MP722/MP723 Dijital İşlemci Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz



Benzer belgeler
MP776/MP777 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

CP270 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

SP920P Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu

SP870 Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu

SP920 Dijital Projektör. Kullanıcı Kılavuzu

MX660/MX615/MS614 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MP724/MP727/MP735 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

PJD6252L/PJD6551W/PJD7326/ PJD7526W/PJD7720HD DLP Projektör

MP511+ Dijital İşlemci Mainstream Serisi Kullanıcı Kılavuzu

CP220c Dijital Projektör Taşıma Serileri Kullanım Kılavuzu

MP615P/MP625P Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

Dijital Projektör MS521/MX522/MW523/MS511H/TW523. Kullanıcı Kılavuzu

MX750/MP780 ST Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

PS700W/PS700X/PS750W/PS750X/ PS750HD DLP Projektör

A. İşlem Kontrol Paneli

3B GÖZLÜK KULLANICI KILAVUZU. Lütfen setinizi çalıştırmadan önce bu kılavuzu dikkatli bir şekilde okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.

Pro8510L/Pro8520WL/Pro8530HDL/ Pro8800WUL DLP Projektör

PG703W/PG703X DLP Projektör

Canon XEED SX60. Özellikler

PG603W/PG603X DLP Projektör

Ağ Projektörü Çalıştırma Kılavuzu

MS531/MX532/MW533/TW533/MH534/ MS521H Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

PRO7827HD DLP Projektör

SX914 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

HDMI Matris Sviç, 4 x 2 Portlu

K- STYLE UZAKTAN KUMANDA KILAVUZU

Projektör CP-DX250/CP-DX300 Kullanıcı Kılavuzu

PJD7822HDL DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu

ViewSonic PJD User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente.

PS500X/PS501X/PS600X/PS501W/ PS600W DLP Projektör

LS620X DLP Projektör.XOODQȚFȚ NȚODYX]X

4K HDMI Genişletici Set, HDBaseT

PJD5353LS/PJD5553LWS DLP Projektör

MS524/MS514H/MX525/MW526/ TW526 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

PJD7820HD DLP Projektör Kullanιcι kιlavuzu

PJD5151/VS15871/PJD5153/ VS15872/PJD5153P/PJD5155/ VS15873/PJD5155N/PJD5250/ VS15874/PJD5250P/PJD5253/ VS14115/PJD5253P/PJD5255/

Kullanım Kontrolleri. ActivSound 75. (1) Güç (Power) düğmesi Cihazı açar/kapatır. (2) Güç göstergesi Cihaz AÇIK durumda olduğunda yeşil yanar.

COOL-US Kullanma Kılavuzu Profesyonel Anemometre

MX768/MW769 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

Kullanım kılavuzunuz PIONEER AVIC-S1

W6000 Dijital Projektör Ev Sineması Serisi Kullanıcı Kılavuzu. Hoş Geldiniz

SX912 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

PJD5123p/PJD6223/PJD6253/ PJD6553w DLP Projektör Kullanιcι kιlavuzu

ViewSonic. PJD5211/PJD5221/ PJD5231/PJD5122 DLP Projector. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario

KABLOLU KUMANDA Kullanıcı Kılavuzu

Türkçe. Giriş. Özelliklere Genel Bakış

COOL-US Kullanma Kılavuzu

SUPER BASS TAŞINABİLİR BLUETOOTH HOPARLÖR

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTW

Işık Ölçer. Kullanım Kılavuzu. Kullanmadan önce bu kılavuzu tamamen

Güç Bankası mah

1.1 Genel Paket İçeriği Modele Özgü Özellikler Güvenlik Standartları ve Korumalar Kurulum...

Montaj kılavuzu. Oda termostatı EKRTWA

4K HDMI HDBaseT Sinyal Güçlendirici Set, 100m

Straightener. Register your product and get support at HP4666/22. Kullanım kılavuzu

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

4K HDMI KVM Genişletici Set, HDBaseT

BLUETOOTH SES ALICI/VERİCİ

Bu kullanma kılavuzu Piranha Razor U Type oyun kumandası için geçerlidir.

MAGIC MOTION UZAKTAN KUMANDA

PX800HD DLP Projektör

4K HDMI Sinyal Uzatma Cihazı, HDBaseT

SH915/SW916 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Canon XEED SX800. Özellikler

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 TÜRKÇE

SX751 / SW752 / SH753 / SU754 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU PCE-T236

BLUETOOTH ES ALICISI. Kullanım Kılavuzu DA-30500

Çok Kanallı AV Alıcısı. Buradan başlayın Merhaba, bu belge Hızlı Kurulum Kılavuzunuzdur

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

İÇİNDEKİLER. Önlemler Önemli Bilgiler Ürün İnceleme LCD ekran Telsiz şeması açıklamaları Temel işlemler- Gelişmiş özellikler

Projektör CP-DX301 Kullanıcı Kılavuzu

PX727-4K/PX747-4K DLP Projektör

Full HD Mini HDMI Genişletici

TV-1800 PCTV Tuner Ürün Bilgileri Bağlantı. Denetim Masası

m!ka kurulum kılavuzu

MH760 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

UltraView IP XP3 Gündüz/Gece Sabit Kamera Hızlı Başlangıç Kılavuzu

İçindekiler. Giriş. Uyarı. Dikkat Edilecek Noktalar. Ana Ünite Hakkında. Uzaktan Kumanda Ünitesi. OSD Temel Ayarları.

SP840 Dijital Projektör Kullanıcı El Kitabı. Hoşgeldi

1. Kurulum. Tam ekranda iken MENU tuşuna. Başlat sekmesine gelin ve sonra [ / ] basın ve menüye girin. [ / ]

Kullanım Kılavuzu Nem Ölçer PCE-555

SH963 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

KULLANIM KILAVUZU Mikroskop PCE-VM 21

DERİN BAS HOPARLÖRLÜ BLUETOOTH "SOUNDBAR"

PJD5151/PJD5153/PJD5155/ PJD5250/PJD5253/PJD5255/ PJD5555w_Tiger DLP Projektör Kullanıcı kılavuzu

MONITOR LE116N8FM NORDMENDE

HDMI Uzatma Seti Full HD, 130 m

HP Mobile Uzaktan Kumanda (Yalnızca Belirli Modellerde) Kullanıcı Kılavuzu

Styler. Register your product and get support at HP4681/00. Kullanım kılavuzu

Yüksek Performanslı LCD Düz Panel Monitörler

copyright-tr.fm Page 1 Monday, October 22, :31 PM W20000/W5000 Dijital Projektör Ev Sinema Serisi Kullanıcı Kılavuzu Hoş Geldiniz

2 Kablolu Görüntülü Diafon Sistemi

* Kabloya asılarak,çekerek fişi prizden çıkarmayınız. Aksi taktirde kabloya zarar verebilir, yangın ve cihazın bozulmasına neden olabilirsiniz.

Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

MX704/MW705 Dijital Projektör Kullanıcı Kılavuzu

Curler. Register your product and get support at HP4684 HP4683. TR Kullanım kılavuzu

Doküman ID: Synology_QIG_DS411j_

Transkript:

MP722/MP723 Dijital İşlemci Kullanıcı Kılavuzu Hoş Geldiniz

İçindekiler Önemli güvenlik talimatları...3 Giriş...7 Projektörün Özellikleri...7 Ambalaj İçeriği...8 Projektörün Dışardan Görünümü...9 Kumandalar ve fonksiyonlar... 10 Projektörünüzü yerleştirme...14 Bir yer seçme... 14 Tercih ettiğiniz bir yansıtılan görüntü boyutunun elde edilmesi... 15 Bağlantı...18 Bilgisayar ya da monitör bağlanması... 18 Video kaynak cihazlarının bağlanması... 21 İşletim...26 Projektörün açılması... 26 Menülerin kullanılması... 27 Projektörün güvenliğini sağlama... 28 Giriş sinyalinin değiştirilmesi... 31 Yansıtılan görüntünün ayarlanması... 32 Yansıtılan resmin büyütülmesi ve üzerinde ayrıntıların aranması... 33 En/boy oranının seçilmesi... 34 Görüntünün optimize edilmesi... 35 Sunum zamanlayıcısının ayarlanması... 39 Uzaktan sayfa kumanda operasyonları... 40 Görüntünün gizlenmesi...41 Görüntünün dondurulması...41 SSS işlevinin kullanılması...42 Kumanda düğmelerini kilitleme...42 Yüksek rakımlı bir ortamda çalıştırma...43 Kendi başlangıç ekranınızı oluşturma...43 Sesi ayarlama...44 Projektör menü göstergesini kişiselleştirme...44 Projektörün kapatılması...45 Menü İşlemleri...46 Bakım... 53 Projektör bakımı...53 Lamba bilgileri...54 Sorun Giderme... 60 Spesifikasyonlar... 61 Projektör spesifikasyonları...61 Boyutlar...62 Zamanlama çizelgesi...63 Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri... 65 Yönetmelik beyanatları... 66 2 İçindekiler

Önemli güvenlik talimatları Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir. Güvenlik Talimatları 1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyun. İleride kullanmak üzere onu saklayınız. 4. Projektör lambası açıkken, daima lens objektif kapağını açın veya lens kapağını kaldırın. 2. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir. 5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC arasındaki şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak elektrik kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir. 3. Bakım için yetkili bakım personeline başvurun. 6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki BLANK (KAPANMA) tuşuna basın. Önemli güvenlik talimatları 3

Güvenlik Talimatları (Devamı) 7. Lamba çalışırken aşırı derecede ısınır. Lamba aksamını değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın. 10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir. 8. Lambaları, nominal lamba ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir. 11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. İç kısımda, açık parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline baş vurun. 9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin. 12. Projektör çalışırken, havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur. 4 Önemli güvenlik talimatları

Güvenlik Talimatları (Devamı) 13. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan hiçbirine bırakmayın. - Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın. - Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler. - Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler. 14. Havalandırma deliklerini engellemeyin. - Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer yumuşak yüzeylere koymayın. - Bu projektörü bez veya başka herhangi bir maddeyle örtmeyin. - Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın. Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir. 15. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin. - Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya 15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda değilken kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir. - Yangın alarmlarına yakın yerler - 40 C / 104 F'ın üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip yerler - Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet)fazla olan yerler. 3000 m (10000 feet) 16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir. 0 m (0 feet) Önemli güvenlik talimatları 5

Güvenlik Talimatları (Devamı) 17. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın. Projektörün görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir. 18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın. 19. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun. Projektörün tavana monte edilmesi BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz. Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, şiddetle doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz. Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır. BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit slotuna hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir. 6 Önemli güvenlik talimatları

Giriş Projektörün Özellikleri Projektör, yüksek performanslı optik motorlu projeksiyon ile kullanıcı dostu bir tasarımı birleştirerek yüksek güvenilirlik ve kullanım kolaylığı sunmaktadır. Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır: Birçok önceden tanımlı renk yüzeyleri üzerine yansıtmaya olanak veren duvar renk düzeltimi Sinyal algılama işlemini hızlandıracak hızlı otomatik arama Seçilebilir şifreli koruma fonksiyonu Farklı yansıtmalar nedeniyle çeşitli seçimler sunan 11 adede kadar resim modu grubu Zevkinize uygun renk ayarına imkan veren 3D renk yönetimi Projektör üzerinde çalmayı önleyen çıkarılabilir tuş takımı Yetkisiz kullanımı önlemek için Başlangıç Ekranı Seçilebilir hızlı soğutma fonksiyonu projektörün daha kısa sürede soğumasını sağlar Tek bir tuşa basarak çalıştırmaya dair sorunlarla ilgili SSS Sunumlar sırasında daha iyi zaman kontrolü için sunum zamanlayıcısı Yüksek kalite manüel yakınlaştırma lensleri En iyi resim kalitesini görüntülemek için tek tuşla otomatik ayarlama Bozulmuş görüntüleri düzeltmek için dijital çarpıklık düzeltmesi Veri/görüntü ekranı için ayarlanabilir renk dengesi kumandası Yüksek parlaklıkta projeksiyon lambası 16.7 milyon renk görüntüleme kapasitesi Çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleri Enerji tüketimini azaltmak için değiştirilebilir normal ve Ekonomik modlar Ses girişi bağlantısı yapıldığında dahili hoparlörden sunulan karışık mono ses Yüksek kalitede video görüntüsü sunmak için güçlü AV fonksiyonu Bileşen HDTV uyumluluğu bpr) HDCP uyumluluğu Yansıtılan kaynağının zıtlık/parlaklık görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş sinyali kaynağının kontrast/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon mesafesiyle doğru orantılıdır. Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur. Giriş 7

PUSH Ambalaj İçeriği Projektör, PC veya video donanımına bağlanması için gerekli kablolarla birlikte gelmektedir. Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere baş vurun. Standart aksesuarlar Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir. *Garanti kartı ve güvenlik kılavuzu sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin. Projektör Yumuşak taşıma çantası Uzaktan kumanda ve piller Hızlı başlangıç kılavuzu Kullanım kılavuzu CD'si Yumuşak örtü Garanti kartı Güvenlik kılavuzu (UK) (US) (EU) (AU) (KORE) (ÇİN) (3-2 güç adaptörü) Güç kablosu VGA kablosu Opsiyonel Aksesuarlar 1. Yedek lamba kiti 2. Tavan montaj kiti 3. Presentation Plus 4. RS232 kablosu 8 Giriş

