Mobil HD Snap Kamera



Benzer belgeler
Mobil HD Snap Kamera

Mobil HD Snap Kamera El Kitabı

Kurulum (Windows)...3

NOT: LÜTFEN BU BELGEYİ OKUMADAN YAZILIMI YÜKLEMEYİ DENEMEYİN.

Canlı Görüntü Uzaktan Kumanda

USB 2.0 DAN HDMI A VİDEO ADAPTÖRÜ. Hızlı Kurulum Kılavuzu DA-70851

DUALSHOCK. 3 Şarj İstasyonu Yönerge El Kitabı CECH-ZDC1E

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe

HDD Password Tool. Kullanıcı Elkitabı. Türkçe

Yazılım Güncelleştirmeleri

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

KWorld PlusTV Analog USB Stick

Motorola Phone Tools. Hızlı Başlangıç

HIZLI BAşVURU KILAVUZU

Touchstone Kisisel-Egitim Sürümü Level 2 DVD-ROM ve Video DVD talimatlari ve bilinen teknik konulari

KWorld. PlusTV DVB-S USB. PlusTV DVB-S USB Kurulum Kılavuzu. İçindekiler

P-touch Transfer Manager Kullanmı

1. Prestigio MultiPad 2. Sarj Adaptörü 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Belgesi 7. Yasal ve Güvenlik Uyarıları

Network Connection Kılavuzu

Türkçe. Güvenlik bilgileri. Türkçe. DİKKAT: Bu ürünü şimşekli havalarda kurmayın ya da elektrik kablosu gibi bağlantılar yapmayın

Bellek Modülleri Kullanıcı Kılavuzu

El Kitabı. Mobil HD Snap Kamera MHS-CM5. İçindekiler. İndeks VTIKLAYINIZ! Başlarken. Temel İşlemler. Bilgisayarınızla kullanma

KWorld. PlusTV Hybrid PCI (DVB-T 210SE) İçindekiler

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

ARAÇ KAMERASI, HD Kullanma Kılavuzu

Sabit disk surucusu (montaj plakası ile) Yönerge El Kitabı

Microsoft Windows 7: Başlangıç Kılavuzu

İlk Kez GIGABYTE Notebook kullanma

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Archive Player Divar Series. Kullanım kılavuzu

Güç Bankası mah

Sabit disk sürücüsü montaj plakası Yönerge El Kitabı

Çok işlevli USB Ağ Sunucusu Serileri

Kurulum ve Sistem Gereklilikleri 1

WR-1/WR-R10 Kablosuz Uzaktan Kumandalar için Donanım Yazılımını Güncelleme

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Bellek Modülleri. Belge Parça Numarası: Bu kılavuzda, bilgisayardaki belleğin nasıl değiştirileceği ve yükseltileceği açıklanmaktadır.

A. İşlem Kontrol Paneli

Harici Aygıtlar. Kullanıcı Kılavuzu

Hızlı başlangıç kılavuzu

Windows 8.1 Güncelleştirmesi Adım Adım Kılavuzu

Bilgisayar Kurulum Kullanıcı Kılavuzu

SnapBridge Bağlantı Kılavuzu (ios)

Kullanım kılavuzu. Stereo Mikrofon STM10

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

Modem ve Yerel Ağ. Kullanıcı Kılavuzu

USB 2.0 External HDD Enclosure 3.5" (8,89cm)

2-Bağlantı Noktalı USB/HDMI Kablosu KVM Anahtarı

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

LEICA D-LUX 4 Firmware Update 2.2. Yeni fonksiyonlarla ilgili talimatlar

USB 2.0 Harici Disk Koruncağı 2.5"

Nikon 1 Değiştirilebilir Objektifli Gelişmiş Fotoğraf Makineleri, 1 NIKKOR Objektifleri ve Nikon 1 Aksesuarlarının Donanım Yazılımlarını Güncelleme

Bu kılavuzda çoğu modelde ortak olan özellikler anlatılmaktadır. Bazı özellikler bilgisayarınızda olmayabilir.

GÜNEŞ ENERJİLİ ŞARJ CİHAZI Kullanma talimatları

Kullanıcı Kılavuzu AE6000. Kablosuz Mini USB Adaptör AC580 Dual Bant

Genel Yazıcı Sürücüsü Kılavuzu

Google Cloud Print Kılavuzu

KWorld PlusTV Analog Lite PCI

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Nokia Connectivity Cable Drivers ı Yüklemek İçin HIZLI KULLANIM KILAVUZU

Canon Log Talimat Kılavuzu

Harici Aygıtlar Kullanıcı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Yazılım Güncelleştirmeleri Kullanıcı Kılavuzu

AKÜ TAKVİYE CİHAZLI POWER BANK 9000

Bu ürün WinXP, 2000, ME, Win98 de çalıştırılmak için tasarlanmıştır. Her işletim sistemi için yükleme yordamı yaklaşık olarak aynıdır.

HP 2400/2500 Ultra Hafif Takma Birimi Kullanıcı Kılavuzu

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

Ağınız üzerinde tarama yapmak için Web Hizmetleri'ni kullanma (Windows Vista SP2 veya üzeri, Windows 7 ve Windows 8)

Data Safe I (Seri ATA) USB2.0 Harici HDD. Kullanıcı Kılavuzu

Daha fazla bilgi için, ürünle birlikte gelen CD-ROM'daki kullanıcı kılavuzuna bakın.

