wacker Neuson ürünü cihazınızı kullanma kılavuzunda verilen bilgilere göre kullanın ve bakın. Bu durumda cihazınız arızasız olarak ve uzun bir süre kullanılabilir. Hasarlı cihaz parçaları derhal değiştirilmelidir! İşletme ve bakım ile ilgili sorularınız için lütfen ilgili Wacker Neuson partnerinize başvurunuz. Tüm hakları, özellikle kopyalama ve dağıtma hakkı saklıdır. Copyright 2011 Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG Bu kullanma kılavuzu sadece bölümler halinde dahi Wacker Neuson'den önceden yazılı olarak izin alınıp basılabilir, çoğaltılabilir, işlenebilir, kopyalanabilir veya dağıtılabilir. Wacker Neuson tarafından izin verilmeyen her türlü çoğaltma, dağıtma veya her türlü veri medyalarına depolama geçerli telif hakkı yasalarına karşıdır ve yasal işlem uygulanır. Cihazlarımızın teknik olarak geliştirilmesi veya güvenlik derecesini yükseltmek için, önceden haber vermeden de, her türlü teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. 2

2 Giriş 2 Giriş 2.1 Bu kullanma kılavuzu'nun gösterim aracı Uyarı sembolleri Bu kullanma kılavuzunda kullanılan emniyet uyarıları kategorileri: TEHLİKE, İKAZ, TEDBİR, DİKKAT. Kullanıcının ölümüne veya yaralanmasına neden olabilecek tehlikelerin, maddi hasarların oluşmasını veya bakım çalışmalarının teknik usullere aykırı şekilde yapılmasını önlemek için bu emniyet uyarılarına uyulacaktır. TEHLİKE Bu uyarı notu ölüme veya ağır yaralanmalara sebep olacak yakın tehlikelere işaret eder. Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz. İKAZ Bu uyarı notu ölüme ya da ağır yaralanmalara sebep olabilecek muhtemel tehlikelere işaret eder. Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz. TEDBİR Bu uyarı notu hafif yaralanmalara ya da ölüme sebep olabilecek muhtemel tehlikelere işaret eder. Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz. DİKKAT Bu uyarı notu maddi hasarlara sebep olabilecek muhtemel tehlikelere işaret eder. Belirtilen önlemlerle tehlikeyi önleyebilirsiniz. Uyarılar Uyarı: Burada tamamlayıcı bilgiler alabilirsiniz. 3

2Giriş İş talimatı Bu sembol sizden bir iş yapmanızı ister. 1. Numaralandırılmış kullanım talimatları sizden belirtilen sırada bir iş yapmanızı ister. Bu sembol, listeleme amacıyla kullanılır. 2.2 Wacker Neuson partneri Wacker Neuson partneriniz, ülkeye bağlı olarak Wacker Neuson servisi, Wacker Neuson kardeş kuruluşu ya da Wacker Neuson satıcısıdır. Adresleri İnternet'te www.wackerneuson.com adresinde bulabilirsiniz. Üreticinin adresini bu kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz. 2.3 Açıklanan cihaz tipleri Bu kullanma kılavuzu bir ürün serisine ait çeşitli cihaz tipleri için geçerlidir. Bu nedenle bazı şekiller cihazınızın dış görünümünden az miktarda farklı olabilir. Ayrıca, cihazınızın parçası olmayan bileşenler açıklanmış olabilir. Açıklanan cihaz tipleri ile ilgili ayrıntıları Teknik bilgiler bölümünde bulabilirsiniz. 4

2 Giriş 2.4 Cihazın tanımı Tip etiketindeki bilgiler Tip etiketi, cihazınızı açık bir şekilde tanımlayan bilgileri içerir. Bu bilgiler, yedek parça sipariş edilirken ve teknik konulara ilişkin bilgi alınmak istendiğinde belirtilmesi gereken bilgilerdir. Cihazınıza ait bilgileri aşağıdaki tabloya not ediniz: Poz. Tanım Cihazınızdaki bilgiler 1 Grup ve Tip 2 Üretim Yılı 3 Makine No. 4 Versiyon No. 5 Parça No. 5

3 Güvenlik 3 Güvenlik 3.1 Temel prensip Teknik seviye Bu cihaz tekniğin en son durumuna ve kabul edilmiş emniyet tekniği kurallarına göre üretilmiştir. Buna rağmen, yanlış kullanılması durumunda kullanan ya da üçüncü kişiler için tehlike oluşturabilir veya cihaz ve diğer değerli mallara zarar verebilir. Amacına uygun kullanım Cihaz sadece aşağıdaki amaçlar için kullanılmalıdır: Beton, asfalt ve sıvada genleşme derzi kesilmesi. Beton ve asfaltta hasarlı yerlerin kesilmesi. Siyah kaplamaların ve beton yüzeylerin düzeltilmesi için. Hazır beton parçalarını kesmek için. Cihaz, yalnızca cihaz ve kesilecek malzeme için uygun kesme bıçaklarıyla kullanılmalıdır. Cihaz aşağıdaki amaçlar için kullanılmamalıdır: Ahşap kesme. Plastik kesme. Asbest içeren malzemelerin kesilmesi. Cihaz, testere, bıçak, fırça, vb. ile kullanılamaz. Amacına uygun kullanıma, bu kullanma kılavuzundaki tüm uyarılarla öngörülen koruma ve bakım talimatlarına uyulması da dahildir. Bunların dışındaki diğer tüm kullanımlar amacına uygun olmayan kullanım olarak kabul edilir. Böyle durumlarda oluşabilecek zararlardan ve zarar tazmininden üretici sorumlu değildir. Sorumluluk sadece tamamen kullanıcıya aittir. 6

3 Güvenlik Yapısal değişimler Üreticide yazılı izin alınmadan kesinlikle yapısal değişiklik yapılmamalıdır. Bunun sonucunda güvenliğiniz ve başka kişilerin güvenliği tehlikeye girer! Ayrıca üretici garantisi ve sorumluluğu geçersiz olur. Özellikle aşağıdaki durumlarda yapısal bir değişiklik olur: Cihazın açılması ve Wacker Neuson'e ait parçaların sürekli olarak çıkartılması. Wacker Neuson'e ait olmayan parçaların veya orijinal parçalarla aynı yağı türünde ve kalitede olmayan yeni parçaların takılması. Wacker Neuson'e ait olmayan aksesuarların takılması. Wacker Neuson'e ait olan yedek parçaları hiç şüphelenmeden takabilirsiniz. Cihazınız için Wacker Neuson teslimat programında bulunan aksesuarları hiç şüphelenmeden takabilirsiniz. Bu amaçla, bu kullanma kılavuzundaki montaj talimatlarına dikkat edin. Çalıştırma koşulları Cihazın kusursuz ve emniyetli bir şekilde çalışabilmesi koşulları: Kurallara uygun nakliye, depolama, yerleştirme. İtinalı bir kullanım. Özenli koruma ve bakım. İşletme Denetim Bakım Bu cihaz sadece emniyetli ve teknik olarak kusursuz bir durumda ise çalıştırılmalıdır. Cihazı emniyet ve tehlikelerin bilincinde olarak ve tüm emniyet donanımları ile birlikte kullanın. Emniyet donanımlarında değişiklik yapmayın ve bu donanımları devre dışı bırakmayın. Çalışmaya başlamada önce kullanma elemanları ve güvenlik donanımlarının etkin olup olmadığını kontrol edin. Cihazı patlama tehlikesi olan ortamlarda çalıştırmayın. Çalışmakta olan cihazı kesinlikle denetimsiz bırakmayın! Cihazın kusursuz ve daimi olarak işletmeye hazır olması için düzenli bakım çalışmalarının yapılması gerekir. Bakımın ihmal edilmesi cihazın emniyetini azaltır. Öngörülen bakım aralıklarına mutlaka uyulmalıdır. Bakımı ve onarımı gerekli olan cihaz kullanmamalıdır. 7

