KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

Benzer belgeler
KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1500 AC/DC

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL. MONOTIG 200i TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ DC INVERTER TIG WELDING MACHINE.

KULLANMA KILAVUZU RD 400 TW DC PULSE TIG KAYNAK MAKİNESİ.

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ

CESA 500 AC ARK KAYNAK MAKİNASI

KAYNAK ve KESME MAKiNELERi

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

SOLAR JENERATÖR KULLANMA KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU MONOTIG 160İP TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ.

ZIMPARA TAŞ MOTORU MODEL RTM415A RTM417A RTM420A TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

aircoolers Evaporatörler Aircoolers TAVAN TİPİ EVAPORATÖRLER CEILING TYPE AIR COOLERS DUVAR TİPİ EVAPORATÖRLER WALL TYPE AIR COOLERS

Güven Veren Mavi MMA (ÖRTÜLÜ ELEKTROD) KAYNAK MAKİNELERİ MIG/MAG (GAZALTI) KAYNAK MAKİNELERİ TIG AC/DC (ARGON) KAYNAK MAKİNELERİ

KULLANMA KILAVUZU GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

ŞARJLI MATKAP MODEL RTM306 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KIRICI VE DELİCİ MATKAP

Kullanım Kılavuzu DC 650 ARE. Tristör Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL ID 250E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ DC INVERTER ARC WELDING MACHINE.

Kaynak Makinaları. Ayarlanabilen süresi ile Spot arc (Punta kaynağı) imkanı sunar.

Kullanım Kılavuzu DC 450 ARM. Mekanik Kontrollü DC ARK Kaynak Makinası

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL ID 350 E KAYNAK İNVERTÖRÜ DC INVERTER ARC WELDING MACHINE.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KAYNAK VE KESME MAKİNELERİ

HAVA ÜFLEME MAKİNASI

Kullanım Kılavuzu SPT 90 A. Civata Saplama Punta Kaynak Makinesi

KULLANIM KILAVUZU NOT: BU ÜRÜN PROFESYONEL KULLANIM İÇİN UYGUN DEĞİLDİR.

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAY A.. Kullanma Kılavuzu CITIG 1700 DC

Güvenlikle İlgili Önemli Bilgiler

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL RD 500 E KAYNAK REDRESÖRÜ WELDING RECTIFIER.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

NILFISK BackVacuum KULLANMA TALİMATI

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

BANKET ARABASI (ELEKTRİKLİ)

4-1. Ön Kontrol Paneli

MODEL RTM 389 KULLANIM KILAVUZU

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E KAYNAK İNVERTÖRÜ.

TANITIM VE KULLANMA KILAVUZU

GENİŞLEYEN GÜVENLİK KAPISI EXPANDING SAFETY GATE

Bebek Hamağı Kullanım Kılavuzu Baby Hammock User Guide

Lincoln Electric EMEA Lincoln Electric EMEA SPEEDTEC 180C & 200C. Birçok Uygulama, Birçok Nokta Tek Ürün. Kasım

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU ID 250 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ WELDING RECTIFIER.

HIGH SPEED PVC DOOR INSTALLATION BOOK

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL GL 451 GL 600 KAYNAK REDRESÖRÜ WELDING RECTIFIER.

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1700 KULLANMA KLAVUZU

INV DC TIG 200 A Inverter DC TIG Kaynak Makinası

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ.

OERLIKON KAYNAK ELEKTRODLARI VE SANAYİ A.Ş. Kullanma Kılavuzu TX 250 DC

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E KAYNAK İNVERTÖRÜ.

Express Weld Kaynak Makinaları 01 Ağustos 2012 İçindekiler / Index Ürün Adı Geçerlilik Tarihi Sayfa No.

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

LK-1900AN LK-1901AN LK-1902AN LK-1903AN LK-1903AN-305 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

INV DC P-TIG 320 A Inverter DC P-TIG Kaynak Makinası

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

KULLANMA KILAVUZU. MONOTIG 200i TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU RD 250 TW DC RD 400 TW DC TIG KAYNAK MAKİNESİ

TÜRKÇE APW-896/IP-420 GÜVENLİK ÖNLEMLERİ

Centronic EasyControl EC315

KIRICI DELİCİ MATKAP MODEL RTM215 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZ

ÝÇÝNDEKÝLER GÜVENLÝK KURALLARI...3 GÜVENLÝK BÝLGÝLERÝNÝN TANIMLANMASI GÜVENLÝK UYARILARININ KAVRANMASI

KULLANMA KILAVUZU BOXER SERİSİ KVA

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL MONOMAG 180 MIG/MAG KAYNAK MAKİNESİ MIG/MAG WELDING MACHINE.

KULLANMA KILAVUZU RD 500 E KAYNAK REDRESÖRÜ.

DARBELİ MATKAP MODEL RTM151 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Li-Ion Akkupack. Kullanma Kılavuzu Güvenlik açıklamaları

ELEKTRİKLİ AĞAÇ KESME MAKİNASI MODEL RTM902 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

INV DC 160 A PRO Inverter Kaynak Makinası

B. EMNİYET ÖNLEMLERİ A. MONTAJ

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 200İ KAYNAK İNVERTÖRÜ.

AKE Bulaşık Yıkama Makinası Kontrol Kartı Kullanım Kılavuzu Dishwasher Controller User Manual TR EN

TES Dijital Toprak direnci ölçer TES-1605 KULLANMA KLAVUZU

DEMİR KESME VE BÜKME MAKİNELERİNDE İŞ SAĞLIĞI VE GÜVENLİĞİ

ELEKTRİKLİ EL MİKSERİ

KULLANMA KILAVUZU ID 300 E PFC KAYNAK İNVERTÖRÜ.

KULLANMA KILAVUZU MONOSTICK 160İ KAYNAK İNVERTÖRÜ

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

TRIFAZE START-STOP KONTROL KARTI (TOUCH ARKADAN MONTAJ) KULLANIM KILAVUZU AKE-T-TSSA-001

AKÜ ŞARJ REDRESÖRÜ (Sülfat Çözme) KULLANMA KILAVUZU GPS ENDÜSTRİYEL GÜÇ SİSTEMLERİ SAN.TİC.A.Ş.

Güç Bankası mah

TRİSTÖR MODÜL SÜRÜCÜ KARTI (7 SEG) KULLANIM KILAVUZU AKE-PE-TMS-001

VHR ER ENERJİ GERİ KAZANIM CİHAZLARI VHR ER ENERGY RECOVERY UNITS

KULLANMA KILAVUZU TD 355 KAYNAK REDRESÖRÜ

KILAVUZU BLUWELD T-400 İNVERTÖR TIG KAYNAK MAKİNESİ

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL

HAVALI ZIMBA MAKİNASI

1.CİHAZ ÖLÇÜLERİ 1.RÖLE KARTI VE ÖLÇÜLERİ

Kullanım Kılavuzu Dijital Pens Ampermetre

Transkript:

KULLANMA KILAVUZU USER MANUAL TIG KAYNAK İNVERTÖRÜ TIG WELDING MACHINE www.oerlikon.com.tr

Magma Mekatronik önceden haber vermeksizin kullanma kılavuzundaki bilgilerde ve resimlerde değişiklik yapabilir.

İÇİNDEKİLER GÜVENLİK KURALLARI...2 1. TEKNİK BİLGİLER...8 1.1 GENEL AÇIKLAMALAR...8 1.2 MAKİNE BİLEŞENLERİ...8 1.3 ÜRÜN ETİKETİ...9 1.4 TEKNİK ÖZELLİKLER...10 1.5 AKSESUARLAR...10 2. KURULUM BİLGİLERİ...11 2.1 TESLİM ALIRKEN DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR...11 2.2 KURULUM VE ÇALIŞMA TAVSİYELERİ...11 2.3 ELEKTRİK FİŞİ BAĞLANTISI...11 2.4 ŞEBEKEYE BAĞLAMA...12 2.5 TIG KAYNAĞI İÇİN BAĞLANTILAR...12 2.5.1 Gaz Bağlantılar...12 2.5.2 Topraklama Pensesi Bağlantıları...12 2.5.3 Torç Bağlantıları...12 2.5.4 Tungsten Elektrodu Değiştirme...12 2.6 ÖRTÜLÜ ELEKTROD KAYNAĞI İÇİN BAĞLANTILAR...12 3. KULLANIM BİLGİLERİ...13 3.1 KONTROL PANELİ...13 3.2 TIG EĞRİSİ...14 3.3 MENÜ YAPISI...14 3.3.1 TIG Kaynağı Yöntemi...14 3.3.2 TIG Kaynağı Modlarının Kullanımı...15 3.3.3 Örtülü Elektrod Kaynağı Yöntemi...15 3.4 HATA MESAJLARI...15 4. BAKIM VE HATA GİDERME...16 4.1 PERİYODİK BAKIMLAR...16 4.2 PERİYODİK OLMAYAN BAKIMLAR...16 EK 1: YEDEK PARÇA LİSTESİ...17 EK 2: DEVRE ŞEMASI...19 1