Arlo Baby Hızlı Başlangıç Kılavuzu

Setup Yardımcı Programı Kullanıcı Kılavuzu

Dijital SLR Kamera Donanım Yazılımını Güncelleme

1. Prestigio MultiPad 2. AC Adaptör 3. Taşıma Kılıfı 4. USB Kablosu 5. Hızlı Başlangıç Klavuzu 6. Garanti Kartı 7. Yasal Güvenlik Uyarıları

Computer Setup Kullanıcı Kılavuzu

1 Paket. Kurma Kılavuzu. Renk Yönetimi LCD Monitörü. Önemli

KULLANIM KILAVUZU Mikroskop PCE-MM 200 UV

Harici Ortam Kartları

İşaret Aygıtları ve Klavye Kullanıcı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Desteklenen işletim sistemleri. Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma. Bağlantı Kılavuzu

Mobil HD Snap Kamera El Kitabı

GÜVENLİK TALİMATLARI GİRİŞ ÖZELLİKLER

HP Mobil Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Hızlı Başvuru Kılavuzu M276

BenQ projektör ile 3D içeriği oynatmak için en düşük bilgisayar sistemi gereksinimleri:

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

Bellek Modülleri. Kullanıcı Kılavuzu

Harici Ortam Kartları Kullanıcı Kılavuzu

Moto Mod aksesuarınızı takma

STEREO MİKROSKOP Kullanma talimatları

Harici Ortam Kartları

MultiBoot Kullanıcı Kılavuzu

Bağlantı Kılavuzu. Yazıcıyı yerel olarak yükleme (Windows) Yerel yazdırma nedir? Yazıcıyı Yazılım ve Belgeler CD'sini kullanarak kurma

Google Cloud Print Kılavuzu

Transkript:

Mobil HD Snap Kamera İleri seviye işlemlerle ilgili ayrıntılar için, ürünle verilen CD-ROM da bulunan Mobil HD Snap Kamera El Kitabı belgesine bilgisayar aracılığıyla bakın. Kullanma Kılavuzu Ürünü kullanmadan önce, lütfen bu kılavuzu baştan sona okuyun ve ileride yararlanmak üzere saklayın. MHS-PM1 2009 Sony Corporation 4-135-531-94(1)

2 Öncelikle bunu okuyun UYARI Yangın veya elektrik çarpma tehlikesini azaltmak için, üniteyi yağmur veya neme maruz bırakmavın. ÖNEMLİ GÜVENLİK YÖNERGELERİ -BU YÖNERGELERİ SAKLAYIN TEHLİKE YANGIN VEYA ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN AŞAĞIDAKİ YÖNERGELERİ DİKKATLE UYGULAYIN Fiş elektrik prizine uymuyorsa, prizin yapısına uygun bir fiş adaptörü kullanın. DİKKAT [ PİL PAKETİ Pil paketi kötü kullanılırsa, pil paketi patlayabilir, yangına sebep olabilir ve hatta kimyasal yanıklara neden olabilir. Aşağıdaki önlemleri dikkate alın. Parçalarına ayırmayın. Pili ezmeyin ve çekiçle vurma, düşürme veya üzerine basma gibi herhangi bir şoka veya kuvvete maruz bırakmayın. Kısa devre yaptırmayın ve pil uçları ile metal nesnelerin temas etmesine izin vermeyin. Doğrudan güneş ışığında veya güneşte park edilmiş bir araba içinde olduğu gibi 60 C (140 F) üzerindeki yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın. Yakmayın veya ateşe atmayın. Hasar görmüş veya sızıntı yapan lityum iyon pillere dokunmayın. Pil paketini orijinal bir Sony pil şarj cihazı veya pil paketini şarj edebilecek bir cihaz kullanarak şarj ettiğinizden emin olun. Pil paketini küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Pil paketini kuru tutun. Sadece Sony tarafından önerilen veya buna eşdeğer bir türden bir pille değiştirin. Kullanılmış pilleri talimatlarda anlatıldığı şekilde atın. Pili yalnızca belirtilen tür ile değiştirin. Aksi takdirde, yangın ya da yaralanma tehlikesi vardır. [ Pil Şarj Cihazı AC Adaptörünü yakındaki kolayca ulaşılabilir bir duvar prizine takın. CHARGE lambası yanmasa bile, pil şarj cihazı duvar prizine bağlı olduğu sürece AC güç kaynağından çıkarmayın. Pil şarj cihazını kullanırken sorunla karşılaşırsanız, fişi duvar prizinden çıkararak hemen gücü kesin. Avrupa daki Müşteriler için [ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya dır. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya dır. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayrı servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere başvurun. Bu ürün, 3 metreden kısa bağlantı kablolarının kullanılması ile ilgili EMC Yönergesi uyarınca test edilmiş ve limitlere uygun bulunmuştur. [ Dikkat Belli frekanslardaki elektromanyetik alanlar, bu birimin resim ve ses kalitesini etkileyebilir. [ Not Eğer statik elektrik veya elektromanyetizma veri transferlerinin yarıda kesilmesine (başarısız olmasına) neden oluyorsa uygulamayı yeniden başlatın veya iletişim kablosunu (USB, vb.) çıkartıp yeniden takın.

[ Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır) Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış müdahele edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız mağazayla temasa geçin. [ Atık pillerin bertaraf edilmesi (Avrupa Birliği nde ve ayrı toplama sistemleri bulunan diğer Avrupa ülkelerinde uygulanan) Pil veya ambalajın üzerindeki bu sembol, bu ürünle birlikte teslim edilen pilin evsel atık olarak değerlendirilmemesi gerektiğini belirtmektedir. Bu pillerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlamakla, pillerin uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi neticesinde çevre ve insan sağlığında meydana gelebilecek olan potansiyel zararların engellenmesine de katkıda bulunmuş olacaksınız. Materyallerin geri dönüştürülmesi doğal kaynakların korunmasına yardımcı olacaktır. Ürünlerin güvenlik, performans veya veri entegrasyon gibi sebeplerden dolayı beraberlerindeki pille sürekli bir bağlantı gerektirdikleri durumlarda pilin yalnızca kalifiye servis personeli tarafından değiştirilmesi zorunludur. Pilin uygun bir şekilde değerlendirilmesini sağlamak amacıyla ürünü, kullanım süresinin sonunda elektrikli ve elektronik ekipmanların geri dönüştürülmesine ilişkin yürürlükte olan toplama noktasına teslim ediniz. Diğer tüm piller için lütfen pillerin üründen güvenli bir şekilde çıkarılmasına ilişkin bölümü inceleyiniz. Pili, atık pillerin geri dönüştürülmesine yönelik yürürlükteki toplama noktasına teslim ediniz. Bu ürünün veya pilin geri dönüştürülmesine ilişkin daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel Yetkili Dairenizle, evsel atık bertaraf servisinizle veya ürünü satın aldığınız mağazayla irtibat kurunuz. Kameranın kullanımına ilişkin notlar [ Dahili bellek ve Memory Stick PRO Duo ya yedekleme Erişim lambası yanarken kamerayı kapatmayın veya Memory Stick PRO Duo yu çıkarmayın; aksi takdirde dahili bellek verileri ya da Memory Stick PRO Duo verileri kaybedilebilir. Daima bir yedek kopya oluşturarak verilerinizi koruyun. [ Kameranızla kullanabileceğiniz Memory Stick türleri Filmleri kaydetmek için aşağıdaki işareti taşıyan 512 MB veya daha büyük kapasiteli bir Memory Stick PRO Duo kullanmanız önerilir: * * Üzerinde Mark2 işareti olsun olmasın, ikisi de kullanılabilir. Kapasitesi 16 GB ye kadar olan Memory Stick PRO Duo nun bu kamera ile düzgün bir şekilde çalıştığı doğrulanmıştır. Memory Stick PRO Duo nun kayıt süresi için bkz. sayfa 30. 3

Memory Stick PRO Duo ve Memory Stick PRO-HG Duo bu kılavuzda Memory Stick PRO Duo olarak geçmektedir. [ Kayıt/oynatma hakkında notlar Kayıt yapmaya başlamadan önce, kameranın düzgün çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı yapın. Bu kamera toza, lekeye veya suya karşı korumalı değildir. Kamerayı kullanmadan önce Önlemler (sayfa 34) bölümünü okuyun. Kamerayı ıslatmamaya dikkat edin. Kameranın içine su girmesi, bazı durumlarda onarılamayacak arızalara neden olabilir. Kameranız diğer cihazlara USB kablosu ile bağlıyken merceği geriye doğru çevirirseniz kayıtlı resimleri kaybedebilirsiniz. Kamerayı güneşe ya da başka bir parlak ışığa doğru tutmayın. Bunlar kameranızın arızalanmasına neden olabilir. Kamerayı güçlü radyo dalgaları oluşturan ya da radyasyon yayan yerlerin yakınında kullanmayın. Kamera düzgün bir şekilde kayıt yapamayabilir veya oynatamayabilir. Kameranın kumlu ya da tozlu yerlerde kullanılması arızalara neden olabilir. Nem yoğunlaşması olursa, kamerayı kapatın ve yaklaşık bir saat boyunca kullanmayın (sayfa 35). Kamerayı sallamayın veya kameraya vurmayın. Arızalara ve görüntü kaydedememeye ek olarak bu, kayıt ortamını kullanılamaz hale getirebilir ya da görüntü verisinin bozulmasına, zarar görmesine veya kaybedilmesine neden olabilir. Memory Stick PRO Duo yu takıp çıkarırken, Memory Stick PRO Duo nun fırlayıp düşmemesine dikkat edin. Kameranızı kablo ile başka bir cihaza bağlarken konektör fişini doğru yönde taktığınızdan emin olun. Fişin zorla terminale itilmesi, terminale zarar verir ve kameranızın arızalanmasına yol açabilir. Bu kamerada çekilen, düzenlenen ya da derlenenler dışındaki filmlerin bu kamerada oynatılabileceği garanti edilmez. [ LCD ekran ve mercekle ilgili notlar LCD ekran, hassasiyet düzeyi son derece yüksek bir teknolojiyle üretilmektedir; bu nedenle piksellerin %99,99 undan fazlası etkin bir biçimde kullanılır. Ancak, LCD ekranda sürekli görünen küçük siyah noktalar ve/veya parlak noktalar (beyaz, kırmızı, mavi veya yeşil renkli) olabilir. Bu noktalar üretim sürecinde normaldir ve kaydı herhangi bir şekilde etkilemez. [ Çöpe atma/başkasına devretme ile ilgili notlar Kamerada yerleşik olan yazılımı kullanırken, kimlikler ve posta adresleri gibi kişisel bilgiler kameranın dahili belleğine kaydedilebilir. Kamerayı başkalarına devretmeden ya da atmadan önce, girilmiş olan bilgileri silin. [ Dil ayarının değiştirilmesi hakkında Çalıştırma prosedürlerini göstermek için her dilde ekran görüntüsü kullanılmıştır. Gerekiyorsa kameranızı kullanarak ekran dilini değiştirebilirsiniz (sayfa 13). [ Bu kılavuz hakkında Bu El Kitabında resim örnekleri olarak kullanılan fotoğraflar baskıyla çoğaltılmış görüntülerdir ve bu kamerayla çekilmiş gerçek görüntüler değildir. Kayıt ortamının ve diğer aksesuarların tasarımı ve teknik özellikleri önceden bildirilmeden değiştirilebilir. Ekran görüntüleri Windows XP den alınmıştır. Bu görüntüler, bilgisayarın işletim sistemine bağlı olarak farklılık gösterebilir. [ Görüntü verisi uyumluluğu hakkında Bu kamera, film dosya biçimi olarak MP4 biçimi ni destekler. Bu nedenle, bu kamerayla çekilen filmler MP4 biçimi ni desteklemeyen cihazlarda oynatılamaz. Bu kamera AVCHD biçimini desteklemez ve bu nedenle Digital HD Video kamera kaydedici gibi AVCHD biçimindeki filmlerin oynatımı ve kaydı ile uyumlu değildir. 4