3 Güvenlik Arızalar Fonksiyon arızalarında cihaz derhal kapatılmalı ve emniyete alınmalıdır. Emniyet tehlikesi olan arızalar derhal giderilmelidir! Hasarlı ya da arızalı yapı parçalarının derhal değiştirilmesini sağlayın! Ayrıntılı bilgileri Arıza giderme bölümünden alabilirsiniz. Yedek parçalar, aksesuarlar Sadece Wacker Neuson yedek parçalarını veya tip ve kalite bakımından orijinal parçalara eşdeğer parçaları kullanın. Sadece Wacker Neuson aksesuarlarını kullanın. Buna uyulmaması sonucu her türlü garanti hakkı kaybolur. Sorumluluk reddi Wacker Neuson aşağıdaki durumlarda her türlü şahsi ve mal zararlarını kabul etmez: Yapısal değişimler. Amacına uygun olmayan kullanım. Bu kullanma kılavuzunun dikkate alınmaması. Yanlış kullanım. Wacker Neuson'e ait olmayan parçaların veya orijinal parçalarla aynı tipte ve kalitede olmayan yedek parçaların kullanılması. Wacker Neuson'e ait olmayan aksesuarların kullanılması. Kullanma kılavuzu Kullanma kılavuzu cihazda ya da cihazın kullanıldığı yerde daima hazır bulundurulmalıdır. Kullanma kılavuzunu kaybederseniz ya da bir nüshasına ihtiyacınız olursa, lütfen Wacker Neuson partnerinize başvurun ya da kullanma kılavuzunu internetten indirin (www.wackerneuson.com). Bu kullanma kılavuzunu diğer personele ve cihazın yeni sahibine veriniz. Ülkelere özgü yönetmelikler Kaza önleme ve çevre sağlığı ile ilgili tehlikeli maddelerin kullanılması, kişisel koruyucu donanım giyilmesi gibi ülkelere özgü yönetmelikler, normlar ve talimatlar da dikkate alınmalıdır. İşletme ve resmi kuruluşlara ait ve ulusal ya da diğer genel kabul görmüş talimatları kullanma kılavuzuna ekleyin. 8

3 Güvenlik Kullanma elemanları Cihazın kullanma elemanlarını daima kuru, temiz ve yağsız olarak muhafaza edin. Açma/kapama anahtarı, gaz kolu gibi kullanma elemanları izinsiz olarak durdurulmamalı, kullanılmamalı veya değiştirilmemelidir. Hasar kontrolü En azından her vardiya sonunda kapalı cihazda gözle hasar ve hata kontrolü yapın. Hasar ya da hata olduğu tespit edilen cihazı kullanmayın. Hasarların ve hataların derhal giderilmesini sağlayın. 3.2 Operatörün yeterliliği Kullanıcının yeterliliği Cihazı sadece ilgili konuda eğitim almış elemanlar çalıştırıp kullanabilir. Ayrıca aşağıdaki koşulların da yerine getirilmesi gerekir: Kullanacak kişi 18 yaşından küçük olmamalıdır. Bedenen ve fikren gelişmiş olmalıdır. Bu cihazı kendi başına kullanmayı öğrenmiş olmalıdır. Cihazın amacına uygun şekilde kullanılması hakkında eğitim almış olmalıdır. Gerekli emniyet donanımlarını tanımalıdır. Cihazları ve sistemleri emniyet tekniği standartlarına göre kendi başına devreye almaya yetkili olmalıdır. Bu kişiler şirket veya işletici tarafından bu cihazla kendi başına çalışmak için görevlendirilmiş olmalıdır. Hatalı kullanım Hatalı ve izinsiz kullanım ile cihazın eğitim almamış kişiler tarafından kullanılması sonucu kullanan kişinin veya üçüncü kişilerin sağlığı ve cihaz ile diğer değerli mallarda hasar oluşabilir. İşletmecinin yükümlülükleri İşletmeci, operatörün kullanma kılavuzuna ulaşabilmesini sağlamalı ve operatörün kullanma kılavuzunu okuduğu ve anladığından emin olmalıdır. 9

3 Güvenlik Çalışma önerileri Lütfen aşağıdaki önerilere uyun: Sadece bedensel olarak iyi durumdaysanız çalışın. Özellikle çalışma süresinin sonunda konsantre bir şekilde çalışın. Yorgunsanız cihazla çalışmayın. Tüm çalışmaları sakin, tedbirli ve dikkatli bir şekilde yapın. Alkol, uyuşturucu ya da ilaç etkisi altındayken kesinlikle çalışmayın. Görme yeteneğiniz, reaksiyon yeteneğiniz ve muhakeme gücünüz olumsuz yönde etkilenebilir. Üçüncü şahıslar zarar görmeyecek şekilde çalışın. Tehlike bölgesinde hiçbir insan veya hayvan bulunmadığından emin olun. 3.3 Koruyucu donanım İş elbisesi Giysiler ne çok bol ve ne de çalışmayı önleyecek kadar dar olmamalıdır. Açık saçlı, bol elbise giymiş ya da yüzük de dahil takı takan kişiler genel olarak şantiyelerde bu cihazı kullanamaz. Hareket eden cihaz parçalarına takılma ve içeri çekilme sonucu yaralanma tehlikesi vardır. Yalnızca zor tutuşan iş elbiseleri giyin. Bireysel koruyucu donanım Yaralanmaları ve sağlık tehlikelerini önlemek için bireysel koruyucu donanım kullanınız: Koruyucu ayakkabılar. Dayanıklı malzemeden iş eldivenleri. Dayanıklı malzemeden iş elbisesi. Koruyucu kask. Kulaklık. Yüz koruması. Göz koruması. Toz içeren havada solunum koruması. Kulaklık Bu cihaz ile ülkeye özgü ses şiddeti seviyesi (kişisel değerlendirme seviyesi) aşılabilir. Bu nedenle, duruma bağlı olarak bir koruyucu kulaklık kullanmalısınız. Doğru değeri Teknik bilgiler bölümünden alabilirsiniz. Çığlık, sinyal sesi gibi anormal sesleri çok sınırlı duyabileceğiniz için, özellikle dikkatli ve tedbirli olarak kulaklıkla çalışın. Wacker Neuson, her zaman kulaklık kullanılmasını önermektedir. 10

3 Güvenlik Solunum koruma donanımı Çok fazla toz oluşan kesme işlemleri sırasında buna uygun bir solunum koruma donanımı kullanın. Su beslemesi kullanın. Yangın söndürücüleri hazırda bulundurun Çalışma yerinde daima bir yangın söndürücü bulunduğundan emin olun. Günlük kullanım süresini aşmayın Cihaz gürültü üretir. Cihazın izin verilen günlük kullanım süresine ilişkin ülkeniz için belirlenmiş talimat ve yönergelere uyun. Her zaman öngörülen koruyucu donanımı kullanın. Cihaz kaynaklı gürültü etkilerini Teknik Bilgiler bölümünde bulabilirsiniz. 3.4 Taşıma Cihazın kapatılması Cihazı taşımadan önce kapatın ve motorun soğumasını bekleyin. Deponun boşaltılması Wacker Neuson taşımadan önce yakıt deposunun boşaltılmasını önerir. Cihaz eğildiğinde dışarıya yakıt akabilir. Taşıma araçlarının tehlikeli madde yönetmeliklerine ve ulusal güvenlik yönetmeliklerine uyun. Kaldırılması Cihazı kaldırırken aşağıdaki uyarılar dikkate alınmalıdır: Kaldırma işlemi için uzman bir kişi tayin edin. Bu kişi kaldırma işlemi esnasında görülmeli ve duyulmalıdır. Sadece uygun ve kontrol edilmiş kaldırma, bağlama ve yeterli taşıma gücünde yük alma donanımları kullanınız. Sadece kullanma kılavuzunda belirtilen bağlantı noktalarını kullanın. Cihazı kaldırma aletine güvenli bir şekilde bağlayın. Cihazın çok yakınında veya altında hiçkimsenin bulunmadığından emin olun. Cihazın üstüne çıkmayın. Cihazdaki kaldırma kayışının hasar ve aşınma kontrolünü yapın. Kaldırmadan önce (gevşek) montaj parçalarını ilgili tertibatlarla sabitleyin. Kaldırmadan önce (gevşek) montaj parçalarını sökün. Kaldırmadan önce ucu çıkartın. 11