Projektörün Dışardan Görünümü Ön / üst taraf 1 2 3 4 Arka/alt taraf PUSH 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 10 11 12 13 4 24 5 6 7 8 9 1. Lamba kapağı 2. Havalandırma (sıcak hava çıkışı) 3. Lens kaydırma kapısı 4. Hızlı açma düğmesi 5. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz., "Projektör" sayfa 10) 6. Odak halkası ve Zoom halkası 7. Havalandırma deliği (soğuk hava girişi) 8. Ön IR uzaktan kumanda sensörü 9. Projeksiyon lensi 10. AC elektrik kablosu girişi 11. Kensington hırsızlıkönleyici kilit slotu 12. Arka ayarlayıcı ayağı 13. Tavan montaj delikleri 14. Arka IR uzaktan kumanda sensörü 15. Video girişi soketi 16. S-Video girişi soketi 17. RGB sinyal çıkış soketi 18. RGB (PC)/Bileşen görüntü (YPbPr/ YCbCr) sinyal giriş soketi 19. DVI girişi soketi 20. Ses soketi 21. 12VDC giriş terminali Elektrikli ekran veya ışıklandırma kontrolü vb. gibi harici cihazları tetiklemek için kullanılır. Bu cihazların nasıl bağlanacağıyla ilgili bilgi almak için yetkili servise baş vurun. 22. USB soketi 23. RS232 kontrol portu 24. Hoparlör ızgarası Giriş 9

Kumandalar ve fonksiyonlar Projektör 1 2 3 4 5 6 7 8 1. Odak halkası Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar. Ayrıntılar için, bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması" sayfa 32. 2. Yakınlaştırma halkası Görüntünün boyutunu ayarlar. Ayrıntılar için, bkz. "Görüntü boyutu ve netliğin hassas olarak ayarlanması" sayfa 32. 3. Sıcaklık uyarı lambası Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 59. 4. Güç göstergesi ışığı Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 59. II 5. Güç Projektörü açar ve kapatır. Daha fazla detay için bkz. "Projektörün açılması" sayfa 26 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 45. 6. MENU/ÇIKIŞ Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 10 14 9 10 11 12 13 7. Sol/ Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır. Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin kullanılması" sayfa 42. 8. BOŞ Perdedeki görüntüyü saklamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 41. 9. Lamba gösterge ışığı Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz. "Göstergeler" sayfa 59. 10. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 33. 11. OTOMATİK Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 32. 12. Sağ/ Panel anahtar kilidini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Panel Tuş Kilidi" sayfa 50. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #7, #10 ve #12 düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 13. KAYNAK Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31. 14. MODE/enter (MODE/giriş) Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. Resim modu seçimi" sayfa 35. Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz., "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 10 Giriş

Uzaktan Kumanda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 17 18 19 4 20 21 4. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Sol, / Sağ) Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen görüntü bozulmalarını ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 33. 5. MENU/ÇIKIŞ Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 6. Sol/ Sık Sorulan Sorular fonksiyonunu başlatır. 10 Daha fazla bilgi için bkz. "SSS işlevinin 22 11 kullanılması" sayfa 42. 7. BOŞ 12 Perdedeki görüntüyü saklamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntünün gizlenmesi" sayfa 41. 8. ENTER (GİRİŞ) Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü öğesini etkinleştirir. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 9. ZAMANLAYICI AÇIK/GÖSTER 1. II Power (Güç) Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre bir Projektörü açar ve kapatır. ekran üzeri zamanlayıcıyı etkinleştirir Daha fazla bilgi için bkz. "Projektörün yada görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. açılması" sayfa 26 ve "Projektörün "Sunum zamanlayıcısının ayarlanması" kapatılması" sayfa 45. sayfa 39. 2. ASPECT (En/Boy Oranı) 10. Brightness (Parlaklık) Görüntü oranını seçer. Daha fazla bilgi Parlaklığı ayarlar. Daha fazla bilgi için bkz. için bkz. "En/boy oranının seçilmesi" sayfa "Parlaklığı Ayarlama" sayfa 36. 34. 11. Contrast (Zıtlık) 3. CAPTURE (ÇEKİM) "Zıtlığı ayarlar". Daha fazla bilgi için bkz. Yansıtılan resmin fotoğrafını çeker ve "Zıtlığın ayarlanması" sayfa 37. başlangıç ekranınız olarak kaydeder. Daha 12. ZAMANLAYICI KURULUM fazla bilgi için bkz. "Kendi başlangıç Sunum zamanlayıcısı ayarını doğrudan ekranınızı oluşturma" sayfa 43. girer. Daha fazla bilgi için bkz. "Sunum zamanlayıcısının ayarlanması" sayfa 39. Giriş 11

13. Gösterge ışığı Uzaktan kumandadaki herhangi bir düğmeye basıldığında kırmızı yanıp söner veya yanar. 14. Mod Hangi giriş sinyalinin seçildiğine bağlı olarak, kullanılabilir bir görüntü resim modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz. "Resim modu seçimi" sayfa 35. 15. FREEZE (DONDURMA) Yansıtılan görüntüyü dondurur. Daha fazla bilgi için bkz., "Görüntünün dondurulması" sayfa 41. 16. MUTE (SESSİZ) Projektörün ses seviyesini açar, kapatır. 17. AUTO (OTOMATİK) Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz. "Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 32. 18. Sağ/ Projektör üzerindeki düğmeleri kilitler. Daha fazla bilgi için bkz. "Kumanda düğmelerini kilitleme" sayfa 42. Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #4, #6 ve #18 düğmeleri istenen menü öğelerini seçmek ve ayar yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz. "Menülerin kullanılması" sayfa 27. 19. SOURCE (KAYNAK) Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31. 20. LASER (LAZER) Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını yayar. Daha fazla bilgi için sağ taraftaki "LAZER göstergesinin çalıştırılması" bağlıklı bölüme bakın. 21. PAGE (SAYFA) / Sayfa yukarı/aşağı komutlarına (Microsoft PowerPoint gibi) yanıt veren görüntü yazılım programını (bağlı PC'de) çalıştırır. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan sayfa kumanda operasyonları" sayfa 40. 22. D. ZOOM (YAKINLAŞTIRMA) (+, -) Yansıtılan görüntü boyutunu büyültür veya küçültür. Daha fazla bilgi için bkz. "Yansıtılan resmin büyütülmesi ve üzerinde ayrıntıların aranması" sayfa 33. LAZER göstergesinin çalıştırılması LAZER Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Basıldığında kırmızı renkli bir ışık yayar ve gösterge ışığı kırmızı yanar. Lazer huzmesi görünürdür. Devamlı yayılması için LASER düğmesine basılmalı ve basılı tutulmalıdır. Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer ışığı huzmesini kendinizin veya bir başkasının üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve ekteki 'Kullanıcı Bilgileri'' bölümüne bakın. Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir. 12 Giriş

Uzaktan kumanda etki aralığı Projektörün önünde ve arkasında kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörleri bulunmaktadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır. Uzaktan kumanda ile projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun. Projektörü önden kumanda etme Projektörü arkadan kumanda etme Yaklaşık 15 PUSH Yaklaşık 15 Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi 1. Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır. 2. Varolan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider. 3. Kapağı taban ile hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine oturtun. Bir 'klik' sesiyle yerine oturduktan sonra durun. Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının. Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz. Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın. Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir. Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın. Giriş 13