Bu kamera ile kaydedilen hareketsiz görüntüler JPEG *1 biçiminde sıkıştırılır/ kaydedilir. Dosya uzantısı.jpg olur. Bu kamera, JEITA *3 tarafından oluşturulmuş DCF *2 evrensel standardına uygundur. Kameranızla kaydedilen hareketsiz görüntülerin/filmlerin başka cihazlarda oynatılması ve başka cihazlarda kaydedilmiş ya da düzenlenmiş hareketsiz görüntülerin kameranızda oynatılması garanti edilmez. *1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system *3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association [ Aşırı ısınmaya karşı koruma hakkında Güç, birimin veya pil paketinin sıcaklığına bağlı olarak fotoğraf makinesini korumak üzere otomatik olarak kapanabilir. Bu durumda, güç kapanmadan ekranda mesaj görünür. Eğer Kamera aşırı ısınıyor, soğuması için bekleyin mesajı görüntülenirse, kamera aşırı ısınmıştır. Kamera otomatik olarak kapanacaktır. Sıcaklığı azalana kadar fotoğraf makinesini serin bir yerde tutun. [ Telif hakkı uyarısı Televizyon programları, filmler, video kasetler ve diğer materyaller telif hakkı korumalı olabilir. Bu tür materyallerin izinsiz olarak kaydedilmesi, telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. [ Kaydın içeriği için tazminat yoktur Kameranızın ya da kayıt ortamının, vb. arızası nedeniyle kayıt ya da oynatma yapılamıyorsa, kayıt içerikleri için herhangi bir tazminat ödenmez. 5

İçindekiler Öncelikle bunu okuyun... 2 Kameranın kullanımına ilişkin notlar... 3 Kamerayı kullanma... 7 Başlarken... 9 Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme... 9 1 Pilin hazırlanması... 10 2 Pili takma/ Memory Stick PRO Duo (ayrı olarak satılır)... 11 3 Kamerayı açma/saati ayarlama... 13 Dili değiştirmek için... 13 Kolay bir şekilde çekim yapma... 14 Çekim için kullanışlı işlevler... 16 Görüntüleri izleme/düzeltme... 18 Ayarları değiştirme Menü/Kurulum... 21 Menü öğeleri... 21 Bilgisayarınızı kullanma... 22 Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) görüntüleme... 22 Windows bilgisayarıyla yapılabilecekler... 22 Macintosh bilgisayarınızı kullanma... 26 Ekrandaki göstergeler... 27 Pil ömrü ve bellek kapasitesi... 29 Pil ömrü ve kullanılabilir kayıt ve oynatma süresi... 29 Fotoğraf sayısı ve film kayıt süresi... 30 Sorunları Giderme... 31 Pil ve güç... 31 Fotoğraf/film çekerken... 31 Görüntüleri izleme... 32 Bilgisayarlar... 32 Önlemler... 34 Teknik özellikler... 36 SONY YETKİLİ SERVİSLERİ... 39 6

Kamerayı kullanma Yüksek çözünürlüklü görüntüleri izleme Bu kamerayla çekilen filmler MPEG-4 AVC/H.264 Ana Profilde, yaklaşık 30 kare/saniye, Aşamalı, AAC LC, MP4 biçiminde kaydedilir. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec MPEG-4 AVC/H.264 nedir? MPEG-4 AVC/H.264, HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kaydı için çok verimli görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi kullanan bir video kamerası bir standardıdır. Mevcut görüntü sıkıştırma kodlama teknolojisi ile karşılaştırıldığında, MPEG-4 AVC/H.264 görüntüleri daha etkin bir şekilde sıkıştırabilmektedir. MPEG-4 AVC/H.264 formatında, 1080 veya 720 kamera etkin tarama çizgisiyle yüksek çözünürlüklü görüntüleri destekler. Kaydedilen görüntü pikseli sayısı 1440 1080 veya 1280 720 dir ve görüntüler aşamalı modda* kaydedilir. Aşamalı oynatma Bu kamera, bilgisayarlarda kullanılan ve bu nedenle görüntüleri bilgisayarda oynatmaya uygun olan aşamalı modu* desteklemektedir. Filmleri amacınıza uygun görüntü kalitesinde çekme Bu kamera, yaygın olarak kullanılmakta olan VGA (640 480) ve HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesini desteklemektedir. Kaydedilmiş görüntüleri web sitelerine yüklemek veya görüntü kalitesini değiştirmeden e-postalara eklemek için VGA (640 480) görüntü kalitesini seçin. Bu kamera ile seçebileceğiniz film boyutu Film Boyutu Kullanım yönergeleri 1080 30P Bilgisayar ya da yüksek çözünürlüklü TV de gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek çözünürlüklü) kalitesinde filmler çekin 720 30P Bilgisayarda gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek çözünürlüklü) kalitesinde filmler çekin VGA 30P Web sitelerine yükleme için uygun olan boyutlarda SD (standart tanımlı) kalitesinde filmler çekin * Aşamalı mod, görüntü piksellerinin tümünü bir seferde okuyan bir film çekme yöntemidir. 7