3 Güvenlik Yükleme Yükleme rampalarının taşıma kapasiteleri yeterli ve sağlam olmalıdır. Cihazların devrilmesi, yere düşmesi ya da kayması ile cihaz parçalarının etrafa çarpması sonucu hiç kimsenin yaralanmaması için önlem alın. Kullanma elemanlarını ve hareketli parçaları taşıma konumuna getirin. Cihazı devrilmemesi, düşmemesi ya da kaymaması için kayışlarla bağlayın. Sadece kullanma kılavuzunda belirtilen bağlantı noktalarını kullanın. Taşıma aracı Sadece yeterli taşıma kapasitesindeki ve uygun bağlantı noktaları olan taşıma araçları kullanılmalıdır. Cihazın taşınması Cihazı, taşıma aracı üzerinde devrilme, düşme ve kaymaya karşı emniyete alın. Yalnızca kullanma kılavuzunda belirtilen bağlantı noktalarını kullanın. Ülkelere özgü talimatlara, normlara ve yönergelere uyun. Tekrar devreye alma Tekrar devreye almadan önce, taşıma amacıyla sökülen cihazları, cihaz parçalarını, aksesuarları veya uçları takın ve sabitleyin. Sadece kullanma kılavuzuna göre hareket edin. 3.5 İşletme emniyeti Patlama tehlikesi bulunan ortam Cihazı patlama tehlikesi olan ortamlarda çalıştırmayın. Çalışma yeri Çalışmaya başlamadan önce çalışma yeri hakkında bilgi edinin. Örn. aşağıdaki noktalar buna dahildir: Çalışma ve trafik bölgesindeki engeller. Zeminin taşıma kapasitesi. Şantiyenin özellikle trafiğe açık bölgesinde gerekli emniyetin alınması. Duvarlar ve cephelerin gerekli emniyeti. Kazalarda yardım olanağı. 12

3 Güvenlik Çalışma bölgesindeki emniyet Cihazla çalışırken özellikle aşağıdaki noktalara dikkat edin: Çalışma bölgesindeki elektrik kabloları ya da borular. Çalışma bölgesindeki gaz hatları ve su hatları. Yoldan çıkan, düşen veya savrulan malzeme. Başka hiçkimseyi tehlikeye atmayın. Çukur ve yamaçların yakınında çok dikkatli olunmalıdır. Devrilme tehlikesi. Yanıcı maddelerle arasında yeterli uzaklık. Çalışmaya başlamadan önceki kontrol Çalışmaya başlamadan önce aşağıdaki noktaları kontrol edin: Kesme bıçağının durumu. Emniyet tertibatları. Şalter ve akım ileten kablolarda hasar ve aşınma. Kesme bıçağının yerine tam oturması. Cihaz ayarları. Cihazın devreye alınması Cihazdaki ve kullanma kılavuzu içinde belirtilen emniyet ve uyarı noktalarına dikkat edin. Bakım ya da onarım gerektiren bir cihazı kesinlikle çalıştırmayın. Cihazı kullanma kılavuzuna göre çalıştırın. Durma güvenliği Cihazın sağlam durması ve kullanım sırasında devrilmemesi, yuvarlanmaması, kaymaması veya düşmemesine her zaman dikkat edin. Belirtilen kumanda platformu Cihazı çalıştırırken belirtilen kumanda platformunu terk etmeyin. Belirtilen kumanda platformu cihazın arkasında kumanda elemanlarında bulunur. Isınmış parçalara dikkat edin Çalışırken veya durdurduktan hemen sonra cihaza dokunmayın. Bazı parçaların sıcaklıkları çok yüksek olabilir ve temas edilen yeri yakabilir. Hareketli parçalara dikkat edin Elleriniz, ayaklarınız ve bol giysileri hareketli ya da dönen cihaz parçalarından uzak tutun. İçeri çekme veya ezilme sonucu ağır yaralanma tehlikesi. 13

3 Güvenlik Zehirli malzemelere karşı dikkatli olun Bazı malzemeler, kırılma sırasında açığa çıkan zehirli kimyasallar içerebilir. Bu nedenle, iş tozunu solumamak ve iş tozunun derinize nüfuz etmesini önlemek için bireysel koruyucu donanım kullanım. Başka kişileri tehlikeye sokmayın Savrulan ya da düşen malzemeler nedeniyle hiç kimsenin tehlike altına girmemesine dikkat edin. Her zaman dikkatli ve öngörülü bir şekilde çalışın. Çevredekilerin yeterli güvenlik mesafesine uyduklarından emin olun. Motor çalıştırma yardımı spreyleri kullanmayın Çok kolay tutuşabilen motor çalıştırma yardımı spreyleri yangın tehlikesi yaratır. Motor çalıştırma yardımı spreyleri kullanmayın. Motor çalıştırma yardımı spreyleri çok kolay tutuşabilir ve hatalı ateşlemelere ve motor hasarlarına neden olabilir. Cihazın kapatılması Motoru aşağıdaki durumlarda kapatın: Molalardan önce. Cihazı kullanmadığınız zamanlarda. Cihazı devrilmeyecek, düşmeyecek ya da kaymayacak şekilde durdurun. Depolama Cihazı devrilmeyecek, düşmeyecek ya da kaymayacak şekilde durdurun. Depolama yeri Çalışmadan sonra cihazı soğutun ve ardından çocukların ulaşamayacağı kapalı, temiz, donmaya karşı korumalı ve kuru bir yerde depolayın. Vibrasyonun olumsuz etkileri Elle kumanda edilen cihazların uzun süreli kullanımında vibrasyonun neden olduğu uzun süreli zararlar tamamen engellenemez. Vibrasyonun olumsuz etkilerini mümkün olduğunca azaltmak için ilgili yasal hükümlere ve yönergelere uyun. Cihazdaki vibrasyonun olumsuz etkilerine ilişkin bilgileri Teknik bilgiler bölümünde bulabilirsiniz. 14

3 Güvenlik 3.6 Yanmalı motorların çalışması sırasında güvenlik Hasar kontrolü Her vardiyada en az bir kez motoru durdurarak yakıt hattında, depoda ve depo kapağında sızıntı ve çatlaklık kontrolü yapın. Hasar ya da hata olduğu tespit edilen cihazı kullanmayın. Hasarların ve hataların derhal giderilmesini sağlayın. İşletme tehlikeleri İçten yanmalı motorlarda özellikle yakıt doldurmada ve işletme esnasında tehlike oluşabilir. Emniyet uyarılarını okuyun ve yerine getirin. Aksi takdirde insanlara ya da mallara zarar verilebilir! Dökülen yakıt yakınında veya yakıt kokusu aldığınız takdirde, motoru çalıştırmamanız gerekir Patlama tehlikesi! Bu gibi yerlerdeki cihazları başka yere götürünüz. Dökülen yakıt derhal temizlenmelidir! Devir sayısını değiştirmeyin Motor hasarlarına neden olabileceği için motor devir sayısını değiştirmemeniz gerekir. Yalnız rolanti hızını değiştirebilirsiniz. Rölanti devir sayısı kesme bıçağı rölantide dönmeyecek şekilde ayarlanmalıdır. Yangın önlemleri Cihazın yakınında açık ateş yakılması ve sigara içilmesi yasaktır. Egzoz kabında kağıt, kuru yaprak ya da kuru ot gibi çöplerin toplanmamasına dikkat edin. Çöpler tutuşabilir. 15