GÜVENLİK KURALLARI KILAVUZDA YER ALAN TÜM GÜVENLİK KURALLARINA UYUN! GÜVENLİK BİLGİLERİNİN TANIMLANMASI Kılavuzda yer alan güvenlik sembolleri potansiyel tehlikelerin tanımlanmasında kullanılır. Bu kılavuzda herhangi bir güvenlik sembolü görüldüğünde, bir yaralanma riski olduğu anlaşılmalı ve takip eden açıklamalar dikkatlice okunarak olası tehlikeler engellenmelidir. Kaynak işlemi sırasında operatörler dışındakileri, özellikle de çocukları çalışma sahasından uzak tutun. GÜVENLİK UYARILARININ KAVRANMASI Kullanım kılavuzunu, makine üzerindeki etiket ve güvenlik uyarılarını dikkatli bir şekilde okuyunuz. Makine üzerindeki uyarı etiketlerinin iyi durumda olduğundan emin olunuz. Eksik ve hasarlı etiketleri değiştiriniz. Makinenin nasıl çalıştırıldığını, kontrollerinin doğru bir şekilde nasıl yapılacağını öğreniniz. Makinenizi uygun çalışma ortamlarında kullanınız. Makinenizde yapılabilecek uygunsuz değişiklikler makinenizin güvenli çalışmasına ve kullanım ömrüne olumsuz etki eder. ELEKTRİK ÇARPMALARI ÖLDÜREBİLİR Kurulum prosedürlerinin ulusal elektrik standartlarına ve diğer ilgili yönetmeliklere uygun olduğundan emin olun ve makinenin yetkili kişiler tarafından kurulmasını sağlayın. Kuru ve sağlam izolasyonlu eldiven ve iş önlüğü giyin. Islak ya da hasar görmüş eldiven ve iş önlüklerini kesinlikle kullanmayın. Elektroda çıplak elle dokunmayın. Elektrik taşıyan parçalara kesinlikle dokunmayın. Eğer çalışma yüzeyine, zemine ya da başka bir makineye bağlı elektrodla temas halindeyseniz kesinlikle elektroda dokunmayın. Çalışma yüzeyinden ve zeminden kendinizi izole ederek olası muhtemel elektrik şoklarından korunabilirsiniz. Çalışma yüzeyiyle operatörün temasını kesecek kadar büyük, yanmaz, elektriksel açıdan yalıtkan, kuru ve hasarsız izolasyon malzemesi kullanın. Elektrot pensesine birden fazla elektrot bağlamayın. Makineyi kullanmadığınız durumlarda kapalı tutun. Makineyi tamir etmeden önce tüm güç bağlantılarını ve/veya bağlantı fişlerini çıkartın ya da makineyi kapatın. Uzun şebeke kablosu kullanırken dikkatli olun. Tüm kabloları olası hasarlara karşı sık sık kontrol edin. Hasarlı ya da izolasyonsuz bir kablo tespit edildiğinde derhal tamir edin veya değiştirin. Elektrik hattının topraklamasının doğru yapıldığından emin olun. HAREKETLİ PARÇALAR YARALANMALARA YOL AÇABİLİR Hareket halinde olan nesnelerden uzak durun. Makine ve cihazlara ait tüm kapak, panel, kapı, vb. koruyucuları kapalı ve kilitli tutun. Ağır cisimlerin düşme olasılığına karşı metal burunlu ayakkabı giyin. 2

GÜVENLİK KURALLARI DUMAN VE GAZLAR SAĞLIĞINIZ İÇİN ZARARLI OLABİLİR Kaynak ve kesme işlemi yapılırken çıkan duman ve gazın uzun süre solunması çok tehlikelidir. Gözlerde, burunda ve boğazda meydana gelen yanma hissi ve tahrişler, yetersiz havalandırmanın belirtileridir. Böyle bir durumda derhal havalandırmayı arttırın, sorunun devam etmesi halinde kaynak işlemini durdurun. Çalışma alanında doğal ya da suni bir havalandırma sistemi oluşturun. Kaynak ve kesme işlemi yapılan yerlerde uygun bir duman emme sistemi kullanın. Gerekiyorsa tüm atölyede biriken duman ve gazları dışarıya atabilecek bir sistem kurun. Deşarj esnasında çevreyi kirletmemek için uygun bir filtrasyon sistemi kullanın. Dar ve kapalı alanlarda çalışıyorsanız veya kurşun, berilyum, kadmiyum, çinko, çinko kaplı ya da boyalı malzemelerin kaynağını yapıyorsanız, yukarıdaki önlemlere ilave olarak temiz hava sağlayan maskeler kullanın. Gaz tüpleri ayrı bir bölgede gruplandırılmışsa buraların iyi havalanmasını sağlayın, gaz tüpleri kullanımda değilken ana vanalarını kapalı tutun, gaz kaçaklarına dikkat edin. Argon gibi koruyucu gazlar havadan daha yoğundur ve kapalı alanlarda kullanıldıkları takdirde havanın yerine solunabilirler. Bu da sağlığınız için tehlikelidir. Kaynak işlemlerini yağlama veya boyama işlemlerinde açığa çıkan klorlu hidrokarbon buharlarının olduğu ortamlarda yapmayın. ARK IŞIĞI GÖZLERİNİZE VE CİLDİNİZE ZARAR VEREBİLİR Gözlerinizi ve yüzünüzü korumak için uygun koruyucu maske ile ona uygun ( EN 379 a göre 4 ila13) cam filtre kullanın. Vücudunuzun diğer çıplak kalan yerlerini (kollar, boyun, kulaklar, vb) uygun koruyucu giysilerle bu ışınlardan koruyun. Çevrenizdeki kişilerin ark ışınlarından ve sıcak metallerden zarar görmemeleri için çalışma alanınızı göz hizasından yüksek, aleve dayanıklı paravanlarla çevirin ve uyarı levhaları asın. Buz tutmuş boruların ısıtılmasında kullanılmaz. Arc makinesiyle yapılan bu işlem tesisatınızda patlama, yangın veya hasara neden olur. KIVILCIMLAR VE SIÇRAYAN PARÇALAR GÖZLERİNİZİ YARALAYABİLİR Kaynak yapmak, yüzey taşlamak, fırçalamak gibi işlemler kıvılcımlara ve metal parçacıklarının sıçramasına neden olur. Oluşabilecek yaralanmaları önlemek için kaynak maskesinin altına, kenar korumalıkları olan onaylanmış koruyucu iş gözlükleri takın. SICAK PARÇALAR AĞIR YANIKLARA NEDEN OLABİLİR Sıcak parçalara çıplak el ile dokunmayın. Makinenin parçaları üzerinde çalışmadan önce soğumaları için gerekli sürenin geçmesini bekleyin. Sıcak parçaları tutmanız gerektiğinde, uygun alet, ısıl izolasyonu yüksek kaynak eldiveni ve yanmaz giyisiler kullanın. 3