Kullanım akışı B Başlarken Kameranızla kullanabileceğiniz Memory Stick PRO Duo türleri için, bkz. sayfa 3. B HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesinde çekim yapma Amacınıza uygun görüntü boyutunu seçin. Görüntü boyutu ve görüntü kalitesi için, bkz. sayfa 16. B Kaydedilmiş görüntüyü kullanma x Yüksek tanımlı TV de oynatma (sayfa 19) Görüntüleri canlı ve iyi HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesinde izleyebilirsiniz. x Görüntüleri bilgisayarınıza veya web sitelerine yükleme* Görüntüleri ağ hizmetleri vb. üzerinde rahatlıkla yükleyebilirsiniz. Kamera ile görüntüler üzerinde Sharemarks ı işaretleyerek, görüntüleri rahatlıkla karşıya yükleyebilirsiniz. B Kaydedilen görüntüleri saklama* Kameranın Memory Stick PRO Duo kapasitesi dolu olduğunda, yeni görüntü kaydedilemez. Çekilen görüntüleri bilgisayara kaydetmenizi ve bunları yedeklemenizi öneririz. * Ürünle verilen yazılımı PMB (Picture Motion Browser) kullanarak görüntüleri karşıya yükleyebilir ve saklayabilirsiniz. Ayrıca, ev dışındayken görüntüleri karşıya yüklemek için, kamerada yerleşik olarak bulunan PMB Portable yazılımını da kullanabilirsiniz. Yazılımın nasıl kullanılacağı hakkında ayrıntılı bilgi için, yazılımın Yardım menüsüne bakın. 8

Başlarken Ürünle verilen aksesuarları kontrol etme Pil şarj cihazı, BC-CSK/BC-CSKA (1) Bileşen A/V kablosu (1) Güç kablosu (1) (ABD ve Kanada da ürünle birlikte verilmez) A/V bağlantı kablosu (1) USB kablosu (1) Şarj edilebilir pil, NP-BK1 (1) El askısı (1) CD-ROM (1) (sayfa 22) PMB (Picture Motion Browser) PMB Guide dahil (sayfa 24) Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) Kullanma Kılavuzu (bu kılavuz) (1) Kameranın düşüp zarar görmemesi için askıyı takın ve elinizi içinden geçirin. Askı yeri 9

1 Pilin hazırlanması Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada daki müşteriler için Fiş Amerika Birleşik Devletleri ve Kanada da dışında bulunan müşteriler için 2 1 2 1 CHARGE lambası CHARGE lambası Güç kablosu 1Pili pil şarj cihazına takın. Pili gidebildiği kadar iterek takın, ardından pilin arkasına tık edene kadar yavaşça basın. 2Fişi duvar prizine takın. CHARGE lambası yanar ve şarj işlemi başlar. CHARGE lambası söndüğünde, şarj işlemi bitmiştir (Normal şarj). Ayrıca CHARGE lambası sıcaklık önerilen kullanım sıcaklığının dışındaysa (10-30 C) sönebilir, çünkü şarj cihazı bekleme konumundadır. [ Şarj süresi Tam şarj süresi Yaklaşık 300 dak. 25 C (77 F) sıcaklıkta tamamen boşalmış bir pili şarj etmek için gereken süre. Bazı durumlarda veya koşullarda, şarj etme işlemi daha uzun sürebilir. Kaydedilebilecek görüntü sayısı için bkz. sayfa 30. 10

2 Pili takma/ Memory Stick PRO Duo (ayrı olarak satılır) Pil/ Memory Stick Duo kapağı Terminal tarafı LCD ekrana bakacak şekilde Memory Stick Duo yu tık ederek yerine oturana kadar itin. Pil yuvasındaki v işaretini pildeki v işaretiyle hizalayın. Pil çıkarma kolunu basılı tutun ve pili takın. 1Pil/ Memory Stick Duo kapağını açın. 2 Memory Stick PRO Duo yu (ayrı olarak satılır) yerine oturtarak takın. 3Pil/ Memory Stick Duo kapağını kapatın. [ Memory Stick PRO Duo takılı olmadığında Kamera, dahili belleği (yaklaşık 12 MB) kullanarak görüntüleri kaydeder/oynatır. 11

[ Memory Stick PRO Duo yu çıkarmak için Pil/ Memory Stick Duo kapağını açın. Erişim lambasının yanmadığından emin olun ve tek seferde Memory Stick PRO Duo ya bastırın. Erişim lambası yanıyorken Memory Stick PRO Duo yu asla çıkarmayın. Bu, Memory Stick PRO Duo içindeki verilerin zarar görmesine neden olabilir. 12

3 Kamerayı açma/saati ayarlama MENU düğmesi 1 ON/OFF düğmesi 1 LCD ekran 2 Çoklu seçici 2 / / : 1Merceği çevirin. Merceğin ok yönünde çevrilmesi kamerayı açar. Kamerayı kapatmak için geriye çevirin. Cihazı ON/OFF düğmesine basarak da açabilirsiniz. Mercek 0-270 derece aralığında döner. 2Çoklu seçiciyle saati ayarlayın. 1 v/v ile tarih görüntüleme biçimini seçin, ardından çoklu seçiciye basın. 2 b/b ile öğeleri seçin ve v/v ile sayısal değeri ayarlayın. 3 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın. Cihazı kapatmak için ON/OFF düğmesine basın. Cihazı merceği geriye çevirerek de kapatabilirsiniz. [ Tarih ve saati değiştirmek için MENU düğmesine basın ve (Kurulum2) öğesinde (sayfa 21) [Saat Ayarı] seçeneğini belirleyin. 2 [ Dili değiştirmek için MENU düğmesine basın ve (Kurulum1) öğesinde (sayfa 21) [ Dil] seçeneğini belirleyin. 1 (Kurulum1) öğesinde (sayfa 21) [Sesli uyarı] seçeneğini belirleyerek işlem sesli 1 uyarılarını kapatabilirsiniz. 13