3 Güvenlik Yakıt doldurmada emniyet önlemleri Yakıt doldururken aşağıdaki emniyetle ilgili uyarılara uyun: Açık ateş yakınlarında yakıt doldurmayın. Sigara içmeyin. Yakıt doldurmadan önce motoru kapatın ve soğumasını bekleyin. Yakıt doldurulan alan iyi havalandırılmış olmalıdır. Yakıta dayanıklı koruyucu ayakkabı ve püskürme tehlikesine karşı koruyucu gözlük ve koruyucu giysi kullanın. Yakıt buharları teneffüs edilmemelidir. Yakıt göze veya cilde temas etmemelidir. Yakıt doldurmak için, temiz doldurma araçları, örneğin bir huni kullanın. Etrafa, özellikle ısınmış parçalar üzerine yakıt dökmeyin. Dökülen yakıtları derhal temizleyin. Doğru yakıt cinsi kullanın. Yakıta başka sıvı karıştırmayın. Depoyu sadece azami işaretine kadar doldurun. Azami işareti kaybolduğunda, depo dolmuş demektir. Yakıt doldurduktan sonra depo kapağını emniyetli bir şekilde kapatın. Kapalı alanlarda çalıştırma Tünel, galeri ya da derin çukurlar gibi kapalı veya kısmen kapalı alanlarda, örneğin güçlü hava tahliye vantilatörleri ile yeterli derecede havalandırma sağlanmış olmalıdır. Zehirlenme tehlikesi! Egzoz gazlarında bulunan zehirli karbon monoksit gazı şoka ya da ölüme sebep olabileceği için egzoz gazları teneffüs edilmemelidir. Isınmış parçalara dikkat edin Çalışma esnasında veya motor durduktan kısa bir süre sonra motor blou ve egzoz kabı gibi ısınmış parçalara dokunmayın. Bu parçaların sıcaklıkları çok yüksek olabilir ve temas edilen yeri yakabilir. Yakıt vanasının kapatılması Cihaz dururken yakıt vanasını kapatın. Motorun temizlenmesi Soğuyan motordaki pislikleri temizleyin. Temizlemek için yakıt ya da solvent kullanmayınız. Patlama tehlikesi! 16

3 Güvenlik Egzoz gazlarının neden olduğu sağlık tehlikesi İkaz Bu motordan çıkan egzoz gazlarında, Kaliforniya eyaletinin bildiği kadar, kansere, düşük doğumlara ya da diğer üreme hasarlarına sebep olabilecek kimyasal maddeler bulunmaktadır. EPA-Motoru ile ilgili uyarılar Tedbir Bu cihaz EPA sertifikalı bir motor ile donatılmıştır. Devir sayısının değiştirilmesi EPA sertifikasını ve emisyon değerlerini etkiler. Bu motorda ayar çalışmaları sadece usta teknisyenler tarafından yapılmalıdır. Ayrıntılı bilgiler için lütfen en yakın motor veya Wacker Neuson temsilciliğine başvurunuz. 3.7 Derz kesme makinelerinin çalıştırılması sırasında güvenlik Kayış kasnağı Kayış kasnağı koruması olmadan cihazı çalıştırmayın! Serbest V kayışı ve kayış siperi tehlikelidir ve içeri çekme veya savrulan parçalar gibi nedenlerle ağır yaralanmalara neden olabilir. Devrilme tehlikesi Cihazı, köşelerde, kenarlarda veya sahanlıklar gibi yerlerde düşmeyecek veya devrilmeyecek şekilde çalıştırın. Bıçak muhafazası Bıçak muhafazası olmadan cihazı çalıştırmayın. Bıçak muhafazası aşağıdaki işlevlere sahiptir: Kullanıcının dönen kesme bıçağından korunması. Hasarlı kesme bıçağının malzeme parçacıkları ve kıvılcım veya kıymıkları kullanıcıdan uzak tutulur. Cihazı yalnız kapalı bıçak muhafazasıyla çalıştırın. Bıçak muhafazası ve son noktalarının hasarlı ve aşınmış olmadığından emin olun. 17

3 Güvenlik Islak kesme Aşırı toz oluşumunda, örneğin beton ve taş kesiminde su püskürtmesini kullanın. Yalnız ıslak kesmeye uygun kesme bıçakları kullanın. Islak kesmeyi bitirmeden önce, kesme bıçağını su püskürtme olmadan kuru olarak çalıştırın. İzin verilen azami eğik konumu aşmayın İzin verilen azami eğik konumu aşmayın (bkz. Azami eğik konum bölümündeki tanım). Cihazı yalnız kısa süreli olarak izin verilen azami eğik konumda çalıştırın. İzin verilen azami eğik konumun aşarsanız, motor yağlaması devre dışı kalabilir ve böylece önemli motor parçalarında arıza çıkması kaçınılmaz olur. Çalışma tekniğine ilişkin bilgiler Koruma başlığını tam olarak kapatın. Savrulan malzeme böylece koruma başlığı tarafından yakalanır ve kullanıcıdan uzak tutulur. Motoru çalıştırırken kesme bıçağının hiçbir yere değmemesine özellikle dikkat edilmelidir. Cihazı her zaman tam gazla çalıştırın, kesme işlemi başlatıldığında da. Kesme işlemine başlandığında kesme bıçağını yavaşça malzemeye yerleştirin. Kuvvetli yerleştirme kesme bıçağına zarar verebilir. Cihazı kesme bıçağıyla aynı hatta çalıştırın. Yandan baskı kesme bıçağına zarar verebilir. Dar kavisler kesmeyin. Eğimli yollarda ve seviyelerde yandan bıçağa bastırılmamalıdır. Azami dönme hızını (kesme bıçağı üzerine basılıdır) kesinlikle aşmayın. Kesmeden önce yabancı maddelerin temizlenmesi Kesmeden önce çivi vb. gibi yabancı maddeleri kesim alanından temizleyin. Farklı malzemelerinin kesilmesi Kaldırım taşları gibi tespit edilmemiş malzemeler işlenmemelidir. Elmas kesme bıçakları ile mıcırlı alanlar kesilmemelidir. Yol kenarını ayırırken veya iki farklı malzemeyi ayırırken (derz alanında ayırma) yer yer farklı bir aşınma mümkün olabilir. Dönmekte olan kesme bıçağına dokunmayın Dönmekte olan kesme bıçağına hiçbir zaman eliniz veya başka bir organınızla dokunmayın. Ağır yaralanma tehlikesi. 18

3 Güvenlik Kulaklıkla özellikle dikkatli ve tedbirli olarak çalışın Kulaklık taktığınızda çığlık, sinyal sesi gibi anormal sesleri yalnızca sınırlı duyabileceğiniz için, özellikle dikkatli ve tedbirli çalışmalısınız. Alev sıçramasıyla yanma tehlikesi Savrulan aşırı sıcak malzeme parçacıkları yangın tehlikesine yol açabilir. Alev alabilen malzemelerin yakınında çalışmayın. Yalnızca zor alev alan çalışma elbisesi giyin. Kesme bıçaklarına ilişkin bilgiler Kesme bıçağı motorlu kesiciye uygun olmalıdır. Kesme bıçağı kesilecek malzemeye uygun olmalıdır. Kesme bıçağının izin verilen dönüş sayısı cihazın azami mil dönüş sayısıyla aynı veya bundan daha yüksek olmalıdır. Kesme bıçağını cihazın dönüş yönü ve kesme bıçağı uyumlu olacak şekilde monte edin. Yalnız izin verilen bıçak çapına sahip kesme bıçakları kullanın. Cihazın milinin delik çapından daha büyük kesme bıçaklarının kullanımında uygun adaptör halkası kullanın. Yalnız hasarsız kesme bıçakları kullanın. Kesme bıçağı üreticisinin uyarılarını dikkate alın. Yere düşmüş kesme bıçaklarını kullanmayın. Kesme bıçağını değiştirmeden önce motoru kapatın. Kesme bıçağını her zaman öngörülen sıkma momentiyle sıkın. Yeni kesme bıçaklarını yaklaşık 1 dakika azami devri hızında kontrol edin (kesme işlemi yapmadan). Yalnız son kullanım tarihi geçmemiş kesme bıçaklarını kullanın. Kesme bıçaklarını her zaman yatık olarak kuru ve donmaya karşı koruyarak depolayın. 19

