GÜVENLİK BİLGİ FORMU



Benzer belgeler
GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU. 1.1 Ürün tanýmlayýcý Ürün Adý: Bilgi Formu Numarasý: r

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, AT Direktifi (1907/ /2010/EC) ye uygun olarak hazırlanmıştır.

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK VERİ ÇİZELGESİ

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Ante Bulaşık Makinası Parlatıcısı

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLIK BILGI FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU W 443 BEYAZ

GÜVENLIK BILGI FORMU KEMECTANT EB3

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Jaxpel 440

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLÝK BÝLGÝ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU BLUESTEAM A 12

Madde Güvenliği Veri Sayfası

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

1.4. Acil Durum Telefonu (Mesai Saatleri İçerisinde)

GÜVENLİK VERİLERİ SAYFASI

TK Endüstriyel kullanım. Bilimsel araştırma ve geliştirme.

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

TK TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

Madde Güvenliği Veri Sayfası

: Telefon : (3 hat) Fax : web : info@anadolukimya.com

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

01. Madde / Preparat ve ġirket / ĠĢ Sahibinin Tanımı

% S 26 S 36 1% _ 2% _

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU

TK Endüstriyel kullanım. Bilimsel araştırma ve geliştirme.

ÜRÜN GÜVENLİK BİLGİ FORMU VİOLEX V-303 KİREÇ ÖNLEYİCİ BANYO TEMİZLİK MADDESİ

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Madde Güvenliği Veri Sayfası

Endüstriyel kullanım. Laboratuar reaktifi olarak kullanımı. TEKKİM KİMYA SAN. TİC. LTD. ŞTİ ORGANİZE SAN. BÖL. MAVİ CAD. 8. SOK. NO : NİLÜFER / BURSA

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Ürün Güvenlik Bilgi Formu Forest G 302

GÜVENLİK BİLGİ FORMU

Transkript:

GÜVENLİK BİLGİ FORMU SECTION 1 Maddenin ya da preparatın özdeşliği ve tedarikçi 1.1 Ürün tanımlayıcı Ürün Adı: CARPET CLEANER Ürün Parça Numarası: 659409 1.2 Madde veya karışımın ilgili tanımlanan kullanımları ve ikaz edilen kullanımları Madde/Preparat Kullanımı: Temizleme maddesi 1.3 Güvenlik veri formu sağlayıcısına ait detaylar Name of Supplier: Head Office: Wilhelmsen Ships Service AS Strandveien 20, N1324 Lysaker, Norway Tel: (47) 6349 440 35 Supplier: Wilhelmsen Ships Service AS Willem Barentszstraat 50 3165AB Rotterdam Telephone: +31 4877 777 Fax: +31 4877 888 The Netherlands Other suppliers SEE SECTION 16!!! For quotations contact your local Customer Services Sorumlu Kişi: Product HSE Manager, Eposta: Email: WSS.GLOBAL.SDSINFO@wilhelmsen.com Telefon: Tel.: +31 10 4877775 1.4 Acil durum telefon numarası Emergency Telephone: ONLY TO BE USED IN CASE OF AN INCIDENTNCEC:+ 44 1865 407333, CHEMTREC (800) 424 9300 American Chemistry Council +1 703 527 3887, Greece +30 210 7793777Australia: +61 3 9630 0998 Giftinformasjonsentralen in Norway Tel.: +47 22591300 Wilhelmsen Ships Service, Melbourne, AUSTRALIA Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 **FOR QUOTATIONS PLEASE CONTACT YOUR LOCAL CUSTOMER SERVICES** SECTION 2 Tehlike Tespiti 2.1 Madde veya karışımın sınıflandırması Kullanıcılar için tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır 2.2 Etiket elemanları içerirι: 2(2Butoksyethoxy)ethanol Tehlike İfadeler Uygulanamaz Ihtiyati İfadeler Uygulanamaz 2.3 Diğer tehlikeler Koku: Karakteristik koku Datasheet Number 659409r v2.0.1 1