Projektörünüzü yerleştirme Bir yer seçme Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır: 1. Ön Masa Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir. 2. Önde Tavanda Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçiniz. Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alınız. SİSTEM KURULUMU'nda Önde Tavanda modunu ayarlayın: Projektörü açtıktan sonra Temel > Projektör Konumu menüsünü açın. 3. Arkada Masada Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın yerleştirildiği durumlarda seçiniz. Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir. Sistem Kurulumunda Arkada Masada modunu ayarlayın: Projektörü açtıktan sonra Temel > Projektör Konumu menüsünü açın. 4. Arkada Tavanda Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum konumu için özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti gerekmektedir. SİSTEM KURULUMU'nda Arkada Tavanda modunu ayarlayın: Projektörü açtıktan sonra Temel > Projektör Konumu menüsünü açın. Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate alın. 14 Projektörünüzü yerleştirme

Tercih ettiğiniz bir yansıtılan görüntü boyutunun elde edilmesi Projektör camından perdeye mesafe, zoom ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir. 4:3 oranı projektörün doğal en boy oranıdır. Tam bir 16:9 (geniş ekran) oranında görüntü yansıtabilmek için, projektör, geniş ekranlı bir görüntüyü, yansıtıcının doğal görüntü genişliğine göre yeniden boyutlandırabilir ve ölçeklendirebilir. Bu ayar sonucunda projektörün görüntü yüksekliği %75 oranına ufalır. 4:3 oranında görüntü 4:3 görüntü oranlı ekran alanında 16:9 oranında görüntü 4:3 en boy oranlı görüntü alanına ölçeklenmiş Bu yüzden 16:9 en boy oranındaki bir görüntü, bu projektör tarafından görüntülenen 4:3 en boy oranlı görüntünün yüksekliğinin %25'ini kullanmaz. Bu, ölçeklendirilmiş 16:9 en boy oranında bir görüntüyü 4:3 yansıtma ekran alanının dikey merkezinde görüntülerken 4:3 yansıtma ekran alanının üst ve alt kısmı boyunca (sırasıyla dikey yönde %12.5 yükseklik) koyu (karanlık) çubuklar halinde görünecektir. Projektörünüzün yerini belirlerken, kullanım amacını ve giriş sinyalinin en boy oranını göz önünde bulundurmalısınız. Bütün girişler (16:9 En/Boy Oranı sinyali beslenen bileşik Video haricinde) 4:3 görüntü oranında görüntülenir (ve ölçeklendirilmiş 16:9 görüntü oranındaki projeksiyon alanından %33 daha fazla bir görüntü yüksekliği gerektirir.) ÖNEMLİ: Eğer farklı (16:9 En/Boy Oranı sinyali beslenen bileşik Video haricinde) bir giriş seçmeniz gerekecekse 16:9 oranındaki projeksiyonu temel alan daimi bir projektör konumu seçmeyin. Projektör her zaman yatay olarak düz bir şekilde yerleştirilmeli (masa üzerine düz olarak yerleştirildiğinde olduğu gibi) ve perdenin yatay merkezine doğrudan dik olarak (90 dik açılı kare) konumlandırılmalıdır. Bu, yanlış açılı projeksiyonlardan (ya da yanlış açılı projeksiyon yüzeylerinden) doğacak görüntü bozulmalarını engeller. Modern dijital projektörler, görüntüyü (eski model makaradan makaraya film projektörlerinin yaptığı gibi) doğrudan ileriye yansıtmaz. Onun yerine, dijital projektörler görüntüyü hafif yukarı doğru açılı yansıtır. Bu sayede bir masa üzerine kolayca yerleştirilebilirler ve alt kenarı masa seviyesinin üstünde kalacak şekilde yerleştirilmiş bir perde üzerine ve ileriye doğru yansıtılırlar (ve odada bulunan herkes perdeyi görebilir). Eğer projektör tavana monte edilmişse, ters bağlanmalıdır, bu sayede görüntü hafif açıyla aşağıya doğru yansır. Sayfa 17'deki diyagramda görebileceğiniz gibi, bu tip yansıtma, yansıtılan görüntünün alt kenarının, projektörün yatay düzleminden dikey olarak çıkıntı yapmasına neden olur. Tavana yerleştirildiğinde, bu yansıtılan görüntünün üst kenarına karşılık gelmektedir. Projektör perdeden daha uzağa yerleştirilirse, yansıtılan görüntünün boyutu artar ve dikey çıkıntıda orantılı olarak büyür. Ekran ve projektör arasındaki mesafeyi belirlerken, hem yansıyan görüntünün boyutunu, hem de projektör ve görüntü arasındaki yükseklik farkını hesaba katmalısınız, bu iki mesafe birbiriyle doğrudan orantılıdır. Projektörünüzü yerleştirme 15

