TUR ZM Ç N ALMANCA-I

Ebat: px
Şu sayfadan göstermeyi başlat:

Download "TUR ZM Ç N ALMANCA-I"

Transkript

1 T.C. ANADOLU ÜN VERS TES YAYINI NO: 2454 AÇIKÖ RET M FAKÜLTES YAYINI NO: 1426 TUR ZM Ç N ALMANCA-I DEUTSCH FÜR TOURISMUS-I Yazar Prof.Dr. Mustafa ÇAKIR Editör Prof.Dr. Mustafa ÇAKIR ANADOLU ÜN VERS TES

2 Bu kitab n bas m, yay m ve sat fl haklar Anadolu Üniversitesine aittir. Uzaktan Ö retim tekni ine uygun olarak haz rlanan bu kitab n bütün haklar sakl d r. lgili kurulufltan izin almadan kitab n tümü ya da bölümleri mekanik, elektronik, fotokopi, manyetik kay t veya baflka flekillerde ço alt lamaz, bas lamaz ve da t lamaz. Copyright 2012 by Anadolu University All rights reserved No part of this book may be reproduced or stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means mechanical, electronic, photocopy, magnetic, tape or otherwise, without permission in writing from the University. UZAKTAN Ö RET M TASARIM B R M Genel Koordinatör Doç.Dr. Müjgan Bozkaya Genel Koordinatör Yard mc s Arfl.Gör.Dr. rem Erdem Ayd n Ö retim Tasar mc s Arfl.Gör.Dr. rem Erdem Ayd n Grafik Tasar m Yönetmenleri Prof. Tevfik Fikret Uçar Ö r.gör. Cemalettin Y ld z Ö r.gör. Nilgün Salur Almanca Dil Yaz m Dan flman Okt.Dr. Gönül Karasu Kitap Koordinasyon Birimi Uzm. Nermin Özgür Kapak Düzeni Prof. Tevfik Fikret Uçar Ö r.gör. Cemalettin Y ld z Dizgi Aç kö retim Fakültesi Dizgi Ekibi Turizm çin Almanca-I Deutsch für Tourismus-I ISBN Bask Bu kitap ANADOLU ÜN VERS TES Web-Ofset Tesislerinde adet bas lm flt r. ESK fieh R, Nisan 2012

3 çindekiler iii çindekiler Önsöz-Vorwort... ix Die Vorbereitung und Anfahrt... 2 DIE REISEBERATUNG... 3 DIE REISEUNG... 5 Die Beratung in den Reisebüros... 5 DIE TICKETRESERVIERUNG... 7 Das Buchen einer Reise im Internet... 9 DAS VISUM... 9 ANREISE MIT DEM FLUGZEUG Am Flughafen Check-in auf der Webseite Check-in-Automaten Check-in via Internet Gepäckaufgabe Grenzverkehr An Bord Cockpit-Ansagen Durchsagen nach der Landung VOM FLUGHAFEN ZUM HOTEL Mit dem Transferbus Mit der U-Bahn fahren Vom Flughafen abgeholt werden EINEN MIETWAGEN BESORGEN Service an der Tankstelle Service in der Autowerkstatt MIT DER BAHN FAHREN Dialog Am Bahnhof Am Bahnschalter Landeskunde Tschüs oder Auf Wiedersehen? Okuma Parças : Die Kulturhauptstadt der Türkenwelt Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung.. 41 S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur An der Rezeption im Hotel ANKUNFT IM HOTEL AM EMPFANG Auskunft Buchungen via Internet Check-In an der Rezeption Reservierung und Stornierung ÜN TE 2. ÜN TE

4 iv Deutsch für Tourismus-I Ankommen ohne Reservierung Die Gäste ins Zimmer einweisen Im Zimmer Telefonische Reservierungen entgegennehmen HOTELLEISTUNGEN Hotel Shuttle -Transferbus zum Hotel Breakfast - Frühstück im Hotel Essen und Trinken im Hotel Lobby, Lounge und Bar BARRIEREFREIER URLAUB Zeichenerklärung: Art der Behinderung Lektüre: Menschen mit Rehabilitationshund Landeskunde: In der Öffentlichkeit Okuma Parças : Ich bin Rezeptionist Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur ÜN TE Rund um die Rezeption DIE REZEPTION Minidialog Gäste willkommen heiβen! Smalltalk mit dem Hotelgast im Vorraum Möglichkeiten für Minidialoge mit den Hotelgästen AUSKUNFT UND BERATUNG AN DER REZEPTION Auskunft über Nahverkehr geben Fahrplanauskunft erteilen Der Gebrauch der neuen Technologien im Hotel Social Media und Internet im Tourismus Beschwerden und Mitteilungen entgegennehmen Mögliche Beschwerden Bitte um Abholung, Flughafen- und/oder Bahnhoftransfer Lektüre: Shuttle Fahrgastbeförderung ANDERE DIENSTLEISTUNGEN IM HOTEL Andenken und Souvenirshop Beim Friseur Der Damenservice Der Herrenservice Für besondere Anlässe Im Fitnessstudio Konferenzen Näh- und Wäscheservice - Waschen und Bügeln Unsere Leistungen DIE RECHNUNG Die Rechnung schreiben und die Gäste verabschieden Minidialog Fehlerkorrektur beim Abrechnen Okuma Parças : Das Inter Continental Frankfurt... 92

5 çindekiler v Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung.. 94 S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur Auf dem Zimmer AUF DEM ZIMMER Kommunikation mit Gästen über das Zimmer Frage nach dem Friseur Frage nach dem Kaffeetrinken Telefonische Wünsche entgegennehmen Minidialog Telefonvermittlung ZIMMERKATEGORIEN IM LUXUS HOTEL Standardzimmer Doppelzimmer Trippelzimmer (Dreibettzimmer), Quartzimmer Allgemeine Hausordnung Dreibettzimmer - Quartzimmer Die Suiten Lektüre: Seifenblasen ZU BETT GEHEN Zimmersafe Telefonischer Weckdienst Aufstehen Die Uhrzeit richtig verstehen Dialog: Der Ton macht die Musik oder? Dialog am nächsten Morgen mit dem Nightmanager Die Uhrzeit Lektüre: Mittag und Mitternacht BARRIEREFREIES ZIMMER Minidialog mit dem Gast REKLAMATIONEN DER HOTELDIENSTE Minidialog Minidialog NOTFALL UND ALARM IM HOTEL Brandschutz in Gaststätten und Beherbergungsbetrieben Verhalten im Brandfall Vorbeugender Brandschutz für Hotels Minidialog mit dem Vorschulkind über Feuer Die Notrufnummern UMWELTTFREUNDLICHES HOTEL Okuma Parças : Hotelgeheimnisse Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung. 119 S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur ÜN TE

6 vi Deutsch für Tourismus-I 5. ÜN TE 6. ÜN TE Im Restaurant RESTAURANT Telefonische Tischreservierung Tischreservierung online Im Restaurant bestellen und bezahlen Komplimente und Beschwerden bei Tisch IM CAFÈ Kassieren und Rechnungen erklären Gäste begrüßen und verabschieden Zwei Begrüßungen Moin und Mahlzeit Lektüre: Respekt und Abstand Landeskunde: Flüche und andere unanständige Wörter Okuma Parças : Essen und Trinken in Frankreich Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur Essen und Trinken im Urlaub ERNÄHRUNGSTIPPS FÜR URLAUBER Mit einem fairen Frühstück in den Tag starten Was gibt s zum Frühstück? Deutschland Frankreich Griechenland Großbritannien Irland Italien Niederlande Österreich Polen Rußland Schweden Schweiz Spanien Was gibt s in der Türkei? REICHHALTIGES ALLES-INKLUSIVE-BUFFET ESSEN SIE DREIMAL TÄGLICH? Cruise Line - Freestyle-Dining-Konzepts A' la Carte Restaurant - Den Tisch decken Gespräch am Esstisch Gourmet Küche: Essen Sie deutsch oder japanisch? Charakteristik der türkischen Küche Typische Speisen und Getränke in der Türkei

7 çindekiler vii Urlaub ohne Gewichtzunahme Okuma Parças : Bewußt essen im Urlaub Kendimizi S nayal m - Aufgaben zu Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur Urlaub und Gesundheit DIE GESUNDHEIT BEIM ARZT Vokabular und Sprachstrukturen Lektüre: Ein Arzt spricht in seiner Praxis Der menschliche Körper BEIM ZAHNARZT Vokabular IN DER APOTHEKE Vokabular Sprachstrukturen EINWEISUNG INS SPITAL Vokabular Sprachstrukturen Okuma Parças : Medizinische Hinweise für einen Türkei Urlaub Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung. 183 S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur Urlaub und Geldwesen ES GEHT UMS GELD DIE WÄHRUNG Wechselkurse POST, WECHSELSTUBEN UND BANK Auf dem Postamt Wechselstuben Devisen Die Wechselkurse am Bankschalter Zollbestimmungen AUF DER BANK Ein Konto einrichten Zahlungsarten Bargeldlose Zahlung: Scheck Kundenkarten, Scheckkarten, Kreditkarten Überweisungen Internet-Banking Barzahlung Geldwechseln für den Urlaub Euro und Euros, Cent und Cents, Pence und Pennies ÜN TE 8. ÜN TE