3 Güvenlik 3.8 Bakım Bakım çalışmaları Koruma ve bakım çalışmaları sadece bu kullanma kılavuzunda açıklandığı şekilde yapılmalıdır. Diğer tüm çalışmalar Wacker Neuson partneri tarafından yapılmalıdır. Ayrıntılı bilgileri Bakım bölümünden alabilirsiniz. Cihazın bakım çalışmaları için yatırılmasına izin verilmez. Motoru kapatın Koruma ve bakım çalışmalarından önce motor kapatılmalı ve soğuması beklenmelidir. Benzinli motorlarda buji yuvası çıkartılmalıdır. Ateşleme tertibatının kontrol edilmesi Dikkat elektronik ateşleme sisteminde çok yüksek bir gerilim oluşur. Akü kutup başlarını sökün Elektrikli marş motoru olan cihazlarda elektrikli parçalarda çalışmadan önce akü kutup başlarını sökmelisiniz. Aküde çalışma Aküyle çalışırken mutlaka aşağıdaki koruyucu önlemlere uyun: Akülerle temas sırasında ateş, kıvılcım ve sigara içmek yasaktır. Aküler yakıcı asit içerir. Akülerle temas sırasında aside dayanaklı koruyucu eldiven ve koruma gözlüğü takın. Yanlış bağlantı veya uçlarla atlama yoluyla kısa bağlantıdan kaçının. Akünün kutup başlarını sökme sırasında önce eksi kutbu sökün. Akünün kutup başlarını takma sırasında önce artı kutbu takın. Akünün kutup başlarını taktıktan sonra kutup kapaklarını tekrar sıkın. 20

3 Güvenlik İşletme maddelerinin dikkatli kullanımı Yakıt, yağ, gres, soğutucu maddeler gibi işletme maddelerini kullanırken aşağıdaki noktalara dikkat edin: Her zaman kişisel koruyucu donanım kullanın. İşletme maddeleri göze veya cilde temas etmemelidir. İşletme maddeleri solunmamalı veya yutulmamalıdır. Özellikle sıcak işletme maddeleriyle temas edilmemelidir. Yanma ve haşlanma tehlikesi. Değiştirilen veya dökülen işletme maddelerini geçerli çevre koruma düzenlemelerine göre tasfiye edin. Cihazdan işletme maddesi sızıyorsa, cihazı artık kullanmayın ve derhal Wacker Neuson partnerinize onartın. Emniyet tertibatlarının monte edilmesi Emniyet tertibatlarının demontajı gerekliyse, bunlar bakım çalışmalarının bitmesinin hemen ardından yeniden monte edilerek kontrol edilmelidir. Sökülen vida bağlantılarını daima tekrar skın ve bu esnada öngörülen sıkma momentlerine uyun. Temizlik Cihazı daima temiz tutunuz ve her kullanımdan sonra temizleyiniz. Temizlemek için yakıt ya da solvent kullanmayın. Patlama tehlikesi! Yüksek basınçlı temizleyici kullanmayın. İçine giren su cihaza zarar verebilir. Elektrikli cihazlarda elektrik çarpması nedeniyle ciddi yaralanma tehlikesi vardır. 21

3 Güvenlik 3.9 Emniyet tertibatları İKAZ Açıkta duran hareketli parçalar nedeniyle yaralanma tehlikesi. Cihazı sadece emniyet tertibatları doğru şekilde yerleştirilmiş ve çalışır durumdaysa çalıştırın. Emniyet tertibatlarını değiştirmeyin veya çıkartmayın. Poz. Tanım 1 Bıçak muhafazası Bıçak muhafazası Bıçak muhafazası olmadan cihazı çalıştırmayın. Bıçak muhafazası aşağıdaki işlevlere sahiptir: Kullanıcının dönen kesme bıçağından korunması. Hasarlı kesme bıçağının malzeme parçacıkları ve kıvılcım veya kıymıkları kullanıcıdan uzak tutulur. Cihazı yalnız kapalı bıçak muhafazasıyla çalıştırın. 22

4 Emniyet ve uyarı etiketi 4 Emniyet ve uyarı etiketi Cihazınızın üzerinde, önemli uyarılar ve emniyet talimatları içeren etiketler mevcuttur. Bu etiketler daima okunabilir durumda olmalıdır. Okunamayan ya da yerinde olmayan etiketleri değiştirin. Etiketin parça numarasını yedek parça kataloğunda bulabilirsiniz. Poz. Etiket Tanım 1 Kesme derinliği ayarı. SES 360 = 5 mm 0058870 2 Dikkat, yaralanma tehlikesi Kullanma kılavuzunu tam olarak okuyun. Kask, gözlük ve kulaklık takın! Kesme cihazı çalışırken cihaz kaydırılmamalıdır. 0125778 23

4 Emniyet ve uyarı etiketi Poz. Etiket Tanım 3 Garanti edilen ses seviye göstergesi. 4 Cihazın dönüş yönü. Kesme bıçağını cihazın dönüş yönü ve kesme bıçağı uyumlu olacak şekilde monte edin. 5 Kesme derinliği ölçeği. 24

5 Teknik bilgiler 5 Teknik bilgiler Cihaz Tanım Birim BFS 935AB BFS 1345AB BFS 1345ABZ Parça No. 0610327 0610141 0610242 Uzunluk x genişlik x yükseklik (kılavuz tekerlek yukarıda) mm 1210 x 568 x 1050 1260 x 568 x 1050 1260 x 541 x 1050 Ağırlık kg 87 95 96 Güç aktarımı Tahrik motorundan kayış üzerinden kesme bıçağına Azami kesme bıçağı çapı mm 350 450 Asgari kesme bıçağı çapı mm 350 Azami genişlik mm 12 Bıçağın yuva deliği mm 25,4 Azami kesme derinliği cm 12 17 Bıçağın çevresel hızı ø 350 ø 400 ø 450 (nominal motor hızında) m/s m/s m/s 40,3 40,3 46,1 51,8 Bıçağın çalışma hızı (nominal motor hızında) 1/min 2200 Su deposunun kapasitesi l 32 Ölçülen ses seviye db(a) 102 106 105 göstergesi L WA Garanti edilen ses seviye db(a) 103 107 göstergesi L WA Operatör yerindeki ses db(a) 94 98 seviyesi şiddeti L pa Hızlanma toplam titreşim değeri a hv * öndeki tutma kolunda Hızlanma toplam titreşim değeri a hv ölçüm belirsizliği m/s 2 8,4 6,2 m/s 2 1,5 * EN ISO 5349 uyarınca 25

5 Teknik bilgiler Tahrik motoru Tanım Birim BFS 935 BFS 1345 Üretici Honda Motor tipi GX 270 GX 390 Yanma yöntemi Motor türü Soğutma 4 Zamanlı Benzin motoru Havayla soğutma Silindir hacmi cm³ 270 389 Silindir 1 Nominal güç * kw 6,3 8,7 Nominal hız min -1 3600 Azami tork Nm 19,1 26,4 Yakıt özellikleri Yakıt tüketimi (nominal motor gücünde) Normal benzin, kurşunsuz da kullanılabilir l/h 3,0 4,3 Yakıt deposunun kapasitesi l 5,3 6,1 Yağ özelliği SAE 10W-30 API SJ Yağ miktarı l 1,1 Buji NGK BPR6ES; Denso W20EPR-U Elektrot aralığı mm 0,7-0,8 * 2000/14/EG Direktifi'ne göre takılı olan faydalı güce eşittir 26

1. Tanım Tanım 1.1 Kullanım amacı Beton ve asfalt kaplamalara genleşme derzi kesilmesi. Yollarda asfalt ve betonda hasarlı yerlerin kesilmesi gibi onarım çalışmaları. Siyah kaplamaların ve beton yüzeylerin düzeltilmesi için. Yıkma çalışmalarında ve eski bina dönüşümlerinde. Hazır beton parçalarını kesmek için. Sıvalara genleşme derzleri ve tesisat kanalları açmak için. Sinyal tertibatlarına endüksiyon döngüleri ve kablolar döşemek için. 1.2 İzin verilen maksimum eğik konum İzin verilen azami eğik konum motor seviyesine göre verilmiştir. T01067tr.fm 27