GÜVENLİK KURALLARI GÜRÜLTÜ, DUYMA YETENEĞİNİZE ZARAR VEREBİLİR Bazı ekipman ve işlemlerin oluşturacağı gürültü, duyma yeteneğinize zarar verebilir. Eğer gürültü seviyesi yüksek ise onaylanmış kulak koruyucularını takın. KAYNAK TELİ YARALANMALARA YOL AÇABİLİR Kaynak teli sargısını boşaltırken torcu vücudun herhangi bir bölümüne, diğer kişilere ya da herhangi bir metale doğru tutmayın. Kaynak telini makaradan elle açarken - özellikle ince çaplarda- tel, bir yay gibi elinizden fırlayabilir, size veya çevrenizdeki diğer kişilere zarar verebilir, bu işlemi yaparken özellikle gözlerinizi ve yüzünüzü koruyun. KAYNAK İŞLEMİ YANGINLARA VE PATLAMALARA YOL AÇABİLİR Yanıcı maddelere yakın yerlerde kesinlikle kaynak yapmayın. Yangın çıkabilir veya patlamalar olabilir. Kaynak işlemine başlamadan önce bu maddeleri ortamdan uzaklaştırın veya yanmalarını ve harlamalarını önlemek için koruyucu örtülerle üstlerini örtün. Tamamen kapalı tüplere ya da borulara kaynak ve kesme işlemi uygulamayın. Tüp ve kapalı konteynerlere kaynak yapmadan önce bunları açın, tamamıyla boşaltıp temizleyin. Bu tip yerlerde yapacağınız kaynak işlemlerinde mümkün olan en büyük dikkati gösterin. İçinde daha önce, patlama, yangın ya da diğer tepkimelere neden olabilecek maddeler bulunan tüp ve borulara boş dahi olsalar kaynak yapmayın. Kaynak ekipmanları ısınırlar. Bu nedenle kesinlikle kolay yanabilecek veya hasar görebilecek yüzeylerin üzerine yerleştirmeyin! Kaynak kıvılcımları yangına sebep olabilir. Bu nedenle yangın söndürücü tüp, su, kum gibi malzemeleri kolay ulaşabileceğiniz yerlerde bulundurun. Yanıcı, patlayıcı ve basınçlı gaz devreleri üzerinde geri tepme ventilleri, gaz regülatörleri ve vanalarını kullanın ve bunların periyodik kontrollerinin yapılıp sağlıklı çalışmasına dikkat edin. MAKİNE ve APARATLARA YETKİSİZ KİŞİLER TARAFINDAN BAKIM YAPILMASI YARALANMALARA NEDEN OLABİLİR Elektrikli cihazlar yetkisiz kişilere tamir ettirilmemelidir. Burada yapılabilecek hatalar kullanımda ciddi yaralanmalara veya ölümlere neden olabilir. Gaz devresi elemanları basınç altında çalışmaktadır; yetkisiz kişiler tarafından verilen servisler sonucunda patlamalar olabilir, kullanıcılar ciddi şekilde yaralanabilir. KÜÇÜK HACİMLİ VE KAPALI ALANLARDA KAYNAK Küçük hacimli ve kapalı alanlarda mutlaka bir başka kişi eşliğinde kaynak ve kesme işlemlerini yapın. Mümkün olduğu kadar bu tarz kapalı yerlerde kaynak ve kesme işlemleri yapmaktan kaçının. 4

GÜVENLİK KURALLARI DÜŞEN PARÇALAR YARALANMALARA NEDEN OLABİLİR Güç kaynağının ya da diğer ekipmanların doğru konuşlandırılmaması, kişilerde ciddi yaralanmalara ve diğer nesnelerde de maddi hasara neden olabilir. Güç kaynağının yerini değiştirirken her zaman tutamakları veya taşıma halkalarını kullanın. Asla torç, kablo veya hortumlardan çekmeyin. Gaz tüplerini mutlaka ayrı taşıyın. Kaynak ve kesme ekipmanlarını taşımadan önce tüm ara bağlantılarını sökün, ayrı ayrı olmak üzere, küçük olanları saplarından, büyükleri ise taşıma halkalarından ya da forklift gibi uygun kaldırma ekipmanları kullanarak kaldırın ve taşıyın. Makinenizi düşmeyecek ve devrilmeyecek şekilde maksimum 10 eğime sahip zemin ve platformlara yerleştirin. Malzeme akışına engel olmayacak, kablo ve hortumlara takılma riskinin oluşmayacağı, hareketsiz; ancak geniş, rahat havalandırılabilecek, tozsuz alanları tercih edin. Gaz tüplerinin devrilmemesi için seyyar makinelerde makinenin arkasına, sabit yerlerde ise duvara zincirle bağlayın. Operatörlerin makine üzerindeki ayarlara ve bağlantılara kolayca ulaşmasını sağlayın. AŞIRI KULLANIM MAKİNENİN AŞIRI ISINMASINA NEDEN OLUR Çalışma çevrimi oranlarına göre makinenin soğumasına müsaade edin. Akımı veya çalışma çevrimi oranını tekrar kaynağa başlamadan önce düşürün. Makinenin havalandırma girişlerinin önünü kapamayın. Makinenin havalandırma girişlerine, üretici onayı olmadan filtre koymayın. ARK KAYNAĞI ELEKTROMANYETİK GİRİMLERE NEDEN OLABİLİR Bu cihaz TS EN 55011 standardına göre EMC testlerinde grup 2, class A dır. Bu class A cihaz elektriksel gücün alçak gerilim şebekeden sağlandığı meskun mahallerde kullanım amacıyla üretilmemiştir. Bu gibi yerlerde iletilen ve yayılan radyo frekans parazitlerinden dolayı elektromanyetik uyumluluğu sağlamakla ilgili muhtemel zorluklar olabilir. Bu cihaz IEC 61000-3-12 uyumlu değildir. Evlerde kullanılan alçak gerilim şebekesine bağlanmak istenmesi durumunda, elektrik bağlantısını yapacak tesisatçının veya makineyi kullanacak kişinin, makinenin bağlanabilirliği konusunda bilgi sahibi olması gereklidir, bu durumda sorumluluk kurulumu yapana veya kullanıcıya aittir. Çalışma bölgesinin elektromanyetik uyumluluğa (EMC) uygun olduğundan emin olun. Kaynak veya kesme işlemi esnasında oluşabilecek elektromanyetik girişimler, elektronik cihazlarınızda ve şebekenizde istenmeyen etkilere neden olabilir. İşlem sırasında oluşabilecek bu girişimlerin neden olabileceği etkiler kullanıcının sorumluluğu altındadır. Eğer herhangi bir girişim oluşuyorsa, uygunluğu sağlamak için; kısa kablo kullanımı, korumalı (zırhlı) kablo kullanımı,kaynak makinesinin başka bir yere taşınması, kabloların etkilenen cihaz ve/veya bölgeden uzaklaştırması, filtre kullanımı veya çalışma alanının EMC açısından korunmaya alınması gibi ekstra önlemler alınabilir. Olası EMC hasarlarını engellemek için kaynak işlemlerinizi hassas elektronik cihazlarınızdan mümkün olduğunca uzakta (100m) gerçekleştirin. Kaynak kesme makinenizin kullanma kılavuzuna uygun şekilde kurulup yerleştirildiğinden emin olun. 5

GÜVENLİK KURALLARI ÇALIŞMA ALANININ ELEKTROMANYETIK UYGUNLUĞUNUN DEĞERLENDİRİLMESİ IEC 60974-9 madde 5.2'ye göre; Kaynak ve Kesme donanımı tesis etmeden önce, işletme yetkilisi ve/veya kullanıcı, çevredeki olası elektromanyetik giris imler hakkında bir inceleme yapmalıdır. As agĭda belirtilen haller göz önünde bulundurulmalıdır: a) Kaynak makinesi ve donanımının üstünde, altında ve yanındaki digĕr besleme kabloları, kontrol kabloları, sinyal ve telefon kabloları, b) Radyo ve televizyon vericileri ve alıcıları, c) Bilgisayar ve digĕr kontrol donanımı, d) Kritik güvenlik donanımı, örnegĭn endüstriyel donanımın korunması, e) Çevredeki insanların sag lıgĭ, örnegĭn kalp pilleri ve is itme cihazları, f) Ölçme veya kalibrasyon için kullanılan donanım, g) Ortamdaki digĕr donanımın bagĭs ıklıgĭ. Kullanıcı, çevrede kullanılmakta olan digĕr donanımın uyumlu olmasını sag lamalıdır. Bu, ilave koruma önlemleri gerektirebilir, h) Kaynak işleminin ya da diğer faaliyetlerin gün içindeki gerçekleştirileceği zaman, göz önüne alınarak çevrenin büyüklüğü, binanın yapısına ve binada yapılmakta olan diğer faaliyetlere göre tesis sınırları genişletilebilir. Alanın değerlendirilmesine ek olarak cihaz kurulumlarının değerlendirilmesi de bozulmanın çözümü için gerekli olabilir. Gerek görülmesi durumunda, yerinde ölçümler azaltıcı önlemlerin verimliliklerini onaylamak için de kullanılabilir. (Kaynak: IEC 60974-9). GİRİŞİM AZALTMA YÖNTEMLERİ Cihaz tavsiye edilen şekilde ve yetkili bir kişi tarafından elektrik şebekesine bağlanmalıdır. Eğer girişim oluşursa şebekenin filtrelenmesi gibi ek önlemler uygulanabilir. Sabit montajlı ark kaynağı ekipmanının besleme kablosu metal bir boru veya eşdeğer ekranlı yapı içinde olmalıdır. Muhafaza kablo uzunluğu boyunca elektriksel olarak kesintisiz olmalıdır. Metal boru ve/veya ekran ile güç kaynağının mahfazası bağlı olmalı ve bu iki yapı arasında iyi bir elektriksel temas sağlanmalıdır. Cihazın tavsiye edilen rutin bakımları yapılmalıdır. Cihaz kullanımdayken, kaportanın tüm kapakları kapalı ve/veya kilitli olmalıdır. Cihaz üzerinde Merkez Servisin yazılı onayı olmadan standart ayarları dışında herhangi bir değişiklik, modifikasyon kesinlikle yapılamaz. Aksi durumda oluşabilecek her türlü sonuçtan kullanıcı sorumludur. Kaynak kabloları mümkün olduğunca kısa tutulmalı ve çalışma alanının zemininden ve yan yana olacak şekilde gitmelidirler. Kaynak kabloları hiçbir sȩkilde sarılmamalıdır. Emisyonları azaltmak amacıyla çevredeki bütün metal nesnelerin birbirine bağlanmasına dikkat edilmelidir. Ancak, is parçasına bağlanan metal nesneler, operatörün bu metal nesnelere ve elektroda aynı anda dokunarak çarpılma olasılıgĭ riskini artıracaktır. Operatör, bütün bu birbirine bağlanmış metal nesnelerden yalıtılmalıdır. İş parçasının elektriksel güvenlik amacıyla veya boyutu ve pozisyonu sebebiyle toprağa bağlanmadığı durumlarda (örneğin gemi gövdesi veya çelik konstrüksiyon imalatı) iş parçası ile toprak arasında yapılacak bir bağlantı bazı durumlarda emisyonları düşürebilir. İş parçasının topraklanmasının kullanıcıların yaralanmasına veya ortamdaki diğer elektrikli ekipmanların arıza yapmasına neden olabileceği unutulmamalıdır. Gerekli hallerde iş parçası ile toprak bağlantısı doğrudan bağlantı şeklinde yapılabilir fakat doğrudan bağlantıya izin verilemeyen bazı ülkelerde bağlantı yerel regülasyonlara uygun olarak, uygun kapasite elemanları kullanılarak oluşturulabilir. Çalışma alanındaki diğer cihazların ve kabloların ekranlanması ve muhafazası bozulma problemlerinin önüne geçilmesini sağlayabilir. Kaynak bölgesinin tamamının ekranlanması bazı özel uygulamalar için değerlendirilebilir. 6