8 viii Deutsch für Tourismus-I Länder- und Städtenamen Okuma Parças : Frühbucher oder Last Minute Kendimizi S nayal m - Aufgaben zur Selbstüberprüfung Kendimizi S nayal m Yan t Anahtar - Lösungen zur Selbstüberprüfung S ra Sizde Yan t Anahtar - Lösungen zu den Aufgaben Yararlan lan Kaynaklar - Literatur Almanca Dilbilgisi Kurals z ve Kar fl k Fiiller Uluslararas Turizm Terimleri Görsel Kaynaklar

9 Önsöz-Vorwort ix Önsöz Vorwort Bir yabanc dili ö renmedeki amaç, ö renilen dilin dilbilgisi kurallar yla kelimeleri ezberlemek de il; dili ö renilen toplumu bir bütün olarak sosyal, demografik ve kültürel arka planlar ile tan mak, ihtiyaç duyuldu u zaman da kullanma yetkinli ini kazanmakt r. Turizm alan nda turizm profesyonelleri olarak istihdam edilmek üzere yetifltirilen ve Almancay yabanc dil olarak ö renen ö rencilerin öncelikli amac Almanca dil bilgisini ve iletiflim becerisini bu düzeye ç karmakt r. Avrupa Konseyi taraf ndan oluflturulan Diller çin Avrupa Ortak Baflvuru Metni (OBM) Avrupa dillerinin ö renilmesini, ö retilmesini ve sahip olunan dil yeterliliklerinin ortak bir standarda göre de erlendirilmesini ve birbirleriyle karfl laflt r labilmesini amaçlamaktad r. Bu metin kabul edildikten bir süre sonra bireylerin sahip oldu u dil yeterliliklerinin tan mlanmas için kaynak gösterilen bir ölçüt olarak benimsenmifl; ö retim planlar n n haz rlanmas, ders kitaplar n n yaz lmas, dil bilgisi düzeyini belirleyen s navlar n dayand - r ld bir referans haline gelmifltir. Bunun yan s ra Türkiye Yüksekö retim Kurulu taraf ndan yap lan bir çal flmayla Türkiye Yüksekö retim Yeterlilikler Çerçevesi (TYYÇ) ad alt nda bir dizge haz rlanm flt r. Buna göre, hangi dereceden mezun olan ö rencinin ne düzeyde yabanc dil bilgisine sahip olmas gerekti i belirlenmifltir. Anadolu Üniversitesi de bu süreçte aç k ö retim programlar n gözden geçirmifl; Avrupa Kredi Transfer Sistemi (ECTS) uygulamas na geçmifl; e itim ö retimde fleffafl sa lam flt r. Bu çal flmalar s ras nda oluflturulan yabanc dil ders kitapla- Das Anliegen des Fremdsprachenlernens ist nicht nur der erfolgreiche Erwerb der zu lernenden Grammatikregeln und der Vokabeln, sondern auch das Kennenlernen der betroffenden Gesellschaft mit ihren kulturellen und soziodemografischen Zusammensetzungen. Für Studenten des Faches Tourismus ist das vorrangige Ziel, sich auf das berufliche Tätigkeitsfeld vorzubereiten und die Kommunikationsfähigkeit in deutscher Sprache zu verbessern. Der von der Europäischen Kommission erstellte Gemeinsame Europäische Referenzrahmen für Sprachen (GER) hat das Ziel, dem Lernen und Lehren von Fremdsprachen und das Beurteilen von Sprachkompetenzen gemeinsame Kriterien zu geben und vergleichbar zu machen. Er ist ein mittlerweile in ganz Europa anerkannter Bezugsrahmen zur Beschreibung von Sprachkompetenzen und bildet eine wichtige Grundlage für die Curriculum- Entwicklung, für Lehrwerkserstellung und auch für Sprachprüfungen. Neben diesen GER-Inhalten bietet der türkische Hochschulrat weitere Raster unter dem Namen Kompetenzrahmen für das Hochschulsystem der Türkei (KHT). Er strebt unter anderem Sprachkompetenzen für die Absolventen der türkischen Universitäten an. Auch die Anadolu- Universität hat im Zuge dieses Prozesses das Fernstudiensystem umstrukturiert und das Europäische Kredittransfersystem (ECTS) eingeführt. Auf diese Weise garantiert sie die Transparenz der Lehre und des Lernens. Die während dieser Arbeiten erstellten Lehrwerke sind unter Berücksichtigung der Kompetenzrahmen für das Hochschulsystem der Türkei und

10 x Deutsch für Tourismus-I r da TYYÇ kapsam nda OBM ölçütlerine göre yeniden yap land rm flt r. Bu ders kitab TYYÇ önlisans yeterlilikleri aras nda verilen ve birinci s n fta A2 düzeyinde ö retilen Almanca bilgisini gelifltirmek amac yla haz rlanm fl olup, ö rencilere mezun olurken B1 düzeyinde dil bilgisi ve iletiflim becerisi kazand - r lmas hedeflenmifltir. Bu kitapta toplam sekiz ünite yar almaktad r. Üniteler, seyahat acentecili i ve tur operatörlü ü ile hava ve demiryolu ulaflt rma alanlar n n yan s ra konaklama, yiyecek içecek iflletmecili i alanlar n kapsamaktad r. Ünitelerde içerik ve tematik ak fl olarak belli bir sistematik süreç izlenmesine karfl n, tekdüze karakter tiplemeleri kullan lmaktan kaç n lm fl; ö rencinin karfl s na de iflik yer ve zamanlarda rastlant sal flekilde ç kabilen tipler patchwork fleklinde bir araya getirilmifl; kitapta bu yolla ak c l k ve bir dinamizm oluflturulmaya çal fl lm flt r. lk ünite Almanya dan Türkiye deki otele kadar uzanan ve seyahat haz rl klar, acentedeki rezervasyonlar, vize ifllemleri ile uçakta yaflanan bir dizi iletiflim senaryolar ve araç kiralama hizmetleri içermektedir. Takip eden ünitelerde ise s ras yla otel iflletmelerinin sundu u müflteri hizmetlerine önbüro, önbüro hizmetleri, kat ve müflteri hizmetleri, yiyecek içecek ve sa l k hizmetleri ile para ve banka hizmetleri ile ilgili senaryolar üzerine kurulmufltur. Her ünitenin içinde yer alan diyaloglar, al flt rmalar, ödev uygulamalar ve S ra Sizde ile Kendimizi S nayal m Aufgaben zur Selbstüberprüfung konu içeriklerinin de- erlendirilmesi aç s ndan önemlidir. Kitapta zorunlu olmad kça, dilbilgisi kurallar aktar lmam fl; bunun yerine kitab n sonunda gerekti inde referans olarak kullan lmak üzere B1 düzeyinde haz rlanan Almanca dilbilgisi özeti koyulmufltur. Kitapta önceki y llardan ö renil- GER vorbereitet worden. Das vorliegende Lehrbuch hat die Absicht, dass die im ersten Schuljahr erworbenen Kenntnisse und Fertigkeiten, die im KHT für das Vordiplomstudium in Tourismus Sprachniveau A2 übertreffen, am Ende des Studiums auf das Kompetenzniveau B1 zu erhöhen. Das vorliegende Buch hat insgesamt acht Kapitel. Sie handeln von Reiseorganisation, Luft- und Fernverkehr, sowie Hotellerie und Gastronomie. Die Lerneinheiten bilden durch einen systematischen Ablauf eine zusammenhängende thematische Kette. Von der Verwendung einheitlicher Charaktertypen ist hier nicht die Rede, sondern von spezifischen Charakteren, die aus dem realen Leben durch verschiedene Szenarien mit der Flickwerk-Methode ins Buch eingenommen werden. Dies gibt den Lernenden Geläufigkeit und Dynamik. Die erste Einheit behandelt alle Formen der Vorbereitung einer Reise von Deutschland bis zu einem Hotel in der Türkei, wie die Buchungen im Reisebüro und die Visaangelegenheit. Dazu gehören Gesprächsszenen im Flugzeug über die Reise, die Autovermietung und Ähnliches. Die folgenden Einheiten behandeln in dieser Reihenfolge die Themenbereiche Kundenservice der Hotellerie und Gastronomie, Empfangsdienste, Haushalt, Verpflegung, Reise und Gesundheit sowie Geld- und Bankwesen. Die in allen Einheiten vorhandenen Hörtexte, Übungen und die Abschnitte Aufgaben und Fragen zur Selbstüberprüfung sind für die Bewertung der Themeninhalte wichtig. Soweit möglich wurden in dem Buch keine Grammatikregeln angegeben; stattdessen wurde am Ende eine auf B1 Niveau zusammengestellte Grammatik zum Nachschlagen angehängt. Im Buch wurden die bereits auf A2-Niveau erworbenen Kommunikations- und Sprechfähigkeiten