16 BenQ, projektörünüz için ideal yeri belirlemenize yardımcı olmak amacıyla 4:3 en boy oranlı perde boyutları için bir tablo sunmuştur. Göz önünde bulundurmanız gereken iki boyut vardır; perdenin merkezinden dikine yatay mesafe (projeksiyon mesafesi) ve projektörün, perdenin yatay kenarından dikey çıkıntı yüksekliği (çıkıntı). Belirli ekran boylarına göre projektör pozisyonunu belirleme 1. Perde boyutunuzu seçin. 2. Çizelgeye bakıp "4:3 ekran köşegenin"'de etiketlenmiş sol kolonlar içinde sizin perde boyutunuza en yakın düşen eşleşmeyi bulunuz. Bu değer hizasından sağa kayıp "Ortalama" sütunu hizasındaki değerle, ekranınızla, projektör arasındaki ortalama mesafeyi bulabilirsiniz. Bu, yansıtma mesafesidir. 3. Aynı sırada, sağ sütun boyunca bakarak dikey çıkıntı değerini bulabilirsiniz. Bu değer projektörün ekranın kenarı arasındaki yükseklik farkını verir. 4. Projektörün tavsiye edilen konumu, yukarıda 2. adımda belirlenmiş olan perde mesafesinde ve 3. adımda belirlenmiş olan değerdeki çıkıntıda, perdenin yatay merkezine dik olarak hizalanmasıdır. Örneğin 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 4667mm'dir ve dikey çıkıntı 183mm'dir. Eğer projektörü farklı bir konumda yerleştirirseniz (tavsiye edilen dışında), görüntüyü ekranın ortasına getirmek için projektörü yukarı ya da aşağı eğmeniz gerecektir. Bu tür durumlarda bazı görüntü bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık (Görüntü Biçimlendirme) fonksiyonunu kullanın. Daha fazla bilgi için bkz. "Görüntü biçimlendirme düzeltmesi" sayfa 33. Belirli mesafelere göre tavsiye edilen ekran boyunu belirleme Bu yöntem, projektör satın alırken ve odanızda hangi boyutta perde kullanacağınıza karar verirken kullanılabilir. Maksimum perde boyu odanızda kullanılabilecek fiziki alan ile sınırlanmıştır. 1. Projektörle perdeyi yerleştirmek istediğiniz yer arasındaki mesafeyi ölçün. Bu, yansıtma mesafesidir. 2. İlgili tabloya bakın ve "Ortalama" etiketi ile belirtilmiş sütunda ölçümünüze en uygun ortalama perde uzaklığını bulun. Elinizdeki mesafenin, ortalama mesafe değerinin verildiği sütunun yanındaki minimum ve maksimum değerler arasında olup olmadığını kontrol edin. 3. Bu değeri kullanarak, o satır boyunca sola doğru bakarak o satırda yer alan ilgili perde çapını bulunuz. Bu değer, o yansıtma mesafesinde, yansıtılan projektör görüntüsü boyutudur. 4. Aynı sırada, sağ sütun boyunca bakarak dikey çıkıntı değerini bulabilirsiniz. Bu değer projektörün yatay düzlemine göre, ekranın nihai yerini belirler. Örneğin, ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 4.5m (4500mm) ise, Ortalama sütunundaki en yakın eşleşme 4593mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 3000mm'lik (3.0m) bir perdenin gerektiğini göreceksiniz. Eğer sadece İngiliz ölçü standartlarında ekran temin edebiliyorsanız, 3.0m'lik ekranın her iki yanında 9' ve 10' ekran boyutu görürsünüz. Bu perde boyutları için minimum ve maksimum yansıtma mesafesinin kontrol edilmesi, 4.5 m olarak ölçülen yansıtma mesafesinin 10' boyutlu ekrana uyacağını gösterir. Bu yansıtma mesafelerinde görüntünün belirtilen ekranlara sığması için, projektör görüntüsü ayarlanabilir (yakınlaştırma komutuyla). Bu perde boyutlarının farklı dikey çıkıntı değerlerine sahip olacağını unutmayın. Projektörünüzü yerleştirme

Maksimum yakınlaştırma Minimum yakınlaştırma Perde Lensin merkezi Sapma Projeksiyon mesafesi 4:3 ekran köşegeni Ekran mesafesi, mm olarak Dikey Çıkıntı, mm Feet inç mm Min. Mesafe( Maks. Yakınlaştırma) Ortalama Maks. Mesafe(Min. Yakınlaştırma) olarak 4 48 1219 1778 1867 1956 73 1500 2187 2297 2406 90 5 60 1524 2222 2333 2444 91 6 72 1829 2667 2800 2933 110 2000 2916 3062 3208 120 7 84 2134 3111 3267 3422 128 8 96 2438 3556 3733 3911 146 2500 3645 3828 4010 150 9 108 2743 4000 4200 4400 165 3000 4374 4593 4812 180 10 120 3048 4444 4667 4889 183 3500 5104 5359 5614 210 12 144 3658 5333 5600 5867 219 4000 5833 6124 6416 240 15 180 4572 6667 7000 7333 274 5000 7291 7655 8020 300 18 216 5486 8000 8400 8800 329 6000 8749 9186 9624 360 25 300 7620 11111 11667 12222 457 Optik bileşen çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %3 tolerans olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Bu; kurulum yerine en uygun düşecek şekilde tam monte etme konumunu belirlemenize yardımcı olacaktır. Projektörünüzü yerleştirme 17

Bağlantı Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun: 1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın. 2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın. 3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin. Aşağıda gösterilen bağlantılarda, projektörle birlikte verilmeyen bazı kablolar bulunmayabilir (bkz., "Ambalaj İçeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz. Bilgisayar ya da monitör bağlanması Bir bilgisayara bağlanması Projektör, hem IBM uyumlu bilgisayarlar hem de Macintosh bilgisayarlara bağlamanıza izin veren VGA ve DVI girişi soketleri sunar. Eski model bir Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac adaptörü gerekmektedir (isteğe bağlı bir aksesuar). Ek olarak, projektörü bilgisayara USB kablosu ile de bağlayabilirsiniz, böylece PC veya dizüstü bilgisayarınızdaki sayfalandırılmış işlemleri de yapabilirsiniz. Projektörü dizüstü veya masaüstü bir bilgisayara bağlamak için (VGA kablosu veya VGA-DVI-A kablosu ile): VGA kablosu ile: Bir VGA ile DVI-A kablosuna: 1. Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alın ve bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub çıkış soketine yerleştirin. 2. VGA kablosunun diğer ucunu projektörün D-SUB/COMP IN sinyal giriş soketine takın. 1. VGA-DVI kablosunu alın ve VGA ucunu bilgisayarın D-Sub çıkış soketine takın. 2. VGA kablosunun DVI ucunu projektörün DVI-A sinyali giriş soketine takın. 3. Sayfalandırılmış işlem özelliğini kullanmak istiyorsanız, bir USB kablosu alın ve geniş ucunu bilgisayarınızdaki USB portuna ve küçük ucunu projektörünüzün USB soketine takın. Daha fazla bilgi için bkz. "Uzaktan sayfa kumanda operasyonları" sayfa 40. 4. Sunumlarınızda projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES ) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 51. 18 Bağlantı

Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır:: dizüstü ya da masaüstü bilgisayar i. VGA kablosu ii. VGA'dan DVI-A kablosuna iii.ses Kablosu iv. USB kablosu i veya ii iii iv Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekran, çoğu zaman FN + F3 veya CRT/LCD tuşları gibi bir tuş takımı ile açılır/kapanır. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine bakın. Bağlantı 19

Monitöre bağlanması Sunumunuzu, perdenin yanı sıra bir monitörden de yakından izlemek isterseniz, projektördeki D-SUB OUT sinyal çıkış portunu bir VGA kablosu veya VGA - DVI-A kablosuyla aşağıda belirtilen şekilde harici monitöre bağlayabilirsiniz. Projektörü bir monitöre bağlamak için (VGA kablosu veya VGA-DVI-A kablosu ile): VGA kablosu ile: Bir VGA ile DVI-A kablosuna: Not: Monitörünüz bir DVI giriş soketi ile donatılmış olmalıdır. 1. Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayara bağlanması" sayfa 18'de belirtildiği şekilde bağlayın. D-SUB çıkışı sadece projektörün D-SUB girişi kullanıldığında çalışır. Projektörü, bilgisayara DVI soketi değil D-SUB/COMP. IN soketi kullanılarak bağlamaya dikkat edin.. 2. Uygun VGA kablosunu (sadece bir tane vardır) alıp bir ucunu monitörün D-Sub giriş soketine takın. 3. Kablonun diğer ucunu projektörün D-SUB OUT soketine bağlayın. 2. Bir VGA-DVI-A kablosu alın ve kablonun DVI ucunu monitörün DVI giriş soketine bağlayın. 3. Kablonun VGA ucunu projektörün D-SUB OUT soketine bağlayın. Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır: dizüstü ya da masaüstü bilgisayar (DVI) i. VGA'dan DVI-A kablosuna i ii iii ii. VGA kablosu iii.vga kablosu (VGA) 20 Bağlantı