GÜVENLİK KURALLARI ARK KAYNAĞI ELEKTRONMANYETİK ALANA (EMF) NEDEN OLABİLİR Herhangi bir iletken üzerinden geçen elektrik akımı, bölgesel elektrik ve manyetik alanlar (EMF) oluşturur. Bütün kaynakçılar, kaynak devresinden gelen EMF'ye maruz kalmanın sebep olduğu riski en aza indirmek için aşağıdaki prosedürleri uygulamalıdır: Kaynak kabloları bir araya getirilmeli, mümkün olduğunda bir bantla emniyet altına alınmalıdır, Kaynakçının/çalışanın gövdesi ve başı, kaynak makine ve kablolarından mümkün olduğunca uzakta tutulmalıdır, Kaynak kabloları vücudun etrafına hiçbir şekilde sarılmamalıdır, Vücut, kaynak kablolarının arasında kalmamalıdır. Kaynak kablolarının her ikisi yan yana olmak üzere vücudun uzağında tutulmalıdır, Dönüş kablosu is parçasına, kaynak yapılan bölgeye mümkün olduğunca yakın bir şekilde bağlanmalıdır, Kaynak güç ünitesine yaslanmamalı, üzerine oturmamalı ve çok yakınında çalışılmamalıdır, Kaynak teli besleme birimi veya kaynak güç ünitesini tas ırken kaynak yapılmamalıdır. EMF ayrıca, kalp pilleri gibi tıbbi implantların (vücut içine yerlesţirilen madde) çalıs masını bozabilir. Tıbbi implantları olan kis iler için koruyucu önlemler alınmalıdır. Örnegĭn, yoldan geçenler için eris im sınırlaması koyulabilir veya kaynakçılar için bireysel risk degĕrlendirmeleri yapılabilir. Bir tıp uzmanı tarafından, tıbbi implantları olan kullanıcılar için risk degĕrlendirmesi yapılıp, öneride bulunulmalıdır. KORUMA Makineyi yağmura maruz bırakmayın, üzerine su sıçramasına veya basınçlı buhar gelmesine engel olun. ENERJİ VERİMLİLİĞİ Yapacağınız kaynağa uygun kaynak yöntemi ve kaynak makinesi tercihinde bulunun. Kaynak yapacağınız malzemeye ve kalınlığına uygun kaynak akımı ve/veya gerilimi seçin. Kaynak yapmadan uzun süre beklenilecekse, fan makineyi soğuttuktan sonra makineyi kapatın. 7

TEKNİK BİLGİLER 1. TEKNİK BİLGİLER 1.1 GENEL AÇIKLAMALAR ID 300 TW DC Pulse, invertör tipi, 3 faz, su soğutmalı (torç), Pulse'li DC TIG ve Örtülü Elektrod kaynak makinesidir. Alüminyum hariç diğer metallerin TIG kaynağı ve 5 mm çapa kadar örtülü elektrod kaynağı için tasarlanmıştır. HF tutuşturma, dokundurarak başlatma, ön gaz, yukarı eğim, pulse, aşağı eğim, son gaz ve krater doldurma gibi gelişmiş profesyonel TIG kontrollerine sahiptir. Örtülü elektrod kaynağı modunda Rutil, Bazik ve Selülozik seçenekleri mevcuttur. TIG modunda 10 iş programı hafızada saklanabilir ve işe göre seçilerek tamamiyle aynı kaynağı yeniden elde etme imkanını verir. Kontrol paneli üzerinden tüm kaynak parametreleri ayarlanabilir ve dijital göstergeler aracılığıyla izlenebilir. Uygun güç ve frekansı sağlayacak bir jeneratörle de kullanılabilir. ID 300 TW DC Pulse, 25 metre uzunluğa kadar kaynak kablolarıyla da kullanılabilir. Makine fan soğutmalıdır ve aşırı ısınmaya karşı termik korumalıdır. 1.2 MAKİNE BİLEŞENLERİ 15 4 13 2 Spot 3 14 \ Rutile \ Basic \ Cellulosic 1 ID 300TW DC PULSE 6 3 11 12 5 10 9 8 Şekil 1: ID 300 TW DC Pulse 1 2 3 4 5 6 7 8 8 Besleme Kablosu Girişi Açma / Kapama Düğmesi Uzaktan Kumanda Bağlantı Girişi (Ops.) Gaz Girişi Gaz Çıkışı Tetik Kontrol Soketi Pedal Kontrol Soketi Soğuk Su Çıkışı (Mavi) 9 10 11 12 13 14 15 Sıcak Su Girişi (Kırmızı) Su Deposu Kaynak ve Toprak Kablosu Soketi (+) Kaynak ve Toprak Kablosu Soketi (-) Kontrol Paneli Parametre Ayar Düğmesi Torç Taşıma Askısı

TEKNİK BİLGİLER 1.3 ÜRÜN ETİKETİ 3 3 Fazlı Statik Frekans Çevirici Transformatör Doğrultucu TIG Kaynağı Örtülü Elektrod Kaynağı Doğru Akım Düşey Karakteristik Şebeke Girişi-3 Fazlı Alternatif Akım Tehlikeli Ortamlarda Çalışmaya Uygun X U 0 U 1 U 2 I 1 I 2 IP23S S 1 :Çalışma Çevrimi* :Boşta Çalışma Gerilimi 0 :Şebeke Gerilimi ve Frekansı 0 :Anma Kaynak Gerilimi 0 :Şebekeden Çekilen Anma Akımı 0 :Anma Kaynak Akımı 0 :Koruma Sınıfı :Şebekeden Çekilen Güç *Çalışma Çevrimi Sıcaklık ( C) 1 2 6 dak. 4 dak. 6 dak. 4 dak. 6 dak. 4 dak. Zaman (dak.) EN 60974-1 standardında da tanımlandığı üzere çalışma çevrim oranı 10 dakikalık bir zaman periyodunu içerir. Örnek olarak %60 da 250A olarak belirtilen bir makinede 250A de çalışılmak isteniyorsa, makine 10 dakikalık zaman periyodunun ilk 6 dakikasında hiç durmadan kaynak yapabilir (1 bölgesi). Ancak bunu takip eden 4 dakika makine soğuması için boşta bekletilmelidir (2 bölgesi). 9

TEKNİK BİLGİLER 1.4 TEKNİK ÖZELLİKLER TEKNİK ÖZELLİKLER Şebeke Gerilimi (3 faz - 50-60 Hz) Şebekeden Çekilen Güç - TIG (%30) Şebekeden Çekilen Güç - Örtülü Elektrod (%30) Şebekeden Çekilen Akım - TIG (%30) Şebekeden Çekilen Akım - Örtülü Elektrod (%30) Güç Faktörü Boşta Çalışma Gerilimi Kaynak Akım Ayar Sahası Anma Kaynak Akımı - TIG (%30) Anma Kaynak Akımı - Örtülü Elektrod (%30) Koruma Sınıfı Soğutma Sistemi Boyutlar (UxGxY) Ağırlık Soğutma sıvısı Standart ve Onaylar BİRİM V kva kva A A VDC ADC ADC ADC mm kg lt / kg DEĞER 400 13,2 16,1 19,1 23,3 0,67 86 5-300 300 300 IP23S Hava 598x252x662 42 6 / 5,5 CE,EN60974-1,EN60974-10 1.5 AKSESUARLAR STANDART AKSESUARLAR ADET ÜRÜN KODU Elektrod Pensesi ve Kablosu (25mm² - 3mt) Topraklama Pensesi ve Kablosu (25mm² - 3mt) 1 1 K301000303 K301100303 OPSİYONEL AKSESUARLAR ADET ÜRÜN KODU Torç TTS 18-4 350A (%60 DC) Torç TTS 18-8 350A (%60 DC) Gaz Basınç Regülatörü (Ar-CO 2 ) Kaynak Arabası (21.5kg) 1 1 1 1 S510032201 S510032202 S520001004 K100000200 10