11 Önsöz-Vorwort xi mifl olan A2 düzeyindeki Almanca dil ve iletiflim becerileri mesleki yabanc dil terminolojisi ile gelifltirilmeye çal fl lm flt r. Kültürleraras özellikler ile farkl kurallar siyasal, toplumsal farkl l klar ve farkl toplumsal davran fl biçimleri karfl l kl konuflma ve bilgi notlar üzerinden verilmeye çal fl lm flt r. Yukar da de inildi i üzere, kitab n ekinde Almanca dilbilgisi özeti ile birlikte kurals z fiillerin listesi ve uluslararas alanda s k kullan lan turizm terimleri Almanca ngilizce ve Türkçe karfl l klar yla verilmifltir. E itim teknolojisinde yaflanan geliflmelerle birlikte internet teknolojisinde yaflanan geliflmeler, giderek yayg nlaflan çoklu ö renme ortamlar n n oluflturulmas ve ö rencilere sunulmas bak m ndan oldukça genifl imkânlar yaratmaktad r. Aç k ve uzaktan ö retimin özelliklerini ö renmek ve e-ö renme hizmetleriyle ilgili güncel bilgilere ulaflmak için üniversitemizin ö renciler için haz rlad - k lavuzlar inceleyiniz. A rl kl olarak internet üzerinden sunulan her türlü e itsel ve bilgilendirici içerikten daha etkili bir flekilde yararlanabilmeniz için, üniversitemizin e-ö renme platformunu düzenli olarak takip ediniz. Dersle ilgili dilbilgisi ve sesletim al flt rmalar n takip edip ilgili ödevleri e-ö renme platformu üzerinden etkileflimli olarak yap n z. Kitab n haz rlanmas nda eme i geçen arkadafllar m za ve katk da bulunan tüm görevlilere içtenlikle teflekkür eder; bütün ö rencilere baflar lar dilerim. um die fachsprachliche Terminologie erweitert. Interkulturelle Besonderheiten und unterschiedliche Regeln des Polit- und Sozialsystems oder Unterschiede in gesellschaftlichen Umgangsformen werden via Dialogform vermittelt. Zur Hilfe gibt es im Anhang die Grammatikübersicht, die Liste der unregelmäßigen Verben und ein Wörterverzeichnis der international geläufigen Fachtermini in deutscher, englischer und türkischer Sprache. Die Entwicklungen in der Bildungstechnologie schaffen zusammen mit den Entwicklungen in der Internettechnologie die Möglichkeit für die Präsentation der allmählich zunehmenden multimedialen Lerndienste. Informieren Sie sich über die Eigenschaften der Fernlernmöglicheiten und über die aktuellen Informationen zu E-Learning-Diensten im Fernstudienführer unserer Universität. Um von allen Arten der überwiegend über das Internet angebotenen, bildenden und informierenden Lerninhalte effektiver profitieren zu können, besuchen sie die E-Learning-Plattform unserer Universität. Bearbeiten Sie die Übungen im Zusammenhang mit Grammatik und Aussprache durch verfolgen der Angebote auf unserer E-Learning Plattform. Ich möchte mich bei allen Freunden und Mitarbeitern, die bei der Fertigstellung des Buches mitgewirkt haben, recht herzlich bedanken und allen Lernenden wünsche ich viel Spaß. Prof.Dr. Mustafa Çak r

12 1DEUTSCH FÜR TOURISMUS-1 Amaçlar m z Bu üniteyi tamamlad ktan sonra; tatile ç kmadan önce acenta veya internet üzerinden rezervasyon yapt rabilecek, gidece iniz tatil yeri hakk nda bilgi al flveriflinde bulunabilecek, havaalan nda chek-in, bagaj teslimi ve di er ifllemlerde gerekli konuflmalar yapabilecek, uça a bindikten sonra, burada gerekli konuflmalar ve dahili anonslar anlayabilecek, uçaktan inip otele gidene kadar araç kiralamak ve kiralad n z araca benzin almak dahil gerekli bilgi ve becerilere sahip olabilirsiniz. Anahtar Kavramlar Beratung Reisebüro Ticketreservierung Flughafen Bordpassagiere Fluggast Cabin crew Grenzverkehr Passkontrolle Mietwagen Tankstelle Werkstatt çindekiler Deutsch für Tourismus-I Die Vorbereitung und Anfahrt DIE REISEBERATUNG DIE REISEUNG DIE TICKETRESERVIERUNG DAS VISUM ANREISE MIT DEM FLUGZEUG VOM FLUGHAFEN ZUM HOTEL EINEN MIETWAGEN BESORGEN MIT DER BAHN FAHREN

13 Die Vorbereitung und Anfahrt DIE REISEBERATUNG Bir geziye ç kmadan önce gidece iniz yer hakk nda araflt rma yaparak bilgi edinirsiniz. Bu amaçla çeflitli gazete, dergi ve broflürleri inceler; en uygun seçene i oluflturmaya çal fl rs n z. Seyahat acentalar sizlere bu amaçla yard mc olan ticari iflletmelerdir. Afla da belli bir s raya göre oluflturulmufl karfl l kl konuflmalar ve yaflam n içinden örneklerle tatil önceki dönemle ilgili bilgi verilmeye çal fl lm flt r. Resim 1.1 Seyahat öncesi araflt rmalarda gazetelerin seyahat eklerinden de yararlan l r. Die Welt Almanya n n önemli gazetelerinden biridir (Die Welt ist eine der wichtigsten Tageszeitungen in Deutschland). Ein kleiner Dialog im Reisebüro Gast Guten Tag, mein Name ist Anton Schneider. Reiseberaterin Guten Tag, Herr Schneider, ich heisse Bachmann. Gast Freut mich sehr, Frau Bachmann! Reiseberaterin Was kann ich für Sie tun? Gast Meine Kollegen sind in die Türkei gefahren. Ich möchte auch dort Urlaub machen.

14 4 Deutsch für Tourismus-I H ÖRTEXT Resim 1.2 Tatil seçenekleri (Urlaubsangebote) Reiseberaterin Haben Sie sich darüber Gedanken gemacht, wohin genau Sie fahren möchten? So machen wir die Reservierung für Sie. Gast Danke! Das ist sehr nett von Ihnen. Reiseberaterin H ÖRTEXT Gern geschehen, es ist meine Aufgabe, die Kunden zu betreuen. Lesen Sie die Anzeigen und erstellen Sie ein individuelles Angebot. lanlar okuyup kendinize uygun SIRA bir S ZDE tatil seçene i oluflturunuz. Gehen Sie bitte auf folgende Seite im Internet: ( ) und studieren Sie die genannten Angebote. lgili web sayfas ndan tatil seçenekleriyle ilgili duyurular inceleyiniz. Die Arten von Reisebüros ki tür seyahat acentesi bulunmaktad r. Bununla ilgili küçük bir konuflma verilmifltir. Reisebüroassistent In unserem Reisebüro werden Sie ständig bestens beraten. Gast Ich habe eine Frage? Reisebüroassistent Bitte! Gast Was ist ein Reisebüro und welche Büros gibt es? Reisebüroassistent Ein Reisebüro ist ein Diensleistungsbetrieb. Es gibt zwei Arten von Reisebüros. Sie sind Tour Operator und Retailer Tour Operator ist Reiseveranstalter und Retailer ist dagegen der Reisevermittler. Gast Was machen Sie hier hauptsächlich? Reisebüroassistent Beides. Wir beraten Sie gerne über Badereisen, Fernreisen, Städtereisen oder Urlaub auf einer Trauminsel. Mit uns reisen Sie immer richtig, egal ob alleine, zu zweit oder mit der ganzen Familie. Gast Es ist sehr nett von Ihnen. Danke! Reisebüroassistent Gern geschehen! Schauen Sie doch mal bei uns vorbei, wir würden uns freuen Sie persönlich in unseren Räumen begrüßen zu dürfen.

15 1. Ünite - Die Vorbereitung und Anfahrt 5 Resim 1.3 Almanya da karfl n za ç kabilecek her hangi bir seyahat acentesi (Ein Reisebüro) Lesen Sie den Text und unterstreichen Sie zunächst alle für die Reise wichtigen Begriffe. Finden Sie so die dann türkischen Entsprechungen im Wörterbuch! Holen Sie sich Informationen über die Reise, denken Sie an eventuell fällige Impfungen. So bekommen Sie im Urlaub keine Probleme. Machen Sie sich vorm Kofferpacken eine Liste. Nehmen Sie eine warme Wolljacke mit. Falls Sie an Kollegen Urlaubskarten schreiben wollen, vergessen Sie die Adressen nicht. Überprüfen Sie vor dem Verlassen der Wohnung, ob alle elektrischen Geräte ausgeschaltet sind. DIE REISEUNG Günümüzde seyahat rezervasyonu gerek acentalar gerekse internet üzerinden yap labilmektedir. Bu bölümde iki ayr örnek verilecektir. Almanca metinleri okuya- rak sözcük bilginizi gelifltirmeye çal fl n. Bilemedi iniz kelimelerin karfl l klar n sözlük kullanarak ö renin. Acentada müflteri ile dan flman aras ndaki konuflmalarla ilgili baflka kaynaklarda da örnekler bulabilirsiniz. Dorothea Lévy-Hillerich (2009). Kommunikation im Tourismus. München: Goethe-Institut, s. 85. Die Beratung in den Reisebüros Tatil organizasyonlar n n acenta üzerinden yap lmas uçak bilet rezervasyonlar n n ve transferlerinin yap lmas bak m ndan deneyimi fazla olmayan tatilcilere avantaj sa lar. Afla da bu konuya iliflkin olarak yaflam n içinden örnekler verilmifltir.