Video kaynak cihazlarının bağlanması Bu bölümde projektörün video kabloları kullanılarak Video kaynağı cihazlarına nasıl bağlanacağı açıklanmaktadır. Video sunumları için video kablosu bağlantıları tavsiye edilmektedir. Aşağıdaki giriş soketlerini destekleyen çeşitli görüntü kaynaklarını projektörünüze bağlayabilirsiniz: DVI Bileşen Video S-Video Video (bileşik) Projektörü bir görüntü kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının uyumlu terminallerine göre olacaktır. En iyi görüntü kalitesi Kullanılan en iyi video bağlantısı yöntemi DVI'dır. Eğer kaynak cihazınız elinizdeki DVI konnektörü türüne dayalı bir DVI soketine sahipse, dijital veya üst uç analog video kalitesinin keyfini çıkarabilirsiniz. Projektörün, bir DVI giriş kaynağına bağlanması konusunda ve diğer ayrıntılar hakkında daha fazla bilgi için bkz. "Bir DVI giriş kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 22. Eğer bir DVI kaynağı yoksa, en iyi video sinyali Bileşen Videodur (Bileşik Video ile karşılaştırılmamalı). Dijital TV alıcıları ve DVD çalarlar esas olarak Bileşen Video çıkışı sağlarlar, bu yüzden cihazlarınızda mevcut olması halinde bu, S-Video veya (bileşik) video yöntemine tercih etmeniz gereken yöntemdir. Projektörün, Bileşen Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz., "Bir Bileşen Video kaynağı cihazının bağlanması" sayfa 23. Daha iyi görüntü kalitesi S-Video yöntemi standart bileşik Video'dan daha iyi görüntü sağlar. Eğer hem Bileşik Video, hem de S-Video çıkışınız varsa, S-Video opsiyonunu seçmelisiniz. Projektörün, S- Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz., sayfa "S-Video kaynağı cihazına bağlanması" sayfa 24. En düşük görüntü kalitesi Bileşik Video analog görüntü kaynağıdır ve sonuçları gayet kabul edilebilirdir ama projektörünüzün optimal sonuçlarının altındadır, o yüzden burada en düşük görüntü kalitesi olarak tanımlanmıştır. Projektörün, bileşik Video cihazına bağlanması konusunda daha fazla bilgi için bkz., "Bir bileşik Video kaynağına bağlanması" sayfa 25. Ses bağlantısı Projektör, sadece iş amaçlı data sunumlarına eşlik etmede temel ses işlevlerini sağlamak için tasarlanmış dahili bir mono hoparlöre sahiptir. Ev tiyatrosu ya da ev sineması uygulamalarında arzu edilebilecek olan stereo ses üretme amaçlanarak tasarlanmamıştır. Herhangi bir stereo ses çıkışı (eğer mümkünse) projektör hoparlör çıkışı tarafından karışık mono sese dönüştürülür. Bağlantı 21

Bir DVI giriş kaynağı cihazının bağlanması Projektör, DVD oynatıcı gibi bir DVI giriş kaynağına veya dizüstü ya da masaüstü bilgisayar gibi bir VGA giriş kaynağı cihazına bağlanmanızı sağlayan bir DVI-I giriş soketi sağlar. Üç tür DVI konektörü bulunmaktadır: DVI-A, DVI-D ve DVI-I. DVI-I soketi her iki format tarafından desteklenen, entegre bir konektördür: DVI-A, ve DVI-D. DVI-A formatı bir DVI sinyalini bir analog (VGA) göstergeye, taşımak için kullanılan bir cihazdır, veya tam tersi. Sinyal dönüştürme sırasında bir miktar sinyal kalitesi kaybı oluşmasına rağmen, yine de standart VGA bağlantısından daha bir yüksek görüntü kalitesi iletir. DVI-D formatı dijital bir sinyali, sinyal dönüştürme olmaksızın dijital bir görüntüleyiciye taşımak için kullanılır. Net bağlantı, dijital formatın doğası gereği, analog bağlantıdan daha hızlı ve yüksek bir görüntü kalitesi sağlar. DVI-A ve DVI-D formatları kendi aralarında değiştirilebilir değildirler. Bir DVI-A formatı konektörünü bir DVI-D ekipmanına bağlayamazsınız. Herhangi bir kablo satın almadan önce donanımınızın hangi formata sahip olduğunu mutlaka öğrenin. Veya her türlü DVI bağlantısı durumunda daha kullanışlı olacağından bir DVI-I kablosu satın alabilirsiniz. Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan HDMI soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı bağlamak için hangi metodu kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü bir DVI kaynağı cihazına veya bir bilgisayara bağlamak için: Bir DVI kaynağı cihazını bir bilgisayara VGA-DVI-A kablosu yoluyla bağlama ile ilgili bilgiler için, bkz. "Bir bilgisayara bağlanması" sayfa 18. 1. Bir DVI (DVI-D veya DVI-I) kablosu alın ve kablonun bir ucunu DVI kaynağı cihazının DVI çıkış soketine bağlayın. 2. Kablonun diğer ucunu projektördeki DVI-I sinyal girişi soketine bağlayın. 3. Projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu video cihazının ses çıkış soketlerine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz., "Ses Ayarları" sayfa 51. AV cihazı DVI-D veya DVI-I kablosu Ses Kablosu 22 Bağlantı

Projektörü DVI-D girişi üzerinden bir DVD oynatıcıya bağlamanız ve yansıtılan görüntünün renklerinin yanlış olması halinde, lütfen renk boşluğunu YUV olarak değiştirin. Ayrıntılar için, bkz. "Renk Boşluğunun Değiştirilmesi" sayfa 31. Bir Bileşen Video kaynağı cihazının bağlanması Görüntü kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan Bileşen Video çıkış soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı bağlamak için hangi metodu kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü, bir Bileşen Video cihazına bağlamak için: 1. Bir Bileşen Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu alın ve 3 RCA tipi bağlantıya sahip ucunu Video kaynağı cihazınızın Bileşen Video çıkış soketine bağlayın. Girişlerin renklerini, soketlerin renklerine uydurun; Yeşil yeşile, mavi maviye ve kırmızı da kırmızıya. 2. Bileşen Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunun diğer ucunu (D-Sub tipi bağlayıcıyla) projektörünüzün D-SUB/COMP IN soketine bağlayın. 3. Projektörün (karışık mono) hoparlörünü kullanmak isterseniz, uygun bir ses kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış soketine bağlayın ve diğer ucunu projektörün AUDIO (SES) soketine bağlayın. Bir kez bağlandığında ses, projektörün Ekrandan Kumanda (OSD) menüleri ile kontrol edilebilir. Daha fazla bilgi için bkz. "Ses Ayarları" sayfa 51. Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır:: A/V aygıt Bileşen Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu Ses Kablosu Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz., sayfa "Ses bağlantısı" sayfa 21. Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. Bağlantı 23