Kolay bir şekilde çekim yapma MENU düğmesi Güç lambası ON/OFF düğmesi MOVIE düğmesi Zum kolu PHOTO düğmesi (Oynatma) düğmesi Çoklu seçici 1Kamerayı çalıştırmak için merceği çevirin. ON/OFF düğmesine basarak da cihazı açabilirsiniz. 2Kompozisyonu onaylayın. Konuyu ekranın ortasına getirin. 3Kaydı başlatın. Fotoğraf çekerken: PHOTO düğmesine basın. Bekleme modunda PHOTO düğmesine basılı (4:3) Görüş açısını PHOTO düğmesine yarı yarıya basarak kontrol edebilirsiniz. Fotoğraf çekmek için PHOTO düğmesine tümüyle basın. Görüş açısı, fotoğrafın çekim boyutuna göre görüntü oranını (4:3 ya da 3:2) değiştirir. 14

Aşağıdaki durumlarda görüntünün üstünde ve altında siyah şeritler görüntülenir: Görüntü boyutu [1080 30P] veya [720 30P] olduğunda. Görüntü oranı 3:2 olduğunda. Film çekimi sırasında fotoğraf çekilemez. Fotoğraf çekerken, görüş açısı çekim bekleme modundakinden farklı olacaktır. Film çekerken: MOVIE düğmesine basın. Kaydı durdurmak için tekrar MOVIE düğmesine basın. Görüntü boyutu [1080 30P] ya da [720 30P] olduğunda, görüntünün üstünde ve altında siyah bantlar görünür. Yaklaşık 25 dakika boyunca çekim yapmak mümkündür. 15

Çekim için kullanışlı işlevler 16 [ W/T Zum özelliğini kullanma Yakınlaştırmak için zum kolunu T ye doğru, uzaklaştırmak için W ya doğru kaydırın. Bu kamera yalnızca dijital zum yapabilir. Zumu kullanırken görüntü düzgün bir şekilde yakınlaştırıp uzaklaştırılamayabilir. [1080 30P] boyutunda film çekilirken kameranın görüntüyü büyütmekte kullandığı zum ölçeği yaklaşık olarak en fazla 2 olacaktır. [1080 30P] ya da [720 30P] boyutunda film çekilirken kamera aynı zamanda Komponent A/V kablosu ile TV ve benzeri bir cihaza bağlandığında zum işlevi kullanılamaz. [ Zamanlayıcıyı kullanma Çoklu seçiciyi V ( ) yönüne doğru eğin. (Gösterge yok): Zamanlayıcı kullanılmıyor : Zamanlayıcı kullanılıyor PHOTO düğmesine bastığınızda geri sayım zamanlayıcısı gösterilir ve bip sesleri duyulduktan sonra kamera çekim yapar. [ Ayna modunda kayıt yapma Merceği LCD ekranın baktığı yöne çevirin. Konunun ayna görüntüsü LCD ekranda görünür, ancak görüntü normal biçimde kaydedilir. Oynatma modunda LCD ekranda ayna görüntüsü yerine konunun kaydedilen görüntüsü görünür. Merceği önden LCD ekranın baktığı yöne veya karşı yöne çevirirken görüntü bozulabilir. [ Ekran görünümünü değiştirme Çoklu seçiciyi v (DISP) yönünde eğdiğinizde ekran aşağıdaki şekilde değişir. Histogram açık* r Göstergeler kapalı r Göstergeler açık * Oynatma sırasında görüntü bilgileri görüntülenir. [ Görüntü boyutunu seçme (Foto.Boyutu) öğesini seçmek için (Görüntü boyutu) düğmesine basın veya (Film Boyutu) öğesini seçmek için çoklu seciyi b/b yönünde eğin, ardından v/v ile istediğiniz görüntü boyutunu seçin. Görüntü Boyutu menüsünü kapatmak için (Görüntü boyutu) düğmesine tekrar basın. (Foto.Boyutu): 5M: A4 (8 10 inç) boyutuna kadar baskılar için 3:2: 3:2 görüntü oranında çekim yapın 3M: 10 15 cm (4 6 inç) veya 13 18 cm (5 7 inç) boyutuna kadar baskılar için 2M: 10 15 cm (4 6 inç) boyutuna kadar baskılar için VGA: E-postalara ekleyebilmek üzere küçük görüntü boyutunda çekim yapın

(Film Boyutu): 1080 30P: Bilgisayar ya da yüksek çözünürlüklü TV de gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek çözünürlüklü) kalitesinde filmler çekin 720 30P: Bilgisayarda gösterim için uygun olan boyutlarda HD (yüksek çözünürlüklü) kalitesinde filmler çekin VGA 30P: Web sitelerine yükleme için uygun olan boyutlarda SD (standart tanımlı) kalitesinde filmler çekin [ Çekim modunu seçme MENU düğmesine basın, ardından (Kamera) (sayfa 21) içinde istediğiniz öğeyi seçin. Oto: Otomatik olarak yapılan ayarlarla kolay çekim yapılmasına olanak sağlar. Sahne seçimi: Sahneye göre önceden belirlenmiş ayarlarla çekim yapmanıza olanak sağlar. Sahne seçimi. Ters ışık Arkadan güçlü bir şekilde aydınlatılan sahnelerde çekim yapar. Düşük Işık Karanlık yerlerde çekim için uygundur. Manzara Uzaktaki bir konuya odaklanır. Spor Dış mekanda ya da diğer aydınlık yerlerde hareket eden konuları çeker. 17