16 6 Deutsch für Tourismus-I Resim 1.4 Acentede dan flma hizmeti alan bir müflteri (Reiseberatung im Reisebüro) 1 Lesen Sie den SIRA folgenden S ZDE Text und übersetzen Sie ihn ins Türkische! Afla daki metni okuyup Türkçeye çevirmeye çal fl n z! Die Mitarbeiter beraten die Kunden sehr individuell, auch die Gesprächsatmosphäre ist angenehm. Auch wenn das Buchen einer Reise übers Internet geschehen kann, fühlen sich viele von der großen Menge an Informationen überfordert und suchen am Ende doch ein Reisebüro auf. Die Wünsche werden häufig gezielt erfragt und Vorschläge D L den B LG S Kundenvorstellungen angepasst. Hören Sie den Dialog zu. Verilen konuflmay dinleyiniz. Minidialog Wohin wollen Sie fahren? Schneider Guten Tag, Schneider mein Name. Reiseberaterin Guten Tag, Frau Schneider, ich heisse Canan. Wie kann ich Ihnen helfen? Wohin wollen sie in Urlaub fahren? Schneider Ich weiss es noch nicht. Günstig soll er sein, ich möchte mir mein Urlaubshotel vorher auf Fotos und Videos ansehen. Haben Sie vielleicht ein Paketprogramm für mich? Reiseberaterin In der Türkei sind Sie nicht allein. Wir suchen für Sie die besten und preiswertesten Angebote in der gesamten Türkei aus. Sie können aus unserer Hotelliste Ihre Hotels in Istanbul, Kappadokien, Antalya, Pamukkale sowie der ganzen Türkei auswählen. Schneider Gut, danke schön! Lesen Sie das folgende Gespräch zwischen der Kundin und der Reiseberaterin und spielen Sie zu zweit Dialoge im Reisebüro durch. Müflteri ile seyahat dan flman aras ndaki konuflmay okuyunuz ve iki kifli canland r n z.

17 1. Ünite - Die Vorbereitung und Anfahrt 7 Minidialog Im Reisebüro Beraterin Wir bieten Ihnen 550 Flugziele, Blaue Reisen, Türkei Rundreisen, nur Hotelbuchungen und inländische und weltweite Pauschalreisen sowie eine Autovermietung in der gesamten Türkei und sind stets bemüht Ihnen die niedrigsten Preise zu bieten. Kundin Welche Paketprogramme haben Sie? Beraterin Unser Reiseveranstalter verzeichnet alle Hotels in Istanbul entsprechend Ihren Kategorien mit 5-Sterne, 4-Sterne, 3-Sterne und 2-Sterne. Unsere Webseite schließt auch einige Hotels von Bodrum, Kappadokien und Antalya ein. Kundin Warum gerade die Türkei? Beraterin Fahren Sie in die Türkei und lassen Sie sich überraschen! In kaum einem anderen europäischen Urlaubsland können Besucher eine solche Fülle von Kontrasten erleben: landschaftlich, gesellschaftlich, historisch, politisch. Geografisch liegt die Türkei zwischen Orient und Okzident der Bosporus bildet die Grenze. Kundin Ich verstehe. Bei den Vorschlägen, die zu unterschiedlichen Reisezielen gemacht wurden, gab es große Unterschiede. Beraterin Aber leider sind die Termine im Juli schon längst vergeben. Wir haben erst Anfang bis Mitte August ein Programm in Side. Es ist sehr günstig. Möchten Sie nach Side fahren? Kundin Ja, gerne. Ich muss dann nur noch mit meinem Chef über den Urlaubstermin sprechen. DIE TICKETRESERVIERUNG Günümüzde geliflen bilgi ve iletiflim teknolojileri pek çok kanal üzerinden bilet almaya imkan sa lamaktad r. Bununla birlikte geleneksel yoldan, yani acente veya internet üzerinden bilet sat n al nabilmektedir. Afla da bu uçak bileti almaya iliflkin örnek olaylar canland r lmaya çal fl lm flt r. Almanca metinleri okuyarak ve dinleyerek sözcük bilginizi gelifltirmeye çal fl n. Anlam n bilemedi iniz sözcükler için sözlü e bak n z! Bitte hören Sie das Gespräch im Reisebüro! Acentadaki konuflmay dikkatle dinleyin! Minidialog im Reisebüro Gast Guten Tag! Reiseberater Guten Tag! Was kann ich für Sie tun? Gast Ich möchte nächste Woche in die Türkei, nach Antalya fliegen. Reiseberater Welcher Tag wäre Ihnen recht am liebsten? Gast Ein Wochenende. Reiseberater Einen Flug am Donnerstag um 12:50 nach Istanbul kann ich Ihnen anbieten. Von dort aus gibt es eine Verbindung nach Antalya. Gast Nein, das ist kompliziert mit den Kindern. Wann geht die nächst folgende Maschine? Reiseberater Sie können auch am Sonntag von Düsseldorf über Ankara nach Antalya fliegen. Gast Gut, wie lange dauert der Flug? Reiseberater Zwei Stunden und dreissig Minuten. Gast Gibt es keinen Direktflug von Köln nach Antalya?

18 8 Deutsch für Tourismus-I M ÜZ K Resim 1.5 Elektronik uçak Abileti CHTUNG (Flugticket). Reiseberater Es gibt günstige Flüge von Köln nach Antalya, aber wenn Sie von Düsseldorf aus fliegen wollen, müssen Sie in Istanbul umsteigen. Gast Wann komme ich in Antalya an? Reiseberater Sie kommen dort um 20:00 an und werden vom Flughafen M ÜZ K abgeholt. Soll ich für Sie den Flug buchen? Gast Ja, bitte! Acentada müflteri ile dan flman aras nda geçen konuflmalara örnek: Gönül Karasu (2009). Die Reiseorganisation. Turizm çin Almanca: Deutsch für den Tourismus. Eskiflehir: Anadolu Üniversitesi Yay. No: 1982, Aç kö retim Fakültesi Yay. No: 1058, s. 80. A CHTUNG Resim 1.6 Uçak bileti (Flugticket). Nach der Buchung stellt das Reisebüro für seine Kunden eine Reisemappe zusammen. Acenta, bilet sat fl ifllemini tamamlad ktan sonra, müflteriye küçük bir seyahat paketi haz rlar. Bu paketin içeri ine iliflkin Almanca bilgi notunu inceleyiniz.

19 1. Ünite - Die Vorbereitung und Anfahrt 9 Ein Reisebüro stellt für seine Kunden Reisemappen zusammen. Eine Reisemappe enthält alle Reisedokumente, Fahrplanauszüge und evtl. touristisches Informationsmaterial. Sie wird nur zusammengestellt, wenn mindestens ein Reisedokument gekauft wurde. Reisedokumente sind Tickets, Platzkarten und Voucher. Reisetickets gibt es für Bahn, Flug und Bus. Flug- und Bustickets enthalten Buchungen in Form von Kundenname, Reisezeitpunkt und Buchungsnummer. Für ein Bahnticket können maximal 5 Karten ausgestellt werden, die sich auf das Ticket beziehen. Voucher (Gutscheine) enthalten Buchungen. Es gibt Hotel-, Mietwagenund Tourvoucher. Das Buchen einer Reise im Internet Das Internet wird für die Buchung von Urlaubsreisen immer beliebter. Viele fühlen sich aber von der unüberschaubaren Menge an Informationen überfordert und greifen am Ende dann doch wieder auf die Beratungsleistung von Reisebüros zurück. Doch wie gut werden die Kunden in klassischen Reisebüros wirklich beraten? Wer kennt sich auch bei exotischeren Zielen gut aus? Und wo finden die Kunden freundliche und hilfsbereite Mitarbeiter? DAS VISUM Dünyada s n rlar n giderek kalkt, ülkeler aras ndaki serbest dolafl m n yayg nlaflt bir dönemde vize alma zorunlulu u da bir gerçek olarak karfl m zda bulunmaktad r. Buna iliflkin bir konuflma: Minidialog Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Guten Tag! Guten Tag, wie kann ich Ihnen helfen? Ich möchte zu Weihnachten in die Türkei fliegen und dort eine Woche verbringen. Die Hotelreservation haben Ihre Kollegen schon gemacht, aber ich möchte mich noch informieren. Haben Sie Visum erteilt bekommen. Was bedeutet das? Ein Visum (im Deutschen früher auch Sichtvermerk) ist ein amtlicher Vermerk, der für das Überschreiten einer Grenze des ausstellenden Staates erforderlich ist. Ist es unbedingt... Ja, ja! In den meisten Fällen wird das Visum als Einreisevisum ausgestellt, manche Staaten verlangen auch ein Ausreisevisum oder ein Visum für Reisen innerhalb des Landes. Ist es so streng? In manchen Ländern schon... Es ist die eigentliche Erlaubnis zum Grenzübertritt oder zum Aufenthalt im ausstellenden Staat. Wie ist es für die Türkei. Brauchen wir dafür ein Visum? Ja, Sie brauchen ein Visum für die Türkei und die Türken für die europäischen Länder, aber das können wir leicht für Sie erledigen. Die Türken müssen vor der Ausreise aus der Türkei das Einreisevisum für Deutschland oder deutsches Schengen-

20 10 Deutsch für Tourismus-I Kunde Reiseberaterin Kunde Reiseberaterin Kunde Visum in ihrem Reisepass oder Passersatz anbringen lassen. Also für die Türken ist es nicht so leicht. Welche Behörde erteilt das Visum? Zuständige Stelle für die Erteilung von Einreisevisa ist zumeist ein Konsulat oder die konsularische Abteilung der Botschaft. Für die Deutschen ist die Türkei zwar ein visapflichtiges Land, aber es wird regelmäßig an der Grenze erteilt und diese Visa mit Einreisekontrollstempeln versehen. Ich verstehe. Für die Einreise in die Türkei besteht also kein Problem. Genau! Danke für die Informationen. Das Wort Visum (Pluralform Visa oder Visen) stammt aus dem Lateinischen ( das Gesehene ). In der deutschen Umgangssprache findet als Singularform teilweise auch die - nach deutscher Grammatik nicht korrekte - englische Singularform visa Verwendung. Resim 1.7 Pasaportta vizelerin bulundu u sayfa. (Verschiedene Sichtvermerke (=Visa) und andere Kontrollstempel in einem Reisepass) ANREISE MIT DEM FLUGZEUG Turistik seyahatlerde uçak tercihi giderek daha öne ç kmaktad r. Bu nedenle bu ünitede uçak tercihi yap lm flt r. Dolay s yla uçak yolculu una iliflkin örnek olaylar verilmeye çal fl lm flt r. Minidialog Anreise zum Flughafen Angestellter Herzlich Willkommen. Wie kann ich Ihnen helfen? Fahrgast Ich werde morgen einen Flug nach Antalya über Istanbul machen und muss die Tickets für meine Freunde und für mich besorgen. Angestellter Sie können es auch übers Internet oder vom Bahnticket- Automaten besorgen am Schalter ist es zwei Euro teurer.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı... 102 Sözcük Listesi... 103. Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN 3 19 007470 4, 1. Auflage 1.