KURULUM BİLGİLERİ 2. KURULUM BİLGİLERİ 2.1 TESLİM ALIRKEN DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Sipariş ettiğiniz tüm malzemelerin gelmiş olduğundan emin olun. Herhangi bir malzemenin eksik veya hasarlı olması halinde derhal aldığınız yer ile temasa geçin. Hasarlı veya eksik teslimat halinde; Tutanak tutun, hasarın resmini çekin ve irsaliyenin fotokopisi ile birlikte nakliyeci firmaya ve MAGMA MEKATRONİK e rapor edin. Müşteri Hizmetleri : 444 9 353 E-posta : servis@magma.com.tr Faks : +90 236 226 27 27 Standart palet şunları içermektedir: ú Ana makine ve ona bağlı şebeke kablosu ú Topraklama pensesi ve kablosu ú Elektrod pensesi ve kablosu ú Garanti belgesi ú Kullanma kılavuzu 2.2 KURULUM VE ÇALIŞMA TAVSİYELERİ Makineyi taşımak için kaldırma halkaları ya da fork-lift kullanılmalıdır. MAKİNEYİ GAZ TÜPÜYLE birlikte kaldırmayın. Güç kaynağını düşmeyeceği ve devrilmeyeceği sert, düzgün ve eğimsiz bir zemine yerleştirin. Daha iyi performans için, makineyi çevresindeki nesnelerden en az 30 cm uzağa yerleştirin. Makine çevresindeki aşırı ısınma, toz ve neme dikkat edin. Makineyi direk güneş ışığı altında çalıştırmayın. Ortam sıcaklığının 40ºC yi aştığı durumlarda, makineyi daha düşük akımda ya da daha düşük çevrim oranında çalıştırın. Dış mekanlarda rüzgar ve yağmur varken kaynak yapmaktan kaçının. Bu tür durumlarda kaynak yapmak zorunluysa, kaynak bölgesini ve kaynak makinesini perde ve tenteyle koruyun. Makineyi konumlandırırken duvar, perde, pano gibi materyallerin makinenin kontrol ve bağlantılarına kolay erişimi engellemediğinden emin olun. İçeride kaynak yapıyorsanız, uygun bir duman emme sistemi kullanın. Kapalı mekanlarda kaynak dumanı ve gazı soluma riski varsa, solunum aparatları kullanın. 2.3 ELEKTRİK FİŞİ BAĞLANTISI Ürün etiketinde belirtilen çalışma çevrimi oranlarına uyun. Çalışma çevrimi oranlarını sıklıkla aşmak, makineye hasar verebilir ve bu durum garantiyi geçersiz kılabilir. Sisteminize uygun sigortayı kullanın. Toprak kablosunun kaynak bölgesinin olabildiğince yakınına sıkıca bağlayın. Kaynak akımının kaynak kabloları dışındaki elemanlardan, örneğin makinenin kendisi, gaz tüpü, zincir, rulman, üzerinden geçmesine izin vermeyin. Gaz tüpü makinenin üzerine yerleştirildiğinde, derhal zinciri bağlayarak gaz tüpünü sabitleyin. E ğ e r g a z t ü p ü n ü m a k i n e n i n ü z e r i n e yerleştirmeyeceksiniz, tüpü zincirle duvara sabitleyin. Güvenliğiniz için, makinenin şebeke k a b l o s u n u k e s i n l i k l e f i ş s i z kullanmayın. Fabrika, şantiye ve atölyelerde farklı prizler bulunabileceği için şebeke kablosuna bir fiş bağlanmamıştır Prize uygun bir fiş, kalifiye bir elektrikçi tarafından bağlanmalıdır (Şekil 2). Sarı/Yeşil renkte ve ile işaretlenmiş olan toprak kablosunun mevcut olduğundan emin olun. FİŞİ KABLOYA BAĞLADIKTAN SONRA, BU AŞAMADA PRİZE TAKMAYIN. Şekil 2: Elektrik Fişi 11

KURULUM BİLGİLERİ 2.4 ŞEBEKEYE BAĞLAMA Fişi prize takarken, makinenin a ç m a / k a p a m a ş a l t e r i n i n " 0 " konumunda olduğundan emin olun. 2.5 TIG KAYNAĞI İÇİN BAĞLANTILAR 2.5.1 Gaz Bağlantıları 16 18 Şekil 3: Şebeke Bağlantısı 19 Şekil 4: Gaz Tüpü - Regülatör - Hortum Bağlantısı Eğer gaz tüpünü makinenin arkasındaki gaz tüpü taşıma platformu üzerinde kullanacaksanız, gaz tüpünü buraya yerleştirip derhal zincir ile sabitleyin. Eğer gaz tüpünü makine üzerine yerleştirmeyecekseniz, zincirle duvara sabitleyin. Emniyetle çalışmak ve iyi sonuçlar elde etmek için standartlara uygun bir regülatör (16) kullanın. Gaz tüpü vanasını (17) bir süre açık tutarak, olası tortu ve partiküllerin dışarı atılmasını sağlayın. Gaz regülatörünü (16) gaz tüpüne bağlayın, gaz tüpünün gaz çıkışındaki vida dişi ile regülatörün somununun örtüştüğünden emin olun. Tüp hortumunun (18) bir ucunu gaz regülatörüne (16), diğer ucunu makinenin arkasındaki gaz girişine (4) bağlayıp gaz tüpü vanasını (17) açın. Basınç ayar vanası (19) ile gaz debisini ayarlayın Bağlantılarda sızıntı olmadığından emin olun. 2.5.2 Topraklama Pensesi Bağlantıları Topraklama pensesi kablosunun fişini artı kutuplu sokete (11) sokup sağa çevirerek iyice sıkın. Kaynak kalitesini arttırmak için, topraklama pensesini, kaynak yapılacak bölgeye olabildiğince yakın bir yerde, iş parçasına sıkıca bağlayın. 17 15 Makineyi şebekeye bağlamadan önce 3 fazı bir voltmetre ile kontrol edin. Her faz arasının 400V (±40V) olduğunu tespit ettikten sonra fişi prize takın. Açma/Kapama şalterini "1" konumuna getirerek makineyi çalıştırın. Kontrol panelindeki gösterge ve LEDlerin yandığından ve soğutma fanının çalıştığından emin olun. 2.5.3 Torç Bağlantıları TIG torcunun fişini eksi kutuplu kaynak soketine sokup (10) sağa çevirerek iyice sıkın. Makineyle birlikte gelen torç tetik konnektörünü torcun tetik kontrol kablolarına takın. Ardından konnektörü tetik kontrol soketine (6) bağlayın. Torcun gaz hortumunu gaz çıkışına (5) bağlayın. Torcun soğuk (mavi) hortumunu makine üzerindeki soğuk su çıkışına (7), sıcak (kırmızı) hortumunu makine üzerindeki sıcak su girişine (8) bağlayın. 2.5.4 Tungsten Elektrodu Değiştirme 23 24 Şekil 5: Tungsten Elektrodu Değiştirme Seramik gaz nozulu (24) ve tungsten elektrod (20) çalışma akımına ve iş parçasının şekline göre seçilmelidir. Buna bağlı olarak, kıskaç (22) ve kıskaç tutucunun (23) çapları tungsten elektrodun çapıyla örtüşmelidir. Sıkıştırma başlığını (21) çıkartın. Mevcut elektrodu (20), elektrod kıskacından (22) çıkartıp yeni tungsten elektrodu (20) yerleştirin. Elektrod kıskacını (22) torca takın. Sıkıştırma başlığını (21) iyice sıkıştırın. 20 21 22 2.6 ÖRTÜLÜ ELEKTROD KAYNAĞI İÇİN BAĞLANTILAR Kaynak ve topraklama kablolarını kullanılacak elektroda ve elektrodun üreticisinin tavsiye ettiği kutuplara göre kaynak ve toprak kablosu soketlerine (10 ve 11) takıp saat yönünde çevirerek sıkılayın. Toprak pensesini kaynak bölgesine olabildiğince yakın olacak şekilde iş parçasına bağlayın. 12