S-Video kaynağı cihazına bağlanması Video kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan S-Video çıkış soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı bağlamak için hangi metodu kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörün, S-Video kaynağı cihazına bağlanması: 1. S-Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının S-Video çıkış soketine bağlayın. 2. S-Video kablosunun diğer ucunu projektörün S-VIDEO soketine takınız. Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır: A/V aygıt S-Video kablosu Ses Kablosu Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz., "Ses bağlantısı" sayfa 21. Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. Eğer projektör ve bu S-Video kaynağı cihazıyla zaten Bileşen Video bağlantısı yaptıysanız, bu cihazı S-Video bağlantısı kullanarak bağlamanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür. Daha fazla bilgi için bkz., "Video kaynak cihazlarının bağlanması" sayfa 21. 24 Bağlantı

Bir bileşik Video kaynağına bağlanması Görüntü kaynağı cihazınızı inceleyip, kullanılmayan bileşik Video çıkış soketi olup olmadığını bulun: Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz. Eğer yoksa, cihazı bağlamak için hangi metodu kullanacağınızı yeniden gözden geçirmelisiniz. Projektörü, bileşik Video cihazına bağlamak için: 1. Video kablosunu alın ve bir ucunu Video kaynağı cihazının Bileşik Video çıkış soketine bağlayın. 2. Video kablosunun diğer ucunu projektörün VIDEO soketine bağlayın. Son bağlantı şekli aşağıdaki diyagramda göründüğü şekilde olmalıdır:: A/V aygıt Ses Kablosu Video kablosu Projektör, stereo ses bağlantısı yapılmışsa bile sadece karışık mono ses verir. Daha fazla bilgi için bkz., "Ses bağlantısı" sayfa 21. Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin. Bileşik Video bağlantısına sadece Bileşen Video ve S-Video girişleri doluysa ihtiyacınız vardır. Ayrıntılar için, bkz. "Video kaynak cihazlarının bağlanması" sayfa 21. Bağlantı 25

PUSH İşletim Projektörün açılması 1. Elektrik kablosunu projektöre ve prize takın. Priz şalterini (varsa) açın. Projektör açıldıktan sonra projektördeki Güç göstergesinin turuncu yanıp yanmadığını kontrol edin. 2. Mercek kapağını kaydırarak açın. Eğer kapalıysa, projeksiyon/yansıtma lambasının oluşturduğu ısı nedeniyle deforme olmuş olabilir. 3. Projektörü çalıştırmak için uzaktan kumanda veya projektördeki II Power tuşuna basın. Lamba yanar yanmaz, bir "Güç Açılma Sesi" duyulacaktır. Cihaz açıldığında Güç gösterge lambası/ışığı yeşil renkte yanıp söner ve yanık kalır. Çalıştırma prosedürü yaklaşık 30 saniye sürmektedir. İlk çalıştırmanın ileriki aşamasında, bir ilk çalıştırma logosu yansıtılır. (Eğer gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak için odak halkasını döndürün. Halka sesini kapatmak için, bkz. "Açılış/kapanış sesi alarm sesinin kapatılması" sayfa 44. Projektör önceki çalışmadan kaynaklı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90 saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır. 4. Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa 28. 5. Takılı tüm donatımı açın/çalıştırın. 6. Projektör, giriş sinyalleri aramaya başlar. Taranan geçerli giriş kaynağı, ekranın sol üst köşesinde görünür. Eğer projektör geçerli bir sinyal saptamaz ise, bir giriş kaynağı sinyali bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi görüntülenmeye devam edecektir. Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki Source tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 31. Giriş sinyalinin frekansı/çözünürlüğü projektörün işletim aralığını aşarsa, boş ekranda 'Aralık Dışı' mesajının görüntülendiğini göreceksiniz. Lütfen projektörün çözünürlüğü ile uyumlu bir giriş sinyaline değiştiriniz ya da giriş sinyalini daha düşük bir ayara getiriniz. Daha fazla bilgi için bkz., sayfa "Zamanlama çizelgesi" sayfa 63. 26 İşletim

Menülerin kullanılması Projektör, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan ekrandan kumanda menüleriyle (OSD) donatılmıştır. Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır. Ana menü simgesi Ana menü EKRAN Duvar Rengi Kapalı Vurgu Alt menü Geçerli giriş sinyali En/Boy Oranı Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom Analog RGB 0 0 Otomatik ENTER MENU Çıkış Durum Önceki sayfaya geçmek veya çıkmak için MENU/EXIT (MENU/ÇIKIŞ) tuşuna basın. OSD menülerini kullanmak için lütfen önce OSD menüsünü bildiğiniz dile ayarlayın. 1. OSD menüsünü açmak için projektör veya uzaktan kumandadaki MENU/EXIT (MENÜ/Çıkış) tuşuna basın. 3. tuşuna basarak Dıl öğesine gelin ve / tuşları ile dilediğiniz dili seçin. EKRAN Duvar Rengi En/Boy Oranı Çarpıklık Konum Faz H. Boyut Dijital Zoom 0 0 Kapalı Otomatik SİSTEM KURULUMU : Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Zamanlayıcı Kontrolörü Anlık Görüntü My Screen Türkçe Ön Masa Devre Dışı Devre Dışı Kapalı Devre Dışı BenQ Analog RGB MENU Çıkış Analog RGB MENU Çıkış 2. / tuşlarını kullanarak SYSTEM SETUP: (SİSTEM KURULUMU) öğesine gelin Temel menü. SİSTEM KURULUMU : Basit Sunum Zamanlayıcısı Dil Projektör Konumu Otomatik Kapanma Kapanma Zamanlayıcı Panel Tuş Kilidi Zamanlayıcı Kontrolörü Anlık Görüntü My Screen Türkçe Ön Masa Devre Dışı Devre Dışı Kapalı Devre Dışı BenQ 4. Bırakmak ve ayarları kaydetmek için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki MENU/ EXIT (MENÜ/ÇIKIŞ) düğmesine iki kez * basın. *İlk basışınızda ana menüye geri dönersiniz ikinci basışınızda OSD menüsü kapanır. Analog RGB MENU Çıkış İşletim 27