İçindekiler. Çözüm Anahtarı... 102 Sözcük Listesi... 103. Copyright 2002 Max Hueber Verlag. ISBN 3 19 007470 4, 1. Auflage 1. 1 Guten Tag oder Hallo!... 6 Merhaba! 2 Wer ist der Herr da rechts?... 10 Sağdaki bey kim? 3 Kennen Sie unsere Familie?... 14 Ailemizi tanıyor musunuz? 4 Haben Sie kein Auto?... 21 Arabanız yok mu? 5 Wie

Detaylı

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma

Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma Almanca aile birleşimi sınavı dört bölümdür: 1-Dinleme, 2-Okuma, 3-Yazma, 4-Konuşma ALMANYA VİZESİ İÇİN GEREKLİ, AİLE BİRLEŞİMİ YAPACAKLARIN ALMANCA SINAVI SORU ÖRNEKLERİ KONUŞMA BÖLÜMÜ (SPRECHEN): Almanca

Detaylı

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor.

Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor. Der Computer-Kurs Bu dersimizde Bayan Graf bir eğitim kursuna gitmek istiyor. Bu konuyu bir arkadaşıyla görüşüyor. 2/5 Frau Graf: Ist das Ihre Zeitung? Könnte ich die kurz haben? Herr Müller: Ja, gern.

Detaylı

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın

Tavsiyeniz için 60, EUR ya varan primler. Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın Tavsiyeniz için 60, ya varan primler Arkadaşınıza tavsiye edin ve primlerden faydalanın 2 3 Dost tavsiyesi Dosta tavsiye size prim Size tavsiyemiz: Bizi tavsiye edin. Eş, dost, akraba, arkadaş ve iş arkadaşlarınıza

Detaylı

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch

Schuljahr. Herkunftssprache Türkisch / Schule / Name Schuljahr Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen Namen ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde) und

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 2. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 30 NİSAN 2015 Saat: 11.20

Detaylı

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu

3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft. Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 3. Neujahrsball der Deutsch-Türkischen Wirtschaft Alman- Türk Ekonomisinin 3. Yeni Yıl Balosu 14.01.2012 3. Neujahrsball der Deutsch-Türksichen Wirtschaft am 14.01.2012 / Türk-Alman Ekonomisi nin 3. Yeni

Detaylı

Kapitel. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir.

Kapitel. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir. Das ist kein Geldautomat. Bu bir bankamatik değildir. Kapitel 7 Bu bölümde öğrenecekleriniz: Bankamatik kullanımında sorun yaşadığınızda nasıl yardım istenir? Bir yanlış anlaşılma nasıl açıklığa kavuşturulur?

Detaylı

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler

Marie hat Heimweh. Sevgi evini özler Marie und Charly Da kommt ein anderer kleiner Marienkäfer vorbei. Er hat auch einen Malkasten und einen Pinsel und trägt eine viel zu große Mütze. Er sagt zu Marie: Hallo Marie. Ich bin Charly und ein

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 10 geçiyor. Almanya yı kurtarmak için 120 dakikan ve üç canın var. Komisere güvenebilir misin? Bölum 03 Kant Sokağı na giderken Anna Kant Sokağı na doğru yola çıkar, ancak yolu bilmediği için adresi sormak zorunda kalır. Siyah kasklı motosikletliler yeniden ortaya çıktığında ve ona ateş ettiklerinde

Detaylı

Der kleine Hase möchte lesen lernen

Der kleine Hase möchte lesen lernen Der kleine Hase möchte lesen lernen Der kleine Hase kann nicht lesen. Er will es aber lernen. Doch wie lernt man lesen? Er geht zum dicken Bären, der in einem Baum lebt. Der kleine Hase fragt den dicken

Detaylı

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu.

Hueber. Hörkurs Deutsch für Anfänger. Deutsch als Fremdsprache. Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu. 127481.qxd:127481 12.01.2009 14:54 Uhr Seite 1 Hueber Deutsch als Fremdsprache Hörkurs Deutsch für Anfänger Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu 12.7481 Deutsch Türkisch Begleitheft İçindekiler

Detaylı

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net

telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net telc Türkisch-Zertifikate: Für alle, die mehr können www.telc.net B1 Okul sınavı hiç de zor değildi. Yakında B2 Okul sınavına da girmek istiyorum. Alina Çelebcigil, hat mit Erfolg die Prüfung telc Türkçe

Detaylı

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca -

Kontakt / Temas. Interkulturelles Netzwerk für Krebstherapie: - Türkisch / Deutsch Kültürler arası kanser tedavi ağı. - Türkçe / Almanca - Parkplätze im Parkhaus O10 vorhanden. Sie erreichen uns mit den Buslinien 281, 20, 25 und 5 (Verbindung zu den Bahnhöfen Dammtor und Hauptbahnhof). Park yerleri park binası O10 da mevcuttur. 281, 20, 25

Detaylı

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde.

Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde. HERZLICH WILLKOMMEN HOÞGELDÝNÝZ Almanyalý Türklerin bankasýna hoþgeldiniz. HypoVereinsbank ve YapýKredi iþbirliðinin tüm avantajlarý hizmetinizde. Die Bank für Deutschtürken. Nutzen Sie die Vorteile der

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun?

COMPUTER: Mission Berlin, 9 Kasım, sabah saat 10. Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Berlin e hoşgeldin. Kahramanın kim olsun? Bölüm 01 Kötü Uyanış Anna nın görevi Almanya yı bir felaketten korumak. Bilmeceyi çözmek ve kim olduğu bilinmeyen motosikletli adamlara dikkat etmek zorunda. 130 dakika zamanı var. Ama ilk ipucu nerede?

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar Ders 19 Sahtekarlık ortaya çıkar Tarladakı esrarengiz şekilleri çiftçiler yapmış olsalar da, UFOların varlığına inanır. ve köylülerle konuşmak için köy birahanesine giderler. ve buğday tarlalarındaki şekillerle

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 22 Harekete Geç Bölüm 22 Harekete Geç Anna 1989 yılınin Berlin ine gönderilir. Orada duvar yıkıldığı için büyük sevinç yaşanıyordur. Anna insan kalabalıklarının arasından geçerek kutuyu almak zorundadır. Bunu başarabilecek

Detaylı

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EYLÜL V.HAFTA EYLÜL IV. HAFTA TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 5.SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI Araç -Guten Tag! Situationsangemessene Sich Begrüßen Situationsangemessene,

Detaylı

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1

Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1 Forum Demenz / Alzheimer Wie gehe ich damit um? Sylvia Kern, Geschäftsführerin 1 Sylvia Kern, Geschäftsführerin 2 Bakım uygun olmalı herkes için Kültüre uygun yaşlılar bakımı ile ilgili bilgilendirme günü

Detaylı

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen

Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen Elke Schlösser Wir verstehen uns gut Spielerisch Deutsch lernen Methoden und Bausteine zur Sprachförderung für deutsche und zugewanderte Kinder als Kindergarten und Grundschule Ökotopia Verlag, Münster,

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11.05. Görevini tamamlamak için 65 dakikan var.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11.05. Görevini tamamlamak için 65 dakikan var. Bölüm 14 Gelecek Đçin Geçmişe Anna zaman makinesini bulur ve teröristlerin tarihi bir olayı silmek istediklerini öğrenir. Ama hangi olayı? Oyuncu onu 1961 yılına gönderir. Sadece 60 dakikası vardı. Rahibe

Detaylı

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri

HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri Amt für Volksschule HSK Unterricht in Heimatlicher Sprache und Kultur Ana dili ve Kültür Dersleri Informationsflyer mit Anmeldeformular Deutsch Türkisch Başvuru Formları ile Birlikte Bilgi broşürü Almanca

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 21 Hamburg da köpekbalığı Ders 21 Hamburg da köpekbalığı Dayanılmaz sıcaklıktaki havada, deniz kenarında bir görev Radio D çalısanlarının işine gelir. ve Hamburg a giderler. Hamburg limanında bir köpek balığı gözlenmiştir., ve

Detaylı

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum

Bald komm ich in die Schule. Yakında Okula Başlıyorum Bald komm ich in die Schule ist der Text: Yakında Okula Başlıyorum ald komme ich in die Schule ϝ ΧΩ ϑϭ γ Ύ Α ϳέ ϗ Δ γέω ϣ ϟ ϝ ΧΩ Δ γέω ϣ ϟ ϑϭ γ Ύ Α ϳέ ϗ nregungenanregungen zur Vorbereitung auf die Schule