SECTION 2 Tehlike Tespiti (...) Görünüm: Sıvı, kirli beyaz, suyla karışabilir Gözle temas: Kızarıklık ve iritasyona yol açabilir Deriye temas: Deride hafif tahriş edici SECTION 3 Bileşenler ile ilgili derleme/bilgi 3.1 Karışımlar 2(2Butoksyethoxy)ethanol Konsantrasyon: 15% CAS Numarası: 112345 EC Numarası: 2039616 R/H İfadesi: Uygulanamaz Semboller: Uygulanamaz Kategoriler: Uygulanamaz SECTION 4 İlk yardım önlemleri 4.1 İlk yardım önlemlerinin açıklaması CILDE TEMAS ETMESI HALINDE: Temas eden yeri bol miktarda sabun ve suyla yikayin. (P302+P352) GÖZLERLE TEMAS ETMESI HALINDE: Gözlerinizi birkaç dakika dikkatlice suyla durulayin. Varsa ve çikartmasi kolaysa kontak lensleri çikartin. Durulamaya devam edin. (P305+P351+P338) Eğer madde göze kaçarsa, derhal bol suyla en az 15 dakika boyunca yıkayın Göz kapaklarını kaldırarak gözleri iyice sulayın YUTULDUGU TAKDIRDE: agzinizi suyla çalkalayin. Kusmaya ÇALISMAYIN. (P301+P330+P331) Bol bol su içirin Bilinci yerinde olmayan kişiyi asla kusturmayın ya da sıvı şeyler içirmeyin Herhangi bir kuşkunuz varsa ya da semptomlar devam ediyorsa, tıbbi müdahale için başvurun SOLUNDUGU TAKDIRDE: Nefes almakta güçlük çekiyorsaniz, açik havaya çikin ve rahat bir pozisyonda dinlenerek nefes alin. (P304+P341) 4.2 Akut ve gecikmiş olan en önemli semptom ve etkiler Etkilenen bölgelerde muhtemel kızarıklık ve iritasyon Buharlar ve aerosoller gözler, burun ve solunum yollarında tahrişe yol açabilir Büyük miktarlarda yenmesi gastrointestinal rahatsızlıklara yol açabilir 4.3 Acil tıbbi müdahale ve özel tedavi gerekliliği göstergesi SECTION 5 Yangın önlemleri 5.1 Yangın söndürücü maddeler Alev almaz. Yangın çıkarsa, çevredeki koşullara uygun söndürme aracı kullanın 5.2 Madde veya karışımdan kaynaklanan özel tehlikeler Yangından çıkan duman tahriş edicidir 5.3 İtfaiyeciler için öneri Solunum Cihazı Takın SECTION 6 Kazayla oluşan salınım önlemleri Datasheet Number 659409r v2.0.1 2

SECTION 6 Kazayla oluşan salınım önlemleri (...) 6.1 Kişisel önlemler, koruyucu ekipman ve acil durum prosedürleri Bölüm 8 uyarınca koruyucu giysiler giyin 6.2 Çevresel Tedbirler Çevreye saçılmasını engelleyin Kanalizasyon ve su yollarına girmesine izin vermeyin 6.3 Muhafaza ve temizleme yöntemleri ve malzemesi Dökülen materyali durağan bir malzemeye emdirip kürekle toplayın Dökülen yeri çok bol suyla yıkayın 6.4 Diğer bölümlere referans Bkz Bölüm 13 SECTION 7 Yüklemeboşaltma ve depolama 7.1 Güvenli kullanım için önlemler Gözlere, cilde ve elbiselere temas ettirmeyin. (P262) 7.2 Uyumsuzluklar dahil güvenli saklama koşulları 0 C nin üzerinde saklayın 7.3 Özel nihai kullanım(lar) Daha fazla bilgi için tedarikçiyle iletişime geçin SECTION 8 Maruz kalma denetimleri/kişisel koruma 8.1 Denetim parametreleri CAS:112345 Lowest vallue:tlv (TWA) 10 ppm, 50mg/m3 European Union: TLV (TWA) 10 ppm, 67,5 mg/m3 8.2 Maruziyet kontrolleri Bu ürün için özel bir tedbir gerekmemektedir 8.3 Mesleki Maruziyet kontrolleri Tam göz koruması sağlayan gözlükler takın Nitril eldivenler takın Kauçuk eldivenler takın SECTION 9 Fiziksel ve kimyasal özellikler 9.1 Temel fiziksel ve kimyasal özellikler hakkında bilgi Koku: Karakteristik koku Görünüm: Sıvı, kirli beyaz, suyla karışabilir ph 9 10 %100 konsantrasyonda Kaynama noktası ~ 100 C ila 760 C Yoğunluk 1,00 1,01 g/cm3 20 C derecede 9.2 Diğer Bilgiler Yok SECTION 10 Stabilite ve Reaktivite Datasheet Number 659409r v2.0.1 3