3. KULLANIM BİLGİLERİ 3.1 KONTROL PANELİ 23 21 22 4 2 24 20 25 16 17 19 26 18 3 27 Spot 28 5 6 10 7 11 8 9 12 \ Rutile \ Basic \ Cellulosic [ 1 ] P a r a m e t r e Ay a r D ü ğ m e s i, k a y n a k parametrelerini istenen değere ayarlamak için kullanılır. Düğmeyi saat yönünde çevirmek parametrenin değerini arttırır, saat yönünün tersine çevirmek azaltır. [2] Dijital Panel, seçilen kaynak parametresinin sayısal değerini ve kaynak esnasında akım değerini gösterir. Ayrıca hata durumunda hata mesajı gösterir. [3] Program Seçim Düğmesi, istenilen programı seçmek için kullanılır. [4] Dijital Program Göstergesi, program seçim düğmesi ile seçilen program numarasını gösterir. [5] Kaynak Modu Seçim Düğmesi; Örtülü Elektrod kaynağı, HF tutuşturmalı TIG kaynağı ve Dokundurma Başlatmalı TIG kaynağı modlarından birini seçmek için kullanılır. Örtülü elektrod kaynağı modu seçildiğinde LED [6] yanar. HF tutuşturmalı TIG kaynağı modu seçildiğinde LED [7] yanar. Bu modda elektrod iş parçasına değdirilmeyerek yaklaştırıldığında ark gaz üzerinden voltaj atlaması ile başlar. Dokundurma Başlatmalı TIG kaynağı modu seçildiğinde LED [8] yanar. Bu modda elektrod iş parçasına değdirilip çekildiğinde ark başlar. [9] Tetik Modu ve Elektrod Tipi Seçim Düğmesi; 14 13 15 Örtülü elektrod kaynağı modundayken; rutil, bazik, selülozik elektrod modlarından birini seçmek için kullanılır. Rutil elektrod seçildiğinde LED [10] yanar. Bazik elektrod seçildiğinde LED [11] yanar. Selülozik elektrod seçildiğinde LED [12] yanar. [13] DC TIG / PULSE li DC TIG Seçim Düğmesi; DC TIG ve PULSE li DC TIG modlarından birini seçmek için kullanılır. DC TIG modu seçildiğinde LED [14] yanar. PULSE lı DC TIG modu seçildiğinde LED [15] yanar. [16-17] TIG Parametreleri Seçim Düğmeleri, ayarı yapılmak istenen TIG parametresini seçmek için kullanılır. İlgili TIG parametresinin LEDi yandıktan sonra, parametre ayar düğmesi [1] ile parametre istenen değere ayarlanır. Aşağıdaki TIG parametrelerini ayarlayabilirsiniz: [18] Ön Gaz Süresi [19] Başlangıç Akımı [20] Başlangıç Rampa Süresi [21] Üst Akım [22] Tamir Akımı [23] Pulse Çevrim Oranı [24] Pulse Frekansı TIG kaynağı modlarındayken; 2-Konumu, 4Konumu, Punta Konumu modlarından birini seçmek için kullanılır. [26] Bitiş Akımı 2-Konumu seçildiğinde LED [10] yanar. [27] Son Gaz Süresi 4-Konumu seçildiğinde LED [11] yanar. [28] Punta Kaynak Süresi [25] Bitiş Rampa Süresi Punta konumu seçildiğinde LED [12] yanar. 13

Üst Akım Üst Akım KULLANIM BİLGİLERİ 3.2 TIG EĞRİSİ Pulse Frekansı Pulse Çevrim Oranı Alt Akım Ön Gaz Başlangıç Akımı Başlangıç Rampa Bitiş Rampa Bitiş Akımı Son Gaz 3.3 MENÜ YAPISI Fonksiyonların modlara göre açık veya kapalı olma durumları aşağıdaki tablodaki gibidir. PARAMETRE DEĞER ARALIĞI FABRİKA AYARI LED Örtülü Elektrod 2-Konumu TIG 4-Konumu TIG Punta TIG DC Pulse DC Pulse DC Pulse Ön Gaz Süresi 0-10 sn 0.5 sn 18 P P P P Başlangıç Akımı %1 - %100 30 A 19 P P P P Başlangıç Rampa Süresi 0.1-10 sn 1 sn 20 P P P P Üst Akım 5-300 A 85 A 21 P P P P P P P Tamir Akımı %1 - %100 40 A 22 P P P P Pulse Çevrim Oranı %1 - %99 %50 23 P P P Pulse Frekansı 0.1-2000 Hz 75 Hz 24 P P P Bitiş Rampa Süresi 0.1-10 sn 1 sn 25 P P P P Bitiş Akımı %1 - %100 30 A 26 P P P P Son Gaz Süresi 0-20 sn 0.1 sn 27 P P P P Punta Kaynak Süresi 0-20 sn 2 sn 28 P P Su Soğutma Süresi kapalı/1-20/açık 3 dak P P P P P P 3.3.1 TIG Kaynağı Yöntemi Elektrik çarpma tehlikesi! HF tutuşturmalı TIG modunda torçta yüksek bir tutuşturma gerilimi bulunur. Cihaz çalışır durumdayken, kaynak akımını ileten kaynak elektroduna veya parçalarına asla dokunmayın! Tüm parametre ayarlarını kapsayan 10 iş programı makinenin hafızasında tutulur ve kullanıcı tarafından ayarlanarak tekrarlanan işler için kullanılabilir. Makine ilk kez çalıştırıldığında, tüm parametreler yukarıdaki tabloda belirtilmiş olan fabrika ayarlarındadır. Daha önce parametrelerini ayarladığınız bir programı kullanmak ya da bir programdaki parametreleri değiştirmek için program seçim düğmesine [3] basarak programı seçin. Kaynak modu seçim düğmesine [5] basarak HF tutuşturmalı TIG kaynağını veya dokundurma başlatmalı TIG kaynağını seçin. 2-konumu / 4-konumu / Punta konumu seçim düğmesiyle [9] bu modlardan işe uygun olanı seçin. DC TIG / PULSE li DC TIG seçim düğmesi [13] ile DC TIG veya PULSE DC TIG modunu seçin. Kaynak parametrelerini değiştirmek için TIG paramatereleri seçim düğmelerini [16-17] kullanın. Değerini değiştirmek istediğiniz parametrenin LEDi yanınca parametre ayar düğmesini [1] çevirerek parametreyi ayarlayın. 14

