Elite. Instructions for use b ( ) ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

Benzer belgeler
Nilfisk Elite. Instructions for use b ( ) ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

NILFISK EXTREME. Kullanma talimatı Editon

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Elite - Kullanım Kılavuzu

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

B INSTRUCTIONS FOR USE BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES USER MANUAL MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Instructions for use e ( ) EN-DE-FR-ES-PT-IT-NL-SV-NO-DA-FI-KO ET-LV-LT-PL-CS-SK-HU-SL-EL-TR-RU

Nilfisk Power f

Buddy II. Instructions for use e ( ) CS-PL-HU-RU-SL-SK-TR-LT-LV-ET-HR

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

SALTIX 10 - Instructions for use

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 791-2M B1

Cihazınızın Tanıtılması

Nilfisk Power e

STORMY DC Yatık Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

GU Series - Instructions for use

PRATIC P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu. Araç İçi Torpido ve Cam Telefon Tutucu

SPEEDY DU Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

HİPERAKTİF DU Siklonik Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

TECHNOVAC TR Torbasız Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Mini

SESSİZ SS Sessiz Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

TOZ KAPANI TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Kullanım Kılavuzu. SoundCore

421 A/B 510 B. Kullanma Talimatı

Güvenlik Bilgileri. Uyarılar. Kullanmadan Önce

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

HAMARAT P Elektrikli El Süpürgesi KULLANIM KILAVUZU

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC

VHS 40 - VHS 42 VHS 40 LC - VHS 42 LC Instructions for use

HAIR DRYER IONIC HD 6862

4 ÇEKER DC Toz Torbalı Elektrikli süpürge KULLANIM KILAVUZU

SU FİLTRE WF Su Filtreli Yatık Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

Fırın Ocak Adaptör Dirsek Bağlantı Parçaları için Kullanma Kılavuzu

LED- Ortam aydınlatması

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Flare. Model No.: A3161

Kullanım Kılavuzu. SoundCore Motion Q. Model No.: A3108

ANKASTRE OCAK CLG 631 SPX CLG 64 SPX PL 40 ASX

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

Kullanım kılavuzunuz NILFISK ATTIX 995-0H-M SD XC TYPE 22

WPB600 Manual Breast Pump Manuel Göğüs Pompası. Göğüs Pompaları USER MANUAL KULLANIM KILAVUZU

GD 910 Operating Instructions

NONA AR IN 1 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR IN 1 UPRIGHT VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1200 W Ü Ç G E N B A Ş L I K

MC DE, MC PE, MC PE PLUS - Instructions for use

Kutu İçeriği. Genel Bakış

AERO 20 AERO C

KULLANIM KILAVUZU. Kullanım Kılavuzu

KULLANMA KILAVUZU. MODEL : Kompakt Sistemler : 900X900X2200MM

ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Quick Start Guide C. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø

CYLINDER VACUUM CLEANER BODYGUARD VCC 4950

NEPTUNE 1 NEPTUNE

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

MRL-200. Dijital Oda Termostatı Kullanma Kılavuzu

Kullanım Kılavuzu. Premium USB-C Hub Ethernet ve USB 3.0 Dönüştürücü

545 KULLANMA KILAVUZU

Kronometreli kol saati

Bu cihazı güvenli bir şekilde kullanabilmeniz için, lütfen kullanım kılavuzundaki talimatlara uyduğunuzdan emin olun.

Kullanım Kılavuzu. Powercore

E 130.3, E 140.3, E 145.3

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

KURULUM KILAVUZU MODEL: ERL9310 KARE ALG9310 KARE

ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI

TURBO TR Torbasız Multi Cyclone Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU. MODEL: Kompakt Sistemler SIZE: MM

AERO 26 AERO 31 INOX A

AERO 21 AERO 21 INOX B

FOKURDAK KT Su Isıtıcı KULLANIM KILAVUZU

Elektrikli Cihazlarla İlgili Genel Güvenlik Talimatları

Çalar saat. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

LED-Çalışma masası lambası

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

DC Toz Torbalı Elektrikli Süpürge KULLANIM KILAVUZU

D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5 BATTERY MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

GD 110 KULLANIM TALİMATI

T 10/1. Kolay kullanım için ayak pedalı. Eğilmeye gerek kalmadan çalışma için ayak pedalı. Darbeye dayanıklı konteyner

HERA AR 4011 DİKEY ELEKTRİKLİ SÜPÜRGE AR 4011 VERTICAL VACUUM CLEANER KULLANMA KILAVUZU INSTRUCTION MANUAL 1550 W. ü ç g e n

Kullanım Kılavuzu. Torbasız Siklonik Elektrikli Süpürge BVC356_8. Bu kılavuzu lütfen gerektiğinde başvurmak üzere saklayın

A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Instructions for use a ( ) EN-DE-FR-NL-IT-NO-SV-DA-FI-ES-PT-EL-TR-SL- HR-SK-CS-PL-HU-RO-BG-RU-ET-LV-LT-JA-AR

Çalar saat. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 85820HB43XVI /

Cihazın fişini prize takın. Suyu kaynatmak için AÇMA/KAPAMA düğmesine basın. Düğme AÇMA konumundayken pilot ışığı yanacaktır.