Tanım 1.3 Fonksiyon tanımı Derz kesme makinesi ile sadece ileriye doğru (ok) çalışılmalıdır. Şasiye tespit edilmiş olan tahrik motoru (1) kayış (2) üzerinden kesme bıçağını döndürür. Kesme cihazının yüksekliği bir kol (3) ile kademesiz olarak ayarlanabilir; kolun bir tur döndürülmesi 5 mm kesme derinliğine eşittir. Bıçak muhafazası (4), kesme bıçağının sökülmesini ve takılmasını kolaylaştırmak için yukarıya doğru döndürülebilir. Bıçak muhafazası ayrıca bir hortum (5) ve kaplin ile su deposuna bağlıdır. Kesme bıçağı su ile ıslatılarak toz oluşumu önlenir. Su hortumundaki kaplin sayesinde dışarıdan su beslemesi sağlanır. Tahrik motorunun hızı gaz ayar kolu (6) ile kademesiz olarak değiştirilebilir, kesme bıçağının ideal kesme hızına tahrik motoru tam gazda çalışırken erişilir. Motorda kolayca marş edebilmek için bir jikle mevcuttur. T01067tr.fm 28

1.4 Elmas kesme bıçakları için genel kullanım uyarıları Tanım Belirli bir derinliği kesmek için gereğinden daha büyük boyutta bir kesme bıçağı kesinlikle kullanılmamalıdır. Kesme bıçağı kendiliğinden durduğunda, makineyi tekrar çalıştırmadan önce, bıçağı kesik yerinden çıkartınız. Kesme bıçağı kesikte takılı kalırsa, kayışın gerginliğini kontrol ediniz. Germe vidasını kontrol edip iyice sıkılmasını sağlayınız. Düz bir çizgi halinde kesiniz. Ayırma yerini iyice işaretleyerek makine operatörünün bu çizgiyi kolayca takip edebilmesini sağlayınız. Böylece derz kesme makinesinin bir taraftan diğer tarafa sürülmesine gerek kalmaz (dar kavisler kesilmemelidir). Tahrik gücünün yeterli olması çok önemlidir! Keserken tam gazda çalışınız. Eğimli yollarda ve seviyelerde dikkat ediniz! Makine yandan bıçağa bastırmamalıdır. Azami dönme hızı (kesme bıçağı üzerine basılıdır) kesinlikle aşılmamalıdır! Kesilecek malzemeye (asfalt, beton...) uygun bir elmas kesme cihazı kullanın. Wacker Neuson kesmek için farklı kalitelerde kapsamlı bir elmas bıçak programı sunmaktadır. Elmas kesme bıçakları ile mıcırlı alanlar kesilmemelidir. Yol kenarını ayırırken veya iki farklı malzemeyi ayırırken (derz alanında ayırma) yer yer farklı bir aşınma mümkün olabilir. İşlenecek malzemedeki farklılıklara (takviyeler vb.) dikkat ediniz. Bunlar kesme bıçağının çok çabuk aşırı yük altında çalışmasına sebep olabilir. Kesmeye başlarken itina ile ve düşük bir indirme hızında çalışılmalıdır. Kaldırım taşları gibi tespit edilmemiş malzemeler işlenmemelidir. T01067tr.fm 29

Çalışma yerine taşınması 2. Çalışma yerine taşınması Koşullar: Derz kesme makinesinin taşınması için sadece, asgari taşıma kapasitesi 150 kg olan uygun kaldırma aletleri kullanılmalıdır. Taşıma esnasında motor daima durdurulmalıdır! Su deposunu boşaltın! Taşımadan önce kesme cihazını sökün. Derz kesme makinesini en derin kesme pozisyonuna getirin. Kaldırmak için su deposunu çıkartın ve kaldırma aletini taşıma kayışına (1) asın. Bir aracın bagaj bölmesinde taşınan derz kesme makinesi daima koruma kolu ile bağlanmalıdır. Kılavuz tekerleği yukarı ve tutma kollarını öne ya da kol-tutma kolunu yukarı katlayın. Tutma kolunun, kılavuz tekerleğin ya da başka kullanma parçalarının kaldırmak için bağlantı yeri olarak kullanılması yasaktır. Uyarı: Emniyet uyarıları bölümündeki talimatlar da dikkate alınmalıdır. T01111tr.fm 30

Kullanım 3. Kullanım 3.1 Tutma kolunun ayarının değiştirilmesi 3.1.1 Tutma kolu Operatörün boyuna ve kullanım amacına bağlı olarak tutma kollarının yükseklikleri değiştirilebilir ve ayrıca yana da döndürülebilir. Bunun için sıkma kolunu (1) gevşetin ve yeni pozisyona getirerek tekrar sıkın. 3.1.2 Kol-tutma kolu (alternatif model) Kol-tutma kolunun yüksekliği, operatörün boyuna ve kullanım durumuna göre ayarlanabilir. Her iki taraftaki tırtıl başlı vidaları (1) gevşetin, tutamağı istenen pozisyona döndürün ve tırtıl başlı vidaları tekrar sıkın. T01109tr.fm 31

Kullanım 3.2 Kılavuz tekerleğin düzeltilmesi 3.2.1 Kılavuz tekerleğin düzeltilmesi Kılavuz tekerlek uzun ve düz kesikler elde edilmesini kolaylaştırır. Kılavuz tekerlek karşı somunu (1) söküp cıvatayı (2) döndürerek ayarlanıp bıçağın konumuna tam olarak uyarlanabilir. 3.2.2 Kılavuz tekerleğin ayarlanması Bu amaçla, düz bir yüzeyde minimum kesme derinliğinde ve yaklaşık 2 m uzunlukta bir kesme işlemi uygulayın. Daha sonra, yan kuvvet uygulamadan cihazı geriye çekin. Kılavuz tekerlek kesme çizgisi üzerinde tam olarak hizalanabilir. T01109tr.fm 32

3.3 Kesme derinliği ayarı Kullanım Kesme derinliği kol (1) ile hassas olarak ayarlanabilir. Kolun bir tur döndürülmesi yaklaşık 5 mm kesme derinliğine eşittir. Saat yönünde döndürüldüğünde kesme derinliği artar, saatin aksi yönde döndürüldüğünde ise azalır. Uyarı: Kesme derinliği ayarının yanlışlıkla değişmemesi için, birlikte verilen uç, kol yuvasının (2) yakınına da takılabilir. 3.4 Kesme derinliği ölçeği Ayarlanmış olan kesme derinliği bu ölçek üzerinden kontrol edilebilir. Bu ölçek üzerinde bir cm ve bir de inç skalası bulunmaktadır. Ölçeğin doğru değeri gösterebilmesi için kullanılan kesme bıçağının çapına ayarlanması gerekir. Bunun için, bıçak tam yere değene kadar kolu (1) döndürün, kelepçeyi çözün (2) ve ölçek yapıştırılmış kovanı (3) kovanın alt kenarına kadar yukarı itin. Daha sonra da kelepçeyi (2) tekrar sıkın. T01109tr.fm 33

Kullanım 3.5 Su deposu Derz kesme makinesi, istendiğinde çıkartılabilen bir su deposu (1) ile donatılmıştır. Su deposunu tespit etmek için kolu (2) asın ve germe bandını (3) aşağıya doğru bastırın. Su deposunu çıkartmak veya harici su kaynağı kullanmak için, hortum isteğe göre iki yerden (4) ayrılabilir. Su girişi kapatılabilir ve ayarlanabilir (5). Uyarı: Makine dışardan su ile beslendiğinde, su deposu çıkartılmalıdır. T01109tr.fm 34

3.6 Tespit freni Kullanım Entegre tespit freni Bu cihaz bir tespit freni ile donatılmıştır. Taşıma konumunda (en derin kesme pozisyonu ve kesme bıçağı sökülmüş olarak) ya da azami kesme derinliği aşıldığında, ön tekerlekler otomatik olarak frenlenir. T01109tr.fm 35