KULLANIM BİLGİLERİ Seçtiğiniz program numarası için yaptığınız son ayarlar otomatik olarak kaydedilecektir, kayıt için ayrıca bir işlem yapmanıza gerek yoktur. Parametrelerini ayarladığınız bir programı tekrar kullanmak ya da parametrelerini değiştirmek için program seçim düğmesine [3] basarak programı seçip aynen kullanabilir, ya da parametrelerini değiştirebilirsiniz. 3.3.2 TIG Kaynağı Modlarının Kullanımı 2-Konumu TIG Kaynağı Torç tetiğine basıp tutuğunuzda, ön gazın ardından başlangıç akımı başlar ve rampa süresince akım artarak üst akım seviyesine çıkar ve tetik basılı tutulduğu sürece üst akımda devam eder. Tetiği bıraktığınızda akım bitiş rampa süresince azalır ve bitiş akımı seviyesine inip kaynağı bitirir. Ardından son gaz devreye girer. 4-Konumu TIG Kaynağı Torç tetiğine bastığınızda ön gazın ardından başlangıç akımı başlar ve tetiği bıraktığınızda rampa süresince akım artarak üst akım seviyesine, yani kaynak akımına çıkar. DC modunda kaynak üst akımda, DC Puls modunda, seçilmiş frekansta kaynak üst ve alt akımı arasında salınarak devam eder ve tetiğe 1 sn den daha uzun süreli basıp çektikten sonra akım rampa süresince azalarak bitiş akımına ulaşır ve son gaz süresinin ardından işlem sona erer. Alt akım genellikle kaynak esnasında bir tamir veya hafif soğutma, kaynak bitimlerinde de krater doldurma ve son kapatma amaçlı kulanılmaktadır. Kaynak bitiminde, ister DC ister Puls DC modunda olunsun, 1 sn den kısa sürede torç tetiğine bastığınızda alt akıma geçiş sağlanır, krater doldurulur ve 1 sn den uzun tetiğe basıp çektiğinizde, bu defa alt akım seviyesinden rampa hızına bağlı olarak bitiş akımına ulaşılır. Bitiş akımının amacı, kaynak bitiş yerinin kontrollü şekilde soğutulmasını sağlayarak, çatlama riskini ortadan kaldırmaktır. Punta Konumu TIG Kaynağı Torç tetiğine bastığınızda kaynak akımı ve gazı derhal başlar ve tetiği basılı tuttuğunuz sürece devam eder, herhangi bir anda tetiği bıraktığınızda kaynak sona erer. 3.4 HATA MESAJLARI PULSE li DC TIG / DC TIG Yukarıdaki 3 TIG kaynak modundan birini PULSE modunda kullanmak için DC TIG / PULSE li DC TIG seçim düğmesi [13] ile PULSE li DC TIG modunu seçtikten sonra TIG parametreleri seçim düğmeleri [16-17] ile frekans ayar LEDini [24] seçin ve PULSE frekansını ayarlayın. Kaynak işlemi ayarlanan PULSE frekansında üst akım ile alt akım arasında değişerek gerçekleşecektir. Bu 3 TIG kaynak modundan birini DC modunda kullanmak için DC TIG / PULSE li DC TIG seçim düğmesi [13] ile DC modunu seçmeniz yeterlidir. Kaynak işlemi üst akımda gerçekleşecektir. Tungsten Elektrod Çapı (mm) 1.6 2.0 2.4 3.3.3 Örtülü Elektrod Kaynağı Yöntemi Örtülü elektrod kaynağı LEDi [6] yanana dek, kaynak modu seçim düğmesine [5] basın. Elektrod tipi seçim düğmesi [9] ile kullanacağınız elektrod tipini seçin. Program numaraları ve kaynak parametreleri örtülü elektrod modundayken aktif değildir. Bu modda sadece kaynak akımı LEDi [21] aktif olur. Parametre ayar düğmesi ile kaynak akımını ayarlayın. Aşağıdaki tablo alaşımsız çeliklerin amper ayarı için referans olara verilmiştir. Lütfen elektrod üreticisinin tavsiyelerine uyunuz. Örtülü Elektrod Çapı (mm) 2.0 2.5 3.25 Rutil 40-60 A 60-90 A 100-140 A Tavsiye Edilen TIG Kaynak Akımı (A) 30-130 45-180 70-240 Tavsiye Edilen Kaynak Akımı Bazik 60-90 A 100-130 A 4.0 140-180 A 140-180 A 120-170 A 5.0 200-240 A 200-250 A 160-200 A -- Selülozik -- 60-100 A 70-130 A KOD HATA NEDEN OLASI ÇÖZÜM ERR-T1 E2 E4 Termik Arıza Güç Modülü Hatası Besleme Voltajı Yüksek Havadaki yüksek sıcaklık ya da yüksek amper değerlerinde uzun süre kaynak yapılması sonucunda makine aşırı ısınmış olabilir. Elektronik kart arızası olabilir. Şebeke voltajında yükselme olabilir. E8 Besleme Voltajı Düşük Şebeke voltajında düşüş olabilir. Fanın makineyi soğutması için makineyi bir süre çalışır durumda bırakın. Makine soğuyup hata mesajı geçtiğinde kaynağa devam edebilirsiniz. Makineyi kapatıp açın. Sorun devam ediyorsa şebeke voltajını kontrol edin. Şebeke voltajı normal olduğu halde sorun devam ediyorsa yetkili servise başvurun. Şebeke voltajını kontrol edin. Şebeke voltajı normal olduğu halde sorun devam ediyorsa yetkili servise başvurun. Şebeke voltajını kontrol edin. Şebeke voltajı normal olduğu halde sorun devam ediyorsa yetkili servise başvurun. 15

4. BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ BAKIM VE ARIZA BİLGİLERİ Geçerli güvenlik kurallarına bakım onarım işlemleri sırasında mutlaka uyunuz. Tamir için makinenin herhangi bir cıvatasını sökmeden önce, makinenin elektrik fişini şebekeden ayırınız ve kondansatörlerin boşalması için 10 saniye bekleyiniz. 4.1 BAKIM 3 AYDA BİR Cihaz üzerindeki etiketleri temizleyiniz. Yıpranmış, yırtılmış etiketleri onarınız ve/veya değiştiriniz. Kırılan, kopan, yıpranan kablo ve kordonların bakımını yapınız; gerekiyorsa yenisiyle değiştiriniz. Hareketli parçaları temizleyiniz ve sıkıştırınız. Elektrod pensesi ve toprak pensesi kablolarını kontrol ediniz. 6 AYDA BİR Makinenin servis kapaklarını açarak kuru havayla temizleyin. veya NOT: Yukarıda belirtilen süreler, cihazınızda hiçbir sorunla karşılaşılmaması durumunda uygulanması gereken maksimum periyotlardır. Çalışma ortamınızın yoğunluğuna ve kirliliğine göre yukarda belirtilen işlemleri daha sık aralıklarla tekrarlayabilirsiniz. 4.2 PERİYODİK OLMAYAN BAKIMLAR Torç üzerindeki sarf malzemeler düzenli olarak temizlenmelidir. Eğer gerekiyorsa değiştirilmelidir. Bu malzemelerin uzun süreli kullanılması için orjinal ürünler olmasına dikkat edilmelidir. 16

EK 1 YEDEK PARÇA LİSTESİ 12 3 26 25 18 6 27 24 3 15 4 14 13 5 28 21 2 16 1 20 19 23 22 7 17 17

EK 1 YEDEK PARÇA LİSTESİ NO 1 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 TANIM Pako Şalter Gaz Ventili Kaynak Prizi Quick Kaplin - Mavi Quick Kaplin - Kırmızı Quick Kaplin Su Deposu Soğutucu Fan Su Pompası Kare Fan HF Trafosu Şok Bobin Radyatör Elektronik Kart E202A-3 PFC Elektronik Kart E110A-3 Elektronik Kart E202A-11B Elektronik Kart E202A-13 Elektronik Kart E202A-4B Elektronik Kart E202A-FLT5 Elektronik Kart E202A-7B Elektronik Kart E202A-CN1 Elektronik Kart E202A-CN2 Elektronik Kart E202A-7A Röle Güç Trafosu MALZEME KODU A308030004 A253200001 A377900106 A245700002 A245700003 A245700006 A249000005 A250200018 A240000006 A250100011 A490900024 K304500114 A260000008 K405000151 K405000193 K405000194 K405000195 K405000196 K405000227 K405000200 K405000201 K405000202 K405000206 A312100012 A366000026 18

EK 2 DEVRE ŞEMASI 19

CONTENTS SAFETY RULES...22 1. TECHNICAL INFORMATION...28 1.1 GENERAL EXPLANATIONS...28 1.2 COMPONENTS MACHINE...28 1.3 DATA PLATE...29 1.4 TECHNICAL SPECIFICATIONS...30 1.5 ACCESSORRIES...30 2. INSTALLATION...31 2.1 UPON RECEIPT AND CLAIMS...31 2.2 INSTALLING AND WORKING RECOMMENDATIONS...31 2.3 ELECTRIC PLUG CONNECTION...31 3. INSTALLATION...32 3.1 CONNECTING TO THE MAINS...32 3.2 INSTALLATION AND WORKING RECOMMENDATION...32 3.3 CONNECTION FOR TIG WELDING...32 3.3.1 Mains Connection...32 and Switching ON 3.3.2 Gas Connection...32 3.3.3 Torch Cooling System (ops.)...33 3.3.4 Preparing the Troch Connection...33 3.3.5 Torch Connections...33 3.3.6 Earth Clamp Connections...33 3.3.7 Changing the Tungsten Electrode...33 4. OPERATION...34 4.1 CONTROL PANEL...34 4.2 TIG CYCLE...35 4.3 MENU STRUCTURE...35 4.3.1 TIG Welding Process...35 4.3.2 Usage of the TIG Welding...36 4.3.3 MMA Welding Process...36 4.3.4 Error Massage...36 5. MAINTENANCE...37 5.1 PERIODIC MAINTENANCE...37 5.2 NONPERIODIC MAINTENANCE...37 APPENDIX 1: SPARE PARTS...38 APPENDIX 2: SPARE PARTS LIST...39 APPENDIX 3: ELECTRICAL DIAGRAM...40 21