PROKETTLE 2650KG. Otel Tipi Profesyonel Su Isıtıcı Gövde KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU MODEL: ERL ALG SIZE: MM SIZE: MM

SAÇ KURUT SK Saç Kurutma Makinesi KULLANIM KILAVUZU

$ ሎᇌ 咥ⱑ䲭䴶 ࠋ ᡬݡᇡᡬ 䗴 ˈᡬ ሎᇌ PP

Montaj Uygulamaları ve Kullanım Kılavuzu

IV 100 / 40. Bakım gerektirmeyen doğrudan tahrik. Düşük işletme maliyeti için manüel filtre çırpma. Çökertme mekanizmasına sahip atık konteyneri

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

Önsöz. Sayın Kullanıcımız,

VESTEL V-BRUNCH SERiSi 1000 BEYAZ TÜRK KAHVESi MAKiNESi

AERO 20 AERO a

MİNİ ROBOT R 200. Mini Mutfak Robotu KULLANIM KILAVUZU

POSEIDON CC Su Filtreli Halı Yıkama Makinesi KULLANIM KILAVUZU

Otomatik kol saati. tr Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 83372HB55XV

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Introduction Important Advice Pack Contents Production Description Trouble Shooting... 10

V-Brunc serisi.pdf :03 VESTEL V-BRUNCH SERİSİ 1000 M BEYAZ NARENCİYE SIKACAĞI KULLANIM KILAVUZU CMY GARANTİ 2 YIL

Transkript:

Instructions for use 107411143 b (01.2015) ----------

7 25 2 4 6 3 11 5 1 8 9 10 14 21 22 23 15 24 19 12 17 18 13 16 20 2

Kasutusjuhend... 4-13 Lietošanas instrukcijas... 14-23 Naudojimo instrukcija... 24-33 Instrukcja obsługi... 34-44 Návod k použití... 45-54 Návod na použitie... 55-65 Használati utasítás... 66-76 Navodila za uporabo... 77-86 Οδηγίες χρήσης... 87-98 Kullanım Kılavuzu... 99-108 Эксплуатации... 110-122 Illustrations... 123-125 3

Hoş geldiniz! Nilfi sk Elite Elektrikli süpürge modeline karar verdiğinize çok sevindik Genel Bakış 1 Açma/kapama düğmesi 2 Açma/kapama düğmesi, uzaktan kumanda 3 Açma/kapama göstergesi, elektronik 4 Güç seviyesi, uzaktan kumanda 5 Güç seviyesi göstergesi, elektronik 6 Otomatik işlevi, uzaktan kumanda 7 Otomatik işlevi, elektronik 8 HEPA fi ltresi göstergesi, elektronik 9 Toz torbası göstergesi, elektronik 10 Hortum tutamağı 11 Kablo sarıcı 12 Park braketi 13 Açma/kapat düğmesi, toz kabı 14 Toz torbası 15 Ön filtre 16 HEPA fi ltresi 17 Açma/kapama düğmesi, aksesuar kapağı 18 İnce uçlu ağız 19 Döşeme ağzı 20 Fırça ağzı 21 Sert zemin ağzı (her modelde standart olarak verilmez) 22 Birleşik ağız 23 Turbo ağız (her modelde standart olarak verilmez) 24 Taşıma tutamağı 25 Pil göstergesi İçerik Genel Bakış 99 Display sembolleri 99 Güvenlik talimatları 100 Kullanma talimat 101 Temizleme önerileri 104 Hata arama 104 Servis ve bakım vs. 105 Garanti ve Servis 105 WEEE 106 Beyan 107 Teknik Özellikler 108 Tutamağında sembolleri görüntüler Pil gücü azaldığında ve pilin değiştirilmesi gerektiğinde pil göstergesi görüntülenir. Toz torbası dolmuştur. ve değiştirilmesi gerekir. Sinyal göstergesi- Ön uyarı: Toz torbası yakında değişmesi gerekir. HEBA-fi ltresi değişmesi gerekir. Sinyal göstergesi-ön uyarı: HEBA-fi ltresi değişmesi gerekir. Makine AÇMA. Güncel gücü gösterir. Otomatik işlevinin etkin olduğunu gösterir. Teknik değişikler saklıdır. 99