Detaylı

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V

Die alttürkische Xuanzang-Biographie V VERÖFFENTLICHUNGEN DER SOCIETAS URALO-ALTAICA Herausgegeben von Cornelius Hasselblatt und Klaus Röhrborn Band 34 Xuanzangs Leben und Werk Herausgegeben von Alexander Leonhard Mayer und Klaus Röhrborn Teil

Detaylı

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom

Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches Kindergeld vom Başvuran kişinin soyadı ve adı Name und Vorname der antragstellenden Person Çocuk parası No. F K Kindergeld-Nr. Yurt dışı eki tarihli Alman çocuk parası başvurusu için Anlage Ausland zum Antrag auf deutsches

Detaylı

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek

oynamak - çalmak oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek yüksek öğr. görmek (gidip) almak Schreiben yazmak Kommen gelmek PRÄSENS ŞİMDİKİ VE GENİŞ ZAMAN MANCHE VERBEN BAZI FİİLLER Machen yapmak Spielen oynamak - çalmak Lernen öğrenmek Wohnen oturmak ikamet etmek Besuchen ziyaret etmek Studieren yüksek öğr. görmek Holen (gidip)

Detaylı

Junis putzt zweimal am Tag seine Zähne. Aber warum?, fragt er seine Mutter. Mama erklärt ihm: Alle Menschen müssen Zähne putzen, ansonsten werden die Zähne krank. Sie können kleine Löcher kriegen und das

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 02 Firarda Bölüm 02 Firarda Anna komiserin sorularını yanıtlar, ama sorgulama motosiklet gürültüsü ve silah sesleriyle bölünür. Anna kaçar ve müzik kutusunun üzerinde bir adres keşfeder. Bu ipucu ona yardımcı olacak

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Almanca-Türkçe Dilekler : Evlilik Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Yeni evli bir

Detaylı

Okul öncesi Almanca dil gelişimi

Okul öncesi Almanca dil gelişimi TÜRKÇE TÜRKISCH Okul öncesi Almanca dil gelişimi Deutschkenntnisse von Vorschulkindern Veliler için anket (soru) formu Elternfragebogen Wünschen Sie den Fragebogen in einer anderen Sprache, können Sie

Detaylı

DERS 1- LEKTĐON 1. (In Istanbul)- Đstanbul da

DERS 1- LEKTĐON 1. (In Istanbul)- Đstanbul da DERS 1- LEKTĐON 1 (In Istanbul)- Đstanbul da ist ein netter Jugendlicher. Er ist Student. ist ein schönes Mädchen. Sie ist auch Studentin. Sie sind Studenten. Diese Studenten sind klug und fleißig. Für

Detaylı

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan]

Almanca yapısal kalıp kavram sözlüğü Deutsches Konjunktionen Wörterbuch [Mevlüt Baki Tapan] 0 2015 Mevlüt Baki Tapan. Tüm hakları saklıdır. Bu ekitap, Mevlüt Baki Tapan (yazar) tarafından publitory.com da yaratılmış ve yazarın kendisi tarafından Creative Commons Attribution- NonCommercial-NoDerivs

Detaylı

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca

bab.la Cümle Kalıpları: Kişisel Dilekler Türkçe-Almanca Dilekler : Evlilik Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun. Herzlichen Glückwunsch! Für Euren gemeinsamen Lebensweg wünschen wir Euch alle Liebe und alles Glück dieser Welt. Yeni evli bir

Detaylı

Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen

Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen Vergleich der Schülerantworten zwischen den Partnerregionen OKUMA MOTİVASYONU VE ALIŞKANLIĞI ANKETİ ÖNTEST SONUÇLARI Önbildiri: Karsilastirma sadece iki bölgede ayni sekilde sorulan sorulari icermekdedir.

Detaylı

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

DÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! D KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2015 8. SINIF 1. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZİ ORTAK SINAVI 26 KASIM 2015 Saat: 11.20

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 17 Tarladaki şekiller Ders 17 Tarladaki şekiller ve Philipp buğday tarlalarında ortaya çıkan esrarengiz şekilleri araştırır. Bu şekiller bir UFO nun tarlaya inmesi sonucunda mı oluşmuştur, yoksa birileri bu şekilleri görmeye

Detaylı

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE!

AÖĞRENCİLERİN DİKKATİNE! A KİTAPÇIK TÜRÜ T.C. MİLLÎ EĞİTİM BAKANLIĞI ÖLÇME, DEĞERLENDİRME VE SINAV HİZMETLERİ GENEL MÜDÜRLÜĞÜ 8. SINIF ALMANCA 2016 8. SINIF 2. DÖNEM ALMANCA DERSİ MERKEZÎ ORTAK SINAVI 28 NİSAN 2016 Saat: 11.20

Detaylı

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu

Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu Der Antrag ist auf Deutsch und leserlich auszufüllen: Başvuru Almanca ve okunaklı olarak doldurulmalıdır: Antrag auf Erteilung/Verlängerung einer/eines İlk izin / Uzatma başvurusu Aufenthaltserlaubnis

Detaylı

Übersetzung in die türkische Sprache

Übersetzung in die türkische Sprache Übersetzung in die türkische Sprache Wer macht was? Kim ne yapıyor? ı Ihre Seniorenarbeit informiert und berät Sie zu seniorenspezifischen Angeboten und Veranstaltungen innerhalb und außerhalb von Seniorenfreizeitstätten.

Detaylı

Smartphone-Funktionen

Smartphone-Funktionen Smartphone-Funktionen 1 2 3 4 15 1 1 14 13 12 5 8 9 10 11 22 21 20 18 19 1. Ohrhörer 2. Kopfhöreranschluss 3. Display 12. Senden/Antworten 13. Menü/Linksauswahl 14. USB-Anschluss 4. Messaging/Menü Bildlauf

Detaylı

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011

Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011 Sonderwerbeformen Gültig ab Januar 2011 Titelseite unten rechts 1. Sayfa sağ alt köşe 1 x 50, 2 x 50, 3 x 50, 4 x 50, 5 x 50 10,- 3 x 50 1x50 3x55 Titelkopf-Anzeige 1. Sayfa sağ üst köşe 3 x 55 12,- TV-Seiten

Detaylı

Hörkurs Deutsch für Anfänger

Hörkurs Deutsch für Anfänger Renate Luscher Hörkurs Deutsch für Anfänger Yeni Başlayanlara Dinleyerek Öğrenilen Almanca Kursu Deutsch Türkisch Begleitheft Hueber Türkische Bearbeitung Türkçe çeviri Gökalp Bayramlı, Ayşen Bayramlı

Detaylı

Gebrauchte Sachen - 2. El Eşyalar Aşağıdaki diyalogu iyice inceleyip geliştirebiliriz:

Gebrauchte Sachen - 2. El Eşyalar Aşağıdaki diyalogu iyice inceleyip geliştirebiliriz: Gebrauchte Sachen - 2. El Eşyalar Aşağıdaki diyalogu iyice inceleyip geliştirebiliriz: -Guten Tag, mein Name ist Hera. Sie verkaufen eine Waschmaschine? ( İyi günler. Adım Hera. Siz bir çamaşır makinası

Detaylı

------------ Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) 01.01.1983 (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti)

------------ Islam (isteğe bagli) Sezer (esinizin soy adi) 01.01.1983 (doğum tarihi) Deutsch (milliyeti) Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Deutsch Türkisch Almanca - Türkçe 1. Familienname Soyadı 2. 3. 4. 5. bei Frauen: Geburtsname Kadınlarda: Kızlık soyadı Vornamen

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e 10 var. 60 dakikan ve bir canın kaldı. Bölüm 11 Fast Food Anna Paul e yemek sırasında esrarengiz Çözüm bölünmede, müziği takip et! mesajından söz ettiğinde, Paul tehlikeyi sezer ve Anna yı Rahip Kavalier e gönderir. Ama bu iz doğru mudur? Paul

Detaylı

Özel etkinliklerinizde güvenilir partneriniz Ihr zuverlässiger Partner bei Ihren Events und Reisen in der Türkei Your reliable partner for your

Özel etkinliklerinizde güvenilir partneriniz Ihr zuverlässiger Partner bei Ihren Events und Reisen in der Türkei Your reliable partner for your Özel etkinliklerinizde güvenilir partneriniz Ihr zuverlässiger Partner bei Ihren Events und Reisen in der Türkei Your reliable partner for your events and tours in Turkey İçerik Hakkımızda........ 3 Ekibimiz.......

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 20 geçiyor. iki canın ve 95 dakikan var. Mesaj ne anlama geliyor?

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 10 u 20 geçiyor. iki canın ve 95 dakikan var. Mesaj ne anlama geliyor? Bölüm 05 Tanışıyor muyuz? Anna müzik kutusunu tamir etmesi için saatçiye götürür. Ama bu Paul Winkler için işin ötesinde bir anlam taşıyordur. Anna yi eskiden tanıdığını iddia eder. Ama nasıl olur? Anna

Detaylı

Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler.

Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler. Ders 25 Gemilerin selamlanması Muhabirler getürkt kelimesinin anlamını araştırırlar. Bunun için her geminin özel bir şekilde selamlandığı sıradışı bir limana giderler. Willkomm-Höft limanında tüm gemiler

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 22 Kayıp sörfçü

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 22 Kayıp sörfçü Ders 22 Kayıp sörfçü ve köpek balığının izini ararken tuhaf birşey bulurlar: Limanda üzerinde sörfçü olmayan bir sörf tahtası ve kafaları karıştıran bir gazete haberi dikkatlerini çeker. Đki muhabir kalabalıktan

Detaylı

REISE. Sprachführer. Türkisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub. Langenscheidt

REISE. Sprachführer. Türkisch. Für alle wichtigen Situationen im Urlaub. Langenscheidt REISE Langenscheidt Sprachführer Türkisch Für alle wichtigen Situationen im Urlaub Inhalt Die Zahlen... IIII Das Allerwichtigste... IV Benutzerhinweise... 8 Aussprache... 10 Erste Kontakte 13 Sich verständigen...

Detaylı

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi

12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi 12. Sommerfest der Deutschen Wirtschaft Alman Ekonomisinin 12. Yaz Partisi LAGEPLAN / ALAN KROKİSİ AUTOSHOW SPONSORENTISCH / SPONSOR MASASI STAND BANNER / ROLL-UP SONSTIGE / DİĞER *TERAS LOUNGE / TERASSENLOUNGE

Detaylı

Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern

Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern Orientierende Überprüfung der muttersprachlichen Kompetenz Türkisch sprechender Kleinkindern Herausgeber: Arbeitskreis Mehrsprachigkeit bei Kindern, Region Hannover (Sozialpädiatrie und Jugendmedizin)

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 18 Gece takibi

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 18 Gece takibi Ders 18 Gece takibi ve esrarengiz şekillerin gerçek nedenini araştırmaya karar verir ve tarlayı gözetlerler. Buldukları şey, bunun uzaylıların işi olmadığını ortaya çıkarır. Kurnaz tarla sahibi gündüz

Detaylı

Derdini söylemeyen derman bulamaz.

Derdini söylemeyen derman bulamaz. Derdini söylemeyen derman bulamaz. Uyuşturucu sorunu ile karşılaşan veliler için bilgilendirme broşürü Eine Drogeninformationsbroschüre für Eltern Es ist schwer, jemandem zu helfen, der nicht sagt, was

Detaylı

Willkommen Hoş geldiniz. Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun.

Willkommen Hoş geldiniz. Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun. Willkommen Hoş geldiniz Fühlen Sie sich als unser Gast. Bizimle yolculuk yapın ve misafirimiz olun. Die Rheinbahn bewegt Menschen täglich sind es über 720.000 Fahrgäste, die wir in unseren Bussen, Straßen-

Detaylı

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE

Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Antrag auf Erteilung einer Aufenthalterlaubnis İKAMET MÜSAADESİ İÇİN DİLEKÇE Deutsch Türkisch Almanca - Türkçe 1. Familienname Soyadı bei Frauen: Geburtsname Kadınlarda: Kızlık soyadı 2. Vornamen Adı 3.

Detaylı

Das können Sie sich sparen: mit unseren Abos!

Das können Sie sich sparen: mit unseren Abos! Wir sind, wo Sie sind. Das können Sie sich sparen: mit unseren Abos! Die Lösung bei Knöllchenfrust! Infos in drei Sprachen: www.vos.info Unser Aboteam: Barbara Rehder Telefon 2002-2754 Ute Nieporte Telefon

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 08 Meçhul adamın kimliği Ders 08 Meçhul adamın kimliği ve sarayda Kral Ludwig olduğunu iddia eden adamla konuşurlar. Ama ardından ilginç bir şey tespit eder. Esrarengiz yabancının gerçekte kim olduğunu bulur. Đki muhabir, yeniden

Detaylı

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding

HERE COMES THE SUN. 6. September bis 31. Oktober 2010 Uferhallen, Berlin-Wedding HERE COMES THE SUN Eine Ausstellung für Energieforscher, Sonnenanbeter und Lichtscheue ab 7 Jahren, Familien und Schulklassen im Wissenschaftsjahr 2010 Die Zukunft der Energie 6. September bis 31. Oktober

Detaylı

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBI. I Nr. 87/2012 (FNG)

Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr. 100/2005 idf BGBI. I Nr. 87/2012 (FNG) Anlage A Makama ait notlar için yer - Lütfen doldurmayınız! Raum für behördliche Vermerke - Bitte nicht ausfüllen! Befragungsformular im Familienverfahren gemäß 35 (3) des Asylgesetzes 2005, BGBl. I Nr.

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 13 Rosenmontag

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 13 Rosenmontag Ders 13 Rosenmontag Radio D bürosunda karnaval coşkusunu herkes aynı ölçüde paylaşmaz. Compu nun verdiği araştırma görevi muhabirleri karnavalın coşkuyla kutlandığı Karaormanlar a götürür. buna sevinmez.

Detaylı

Regulation of biographical transitions in second generation immigrants in Germany and Israel. - Fragebögen deutsch-türkisch -

Regulation of biographical transitions in second generation immigrants in Germany and Israel. - Fragebögen deutsch-türkisch - ZA5083 Regulation of biographical transitions in second generation immigrants in Germany and Israel [Regulation biographischer Übergänge bei Migranten der zweiten Generation in Deutschland und Israel]

Detaylı

Mide/Bağırsak yolu (gastrointestinal) Sık sık mide yanması yaşıyor musunuz? Mideniz bulanıyor mu? Kustunuz mu? Kusmuğunuz ne renkti?

Mide/Bağırsak yolu (gastrointestinal) Sık sık mide yanması yaşıyor musunuz? Mideniz bulanıyor mu? Kustunuz mu? Kusmuğunuz ne renkti? 1/5 Sie sind im Krankenhaus. Bitte melden Sie sich sofort, wenn sich Ihr Zustand verschlechtert. Bitte drücken Sie hierzu auf diese Klingel! Gibt es Medikamente, die Sie auf keinen Fall erhalten dürfen?

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç Ders 23 Yüzgeçli bir dalgıç ve limandaki sözde köpek balığı bilmecesini çözer ve bir sahtekarlığı daha ortaya çıkarırlar. Baykuş dan ise beklemedikleri bir yardım alırlar. ve kaybolan sörfçüyü ararken

Detaylı

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 21 Yeni Bir Plan

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Bölüm 21 Yeni Bir Plan Bölüm 21 Yeni Bir Plan Anna 2006 yılına geri döner. Rahip Kavalier kırmızılı kadın tarafından kaçırılır. Anna, rahibin nerede olduğunu ortaya çıkaramadığı için 9 Kasım 1989 a, Berlin duvarının yıkıldığı

Detaylı

Offener Brief von Kadir Ugur, CEO BENTOUR REISEN, an den türkischen Minister für Kultur und Tourismus Mahir Ünal

Offener Brief von Kadir Ugur, CEO BENTOUR REISEN, an den türkischen Minister für Kultur und Tourismus Mahir Ünal Offener Brief von Kadir Ugur, CEO BENTOUR REISEN, an den türkischen Minister für Kultur und Tourismus Mahir Ünal Zürich 07.03.2016 Sehr geehrter Herr Kultur und Tourismus Minister Mahir Ünal, vor ca. 4

Detaylı

Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti. Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir.

Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti. Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir. Nordrhein-Westfalen Eyaleti Çalışma, Entegrasyon ve Sosyal İşler Bakanlığı Eğitim ve İştirak Paketi. Nordrhein-Westfalen Eyaleti Çalışma, Uyum ve Sosyal İşler Bakanlığı nın bir bilgilendirmesidir. www.mais.nrw.de

Detaylı

Klappo sucht sein Zuhause. Tako evini arar

Klappo sucht sein Zuhause. Tako evini arar Lolita lernt Marie kennen Lolita schwirrt über den Teich und taucht kurz ins Wasser ein. Sie taucht wieder auf und schüttelt sich die Wassertropfen ab und fliegt zurück zu ihrem Bruder Nicki. Da fällt

Detaylı

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı.

COMPUTER: Mission Berlin. 9 Kasım, sabah saat 11 e çeyrek var. 65 dakikan ve bir canın kaldı. Bölüm 10 Çıkmaz Sokakta Oyuncu 13 Ağustos 1961 in Berlin Duvarı nın inşaat tarihi olduğunu, 9 Kasım 1989 un da duvarın yıkıldığı gün olduğunu ortaya çıkarır. Özel görev bu iki tarihle yakından alakalıdır.

Detaylı

Zukunft durch Ausbildung

Zukunft durch Ausbildung Zukunft durch Ausbildung Aktionsplan der Arbeitsminister der Republik Türkei und des Landes Nordrhein-Westfalen Gelecek için Meslek Eğitimi T.C. Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanı ve Kuzey Ren Vestfalya

Detaylı

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 09 Ludwig için müzik

Radio D Teil 1. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Ders 09 Ludwig için müzik Ders 09 Ludwig için müzik de esrarengiz adam bilmecesini çözecek bir ipucu bulur. Gazetede Kral Ludwig hakkındaki bir müzikalin reklamını görür. Oraya giderken tüm dünyadan turistlerle söyleşi yapar. Berlin

Detaylı

Rückkehr oder Bleiben?