SAFETY RULES OBEY ALL THE SAFETY RULES STATED IN THE MANUAL! IDENTIFYING SAFETY INFORMATION These symbols are being used to identify potential risks. When seen a safety symbol in the manual, it must be understood that there is an injury risk and following instructions must be read carefully to avoid potential risks. While welding, keep the third persons and especially the children away from the work area. UNDERSTANDING THE SAFETY WARNINGS Read carefully the manual and the labels and the safety warnings on the machine. Make sure that the warning labels positioned on your machine are in good order. Renew the damaged and the missing labels. Learn to operate the machine and how to make the controls properly. Operate your machine in convenient work areas. Improper modifications affect the safety of your machine negatively and shorten its lifetime. ELECTRICAL SHOCK CAN BE FATAL Installation procedure must comply with national electricity standards and other relevant regulations and ensure that installation is performed by qualified persons. Wear dry insulating gloves free of damage and body protection. Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves and body protection. Do not touch live electrical parts. Never touch electrode while in contact with working surface, ground or another electrode which is connected to a different machine. Protect yourself from electric shock by insulating yourself from work and ground. Use non-flammable, dry insulating material if possible, or use dry rubber mats, dry wood or plywood, or other dry insulating material big enough to cover your full area of contact with the work or ground, and watch for fire. Never connect more than one electrode to the electrode holder. Turn off the machine, when not in use. Disconnect input plug or swtich off the power before working on the machine. Be carreful while working with long input power cord. Frequently inspect input power cord for damage or bare wiring - repair or replace cord immediately if damaged. Be sure that the machine is properly grounded. MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY Keep away from moving parts. Keep all doors, panels, and guards closed and secured. Wear shoes with metal protection over the fingers. 22

SAFETY RULES BREATHING WELDING FUMES CAN BE HAZARDOUS TO YOUR HEALTH Inhaling fumes and gases over a long period of time, generated during welding is dangerous and forbidden. Irritation of the eyes, nose and throat are symptoms of inadequate ventilation. Take immediate steps to improve ventilation. Do not continue welding if symptoms persist. Install a natural or forced air ventilation system in the work area. Install an adequate ventilation system in the welding and cutting area, if needed install a system that can remove the fume and vapor accumulated in the entire work area, to prevent pollution use adequate filtration in discharge. In the event of welding in small, confined places, or welding lead, beryllium, cadmium, zinc, zinc coated or painted materials; also wear a fresh air supplied respirator in addition to the above mentioned rules. If gas cylinders are grouped in a different area, make sure that it is a well-ventilated area. When not being used, turn off the main cylinder valve and watch out for gas leakage. Shielding gasses such as argon is denser than air and when being used in confined places, it can be inhaled which is dangerous for health. Do not perform welding operations near chlorinated hydrocarbon vapors produced by degreasing or painting. ARC RAYS CAN BURN EYES AND SKIN Use adequate welding helmet with correct shade of filter (4 or 13 considering EN 379) to protect your eyes and face. Protect open parts of your body (arms, neck and ears) from arc rays by adequate protective clothing. To protect others by arc rays and hot metals, surround the working area with flame proof curtains which are higher than eye level and put up warning boards. This machine can t be used for heating frozen pipes, this procedure may cause explosion, fire or damages on your pipe intallation. SPARKS & FLYING METALS CAN INJURE EYES Welding, wire brushing and grinding cause sparks and flying metal. To prevent injuries wear appropriate safety glasses with side shields even under your welding helmet. HOT PARTS CAN CAUSE SEVERE BURNS Do not touch hot parts. Allow cooling time before servicing. If needed to hold hot parts, use appropriate tool, insulating gloves and fireproof clothes. 23

SAFETY RULES NOISE CAN DAMAGE HEARING Noise from certain industrial processes or equipments can damage hearing. Wear approved ear protection if noise level is high. WELDING WIRE MAY CAUSE INJURY Do not point the torch toward any part of a human body, other persons or any type of metal when unwinding welding wire. While extracting the wire from the spool by hand, it may spring suddenly and injure you or a nearby person, protect especially your eyes and face. WELDING CAN CAUSE FIRE OR EXPLOSION Never weld near flammable material. It may cause fire or explosions. Before starting to weld, move flammables away or protect them with flame-proof covers. Do not weld on and cut closed tubes or pipes. Before welding on closed containers, open and clear them entirely. Welding operations on these parts must be performed with the utmost caution. Never weld containers or pipes containing or which have contained substances that could give rise to explosions. Welding equipments warms up so never position them on flammable surfaces. Welding sparks can cause fire. For that reason, keep extinguishing means, such as fire extinguishers, water and sand which are easy to reach. Keep security valves, regulators and other valves, used on flammable, explosive and compressed gas circuits, in good condition. MAINTENANCE MADE BY UNQUALIFIED PERSONS MAY CAUSE INJURIES Electrical devices should not be repaired by unqualified persons. Improper repairs can cause serious injuries or even death during applications. The components of the gas circuit works under pressure. The service given by unqualified persons may cause explosions and operators can be injured seriously. WORKING IN SMALL AND CONFINED PLACES CAN BE DANGEROUS While welding and cutting in small, confined places, always have a trained watchperson nearby. Avoid working in such confined places. 24

SAFETY RULES FALLING UNIT CAN CAUSE INJURY Wrong positioned power source or other equipment may cause serious injury to persons or damage to objects. While repositioning the power source always carry by using the lifting eye. Never pull cable, hose or torch. Always carry the gas cylinders separately. Before carrying the welding and cutting equipment, disassemble all the connections between and separately carry the small ones by handgrips and the big ones by lifting eyes or by using appropriate vehicles like forklifts. Install your machine on flat platforms having maximum 10 slope that it does not fall over. Install it on well ventilated, non-confined places away from the dust, also avoiding the risk of falling caused by cables and hoses. For gas cylinders not to fall over, attach it to the mobile machine or to the wall with a chain. Ensure that operators easily reach the controls and connections on the machine. OVERUSE CAN CAUSE OVERHEATING Allow cooling period; follow rated duty cycle. Reduce current or reduce duty cycle before starting to weld again. Do not block airflow through the unit. Do not filter airflow to unit without the approval of manufacturer. ARC WELDING CAN CAUSE INTERFERENCE According to TS EN 55011 standarts this machine is in the scope of group 2, class A. This class A machine is produced for the residential area, that takes energy from low voltage network. in such areas there may be possible difficulties to comply with electro magnetic compatibility. like radio frequency parasitics. Conducted and radiated. This equipment does not comply with IEC 61000-3-12. The user or installer should have information about connectivity of the machine, if it is connected to a public low voltage system. Be sure all equipment in the welding area is electromagnetically compatible.electromagnetic energy arising during welding and cutting operations can interfere with sensitive electronic equipment such as microprocessors, computers, and computer-driven equipment such as robots.if interference still occurs, the user must take extra measures such as moving the welding machine, using shielded cables, using line filters, or shielding the work area. To reduce possible interference, keep weld cables as short as possible, close together, and down low, such as on the floor. To avoid possible EMC damages, locate welding operation as far as possible (100 meters) from any sensitive electronic equipment. Be sure this welding machine is installed and grounded according to this manual. 25

SAFETY RULES EVALUATION FOR ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY OF WORKING AREA According to IEC 60974-9 section 5.2 Before installing arc welding equipment the user shall make an assessment of potential electromagnetic problems in the surrounding area. The following shall be taken into account: a) other supply cables, control cables, signalling and telephone cables, above, below and adjacent to the arc welding equipment; b) radio and television transmitters and receivers; c) computer and other control equipment; d) safety critical equipment, for example guarding of industrial equipment; e) the health of the people around, for example the use of pacemakers and hearing aids; f) equipment used for calibration or measurement; g) the immunity of other equipment in the environment. The user shall ensure that other equipment being used in the environment is compatible. This may require additional protection measures; h) the time of day that welding or other activities are to be carried out. İn addition considering the area, There may be need to consider setting up at machine for soluing the distortion. If it is necessary, there may used appropriate measurements and preventative precautions, METHODS OF REDUCTION INTERFERENCE As recommended in the device and be connected to the mains by a qualified person. If interference is applicable additional measures such as filtering of network. Fixed mounted power supply cable of arc welding equipment should be shielded in metal pipes or equivalent structures. Storage cable must be electrically continuous along its length. Metal pipes and / or the display must be connected with the power supply casing and ensured a good electrical contact between these two structures. The recommended routine maintenance must be carried out. The device in use, all doors closed bodywork and / or should be locked. Any change other than the default settings on the device without the written approval of the Central Service, modifications strictly prohibited. Otherwise every possible situation that can occur is ultimately responsible for the user. Welding cables should be kept as short as possible, and the floor of the work area so that they must go side by side. Welding cable should be wrapped in any way. Care should be taken to reduce emissions surrounding the connection of all metal objects. However, metal objects connected to the workpiece, the operator touching the metal object and the electrode at the same time it will increase the risk of the possibility of distortion. The operator must be isolated from all the interconnected metal object. Workpiece size and position due to electrical safety purposes or soil where binding (e.g., ship hulls or steel construction) is a connection to be made between the ground and the work piece may reduce emissions in some cases. Workpiece grounded the user or the environment of other electrical equipment should be noted that the injury may lead to malfunction. Where necessary land connection with the workpiece can be done through direct contact, but can not be allowed to directly link connection in accordance with local regulations in some countries can be created using elements of suitable capacity. Shielding and protection of cables and other equipment in the work area can provide the prevention of corruption problems. Shielding the source of all assessed for specific applications. 26