Güvenlik önlemleri Makineyi toz torbası ve fi ltresi uygun bir şekilde takılmadan kullanmayın. Bu makine tehlikeli madde veya gazların Emmesine uygun değildir. Çünkü bu tür bir müdahale ciddi anlamda sağlık risklerine neden olur. Makine suyun ve benzeri sıvıların emilmesinde kullanılmamalıdır. İğne veya cam parçalar gibi keskin parçaları emdirmeyiniz. Sigara, kibrit veya sıcak kül gibi yanan veya tüten parçaları emdirmeyiniz. Makine iç mekanlarda ve kuru ortamlarda 0 º C den 60 º C ye kadar kullanılmalı ve muhafaza edilmelidir. Makine açık alanda kullanıma uygun değildir. Makine ıslak ellerle dokunmayınız. Makine prizden çekmeden önce kapatınız. Şebekeden bağlantıyı keserken daima prize 100 dokununuz, kabloya değil. Makineyi kablodan ardı sıra veya yukarıya doğru çekmeyiniz. Kablo hasarlı ise makineyi kullanmayınız. Kabloyu düzenli olarak hasarlı olup konusunda kontrol ediniz, özellikle kapı aralığında sıkıştıktan veya üzerinden geçildikten sonra. Eğer makine zararlı bir görünüm sergiliyorsa kullanmayınız. Makine yere düşmüşse veya Hasarlıysa veya açık alanda tutulmuşsa veya ıslaksa uzman tarafından kontrol Edilmesi gerekir. Mekanik veya elektrik güvenlik detayları ile ilgili herhangi bir değişikliğin yapılmasına izin verilmemiştir. Tamiratlar sadece yetkili olan atölyelerde gerçekleşebilir. Sadece ihtisas satıcının orijinal toz torbasını, orijinal filtresini ve orijinal aksamını kullanınız. Orijinal olmayan toz torbaların ve filtrelerin kullanımı garanti kapsamı dışındadır.

Her toz torbası ve fi ltre değişimden önce makineyi kapatınız ve prizden çekiniz. Bunun için fi şten asılınız kablodan değil. Bu cihaz, cihazın güvenli biçimde kullanılması ve ilgili tehlikelerin anlaşılmasıyla ilgili gözetim altındalarsa ya da talimatlar alıyorlarsa 8 yaşından itibaren çocuklar tarafından ve düşük fi ziksel, algısal ya da zihinsel yeteneklere sahip veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. Araçla oynamamalarını sağlamak için çocuklar denetim altında tutulmalıdırlar. Temizlik ve kullanıcı bakımı, gözetim olmadan çocuklar tarafından yapılmamalıdır. Elektrik kablosu hasar görmüşse, herhangi bir tehlikeye yol açmamak için kablo, üretici, servis elemanı ya da benzer kalifi ye yetkililer tarafından değiştirilmelidir. Kullanma talimatı Makineyi devreye almadan önce tip plakası üzerinin alt tarafında yer alan gerilimin gerilimine uygun olduğundan emin olunuz torbası ve ön filtre ile beraber teslim edilmektedir. Sayılar 1 sayfadaki resimlerde yer almaktadır 123-125. Başlatma ve Durdurma Start Kabloyu dışarıya çekiniz ve fi şi duvardaki prize takınız. Açma/kapama: Seçenek 1: Makinede açma/kapamayı kullanın. Seçenek 2: Uzaktan kumandada açma/kapamayı kullanın (eğik taraf). Beş adet güç aşaması bulunur. Stop Makineyi kapatınız ve prizden çekiniz. Prizden çekerken daima fi şi çekiniz kabloya dokunmayınız. Elite 101