SECTION 10 Stabilite ve Reaktivite (...) 10.1 Reaktiflik Bu madde normal şartlar altında stabil sayılır 10.2 Kimyasal stabilite Normal şartlar altında stabil olduğu düşünülür 10.3 Tehlikeli reaksiyon olasılığı Tasarlandığı amaçla kullanılırsa, tehlikeli bir reaksiyonu bilinmemektedir 10.4 Kaçınılması gereken durumlar Aşırı ısınmayı önleyin 10.5 Uyumsuz malzemeler Yok 10.6 Tehlikeli Ayrışım Ürünleri Tehlikeli ayrışım ürünleri olduğu bilinmiyor SECTION 11 Toksikolojik Bilgi 11.1 Toksikolojik etkiler hakkında bilgi LD50 (oral, sıçan) (2(2Butoksyethoxy)ethanol) >2000 mg/kg 11.2 Gözle temas Şiddetli maruziyet durumlarında kızarıklık ve şişmeler görülebilir 11.3 Deriyle temas Deriyle uzun süre temas deride yağ kaybıyla iritasyona ve bazı durumlarda deri iltihabına yol açar 11.4 Yeme Büyük miktarlarda yenmesi gastrointestinal rahatsızlıklara yol açabilir 11.5 Soluma Şiddetli maruziyet durumlarında öksürme görülebilir SECTION 12 Ekolojik Bilgi 12.1 Toksisite LC50 (balık) (2(2Butoksyethoxy)ethanol) >100 mg/l (72 sa) 12.2 Dayanıklılık ve parçalanabilirlik Bu ürünün bileşenleri kolayca biyolojik olarak parçalanır. 12.3 Biyoakümülasyon Potansiyeli Bu ürünün elemanlarının biyolojik birikmesi önemsizdir. 12.4 Topraktaki hareketlilik suyla karışabilir 12.5 PBT ve vpvb değerlendirme sonuçları REACH Annex XIII e göre PBT değil 12.6 Diğer Advers Etkiler Herhangi bir bilgi bulunmamaktadır SECTION 13 Tasfiyede dikkat edilecekler 13.1 Atık arıtma yöntemleri Bu ürün için özel bir tedbir gerekmemektedir Datasheet Number 659409r v2.0.1 4

SECTION 13 Tasfiyede dikkat edilecekler (...) 13.2 Sınıflandırma EU Çöp sınıfı : SECTION 14 Ulaştırma Bilgisi Nakliyesi tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır 14.1 UN UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz Ambalaj Grubu: Uygulanamaz 14.2 Çevresel tehlikeler Sınıflandırılmamış 14.3 Kullanıcı için özel önlemler Nakliyesi tehlikeli olarak sınıflandırılmamıştır 14.4 MARPOL 73/78 Ek II ve IBC yönetmeliğine göre toptan nakil Uygulanamaz 14.5 Karayolu/Demiryolu (ADR/RID) ADR UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz ADR Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz ADR Ambalaj Grubu: Uygulanamaz ADR alt risk: Uygulanamaz ADR Parlama noktası: Uygulanamaz 14.6 Deniz (IMDG) IMDG UN No: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz IMDG Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz IMDG Ambalaj Grubu: Uygulanamaz IMDG EmS: Uygulanamaz IMDG alt risk: Uygulanamaz IMDG Parlama noktası: Uygulanamaz 14.7 Hava (ICAO/IATA) ICAO Un No.: Uygulanamaz Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz ICAO Tehlike Sınıfı.: Uygulanamaz ICAO Ambalaj Grubu: Uygulanamaz ICAO alt risk: Uygulanamaz ICAO Parlama Noktası: Uygulanamaz 14.8 DOT / CFR (ABD Ulaştırma Bakanlığı Kimlik Numarası: Uygulanamaz DOT Uygun Nakliye Adı : Uygulanamaz DOT etiketler: Uygulanamaz Ürün RQ (Ibs): Uygulanamaz Tehlikeli Materyal: Uygulanamaz Tehlike Sınıfı: Uygulanamaz DOT alt risk: Uygulanamaz DOT Parlama noktası: Uygulanamaz SECTION 15 Düzenleyici Bilgi Datasheet Number 659409r v2.0.1 5