Kullanım 3.7 Kesme bıçağının montajı 3.7.1 Yeni bir kesme bıçağının kontrolü: Bıçağın cinsi kesilecek malzemeye uygun olmalıdır. Çevresel hıza dikkat edilmelidir, bkz. "Teknik bilgiler"! Kesme bıçağının merkezi olarak dönmesi için göbek boşluğu mile uygun olmalıdır. Kesme bıçağında hasar olmamalıdır. Kesme bıçağının dönme yönünün doğru olmasına dikkat edin! Kesme bıçağındaki dönme yönü oku ile bıçak muhafazası üzerinde bulunan dönme yönü oku aynı yönde olmalıdır. 3.7.2 Kesme bıçağını monte etmek için: 1. Bıçak muhafazasını (1) yukarıya kaldırın. 2. Kesme bıçağını monte etmeden önce germe disklerini ve emniyet pimini temizleyin ve üzerlerinde hasar kontrolü yapın. 3. Kesme bıçağını ve germe diskini mile geçirin. 4. Altıgen cıvatayı sıkın. Bunun için kesme milinin anahtar yüzeyi ile kontralayın. 5. Bıçak muhafazasını tekrar aşağıya indirin. Cihazın sadece su hortumu takılı ve su beslemesi açık olarak devreye alınmasına izin verilmektedir. T01109tr.fm 36

3.8 Kesme cihazının sökülmesi Kullanım Kesme cihazını sökmek için: 1. Motoru (2) ve su girişini (3) kapatın. 2. Kolu (4) saatin aksi yönde döndürerek bıçağı yerden kaldırın. 3. Bıçak muhafazasını (1) yukarıya kaldırın. 4. Altıgen cıvatayı gevşetin. Bunun için kesme milinin anahtar yüzeyi ile kontralayın. 5. Germe diskini ve kesme bıçağını çıkartın. 6. Bıçak muhafazasını tekrar aşağıya indirin. Germe diskini ve altıgen cıvatayı parçaların kirlenmeyeceği bir şekilde saklayın. Cihazı taşırken her iki parçayı tekrar monte edin! T01109tr.fm 37

Kullanım 3.9 Devreye almadan önce motorda yapılacak kontrol 3.9.1 Motor yağı Motoru kapatın. Motor yağı seviyesini kontrol etmeden veya motor yağı doldurmadan önce motorun vidalama seviyesinde yatay olarak hizalandığını kontrol edin. Yağ doldurma kapağını (yağ seviye göstergesi) çıkartın. Yağ seviyesi yağ ölçüm çubuğundaki dolum seviyesi işaretinin altında ise, yağ dolum ağzının kenarına kadar uygun bir motor yağı doldurun. Motorda pislik tespit edildiğinde bir yağ değişimi gereklidir. Sadece yüksek kalitede motor yağı kullanın, bkz. Teknik Bilgiler bölümü. Yağ seviyesi belirli bir değerin altına düştüğünde motor otomatik olarak kapanır. Bu durumda motorun çalıştırılabilmesi için, motora yağ doldurulmalıdır. 3.9.2 Yakıt Depoya yakıt doldururken sigara içmeyin ve cihazın yakınlarında açık alev ya da kıvılcım olmasına izin vermeyin. Motoru kapatın ve yakıt deposunun kapağını açın. Sadece kurşunsuz benzin kullanılmalıdır. Yakıt deposuna yakıt doldurmadan önce yakıt vanasını kapatın. Yakıt doldurulurken daima yakıt filtresi kullanın. Motoru çalıştırmadan önce etrafa dökülen yakıtları silin. 3.9.3 Hava filtresi Hava filtresi elemanlarının ve siklon gövdenin temiz ve iyi bir durumda olup olmadığını kontrol edin. Gerektiğinde elemanları temizleyin veya değiştirin. T01109tr.fm 38

3.10 Motorun çalıştırılması Kullanım Kesme bıçağı kesme konumunda olmamalıdır. 1. Yakıt vanasını (3) açın. 3 2. Jikle kolunu (4) kapalı (CLOSE) konumuna getirin. Not: Motor ısındığında veya hava sıcaklığı yüksek ise, jikle kullanılmamalıdır. 2 4 3. Gaz kolunu (2) bir miktar öne doğru sürün. 4. Ana şalteri (1) "I" konumuna getirin. 5. Marş motoru tutamağını bir direnç hissedilene kadar hafifçe ve daha sonra da kuvvetle çekin. Dikkat: Marş motoruna hasar vermemek için tutamağı hızla motora çarptırmayın, itina ile elle geriye doğru getirin. T01109tr.fm 39

Kullanım 3.11 Motorun kullanılması 4 Motor ısındığında jikleyi yavaşça açık konumuna (OPEN) doğru sürün. Gaz kolu (4) ile istenen motor hızını ayarlayın. Yağ seviyesi uyarı sistemi Yağ seviyesi uyarı sistemi krank gövdesinde yeterli yağ olmaması nedeniyle motorda hasar oluşmasını önlemek için kullanılır. Krank gövdesindeki yağ seviyesi emniyetli bir asgari seviyenin altına düşmeden önce, yağ seviyesi uyarı sistemi motoru otomatik olarak kapatır (ana şalter "1" konumunda kalır). 3.12 Motorun kapatılması Acil durumlarda motoru kapatmak için ana şalter (1) "0" konumuna getirilmelidir. Normal koşullar altında aşağıdaki şekilde hareket edilmelidir: 2 1. Gaz kolunu (2) sonuna kadar arkaya doğru sürün. 2. Ana şalteri (1) "0" konumuna getirin. 3. Yakıt vanasını kapatın. T01109tr.fm 40

4. Bakım Bakım 4.1 Bakım planı Parça Bakım çalışmaları Bakım aralığı Cihaz Emniyet tertibatları Ana şalter Hava filtresi Yakıt Tahrik motoru Motor yağı Diğerleri Hasar ve aşınma kontrolü yapın gerekiyorsa montaj parçalarını değiştirin. Çalışmalarını kontrol edin gerekiyorsa değiştirin. - Dıştan hasarları ve yerine tam oturduğunu kontrol edin. - Köpük plastik ve filtre elemanını kontrol edin gerektiğinde temizleyin ya da değiştirin. - Depo kapağının sızdırmazlığını kontrol edin gerekiyorsa değiştirin. - Yakıt seviyesini kontrol edin gerektiğinde yakıt ekleyin. Aşağıdakileri denetin: - Aşırı titreşimler, işletme sesleri. - Motor yağı ve yakıt sızıntısı. Yağ seviyesini kontrol edin gerektiğinde doldurun. - Kesme bıçağında hasar ve sıkı bağlantı kontrolü yapın gerektiğinde değiştirin veya sıkın. - Kesme bıçağının üzerindeki dönme yönü okuna dikkat edin. - Yükseklik ayarının kolay hareket etmesini kontrol edin. - Su beslemesini kontrol edin. İşletme öncesi 8 saatte bir (her gün) Motor yağı İlk yağ değişimi. 20 saat Hava filtresi Kayış Buji Motor yağı Yakıt filtresi Kıvılcım koruması Filtre kabı Temizleyin gerektiğinde değiştirin. Gerginlik ve aşınma kontrolü yapın gerekiyorsa değiştirin. Temizleyin ve elektrot aralığını olarak ayarlayın. Değiştirin. Temizleyin. Temizleyin. Temizleyin. 50 saatte bir (her hafta) 100 saatte bir (her ay) 100 saatte bir (altı ayda bir) T01072tr.fm 41

Bakım Parça Bakım çalışmaları Bakım aralığı Rölanti ayarı Buji Hava filtresi Supap boşluğu Rölanti ayarını kontrol edin gerektiğinde ayarlayın. Değiştirin. Değiştirin. Wacker Neuson Servis tarafından ayarlanmasını sağlayın. 300 saatte bir (her yıl) 4.2 Motor yağı seviyesinin kontrolü Motoru kapatın. Motoru vidalama seviyesinde yatay olarak hizalayın. Yağ çubuğunun etrafındaki pislikleri temizleyin. Yağ çubuğunu dışarıya çekin ve temiz bir lifsiz bezle silin. Yağ çubuğunu tekrar yerine takın ve yeniden dışarıya çekin. Kontrol edin: Motor yağı seviyesi alt ve üst işaretler arasında olmalıdır. Gerektiğinde delikten yağ çubuğunun üst işaretine erişilene kadar yağ ilave edilmelidir (yağ cinsi için, bkz. Teknik bilgiler bölümü). Yağ çubuğunu tekrar takın ve elle sıkın. 4.3 Motor yağı değişimi Zeminin korunması için çalışılan yeri su geçirmez bir folyo ile örtün (çevre koruması). Motoru vidalama seviyesinde yatay olarak hizalayın. Motoru soğutarak ya da ısınana kadar çalıştırarak el sıcaklığına getirin. Motoru kapatın. Yağ çıkış hortumunun altına eski yağı toplamak için yeterli büyüklükte bir kap yerleştirin. Yağ çıkış hortumunu tutucudan çıkartın. Kapak vidasının etrafındaki pislikleri temizleyin. Vidalı kapağı sökün. Eski yağı tamamen boşaltın. T01072tr.fm 42