1 Hortum, boru ve ağız bağlantısı 1. Hortum bağlantısını emme ağzına takınız ve bir klik sesiyle yerine oturana kadar. 2. Eğilmiş olan ek boruyu hortumla Makine toz bağlayınız ve duyulabilen bir klik sesiyle yerine oturana kadar çeviriniz. 3. Emme borusunu ve ağzını birbiriyle bağlayınız ve klik sesi duyulana kadar Start ve çeviriniz. 4. Emme borusunda söz konusu olan uzunluğuna göre ayarlanabilir bir teleskop borusudur. Borunun uzatılması için ayarlama kolunu çekiniz ve kısaltma için sadece içeriye itiniz. AYIRMA * Tuşa dokunmayla ağzı borudan ayırın. * Eğilmiş ek boruyu tuşa dokunarak hortumdan ayırın. * Emme girişinden hortum bağlantısını kaldırmak için, düğmelerine basın ve hortumu ayırın. Toz torbası ve filtre değişimi Toz torbasının ve fi ltrenin büyüklüğü ve kalitesi makinenin gücünü etkilemektedir. olmayan toz torbaların veyahut orijinal olmayan fi ltrelerin kullanımı kısıtlanmış hava geçişine ve bu sayede makine yüklenmeye sebep olur. 3 2. Toz torbası tutucuyu toz bölmesinden çıkartın. 3. Toz torbasını tutucudan çıkartın. Toz torbası otomatik olarak kapanır. 4. Plastik bileziği torba tutucunun raylarına yönlendirerek yeni toz torbasını takın. 5. Torba tutucuyu toz bölmesine yerleştirin. Toz torbasının, toz bölmesine doğru biçimde takıldığından emin olun. Ön filtrenin değişimi Toz torbası tarafından tutulamayan küçük partiküllerin emilmesiyle ön fi ltre motoru Orijinal korur. Aynı şekilde ön fi ltre de her dördüncü toz torba değişiminde değiştirilmelidir. Temel olarak orijinal filtre kullanınız. 1. Açma mandalını yukarı çekerek kapağı açın. 2. Torbasıyla birlikte toz torbası tutucuyu toz bölmesinden çıkartın. 3. Tutamağı çekerek ön fi ltre kapağını açın. 4. Ön fi ltreyi çekip çıkartın. 5. Yeni ön fi ltreyi takın (metnin okunabilir olduğundan emin olun) ve ön fi ltre kapağını kapatın. 6. Torba tutucuyu toz bölmesine yerleştirin. Toz torbasının, toz bölmesine doğru biçimde takıldığından emin olun. 2 Makine tamamen hava geçirmez bir yapıya sahiptir. Bu sayede makineye giren hava ve pislikler, yalnızca çıkıştaki HEPA14 fi ltresinden dışarı çıkabilir. Toz torbasının değişimi Toz torba göstergesi torbanın ne zaman değişmesi gerektiğini gösterir. Sadece orijinal toz torbası kullanınız. 1. Açma mandalını yukarı çekerek kapağı açın. 4 HEPA Filtrenin değişimi HEPA filtresi toz torbasının tutamadığı en küçük partikülleri filtreler. Bir HEPA filtresi ne temizlenmesi için fırçalanabilir ne de yıkanabilir. Tüm modellerde, HEPA filtresinin ne zaman değişeceğini gösteren bir HEPA filtresi göstergesi bulunmaktadır. Her zaman orijinal toz torbalarını ve filtrelerini kullanın. 1. Kulağı çekerek makinenin arkasındaki kapağı açın. 2. HEPA fi ltresinin çıkartın. 3. Yeni HEPA fi ltresini takın. HEPA fi ltresinin doğru biçimde takıldığını 102

kontrol edin. Not: Yalnızca fi ltrenin plastik çerçevesine dokunun 4. Kapağı tekrar yerine takın ve kulağı içeri iterek kapatın. Not: Kapağın tam olarak kapalı olduğundan emin olun. Prilagodite moč sesanja Tüm modellerde, beş kademeli ayarlı bir uzaktan kumanda bulunmaktadır. Emiş gücü, hortum tutamağındaki uzaktan kumanda ile ayarlanır. Güç ayarlama + Güç ayarlama - Otomatik işlevi 5 Ek borunun ve başlığın kaldırılması Makinenin kaldırılması için iki adet çekmece bulunur. Bir çekmece makinenin tarafındadır; arka taraftan kaldırıldığında kullanılır. Diğeri arka tarafta bulunur ve makine tekerlekleri üzerinde kaldırıldığında kullanılır. Dur ve Git park sistemi Elite Comfort ve Superior modellerinde, ağız, makinenin arka tarafındaki girintiye yerleştirildiğinde makine otomatik olarak park moduna girer. Temizliğe devam edilmesi gerekiyor ve ağız park halindeyse, makine hortum tutamağından ya da açma/kapama düğmesinden başlatılabilir. Emniyeti Taşıma tutamağında (Superior modelinde aynı zamanda uzaktan kumandada) geçerli seviye gösterilir. Makine aşırı ısınmalara karşı termo emniyeti ile donatılmıştır. Eğer termo emniyeti yanarsa elektrikli süpürg otomatik olarak kapanır ve tekrar çalıştırılmadan önce soğuması gerekir Yeni start Otomatik işlevin etkinleştirilmesi, makinenin, emiş gücünü yüzeye göre ayarlamasını sağlayacaktır. Bu özellik yalnızca Comfort ve Superior modellerinde bulunmaktadır. Hortum tutamağında pil değiştirme 1. Kapağı, hortum tutamağının ön tarafına doğru kaydırarak pil tutucunun kapağını açın. 2. Kullanılmış pilleri, 1,5V AAA tipinde iki yeni pille değiştirin. Pillerin brakete, kutupları doğru olacak şekilde yerleştirildiğinden emin olun. 3. Tıklama sesi duyana kadar pil kapağını yerine kaydırın. 1. Makineyi kapatınız ve fi şi çekiniz. 2. Hava akımının eğimli ek boruda, hortumda, boruda, başlıkta, toz torbada ve filtrede bloke edilmediğinden emin olunuz. 3. Makinenin soğumasını bekleyiniz. 4. Fişi yine takınız ve makineyi çalıştırınız. makine ancak yeterince soğumuşsa çalışmaya başlar. Eğer çalışmıyorsa tekrar kapatınız ve fi şi çekiniz. Bir tekrar deneyiniz. UYARI Otomatik kablo sarmayı etkinleştirirken, kablonun ucundaki fi ş, sarma işleminin sonuna doğru aniden salınabileceğinden dikkatli olunmalıdır. Sarma işlemi sırasında fi şi tutmanız önerilir. 103