SECTION 15 Düzenleyici Bilgi (...) 15.1 Madde veya karışıma özel güvenlik, sağlık ve çevre çevre düzenlemeleri/mevzuatı This Safety Data Sheet has been prepared in accordance with article 31 and annex II in REACH and Directive 453/2010/EU. Bu Güvenlik Bilgi Formu, Tehlikeli Maddeler Direktifi (67/548/EEC) ye uygun olarak hazırlanmıştır. Regulations 1272/2008/EEC. Classification, labeling and packing of dangerous substances and preparations Counsil Directive 1999/45/EEC Classification, packing and labelling of dangerous preparations. Avrupa Parlamentosu'nun Konsey'in deterjanlarla ilgili 31 Mart 2004 tarihli EC 648/2004 sayılı Yönetmeliği uyarınca Kompozisyon bilgileri: noniyonik surfaktanlar %>5 15.2 Kimyasal Güvenlik Değerlendirmesi None SECTION 16 Diğer Bilgiler Bu Güvenlik Bilgi Formundaki ürünle ilgili bilgiler tek tek bileşenlerle ilgili bilinenlerden derlenmiştir. Buradaki veriler ürün yalnızca uygun uygulama(lar) için kullanıldığında geçerlidir. Ürün diğer uygulamalara uygun olarak satılmamaktadır böyle bir durumda kullanımı bu listede bahsedilmemiş risklere yol açabilir. Üreticiye danışmadan diğer uygulama(lar) için kullanmayın. Buradaki veriler mevcut bilgi ve deneyimlere dayanır. Bu Güvenlik Bilgi Formu ürünü güvenlik şartları açısından inceler ve ürünün özellikleriyle ilgili herhangi bir garanti vermez. The most uptodate version of this MSDS can be found on www.wilhelmsen.com/shipsservice OTHER CONTACT INFORMATION MAJOR CHEMICAL OFFICES Wilhelmsen Ships Service Level 17, 636 St Kilda Road Melbourne Vic 3004 AUSTRALIA Tel: +61 3 9630 0900 Emergency 24hrs: +61 3 9630 0998 Wilhelmsen Ships Service INC 210 Edgewater Street US10305 Staten Island New York United States Telephone daytime: (+1) 718 815 1310 Fax: (+1) 718 233 3268 Wilhelmsen Ships Service INC 2200 W. Pacific Coast Highway US90810 Long Beach California, United States Tel (+1) 562 624 8888 Fax (+1) 562 624 1011 Wilhelmsen Ships Service INC 701 Ashland Ave. Ashland Center Two, Bay 12 US 19032 Folcroft Pennsylvania United States Tel (+1) 610 586 7801 Fax (+1) 215 701 0646 Wilhelmsen Ships Service INC. 9400 New Century Drive US77507 Pasadena Texas United States Telephone daytime: (+1) 281 867 2000 Fax: (+1) 281 867 2800 Wilhelmsen Ships Service Ltd. Unit 3A NewtonsCourt Crossways DA2 6QL Dartford, Kent United Kingdom Tel (+44) 1322 282 412 Fax (+44) 1322 284 774 Wilhelmsen Ships Service Ltda Rua Bispo Lacerda nos.61/67 Del Catilho BR 21051120 Rio de Janeiro Brazil Tel (+55) 21 25 82 8000 Fax (+55) 21 25 82 8001 Wilhelmsen Ships Service (S) Pte Ltd 186 Pandan Loop Singapore 128376 Tel (+65) 6395 4545 Wilhelmsen Ships Service Co., Ltd 1231 Torihamacho Kanazawaku Yokohamashi JP236 0002, Japan Tel (+81) 45 775 0012 Fax (+81) 45 775 0070 Wilhelmsen Ships Service Hellas SA 100, D. Moutsopoulou & Serifou str GR185 41 Piraeus Greece Tel (+ 30) 210 4239100 Fax (+ 30) 210 4212480 Wilhelmsen Ships Service AS U.A.E. Fl 24 Executive Heights, Tecom C Sheikh Zayed Road (East) Dubai United Arab Emirates Tel (+971) 4 382 3888 Wilhelmsen Ships Service AS, Willem Barentszstraat 50 3165 AB RotterdamAlbrandswaard, the Netherlands. Tel (+31) 10 4877 777 Datasheet Number 659409r v2.0.1 6