Rückkehr oder Bleiben? Türkiye de Yaºam ve Çal sma Hayat Leben und Arbeiten in der Türkei Mobilität und Integration Gitsek mi, kalsak m? Rückkehr oder Bleiben? Ausgabe: 2006 Inhalt: Eine gute Entscheidung treffen 2 Mein eigener

Detaylı

ALLGEMEINE INFORMATION

ALLGEMEINE INFORMATION ALLGEMEINE INFORMATION Türk Millî Eğitimine hizmette 35. yılını kutlayan bir sivil toplum örgütü olan Millî Eğitim Vakfı, eğitim ihtiyaçlarının karşılanmasında, devletçe ayrılan kaynak ve hizmetleri desteklemekte,

Detaylı

Yaşamın Sonunda İnterkültürel Bağlamda Etik Kararlar

Yaşamın Sonunda İnterkültürel Bağlamda Etik Kararlar Deutscher Ethikrat Yaşamın Sonunda İnterkültürel Bağlamda Etik Kararlar Almanya ve Türkiye deki Yaklaşımlar Ethische Entscheidungen am Lebensende im interkulturellen Kontext Deutsche und türkische Perspektiven

Detaylı

Ünite 1: Wie heißt du? Wo wohnst du? Woher...? Pekiştirme, kendini ve başkalarını tanıtma 3.

Ünite 1: Wie heißt du? Wo wohnst du? Woher...? Pekiştirme, kendini ve başkalarını tanıtma 3. YEDİTEPE ÜNİVERSİTESİ İN İN KODU: HAFTALIK SAATİ: AKADEMİK DÖNEM: KİTABI: ALMANCA 1 AFGE101/AFG(A-C) 101 AFGE 4 Saat/AFG(A-C) 3 Saat BAHAR 2013 Studio d A1 okuma ve yazma becerilerinin geliştirilmesini

Detaylı

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu Anmeldung zur Teilnahme an der Wirtschaftsdelegationsreise unter Leitung von Ministerpräsident Stephan Weil in die Türkei (Ankara, Konya, Istanbul), 4. 9. Mai 2014 Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan

Detaylı

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu Anmeldung zur Teilnahme an der Wirtschaftsdelegationsreise unter Leitung von Ministerpräsident Stephan Weil in die Türkei (Ankara, Konya, Istanbul), 4. 9. Mai 2014 Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan

Detaylı

MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE

MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE Elternbroschüre Anne-Babalar için broşür MIT DEN AUGEN DER KINDER ÇOCUK GÖZÜ İLE Ergebnisse einer Kinderbefragung in Migrantenfamilien Göçmen ailelerinin çocukları arasinda yapılan bir anketin sonuçları

Detaylı

Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz!

Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz! Hoşgeldiniz, sefalar getirdiniz! İnsan, geldiği ülkede konuşulan dili anladığında oraya geldiğini ve oralı olduğunu hissetmeye başlar. Welcome Groovesile Almanca kelimeler, cümleler, deyimler ve biraz

Detaylı

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu Anmeldung zur Teilnahme an der Wirtschaftsdelegationsreise unter Leitung von Ministerpräsident Stephan Weil in die Türkei (Ankara, Konya, Istanbul), 4. 9. Mai 2014 Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan

Detaylı

Önsöz. deutsch kompakt ArbeitsbuchTürkisch Max Hueber Verlag 2004. Sevgili Almanca öπrenenler,

Önsöz. deutsch kompakt ArbeitsbuchTürkisch Max Hueber Verlag 2004. Sevgili Almanca öπrenenler, İçindekiler Sayfa deutsch kompakt ile nasıl çalışılır 4 Lektion 1 Guten Tag oder Hallo! 5 Lektion 2 Woher kommen Sie? 11 Lektion 3 Im Hotel 17 Lektion 4 Smalltalk 23 Lektion 5 Wie lange fahren wir denn?

Detaylı

Schuljahr. Herkunftssprache

Schuljahr. Herkunftssprache / Schule / Schuljahr Herkunftssprache Allgemeine Arbeitshinweise Trage bitte auf diesem Blatt und auf deinen Arbeitspapieren deine Schule und deinen n ein. Kennzeichne bitte deine Entwurfsblätter (Kladde)

Detaylı

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu

Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan Weil Başkanlığındaki Türkiye Ekonomi Heyeti (Ankara, Konya, Istanbul) 4. 9. Mayıs 2014 Kayıt Formu Anmeldung zur Teilnahme an der Wirtschaftsdelegationsreise unter Leitung von Ministerpräsident Stephan Weil in die Türkei (Ankara, Konya, Istanbul), 4. 9. Mai 2014 Aşağı Saksonya Eyaleti Başbakanı Stephan

Detaylı

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com

Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com Webseiten-Bericht für kredikartihesapsorgulama.com Generiert am 09 Oktober 2015 18:53 PM Der Wert ist 76/100 SEO Inhalte Seitentitel Kredi Kartı Borç Sorgulama Ve Öğrenme Länge : 37 Perfekt, denn Ihr Seitentitel

Detaylı

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat)

Voraussichtlicher Bruttoarbeitslohn (einschließlich Sachbezüge, Gratifikationen, Tantiemen usw.) im Inland im Wohnsitzstaat in (Drittstaat) Antrag auf Behandlung als unbeschränkt einkommensteuerpflichtiger Arbeitnehmer nach 1 Abs. 3 EStG für 201_ (Anlage Grenzpendler außerhalb EU/EWR zum Antrag auf Lohnsteuer-Ermäßigung) Zur Beachtung: Für

Detaylı

Dinleyiniz Hören&Sie

Dinleyiniz Hören&Sie Dinleyiniz Hören&Sie Datum&/&Tarih Freitag&/&Cuma)25.05.2012 Samstag&/&Cumartesi)26.05.2012 09:30&8&18:00 Ort&/&Yer Müzik Terapi Türkiye de iki farkl Müzik Terapi yöntemi bir arada yürütülmektedir. Birincisi

Detaylı

Toplum ve işhayatında avantajlar - İlk dilini iyi bilen başka dilleri öğrenmek için iyi bir temel atmiş olur (almanca ve yabancı dil).

Toplum ve işhayatında avantajlar - İlk dilini iyi bilen başka dilleri öğrenmek için iyi bir temel atmiş olur (almanca ve yabancı dil). Türkce / Türkisch Anadillerde ders (Heimatliche Sprache und Kultur HSK) Velâyet sahibleri ve veliler icin bilgiler Almanca diline destek, çok dilliliğin ve kültürlerarası yetkinin geliştirilmesi devlet

Detaylı

2013-2014 TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 6. SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI

2013-2014 TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 6. SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI EYLÜL V.HAFTA EYLÜL IV. HAFTA 203-204 TED KDZ EREĞLİ KOLEJİ VAKFI ÖZEL ORTAOKULU 6. SINIFLAR ALMANCA ÜNİTELENDİRİLMİŞ YILLIK DERS PLANI Araç Lektion : Personen -Guten Tag! Ich bin Hans. -Wer bist du? Nein

Detaylı

6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN

6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN 6 EKİM 1964 MANYAS DEPREMİ ESNASİNDA ZEMİNDE MEYDANA GELEN TANSİYON ÇATLAKLARI ERDBEBENSPALTEN IM DER GEGEND VON MANIAS IN NORDWEST-ANATOLIEN İhsan KETÎN Istanbul Teknik Üniversitesi, Maden Fakültesi 6

Detaylı

Runder Tisch deutscher und türkischer Redakteure in Rhein-Main

Runder Tisch deutscher und türkischer Redakteure in Rhein-Main Runder Tisch deutscher und türkischer Redakteure in Rhein-Main Nicht übereinander reden, sondern miteinander arbeiten Projektkoordinator: Erhard Brunn Lessingstr. 7 60323 Frankfurt Tel: 069-26 49 67 12

Detaylı

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri

Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri Welche Termine sind in diesem Jahr für uns wichtig? Hangi randevular bu yıl bizim için önemli? Ferientermine / Tatil günleri Was genau bedeuten die Schulnoten für unser Kind? In der ersten Zeit hat Ihr

Detaylı

uçuş noktası flugziele

uçuş noktası flugziele ANKARA SunExpress Ankara yı Berlin, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburg, Köln ve Stuttgart a bağlıyor. Yolu başkentten geçenlere klasik ve alternatif öneriler SunExpress fliegt von Berlin, Düsseldorf, Frankfurt,

Detaylı

Hamburg da Okulu Anlamak. Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı. Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer

Hamburg da Okulu Anlamak. Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı. Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer Hamburg da Okulu Anlamak Göçmen Veliler İçin Başvuru Kitapçığı Schule in Hamburg verstehen Elternratgeber für Zuwanderinnen und Zuwanderer TÜRKÇE/DEUTSCH HERAUSGEBER AUTOREN REDAKTION ÜBERSETZUNG GESTALTUNG

Detaylı

GOETHE-ZERTIFIKAT A2: START DEUTSCH 2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN UYGULAMA YÖNERGESI

GOETHE-ZERTIFIKAT A2: START DEUTSCH 2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN UYGULAMA YÖNERGESI GOETHE-ZERTIFIKAT A2: START DEUTSCH 2 DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN UYGULAMA YÖNERGESI Stand: 1. April 2013 Son güncelleme: 1 Nisan 2013 Durchführungsbestimmungen uygulama yönergesi 2 / 10 Durchführungsbestimmungen

Detaylı

Aussichten. Portfolio Türkisch. Redaktion: Coleen Clement, Annette Kuppler Layout: Claudia Stumpfe Satz: Regina Krawatzki, Stuttgart

Aussichten. Portfolio Türkisch. Redaktion: Coleen Clement, Annette Kuppler Layout: Claudia Stumpfe Satz: Regina Krawatzki, Stuttgart Türkisch Redaktion: Coleen Clement, Annette Kuppler Layout: Claudia Stumpfe Satz: Regina Krawatzki, Stuttgart Ernst Klett Sprachen GmbH, Stuttgart 2011 www.klett.de Alle Rechte vorbehalten. Rückenstärke:

Detaylı