Temizleme önerileri Hata arama 6 7 8 9 10 11 Uzaktan kumanda ile emiş gücünü ayarlayın. Lamba başlığı Lamba başlığı dar ara mekanlar için ön görülmüştür. Döşeme başlığı Döşeme başlığı döşemeler için ön görülmüştür. Mobilya fırçası Mobilya fırçası aynı zamanda perdeler ve Termo cam kenarları için ön görülmüştür. Sert zemin başlığı Sert zemin sert zeminler için ön görülmüştür. Kombi - zemin başlığı Kombi zemin başlığı zemin tipine göre bireysel olarak ayarlanır. Turbo başlığı Turbo başlığı etkili halı temizliği için ön görülmüştür. Çatlak, döşeme ve fırça başlığı aksesuar kapağı altında yer almaktadır. Aksesuar kapak açma düğmesine aşağı doğru basılarak açılır. Kapak manuel olarak kapanır. Kapak manuel olarak kapanır. Makine çalışmıyorsa Düşük emiş gücü Eğer makine durursa Olarak takılıp takılmadığını kontrol ediniz. Binada değiştirilmesi gereken bir sigorta atmış olabilir. Kablo veya priz olasılıkla arızalanıyor tarafından tamir edilmesi gerekir. Toz torbası dolmuştur ve değiştirilmesi gerekmektedir, bakınıztalimatlar Ön fi ltre ya da HEPA fi l- tresi tıkanmış ve değiştirilmeleri gerekiyor olabilir. Talimatlara bakın. Eğimli ek boru, hortum,boru veya başlık tıkanmış olabilirler ve temizlenmesi gerekir Termo emniyeti yanmış olabilir, bakınız talimatlar. Beraberinde teslim edilen başlık tipi modelden modele değişebilir. 104

Servis ve bakım Daima makineyi içeride ve kuru olarak kaldırınız. Ön filtreyi her dördüncü toz torba değişiminde aynı şekilde değiştiriniz. Fişin prizde doğru Toz torba paketinde 4 toz torbası ve bir adet ön filtre bulunmaktadır. Makinenin üst yüzeyini kuru bir bezle veya az temizleme maddesi içeren nemli bir bezle temizleyiniz. Orijinal yedek parçasını en yakın yetkili mağazadan sipariş ediniz. Servisi - ve yetkili bir servis atölyesini haberdar ediniz Geri dönüşüm ve bertaraf Ambalaj maddesinin geri dönüşümünü miadı dolan makineleri ilgili geçerli talimatlar doğrultusunda bertaraf ediniz. Kabloyu mümkün olduğunca kısa kesiniz ki kimse bertaraf edilen bir makine nedeniyle yaralanmasın. Çevreye uyum Bu makine çevre uyumu bakımından yüksek bir dereceye büründürülmüştür. Tüm plastik parçalar, geri dönüşümde kullanılabilir. Sorumluluk Nilfisk uygun olmayan kullanım sonucu veya makinede yapılan değişiklikler yüzünden oluşan hasarlarda herhangi bir sorumluluk üstlenmez. Bilgi Daha fazla ayrıntı için bakınız www.nilfisk.com.tr Garanti Cihazın kullanım ömrü 10 yıldır. Garanti koşulları ülkeden ülkeye değişebilir. Yetkili satıcınız bu konuda sizi memnuniyetle aydınlatır. Garanti ve Servis Nilfi sk-elektrikli süpürge serisi Elite 5 (beş) yıllık garantisi motoru, kablo sarımını, düğmesini ve muhafaza kabını kapsayanlar için geçerlidir. Başlıklar, fi ltreler, hortumlar, borular ve diğer yedek veya parçalarda üretim hataları için on iki aylık bir garanti süresi geçerlidir, fakat bu aşınma sonucu ortaya çıkan arızalar için geçerli değildir. Normal kullanım sonucu ortaya çıkan yedek parçalarını ve işçiliği aynı şekilde üretim ve malzeme hatalarını da kapsamaz. Garanti çerçevesine dahil olan servis ancak hasarın garanti süresi içersinde meydana geldiği ispatlanabilirse (talimata uygun olarak doldurulmuş bir garanti belgesi veya basılı / kaşeli tarihin ve ürün tipinin belirtildiği kasa fi şi) ve elektrik süpürgesi Nilfi sk-advance tarafından yeni ürün olarak pazarlanması koşulu altında uygulanır. Hasarın tamir edilmesi durumunda müşteri masrafl arı kendisine ait olmak üzere elektrik süpürgesini satın aldığı yetkili satıcıya veya doğrudan Nilfi sk Advance götürmek zorundadır. Gerekli olan tamirat işlerin tamamlanmasından sonra elektrikli süpürgenin yetkili satıcıya veya riski ve masrafl arı Nilfi sk- Advance ait olmak üzere müşterinin adrese geri gönderme işlemleri başlar. 105