Bakım Etrafa yağ dökmeyin. Dökülen yağı derhal temizleyin. Yağ çıkış hortumunu vidalı kapakla kapatın. Yağ çıkış hortumunu tutucuya asın. Yeni motor yağını, bkz. Teknik bilgiler bölümü, yağ çubuğundaki üst işarete ulaşana kadar yağ çubuğunun deliğinden doldurun, bkz. Motor yağı seviyesinin kontrolü. Yağ çubuğunu tekrar takın ve elle sıkın. Eski yağı geçerli yönetmeliklere göre bertaraf edin. 4.4 Hava filtresinin temizlenmesi Kirli bir hava filtresi karbüratöre hava girişini önler. Karbüratörün arızalanmaması için hava filtresi düzenli olarak temizlenmelidir. Motor çok aşırı toz oluşan ortamlarda kullanıldığında hava filtresi daha sık temizlenmelidir. İkaz: Hava filtresi elemanının temizlenmesi için kesinlikle benzin ya da kolay alev alabilen temizlik çözeltileri kullanılmamalıdır. Yangına ya da patlamaya sebep olabilirsiniz. Dikkat: Motoru kesinlikle hava filtresi olmadan çalıştırmayın. Aksi takdirde motor çok çabuk aşınır. Dikkat: 1. Kelebek somunları ve hava filtresinin kapağını sökün. Elemanları dışarıya çıkartın ve ayırın. Her iki elemanda itina ile delik veya yırtılma kontrolü yapın ve hasar varsa değiştirin. 2. Köpük eleman: Elemanı sıcak sabunlu suda yıkayın, durulayın ve iyice kurumasını bekleyin. Köpük eleman alternatif olarak kolay alev almayan bir temizlik çözeltisinde yıkanıp kurutulabilir. 3. Kağıt eleman: Kağıt elamanı birkaç kez hafifçe sert bir yüzeye vurarak aşırı pislikleri temizleyin. Pislikler liflerin içine bastırıldığından, kesinlikle fırçalamayı denemeyiniz. Aşırı derecede kirlenmiş olan kağıt filtre elemanını değiştirin. Siklon gövdenin temizlenmesi: Siklon gövdede pislik birikimi olduğunda, üç düz başlı özel vidayı sökün ve yapı parçalarını silin veya su ile yıkayın. Daha sonra da iyice kurutun ve itina ile monte edin. Siklon tekrar monte edilirken hava girişin bezinin ön temizleme kapağının yivine tam olarak oturmasına dikkat ediniz. Hava geçişini doğru yönde takın. T01072tr.fm 43

Bakım 4.5 Filtre kabının temizlenmesi 4.6 Rölanti ayarı Yakıt vanasını kapatın. Tortu kabını O-ring ile birlikte sökün ve yanmaz ya da kolay tutuşmaz bir solvent ile yıkayın. İyice kurutun ve daha sonra tekrar takarak vidalarını iyice sıkın. Yakıt vanasını açın ve sızıntı olup olmadığını kontrol edin. Motoru marş edin ve normal işletme sıcaklığına kadar ısınmasını bekleyin. 2 Rölanti sınırlandırma vidası Öngörülen rölanti hızına erişmek için, motor çalışırken rölanti sınırlama vidasını ayarlayın. Öngrülen rölanti hızı: 1.400 ± 150 d/d. T01072tr.fm 44

4.7 Kayışın gerilmesi Bakım Motorun haftalık bakımında kayış kontrol edilmeli ve gerektiğinde tekrar sıkılmalıdır: 1. Kayış siperini çıkartın. 2. Karşı somunu (1) gevşetin. 3. Dört tespit somununu, motor boşluksuz olarak kaydırılana kadar, motordan sökün. 4. Kayışı germe vidası (2) ile gerin. Kayışın gerginliği 700 N (titreşim frekansı 98 Hz). 5. Gerektiğinde motorun paralel ayarını düzeltin. Bunun için önce motorun tespit somununu sıkın ve germe vidası (2) ile düzeltin. 6. Motorun tüm tespit vidalarını ve karşı somunu (1) sıkın. 7. Kayış siperini takın. Uyarı: Şasi üzerinde motorun paralel ayarının ölçülmesi için iki çentik (3) mevcuttur. T01072tr.fm 45

Bakım 4.8 Kayışın değiştirilmesi 1. Kayış siperini çıkartın. 2. Karşı somunu (1) gevşetin. 3. Dört tespit somununu, motor boşluksuz olarak kaydırılana kadar, motordan sökün. 4. Yatak flanşını sökün (6 cıvata - (4)). 5. Kayışı (5) değiştirin. 6. Yatak flanşını vidalayın (6 cıvata - (4)). 7. Kayışı germe vidası (2) ile gerin. Kayışın gerginliği 700 N (titreşim frekansı 98 Hz). 8. Gerektiğinde motorun paralel ayarını düzeltin. Bunun için önce motorun tespit somununu sıkın ve germe vidası (2) ile düzeltin. 9. Motorun tüm tespit vidalarını ve karşı somunu (1) sıkın. 10.Kayış siperini takın. Uyarı: Şasi üzerinde motorun paralel ayarının ölçülmesi için iki çentik (3) mevcuttur. T01072tr.fm 46

4.9 Bujilerin kontrolü Bakım Buji elektrotları üzerinde bulunan kurum tortularını bir buji temizleme seti veya tel fırça ile temizleyin. Elektrot aralığını kontrol edin ve gerektiğinde olarak ayarlayın, bkz. Teknik bilgiler. Doğru buji seçin, bkz. Teknik bilgiler. T01072tr.fm 47

6 Aksesuar 6 Aksesuar Cihaz için zengin içerikli bir aksesuar programı teklif edilmektedir. Münferit aksesuar parçaları hakkında bilgileri İnternet'te www.wackerneuson.com altında bulabilirsiniz. İKAZ Yanlış kullanım sonucu yaralanma ya da ağır hasarlar oluşabilir. Bu kullanma kılavuzunda verilen tüm emniyet uyarılarını okuyun ve yerine getirin, bkz. Güvenlik bölümü. 6.1 Tespit freni (BFS...Z hariç) Prensip Tespit freni arka tekerleğin pedalla sıkıştırılmasıyla kaymaya karşı cihazı korur. Amacına uygun kullanım Tespit freni yalnızca cihazın şantiyede yerleştirilmesi ve depolanması için kullanılabilir. Tespit freni aşağıdaki amaçlarla kullanılamaz: Cihazın taşınma sırasında sabitlenmesi. Cihazın 10 üzerindeki eğimli yerlerde sabitlenmesi. 10 üzerindeki eğimlerde duruş emniyeti garanti edilemez. Tespit freni sabitlenmişken, kesme bıçağının zemine saplanmaması için motorun çalıştırılması. Hazırlıkların yapılması 1. Cihazı kapatın. 2. Cihazı, devrilmemesi, yuvarlanmaması, kaymaması veya düşmemesi için sağlam bir şekilde yerleştirin. 48

6 Aksesuar Tespit freninin sabitlenmesi Poz. Tanım 1 Pedal 2 Baskı vidası 1. Cihazı mümkün olduğunca düz ve eğik olmayan, kaymayacak bir zemine yerleştirin. 2. Pedalı aşağı bastırın. Uyarı: Tespit freninin oturma yeri ve baskı vidası düzenli olarak kontrol edilmelidir. Tespit freni ile tekerleğin 10 eğime kadar emniyetli bir şekilde bloke edilmesi mümkün olmalıdır. Aksi takdirde baskı vidası tekrar ayarlanmalıdır Tespit frenini serbest bırakın 1. Pedalı yukarı bastırın. 49