Görüntüleri izleme/düzeltme MENU düğmesi Güç lambası ON/OFF düğmesi (Sil) düğmesi (Sharemark) düğmesi Zum kolu (Oynatma) düğmesi Çoklu seçici 18 1Kamerayı çalıştırmak için merceği çevirin. ON/OFF düğmesine basarak da cihazı açabilirsiniz. 2Kamerayı oynatma moduna almak için İndeks ekranı görünür. (Oynatma) düğmesine basın. 3Çoklu seciyi v/v/b/b yönünde eğerek oynatmak istediğiniz görüntüyü seçin. Fotoğraf: Çoklu seçiciye basın. Bir fotoğraf görüntülenir. Film: Bir filmi duraklatmak ve oynatmak için çoklu seçiciye basın. Hızlı ileri sarmak için B, geri sarmak için b yönüne eğin. (Normal oynatmaya dönmek için çoklu seçiciye basın.) Ses kontrol ekranını görüntülemek için V yönüne eğin, ardından b/b ile ses düzeyini ayarlayın. Bir spor sahnesi gibi hızlı hareket eden konuların filmini çekerken, film yumuşak bir şekilde oynatılmayabilir. İlk filmin oynatımı bittiğinde ikinci filmin oynatımı otomatik olarak başlar. Son filmin oynatımı bittiğinde film oynatımı sonlanacaktır. [ Büyütülmüş bir görüntü izlemek için (oynatma zumu) Bir fotoğraf görüntülenirken, zum kolunu T ye doğru kaydırın. Zum ayarını geri almak için zum kolunu W yönünde kaydırın. Konumu ayarlayın: v/v/b/b Oynatma zumundan çıkmak için: Çoklu seçiciye basın. İndeks ekranına dönmek için Bir fotoğraf görüntülenirken ya da bir filmin oynatılmasını duraklatırken zum kolunu (İndeks) yönünde kaydırın. [ Görüntüleri silmek için 1 Kamerayı oynatma moduna almak için (Oynatma) düğmesine basın. İndeks ekranı görünür.

2 (Sil) simgesine basın ve v/v ile [Seç] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye basın. 3 v/v/b/b ile silmek istediğiniz görüntüleri seçin, seçilen görüntü üstünde (Sil) göstergesini göstermek için çoklu seçiciye basın. 4 (Sil) düğmesine basın. 5 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın. Klasördeki görüntülerin tümünü silmek için, 2. adımda [Seç] yerine v/v ile [Klasörün tümü] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye basın. Tek bir görüntü gösterilirken görüntüleri silmek için 1 (Sil) düğmesine basın. 2 v ile [Sil] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın. [ Görüntüleri TV ekranında izlemek için Bağlantı ya da görüntü kalitesi (HD (yüksek çözünürlüklü)/sd (standart tanımlı)) TV nin türüne ya da kameranın bağlı olduğu giriş jaklarına göre farklılık gösterir. Yüksek tanımlı bir TV ile bağlantı HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler HD (yüksek çözünürlüklü) görüntü kalitesinde oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır. Yeşil/Mavi/Kırmızı Beyaz/Kırmızı A/V OUT jakı Bileşen A/V kablosu (ürünle verilir) Yalnızca bileşen video fişlerini bağlarsanız, ses sinyali verilmez. Ses sinyali vermesi için beyaz ve kırmızı fişleri bağlayın. Çıkış ayarları oynatılan görüntülere göre otomatik olarak değişir. Bu nedenle, bağlanan TV de mod değiştirildiğinde görüntü bozulabilir. Kamerayı komponent kabloyla yüksek çözünürlü bir TV ye bağlayarak filmleri HD (yüksek çözünürlük) kalitesinde kaydediyorsanız [1080 30P]/[720 30P] TV de gösterilen görüntü çıkışı SD görüntü kalitesinde olur. 19

16:9 (geniş) ya da 4:3 yüksek çözünürlüklü olmayan bir TV ye bağlama HD (yüksek çözünürlüklü) kalitede kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) kaliteye dönüştürülerek oynatılır. SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde kaydedilen görüntüler SD (standart tanımlı) görüntü kalitesinde oynatılır. Sarı/Beyaz/Kırmızı 20 A/V OUT jakı A/V bağlantı kablosu (ürünle verilir) HD (yüksek çözünürlüklü) kalitede bir filmi bir SD (standart tanımlı) TV de oynatırken, filmin üst ve alt kenarlarında siyah alanlar olur. [ Bir web sitesine yüklenecek görüntüleri seçmek için (Sharemark) 1 (Oynatma) düğmesine basarak kamerayı oynatma moduna alın. İndeks ekranı görünür. 2 (Sharemark) düğmesine basın ve v/v ile [Seç] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye basın. 3 v/v/b/b ile web sitesine yüklemek istediğiniz görüntüleri seçin, ardından seçilen görüntünün üzerinde göstergesinin görünmesi için çoklu seçiciye basın. 4 (Sharemark) düğmesine basın. 5 B ile [Tamam] seçeneğini belirleyip çoklu seçiciye basın. (Sharemark) göstergesi beyaza döner. Klasördeki görüntülerin tümünü seçmek için, 2. adımda [Seç] yerine, v/v ile [Klasörün tümü] öğesini seçin, ardından çoklu seçiciye basın. HD (yüksek çözünürlüklü) modunda çekilen filmlerin dosya boyutu büyüktür, bu nedenle yüklemek zaman alabilir. Web sitelerine yüklemek için [VGA 30P] modunda çekilen filmler önerilir. Tek bir görüntü gösterilirken bir web sitesine yüklenecek görüntüleri seçmek için, yüklemek istediğiniz görüntüyü görüntüleyip (Sharemark) düğmesine basın. göstergesi görüntüye işaretlenir. Bir görüntüdeki Sharemark işaretini kaldırmak için, Sharemark işaretinin kaldırılacağı görüntüyü seçin ve görüntüye Sharemark işareti koymak için kullanılan adımları izleyin. Kameradaki yerleşik PMB Portable yazılımını kullanarak, Sharemark işaretli görüntüleri kolayca yükleyebilirsiniz (sayfa 24).