Garantinin geçerli olmadığı şartlar: Yedek parçanın ve fi ltrenin normal olarak aşınması. Örneğin moloz, sıcak kül veya halı şampuanın emilmesi gibi uygun olmayan kullanımlar sonucu oluşan doğrudan veya dolaylı arızalar hasarlar. Kullanım talimatındaki belirtilen bakımın yapılmaması veya kötüye kullanılması. Sıva yapılırken dökülen tozlar. Testere kullanımından kaynaklanan tozlar. Su. Evdeki tamiratlar esnasında kullanılmamalıdır. Ayrıca sahte veya yetersiz konfi gürasyonları da yani ayarları ve bağlantıları da kapsamaz, ayrıca yangın, ateş, şimşek veya arızalı sigortaları veya şebekedeki arızalı elektrik montajları ve genel arızaları gibi diğer elektrik arızalarından ortaya çıkana hasarları da veyahut Nilfi sk-advance ın görüşüne göre üretim ve malzeme hatasının dışında kalan diğer nedenlerden dolayı ortaya çıkan sonuçları da kapsamaz. İngiltere, İrlanda, Almanya, Belçika, Avusturya, İsviçre, Fransa, İspanya, Portekiz, İtalya, Hollanda, İsveç, Norveç, Danimarka, Finlandiya, Kore, Çin, Estonya, Letonya, Litvanya, Polonya, Slovenya, Macaristan, Çek Cumhuriyeti, Slovakya, Yunanistan, Rusya, Türkiye, Avustralya ve Yeni Zelanda. WEEE AEEE Yönetmeliğine Uygundur. Ürün ya da ambalajı üzerindeki işaret, bu ürünün ev atığı gibi görülmemesi gerektiği anlamına gelir. Ayrıca ürün, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri kazanımını sağlamak için uygun toplama noktasına götürülmelidir. Cihazı doğru bir şekilde atarsanız, ürünün uygunsuz bir şekilde çöpe atılmasıyla çevre ve insan sağlığı üzerinde meydana gelecekpotansiyel olumsuz sonuçları önlemeye yardımcı olursunuz. Ürünün geri kazanımı konusunda daha fazla bilgi edinmekiçin, şehrinizdeki yerel yetkilileri, ev atıklarınızın toplamasından sorumlu servisi ya da ürünü aldığınız mağazayı arayın. Garanti hakkının sona ermesi: E ğer arıza orijinal olmayan Nilfi sk toz torbasının ve fi ltrenin kullanılmamasından dolayı ortaya çıkarsa. Eğer tanımlama işareti elektrikli süpürge üzerinden çıkartılmışsa. Eğer elektrikli süpürge Nilfi sk tarafından yetkilendirilmeyen bir satıcı veyahut yetkili olmayan bir servis atölyesinde gerçekleşmişse. Eğer makine ticari bir bağlantıda kullanılmışsa, yani inşaat şirketleri, temizlik şirketleri veya diğer ticari kurumlar tarafından yani evlerde kullanılmamışsa. Garantinin geçerli olduğu ülkeler: 106