Projektörün güvenliğini sağlama Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma Projektör, çalınmasını önlemek için güvenli bir yere yerleştirilmelidir. Böyle bir imkan yoksa, projektörün güvenliğini sağlamak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Projektörün arka kısmında bir Kensington kilidi yuvası bulunmaktadır. Daha fazla bilgi için bkz. madde 11, sayfa 9. Kensington güvenlik kilidi kablosu genellikle anahtar(lar) ve kilitten oluşmaktadır. Kilidin kullanımıyla ilgili olarak belgelerine bakın. Projektör üzerindeki kontrol tuş takımının çıkarılması Projektör üzerindeki kontrol tuş takımı çıkarılabilirdir. Tuş takımı projektörden çıkarıldıktan sonra, projektörün kontrol tuş takımı veya uzaktan kumanda olmaksızın çalıştırılması mümkün değildir. Projektörle birlikte alınmalarına karşı, kontrol tuş takımı ile uzaktan kumandayı projektörden uzakta tutmanızı öneririz. Kontrol tuş takımının çıkarılması: 1. Kontrol tuş takımının alt köşesindeki vida yerlerini bulun. 2. Vidaları sonuna kadar gevşetin. 3. Vidaları çekerek kontrol tuş takımını kaldırın. 4. Kontrol tuş takımını projektörden çıkarın. 5. Kontrol tuş takımının projektörden çıkarılması sonrasında, gerekirse tuş takımı soketini örtmek için yumuşak örtüyü kullanabilirsiniz. Şifre fonksiyonunun kullanımı Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü ile ayarlanabilir. UYARI: Şifre fonksiyonunu etkinleştirir ve daha sonra şifreyi unutursanız zor durumda kalabilirsiniz. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (eğer gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın. 28 İşletim

Şifre ayarlama Bir şifre ayarlandıktan ve açma kilidi etkinleştirildikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmeden kullanılamaz. Bir şifre ayarlandıktan ve başlangıç ekranı kilidi etkinleştirildikten sonra, projektör çalıştırıldığında görüntülenen başlangıç ekranını doğru şifreyi girmeden değiştiremezsiniz. 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları menüsüne gidin. Projektör üzerindeki Mode/enter (Mod/giriş) veya uzaktan kumandadaki ENTER (GİRİŞ) tuşuna basın. Güvenlik Ayarları sayfası görüntülenir. 2. Güvenlik Ayarlarını Değiştir öğesine gelin ve projektör üzerindeki Mode/enter (Mod/ giriş) veya uzaktan kumanda üzerindeki ENTER (GİRİŞ) tuşuna basın. 3. Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi (,,, ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3, 4) temsil eder. Belirlemek istediğiniz şifreye göre, şifre için altı hane girmek için ok tuşlarına basın. 4. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. 5. Açılış Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / tuşuna basarak Açılış Kilidi öğesine gelin ve / tuşuna basarak Açık olarak ayarlayın. 6. Açılır Ekran Kilidi fonksiyonunu etkinleştirmek için, / tuşuna basarak Açılır Ekran Kilidi öğesine gelin ve / tuşuna basarak Açık olarak ayarlayın. Açılır Ekran Kilidi etkinleştirildiğinde, SİSTEM KURULUMU : Basit menüsündeki Ekranım fonksiyonu şifre korumalı hale gelecektir ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazınız. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için, MENU/EXIT (MENU/ÇIKIŞ) tuşuna basın. Şifreyi unutursanız: Şifre fonksiyonu etkinleştirilmişse, Projektörü her açtığınızda altı haneli şifreyi girmeniz istenecektir. Yanlış şifre girerseniz, üç saniye boyunca sürekli olarak sağdaki resimde gösterildiği şekilde şifre hatası mesajı görünür ve ardından ŞİFRE GİR mesajı görünür. Başka bir altı haneli şifre girerek tekrar deneyebilir veya şifreyi bu kılavuza yazmamış ve kesinlikle hatırlamıyor YENİ ŞİFREYİ GİRİN Açma kilidi ve Açılır ekran kilidi aynı parolayı kullanıyor. Şifre Hatası olmanız halinde şifre geri çağırma prosedürünü uygulayabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz. "Şifre geri çağırma prosedürüne giriş" sayfa 30. Art arda 5 kez yanlış şifre girerseniz, projektör kısa sürede otomatik olarak kapanacaktır. MENU Lütfen tekrar deneyin. Geri İşletim 29

Şifre geri çağırma prosedürüne giriş 3 saniye süreyle projektör veya uzaktan kumandadaki AUTO tuşuna basın. Projektör, ekranda kodlu bir numara görüntüleyecektir. Numarayı yazın ve projektörü kapatın. Yerel BenQ servis merkezinden numara kodunu çözmek için yardım isteyin. Projektörü kullanmaya yetkili olduğunuzun doğrulanabilmesi için ürünü satın aldığınıza dair belgeyi göstermeniz talep edilebilir. ŞİFREYİ GERİ ÇAĞIR Lütfen geri çağırma kodunu girin ve BenQ Müşteri Hizmetleri ile temasa geçin. Geri çağırma kodu: 0 2 1 2 MENU Exit Şifre değiştirme 1. OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Şifre Değiştir menüsü. 2. Projektör üzerindeki Mode/enter (Mod/giriş) veya uzaktan kumandadaki ENTER (GİRİŞ) tuşuna basın. 'GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN' mesajı görünür. 3. Eski şifreyi girin. i. Şifre doğruysa, başka bir 'YENİ ŞİFREYİ GİRİN' mesajı görünür. ii. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için 'GEÇERLİ ŞİFREYİ GİRİN' mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT(MENU/ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. 4. Yeni bir şifre girin. ÖNEMLİ: Girilen rakamlar, ekranda yıldızlarla gösterilir. Seçtiğiniz şifreyi unutmamak için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazınız. Şifre: Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın. 5. Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın. 6. Projektöre başarıyla yeni bir şifre atadınız. Projektör bir sonraki açıldığında yeni şifreyi girmeyi unutmayın. 7. OSD menüsünden çıkmak için, MENU/EXIT (MENU/ÇIKIŞ) tuşuna basın. Şifre fonksiyonunun iptal edilmesi Şifre koruma işlemini iptal etmek için, OSD menü sistemi açıldıktan sonra SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik Ayarları > Güvenlik Ayarlarını Değiştir menüsüne geri dönün. Mode/enter (Mod/giriş) tuşuna basın. 'ŞİFRE GİR' mesajı görünür. Geçerli şifreyi girin. i. Şifre doğruysa OSD menüsü, Güvenlik Ayarları sayfasına döner. tuşuna basarak Açılış Kilidi öğesine gidin ve / tuşuna basarak Kapalı seçeneğini seçin. Projektörü bir sonraki açışınızda şifre girmeniz gerekmez. tuşuna basarak Açılır Ekran Kilidi öğesine gidin ve / tuşuna basarak Kapalı seçeneğini seçin. SİSTEM KURULUMU : Basit menüsündeki Anlık ii. Şifre Değiştirildi Görüntü fonksiyonunu değiştirebilirsiniz. Şifre yanlışsa, üç saniye boyunca sürekli olarak şifre hatası mesajı görünür ve ardından yeniden denemeniz için 'ŞİFRE GİR' mesajı görünür. Değiştirme işlemini iptal etmek için MENU/EXIT(MENU/ÇIKIŞ) tuşuna basabilir veya başka bir şifre deneyebilirsiniz. 30 İşletim