Ayarları değiştirme Menü/Kurulum MENU düğmesi Çoklu seçici 1Menüyü görüntülemek için MENU düğmesine basın. 2Çoklu seçiciyi b/b yönünde eğerek istenen menü öğesini seçin. Menü öğeleri Kullanılabilir menü öğeleri çekim moduna bağlı olarak değişir. Çekim menüsü yalnızca çekim modunda, izleme menüsü ise yalnızca oynatma modunda kullanılabilir. Menü öğeleriyle ilgili ayrıntılı bilgi için, bkz. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF). [ Çekim menüsü Kamera Kurulum [ İzleme menüsü (Klasör) (Döndür) (Koru) (Böl) DPOF (Kurulum) (Slayt) [ Kurulum öğeleri Kamera Çekim modunda, / gösterilir. / göstergesi gri olan bir öğeyi kullanamazsınız. Oynatma modunda bir öğeyi ayarladıktan sonra çoklu seçiciye basın. 3v/V ile bir ayar seçin. 4Menüyü kapatmak için MENU düğmesine basın. [ Bir Kurulum öğesini seçmek için 1 MENU düğmesine basın. 2 2. adımda (Kurulum) öğesini seçin ve B yönüne eğin. 3 v/v/b/b ile, ayarlanacak öğeyi seçin, ardından B yönüne eğin. İşlev Rehb Titreme İptal Oto İzleme Memory Stick Aracı Format Kyt. Y. Dğş Kyt Yeri Oluştr Kopya Dahili Bellek Aracı Format 1 Kurulum1 LCD ışığı Dil Sesli uyarı Sıfırla 2 Kurulum2 Dosya No Video Çıkış USB Bağl. Saat Ayarı 21

Bilgisayarınızı kullanma Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) görüntüleme Kameranızın ileri düzeyde kullanımı için, bkz. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF). Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) belgesini görüntüleyebilmek için, Adobe Reader programını bilgisayarınıza yüklemeniz gerekir. [ Windows kullanıcıları için 1 Bilgisayarı açın. 2 CD-ROM u (ürünle verilir) bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin. Yükleme için seçim ekranı görünür. 3 [Handbook (PDF)] seçeneğini tıklatın. Mobil HD Snap Kamera El Kitabı (PDF) için yükleme ekranı görüntülenir. 4 İstediğiniz dili ve kameranızın modelini seçip [Handbook (PDF)] seçeneğini tıklatın. Yükleme işlemi başlar. Yükleme tamamlandığında, bilgisayarınızın masaüstünde Mobil HD Snap Kamera El Kitabı kısayol simgesi görünür. Kameranızın modelinin adı, alt yüzeye basılmıştır. 5 [Exit] t [Exit] öğesini tıklatın, ardından CD-ROM u bilgisayarınızın disk sürücüsünden çıkarın. [ Macintosh kullanıcıları için 1 Bilgisayarı açın. 2 CD-ROM u (ürünle verilir) bilgisayarınızın disk sürücüsüne yerleştirin. 3 CD-ROM daki [Handbook] klasörünü açın, [TR] klasörünü çift tıklatın ve ardından Handbook.pdf dosyasını sürükleyip bilgisayarınıza bağlayın. El kitabını görüntülemek için Handbook.pdf dosyasını çift tıklatın. Windows bilgisayarıyla yapılabilecekler Kamerayı bir Windows bilgisayarına bağlamak için aşağıdaki yöntemlerden birini tercih edin ve işlevleri kullanın. [ Çeşitli işlevleri kullanırken Ürünle verilen CD-ROM da bulunan PMB (Picture Motion Browser) yazılımını kullanarak aşağıdaki işlemleri gerçekleştirebilirsiniz. Kameranızla çekilmiş olan görüntüleri bir bilgisayara aktarma Bilgisayara aktarılan görüntüleri izleme Düzeltilmiş görüntülerle bir disk oluşturma PMB Portable da görüntülenen dili değiştirme [ PMB ve PMB Portable kullanımı için ortam OS: Microsoft Windows XP SP3 *1 / Windows Vista SP1 *2 *1 64 bit sürümleri ve Starter (Edition) desteklenmez. *2 Starter (Edition) desteklenmemektedir. Standart kurulum gereklidir. Yukarıdaki işletim sistemi yükseltildiyse veya bir çoklu ön yükleme ortamındaysa, yazılım kullanılamayabilir. Web Kamerası sürücüsü, Windows XP ve Vista nın ikisi için de 64 bit sürümlerini desteklememektedir. CPU: Intel Pentium III 800 MHz veya daha hızlı (yüksek çözünürlüklü filmleri oynatırken/düzenlerken: Intel Pentium 4 2,8 GHz veya daha hızlı, Intel Pentium D 2,8 GHz veya daha hızlı, Intel Core Duo 1,66 GHz veya daha hızlı, Intel Core 2 Duo 1,20 GHz veya daha hızlı) 22