Uygunluk Beyanı Biz, Nilfisk-Advance A/S Sognevej 1 DK-2605 Broendby DANİMARKA işbu belge ile: Marka Tanım Model Nilfisk Genel amaçlı Elektrikli Süpürge Elite ürününün aşağıdaki standartlara uygun olduğunu kendi adına beyan etmektedir: Sayı ve Sürüm EN 60335-1:2002 +A14:2010 EN 60335-2-2:2010 EN 55014-1:2006 +A1:2009+A2:2011 EN 55014-2:1997 +A1:2001+A2:2008 EN 61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 EN 61000-3-3:2008 Başlık Ev tipi ve benzeri elektrikli cihazlar - Güvenlik - Bölüm 1: Genel gereksinimler Ev tipi ve benzeri elektrikli cihazlar - Güvenlik - Bölüm 2-2: Elektrikli süpürgeler ve su emici temizlik cihazları için özel gereksinimler Elektromanyetik uyumluluk - Ev tipi cihazlar, elektrikli aletler ve benzeri cihazlar için gereksinimler - Bölüm 1: Emisyon Elektromanyetik uyumluluk - Ev tipi cihazlar, elektrikli aletler ve benzeri cihazlar için gereksinimler - Bölüm 2: Bağışıklık - Ürün ailesi standardı Elektromanyetik uyumluluk (EMC) - Bölüm 3-2: Limitler - Harmonik akım emisyonları için limitler (faz başına giriş akımı < = 16 A olan donanımlar) Elektromanyetik uyumluluk (EMC) - Bölüm 3-3: Limitler - Kamu düşük voltaj besleme sistemlerinde voltaj değişimi, voltaj dalgalanmaları ve titremesi limitleri, faz başına giriş akımı < = 16 A olan ve koşullu bağlantıya tabi olmayan donanımlar için Aşağıdakilerin koşullarına uygundur: Düşük Voltaj Direktifi 2006/95/EC EMC Direktifi 2004/108/EC RoHS Direktifi 2011/65/EC Elektrikli süpürgelerin enerji etiketleri 665/2013/EC Bekleme ve mod kapalı ekotasarım gereksinimleri 1275/2008/EC Elektrikli süpürgelerin ekolojik tasarım gereksinimleri 666/2013/EC Hadsund 23-01-2014 Anton Sørensen Genel Müdür - Teknik Operasyonlar Yer Tarih Adı ve unvanı İmza 107

Teknik Özellikler Elite 1450/1700 W Elite 1150/1300 W Elite 750/800 W Gerilim V 220-230 Þebeke frekansý Hz 50/60 Aldýðý güç IEC W 1450/1700 1150/1300 750/800 Emme gücü, hortum+boruyla W 350 275 200 Hava akış hızı l/min. 38 24 29 Vakum kpa 30 27 21 Göre ses basıncı db (A) seviyesi, IEC 60704-2-1 70±2 69±2 68±2 Göre ses basıncı seviyesi, BS db (A) 5415 52±2 51±2 50±2 Enerji verimlilik sınıfı - E C A Halı başına temizlik performansı - B Sert zeminde temizlik - performansı A B Dışarı toz verme - A kwh/yıl cinsinden yıllık enerji db tüketimi *) 49 40 28 Elektrik kablosu: Uzunluk m 10 8 Koruma sýnýfý - IP20 Koruma türü - II Toz torbası net hacmi l 3.2 Geniþlik mm 450 Derinlik mm 330 Yükseklik mm 310 Ağırlık, yalnızca temizleyici kg 7.2 Filtre - HEPA Özellikler ve ayrıntılar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir. *) Gösterge yıllık enerji tüketimi (yılda kwh), 50 temizlik çalışmasını temel alarak. Gerçek yıllık enerji tüketimi, cihazın nasıl kullanıldığına bağlı olacaktır. Ölçümler EN 60335-1, EN 60335-2-2 (güvenlik), En 60312-1 (performans), ve EN 60704-1, EN 60704-2 (Gürültü) standartlarına göre yapılmıştır. ÜRİCİ FİRMA : Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby, Denmark Tel.: +45 4328 8100 www.nilfi sk.com İTHALATÇI FİRMA : Nilfi sk-advance Prof. Tem. Ek. Tic. A.Ş. Şerifali Mah. Bayraktar Blv., Şehit Sok. No:7, 34775 Ümraniye, İstanbul, Türkiye Tel: +90 216 466 94 94 Faks: +90 216 527 30 32 www.nilfi sk.com.tr 108 ÜRİM YERÇİ : ÇİN HALK CUMRİYİ

TÜK C N N SEÇ ML K HAKLARI Mal n ay pl oldu unun anla lmas durumunda tüketici, 6502 say l Tüketicinin Korunmas Hakk nda Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözle meden dönme, b- Sat bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onar lmas n isteme, ç- Sat lan n ay ps z bir misli ile de i tirilmesini isteme, haklar ndan birini kullanabilir. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onar m hakk n seçmesi durumunda sat c ; i çilik masraf, de i tirilen parça bedeli ya da ba ka herhangi bir ad alt nda hiçbir ücret talep etmeksizin mal n onar m n yapmak veya yapt rmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onar m hakk n üretici veya ithalatç ya kar da kullanabilir. Sat c, üretici ve ithalatç tüketicinin bu hakk n kullanmas ndan müteselsilen sorumludur. Tüketicinin, ücretsiz onar m hakk n kullanmas halinde mal n; - Garanti süresi içinde tekrar ar zalanmas, - Tamiri için gereken azami sürenin a lmas, - Tamirinin mümkün olmad n n, yetkili servis istasyonu, sat c, üretici veya ithalatç taraf ndan bir raporla belirlenmesi durumlar nda; tüketici mal n bedel iadesini, ay p oran nda bedel indirimini veya imkân varsa mal n ay ps z misli ile de i tirilmesini sat c dan talep edebilir. Sat c, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda sat c, üretici ve ithalatç müteselsilen sorumludur. Sat c taraf ndan Garanti Belgesinin verilmemesi durumunda, tüketici Gümrük ve Ticaret Bakanl Tüketicinin Korunmas ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlü üne ba vurabilir. Tüketici, ç kabilecek uyu mazl klarda sikayet ve itirazlari konusundaki basvurulari yerle im yerinin bulundu u veya tüketici i leminin yap ld yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine ba vurabilir. 109

1 2 3 123

4 5 6 7 8 124

9 10 11 125

126

127

http://www.nilfi sk.com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: mail.com@nilfi sk-advance.com Website: www.nilfisk.com SALES COMPANIES AUSALIA Nilfisk-Advance Pty Ltd Unit 1/13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Website: www.nilfisk.com.au AUSIA Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstrasse 68 5101 Bergheim bei Salzburg Website: www.nilfisk.at BGIUM Nilfisk-Advance n.v-s.a. Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Website: www.nilfisk.be CHILE Nilfisk-Advance de Chile San Alfonso 1462 Santiago Website: www.nilfisk.com CHINA Nilfisk-Advance (Suzhou) Building 18, Suchun Industrial Estate Suzhou Industrial Park 215021 Suzhou Website: www.nilfisk-cs.com CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance VGP Park Horní Počernice Do Čertous 1/2658 193 00 Praha 9 Website: www.nilfisk.cz DENMARK Nilfisk-Advance Denmark A/S Sognevej 25 2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 4050 E-mail: kundeservice.dk@nilfisk.com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23 E 02920 Espoo Website: www.nilfisk.fi FRANCE Nilfisk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91978 Courtabouef Cedex Website: www.nilfisk.fr GERMANY Nilfisk-Advance Guido-Oberdorfer-Straße 2-10 89287 Bellenberg Website: www.nilfisk.de GREECE Nilfi sk-advance A.E. Αναπαύσεως 29 Κορωπί Τ.Κ. 194 00 Website: www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfi sk-advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Website: www.nilfi sk.nl NGARY Nilfi sk-advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út 10 2310 Szigetszentmiklos-Lakihegy Website: www.nilfi sk.hu INDIA Nilfi sk-advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East) Mumbai 400 099 Website: www.nilfi sk.com IRAND Nilfi sk-advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Website: www.nilfi sk.com ITALY Nilfi sk-advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Website: www.nilfi sk.it JAPAN Nilfi sk-advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Website: www.nilfi sk.com MALAYSIA Nilfi sk-advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Website: www.nilfi sk.com MEXICO Nilfi sk-advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Agustín M. Chavez No. 1, PB ofi cina 004 Col. Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico, D.F. Website: www.nilfi sk.com NEW ZEALAND Nilfi sk-advance Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Website: www.nilfi sk.com NORWAY Nilfi sk-advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: (+47) 22 75 17 70 Website: www.nilfi sk.no POLAND Nilfi sk-advance Sp. Z.O.O. ul. 3 Maja 8 05-800 Pruszków Website: www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfi sk-advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edifi cio 1, 1 A P2710-089 Sintra Website: www.nilfi sk.pt SSIA Нилфиск-Эдванс 127015 Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Россия Website: www.nilfi sk.ru OVAKIA Nilfi sk-advance s.r.o. Bancíkovej 1/A -821 03 Bratislava Website: www.nilfi sk.sk SOUTH AFRICA WAP South Africa 12 Newton Street Spartan 1630 Website: www.nilfi sk.com SOUTH KOREA Nilfi sk-advance Korea Co., Ltd 3F Duksoo B/D, 90 Seongsui-ro Seongdong-gu, Seoul, Korea www.nilfi sk.co.kr SPAIN Nilfi sk-advance S.A. Torre d Ara, Planta 9 08302 Mataró Barcelona Website: www.nilfi sk.es SWEDEN Nilfi sk-advance AB Taljegårdsgatan 4 431 53 Mölndal Website: www.nilfi sk-alto.se SWITZERLAND Nilfi sk-advance Ringstrasse 19 Kircheberg/Industri Stelzl 9500 Wil Website: www.nilfi sk-alto.ch TAIWAN Nilfi sk-advance Taiwan Branch 1F, No. 193, sec. 2, Xing Long Rd. Taipei Tel.: (+88) 6227 002 268 Website: www.nilfi sk-alto.tw THAILAND Nilfi sk-advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Website: www.nilfi sk.co.th TURKEY Nilfi sk-advance Prof. Tem Ekp. Tic. A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 Website: www.nilfi sk.com.tr UNITED KINGDOM Nilfi sk Advance Ltd. Nilfi sk House Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: 01768 868995 Website: www.nilfi sk.co.uk UNITED ARAB EMIRATES Nilfi sk-advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Website: www.nilfi sk.com VINAM Nilfi sk-advance Representative Office No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Website: www.nilfi sk.com